Agio 1500096 User manual

MADE IN CHINA
1
AFV07030
ANV01217
11 PIECE HIGH DINING FIRE TABLE SET
ITM. / ART. 1500096
CARE AND MAINTENANCE
FRAMES
Cleaning
Maintenance
- Use mild soap and warm water. Do not use abrasive materials, cleansers or
bleach products. Rinse with clean water and dry thoroughly.
- Periodically clean and dry thoroughly. Be sure to drain any water
accumulated inside the frames. To thoroughly drain frames, remove foot caps and tilt the
frames, if necessary, to remove all water. This is critical. Water allowed to accumulate
inside the frames and then exposed to sub-freezing temperatures can cause damage to
the frame tubing. Such damage is not covered under warranty. Always clean, drain and
dry thoroughly before storing for the winter. For best results, always store or cover your
furniture when not in use. Any small nicks or scratches can be covered with a light
application of touch-up paint.
** When cleaning or moving large or heavy items, always have two people work
together. Never drag furniture.
PORCELAIN
To ensure the lasting beauty of your porcelain tabletop, Please refer to the special
porcelain care instruction sheet that is inserted to the polybag. Detailed care and
maintenance instructions are also available by visiting our website at www.agio-
usa.com/porcelaincare or by calling our Customer Service Centre at 1-888-383-1932.
IMPORTANT
PATIO FURNITURE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ
CAREFULLY BEFORE
ASSEMBLY
Jan-01-2017
MISSING PARTS OR DAMAGED PARTS?
Please call our customer service
or visit our website at
CUSTOMER SERVICE HOURS ARE 9:00AM - 5:00PM
MONDAY - FRIDAY EST.
International Regions:
Please visit http://www.agio-usa.com/service-center/costco-international/
TO EXPEDITE ANY FUTURE WARRANTY CLAIMS AND TO RECEIVE
UPDATED PRODUCT INFORMATION, BE SURE TO REGISTER YOUR
PURCHASE ON OUR WEBSITE AT:
FOR ADDITIONAL SUPPORT ON CARE AND MAINTENANCE OF
YOUR AGIO OUTDOOR FURNITURE PLEASE VISIT OUR WEBSITE
AT: www.agio-usa.com/support
US & Canada : 1-888-383-1932 (English and French)
www.agio-usa.com
www.agio-usa.com
Agio International Corporation
1250 Oakmead Parkway
Suite 210 Sunnyvale,
Ca 94085-4037 USA

Warranty limitations:
Warranty exclusions:
Some states/provinces do not allow exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the limitation above may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state/province to province.
*Agio will be responsible for the shipping and handling charges within the North
American continent for the first year for all valid warranty claims. After the first
year, shipping and handling charges are the responsibility of the claimant. We do
not ship outside of the North American continent.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure.
This warranty is subject to the limitations set forth above. In
addition, this warranty is made to the original purchaser only, and is effective only when
item(s) is purchased from one of our authorized dealers. This warranty is not
transferable. For warranty replacements based on warranty claims submitted within the
first year of purchase, we will pay shipping and handling charges within continental
North America. After the first year, shipping and handling charges are your
responsibility. We will not be responsible for charges associated with shipments outside
continental North America at any time or for any reason.
This warranty is subject to the exclusions as set forth above. In
addition, the following are excluded from coverage under this warranty: any item used
for commercial, contract or any other non-residential purpose; display models or items
purchased "as is"; freight damage; items subject to misuse, abuse, neglect or lack of
proper care and maintenance (including without limitation as provided in any "care and
maintenance guide"); normal wear and tear; damage caused by acts of nature, acts of
force majeure, vandalism, fire or other casualty, or improper assembly; hardware against
corrosion or rusting; purchased or replacement parts; and all plastic parts. Also excluded
are loss of use or time; inconvenience; money; travel; packaging or incidental, special or
consequential damages of any kind. Replacement of defective items as provided herein
shall constitute your sole and exclusive remedy for items which are not as warranted. In
no event shall our responsibility exceed the purchase price of the items found to be other
than as warranted. This warranty is the exclusive statement of your rights with respect
to the defects in the items you have purchased and supersedes any other express
warranty or statement, written or oral, made in connection with the purchase and sale of
such items. When used herein, the term "item" when used in the singular, refers to the
specific item found to be defective, and not to the entire set of which the item is a part.
2
SPECIAL WARNINGS
LIMITED 7 YEAR WARRANTY
THIS ITEM IS INTENDED FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY, NOT
FOR COMMERCIAL USE.
Aluminum frame.
Finishes.
Resin wicker.
Tabletops
·
·
·
·
Frame construction is warranted against defects in material and
workmanship for seven years from purchase date. Damage to frames or welds
resulting from improper assembly or exposure to water and/or sub-freezing
temperatures is not covered.
Paint finishes are warranted against peeling, cracking and blistering for
one year from purchase date provided the unit has not been scratched or abraded.
Chips and scratches resulting from normal wear and tear are not covered.
Resin wicker weave (if applicable) are warranted against separation
and tearing for one year from purchase date. Fading and/or discolouration resulting
from exposure to the elements, oils, spills, fluids, chemicals, or any other cause is
not covered.
. Porcelain tabletops are warranted against defects in materials and
workmanship for one year from purchase date. All other tabletops (including without
limitation and ) are not covered under any circumstances.glass faux stone
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
Jan-01-2017

FABRIQUÉ EN CHINE
SOINS ET ENTRETIEN
CADRES
:
PORCELAINE
Nettoyage
Entretien
utiliser un savon doux et de l’eau tiède. Ne pas utiliser d’abrasifs, de détergents,
ou d’agents de blanchiment. Rincer à l’eau claire et bien sécher.
: périodiquement, nettoyer et sécher soigneusement. Bien drainer toute l’eau
accumulée dans les cadres. Pour ce faire, enlever le capuchon de pieds et incliner les cadres,
si nécessaire, pour en faire sortir toute l’eau. Ceci est très important. L’eau qui s’accumule
dans les cadres, puis est exposée à des températures sous zéro, peut endommager les tubes
des cadres. De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie. Toujours nettoyer, drainer
et sécher soigneusement avant d’entreposer pour l’hiver. Pour de meilleurs résultats, toujours
entreposer ou recouvrir le mobilier qui n’est pas utilisé. Toute éraflure ou rayure peut être
dissimulée avec une application légère de peinture pour retouches.
Il est recommandé que deux personnes nettoient ou bougent les articles lourds ou
encombrants. Ne jamais traîner le mobilier.
Pour que le dessus de table en porcelaine conserve longtemps sa beauté. Faites allusion s'il
vous plaît au drap d'instruction de soin de porcelaine spécial qui est inséré au polysac. Des
instructions détaillées sur les soins et l'entretien peuvent aussi être trouvées sur notre site
Web au www.agio-usa.com/porcelaincare ou en téléphonant à notre centre de service à la
clientèle au
1-888-383-1932.
3
IMPORTANT
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR
MOBILIER DE PATIO
GARDER POUR RÉFÉRENCE
FUTURE. LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L’ASSEMBLAGE.
Jan-01-2017 AFV07030
ANV01217
11 PIÈCES TABLE À MANGER AVEC FEU
CENTRAL COMPRENANT
ITM. / ART. 1500096
DES PIÈCES MANQUENT OU SONT ENDOMMAGÉES?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle
Au Canada et aux États-Unis, téléphoner au 1-888-383-1932
ou visiter notre site Web à l’adresse suivante : www.agio-usa.com.
HEURES D’OUVERTURE DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
9hà17h(HNE) DU LUNDI AU VENDREDI.
Régions internationales :
S'il vous plaît visiter http://www.agio-usa.com/service-center/costco-international/
POUR ACCÉLÉRER TOUT TRAITEMENT FUTUR D’UNE RÉCLAMATION
EN VERTU DE LA GARANTIE ET POUR RECEVOIR DE NOUVEAUX
RENSEIGNEMENTS SUR LE PRODUIT, ENREGISTRER LE PRODUIT
ACHETÉ SUR NOTRE SITE WEB : www.agio-usa.com.
POUR UN SOUTIEN VIDÉO ADDITIONNEL À L’ASSEMBLAGE, POUR
RÉSOUDRE DES PROBLÈMES OU POUR L’ENTRETIEN DU MATÉRIEL DE
PATIO AGIO, SE RENDRE SUR NOTRE SITE WEB :
http://www.agio-usa.com/support(en anglais seulement)
Agio International Corporation
1250 Oakmead Parkway
Suite 210 Sunnyvale,
Ca 94085-4037 USA

Limites de la garantie :
Exclusions de la garantie :
Certains États/certaines provinces n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation des
dommages indirects ou consécutifs; cette limitation peut donc ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous ayez
d’autres droits qui peuvent varier selon les États/provinces.
*Agio sera responsable des frais de manutention et d'envoi en Amérique du Nord
continentale pendant la première année pour toute réclamation de garantie légitime.
Après la première année, ces frais incomberont au demandeur. Agio ne livre pas à
l'extérieur de l'Amérique du Nord continentale.
Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d'exclusions au
regard de la loi australienne sur la protection des consommateurs. Vous avez droit au
remplacement ou au remboursement en cas de défaillance majeure de votre article
ainsi qu'à une compensation en cas de perte ou de dommage prévisible. Vous avez aussi
droit à la réparation ou au remplacement de l'article s'il n'est pas d'une qualité
acceptable et que la défaillance n'est pas majeure.
cette garantie est assujettie aux limites déterminées ci-dessus. De
plus, cette garantie n'est accordée qu'au premier acheteur et n'est effective que si l'article/les
articles a/ont été acheté(s) chez l'un de nos détaillants agréés. Cette garantie n'est pas
transférable. Pour des réclamations de garantie soumises pendant la première année de
l'achat, nous paierons les frais de port et de manutention à l'intérieur de l'Amérique du Nord
continentale. Après la première année, ces frais vous incomberont. Nous ne serons pas
responsables des frais associés aux envois en dehors de l'Amérique du Nord continentale, en
aucun temps ni pour aucune raison.
cette garantie est assujettie aux exclusions telles que
mentionnées ci-dessus. De plus, sont exclus de la couverture de garantie : tout article utilisé
à des fins commerciales, de contrat ou tout autre usage non résidentiel; les articles soldés,
démonstrateurs ou articles achetés tels que vus; les dommages dus au fret, les articles
incorrectement utilisés ou soumis à des abus, de la négligence ou un manque d’entretien (y
compris, mais sans s’y limiter, un manque de ce que demande un manuel de soins et
d’entretien); l’usure normale; les dommages causés par des causes naturelles, force majeure,
vandalisme, feu ou autre accident et mauvais montage; la quincaillerie, contre la corrosion
ou la rouille; les pièces achetées ou de rechange et toutes les pièces de plastique. Sont aussi
exclus la perte d'usage ou de temps, les inconvénients, l'argent, l'emballage d'envoi ou tout
autre dommage indirect ou consécutif. Le remplacement des articles défectueux tel que
défini ici sera votre seul et exclusif recours pour les articles qui ne sont pas tels que garantis.
En aucun cas, notre responsabilité n'excédera le prix d'achat des articles dont il a été prouvé
qu'ils n'étaient pas ainsi que garantis. Cette garantie est la seule stipulation de vos droits
quant aux articles achetés et elle annule et remplace toute garantie expresse ou déclaration,
écrite ou verbale, faite relativement à l'achat et à la vente de tels articles. Quand il est utilisé
ici, le terme « article », employé au singulier, fait référence à l'article spécifique trouvé
défectueux et non à l'ensemble dont ledit article fait partie.
AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX!
GARANTIE LIMITÉE DE 7 ANS
CET ARTICLE EST CONÇU UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION NON
COMMERCIALE À L'EXTÉRIEUR
Cadres en aluminium.
Fini.
Osier de résine.
Dessus de table
·
·
·
·
La fabrication des cadres est garantie contre tout défaut de
main-d’œuvre pendant sept ans après la date d’achat. Les dommages aux cadres ou aux
soudures provenant d’un montage incorrect ou d'une exposition à l'eau et/ou à des
températures en dessous de zéro ne sont pas couverts.
Les finis peints sont garantis contre l'écaillage, les craquelures et les boursouflures
pendant un an à compter de la date d'achat, étant entendu que l'unité n'a été ni égratignée
ni usée par abrasion. Les égratignures ou les écaillages dus à une usure normale ne sont
pas couverts.
Les lanières et/ou l'osier sont garantis contre la séparation et les
déchirures pendant un an à compter de la date d'achat. La décoloration ou l'altération de
la couleur résultant de l'exposition aux intempéries, aux produits chimiques ou
provenant de déversements d'huile, de fluides, ou de toute autre cause n'est pas couverte.
. Les dessus de table en porcelaine sont garantis contre les défauts de
fabrication et de matériaux pendant un (1) an à compter de la date d’achat. Tous les
autres types de dessus de table (y compris mais sans s’y limiter le verre et la pierre
d'imitation) ne sont en aucun cas couverts.
GARANTIE LIMITÉE DE (1) AN
4
Jan-01-2017

5HECHO EN CHINA
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ARMAZONES
AZULEJOS DE PORCELANA
Limpieza
Mantenimiento
- Use un jabón suave y agua tibia. No utilice materiales abrasivos, limpiadores o
productos con blanqueador. Enjuague con agua limpia y seque por completo.
- Limpie periódicamente y seque bien. Asegúrese de vaciar el agua acumulada
dentro del armazón. Para vaciar los armazones, retire las tapas de las patas e incline los
armazones, si es necesario, para sacar toda el agua. Esto es importante. Si se permite que se
acumule el agua dentro de los armazones y luego se exponen a temperaturas de congelación,
puede ocasionar un daño a la tubería del armazón. Tal daño no lo cubre la garantía. Siempre
limpie, vacíe y seque bien antes de almacenar durante el invierno. Para mejores resultados,
siempre guarde o cubra el mueble cuando no lo use. Cualquier muesca o rasguño pequeño puede
cubrirse con una ligera aplicación de pintura de retoque.
** cuando limpie o mueva artículos grandes y pesados, siempre deben hacerlo entre dos personas.
Nunca arrastre el mueble.
Para garantizar una perdurable belleza de la superficie de mesa de azulejos de porcelana, Por
favor refiérase a la hoja de la instrucción de cuidado de la porcelana especial que se inserta a la
bolsa de poliestireno. en nuestra página web en www.agio-usa.com/porcelaincare o llamando a
nuestro Centro de Servicios al Cliente al
1-888-383-1932.
(TELÉFONO GRATUITO NO VÁLIDO EN MÉXICO)
IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE DE
MUEBLES PARA PATIO
CONSERVE PARA FUTURAS
REFERENCIAS: LEA CON
ATENCIÓN ANTES DE REALIZAR
EL ENSAMBLE
Jan-01-2017 AFV07030
ANV01217
11 PIEZAS JUEGO DE COMEDOR ALTO DE
CON MESA PARA FOGATA
ITM. / ART. 1500096
ASEGÚRESE DE TENER TODAS LAS PARTES Y ACCESORIOS
COMO SE IDENTIFICAN EN LA LISTA DE PARTES
HORARIO DE SERVICIO AL CLIENTE DE 9:00 a.m. – 5:00 p.m.
(HORA DEL ESTE) LUNES - VIERNES
(TELÉFONOS Y SERVICIOS NO VÁLIDOS EN MÉXICO)
Regiones internacionales:
Por favor vista http://www.agio-usa.com/service-center/costco-international/
PARAAGILIZAR CUALQUIER RECLAMO FUTURO DE LA GARANTÍA Y
PARA RECIBIR INFORMACIÓN ACTUALIZADA DE NUESTROS PRODUCTOS,
ASEGÚRESE DE REGISTRAR SU COMPRA EN NUESTRA PÁGINA WEB EN:
www.agio-usa.com
PARA SOPORTE ADICIONAL EN VIDEO SOBRE EL ENSAMBLE, SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS, CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL MUEBLE AGIO PARA
EXTERIORES, VISITE NUESTRA PÁGINA WEB EN:
www.agio-usa.com/support
¿PARTES DAÑADAS O FALTANTES?
Favor de llamar a nuestro servicio al cliente
E.U.A. y Canadá :1-888-383-1932
o visite nuestra página web en www.agio-usa.com
Agio International Corporation
1250 Oakmead Parkway
Suite 210 Sunnyvale,
Ca 94085-4037 USA

ADVERTENCIAS ESPECIALES
GARANTÍA LIMITADA DE 7 AÑOS (GARANTÍA NO VÁLIDA EN MÉXICO)
ESTE ARTÍCULO ESTÁ DISEÑADO SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO EN
EXTERIORES, NO PARA USO COMERCIAL.
Armazón de Aluminio.
Acabados.
Mimbre de resina.
Cubiertas de la mesa.
·
·
·
·
La construcción del armazón está garantizada contra defectos en el
material y mano de obra por siete años a partir de la fecha de compra. El daño a los
armazones o soldaduras resultantes del ensamble inadecuado o exposición al agua y/o
temperaturas de congelación, no lo cubre la garantía.
Los acabados de pintura están garantizados si la pintura se levanta, agrieta o se
forman burbujas durante el primer año a partir de la fecha de compra siempre que la unidad
no tenga rasguños ni esté corroída. Los levantamientos y rayones ocasionados por el desgaste
normal y desgarrones no los cubre la garantía.
El tejido de mimbre de resina (si aplica) está garantizado contra la
separación y ruptura durante el primer año a partir de la fecha de compra. La decoloración
ocasionada por la exposición a la intemperie, aceite, derrames, fluidos, químicos o cualquier
otra causa no los cubre la garantía.
Las cubierta de mesa con azulejos de porcelana están garantizadas
contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante el primer año a partir de la
fecha de compra. Las demás cubiertas de mesa (incluidas pero sin limitarse a cristal e
imitación piedra) no las cubre la garantía bajo ninguna circunstancia.
6
Limitaciones de la garantía (GARANTÍA NO VÁLIDA EN MÉXICO):
Exclusiones de la garantía (GARANTÍA NO VÁLIDA EN MÉXICO):
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuenciales, de manera que la limitación anterior tal vez no aplique en su caso.
Esta garantía le brinda los derechos legales específicos, y tal vez tenga otros derechos
que pueden variar según el estado.
*Agio será responsable por los cargos por transporte y manejo dentro de Norteamérica
durante el primer año para todas las declaraciones de la garantía. Después del primer
año, los cargos por transporte y manejo son responsabilidad del demandante. No
realizamos envíos fuera de Norteamérica.
Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo las Leyes del
Consumidor de Australia. Usted tiene derecho a un cambio o devolución por una falla
mayor y a compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente
previsibles. También tiene derecho a la reparación o reemplazo de los bienes, si éstos no
cumplen con una calidad aceptable y la falla no constituye una falla mayor.
Esta garantía
está sujeta a las limitaciones mencionadas con anterioridad. Además, esta garantía aplica
sólo al comprador original y será efectiva sólo cuando el artículo(s) haya sido adquirido a
alguno de nuestros distribuidores autorizados. Esta garantía no es transferible. Para el
reemplazo de artículos cubiertos por la garantía o reclamos de la garantía emitidos durante el
primer año de la compra, pagaremos los cargos de envío y manejo dentro de Norteamérica.
Después del primer año, los cargos por transporte y manejo son responsabilidad del
consumidor. No nos haremos responsables por los cargos asociados con embarques fuera de
Norteamérica en ningún momento y por ninguna razón.
Esta garantía está
sujeta a las exclusiones mencionadas con anterioridad. Además, lo siguiente también se
excluye de la garantía: cualquier artículo utilizado con propósitos comerciales, de alquiler o
cualquier otro propósito no residencial; artículos en oferta, modelos en exhibición o artículos
comprados “tal como están”; daños durante el transporte; artículos sujetos al mal uso, abuso,
negligencia o falta de cuidado y mantenimiento adecuados (incluidos entre otros los
provistos en cualquier “guía de cuidado y mantenimiento”); desgaste normal y ruptura; daño
causado por actos de la naturaleza, actos de fuerza mayor, vandalismo, fuego u otra urgencia,
o ensamble incorrecto; accesorios contra la corrosión u oxidación; piezas adquiridas o de
reemplazo; y todas las partes
de plástico. También se excluyen la pérdida de uso o tiempo; inconveniencia; dinero; viaje;
empaque; o daños incidentales, especiales o consecuenciales de cualquier tipo. El reemplazo
de artículos defectuosos como los que se mencionan aquí constituirán la única y exclusiva
solución para los artículos que no cubre la garantía. Esta garantía es la declaración exclusiva
de sus derechos con respecto a los defectos en los artículos que usted ha adquirido y
sustituye a cualquier otra garantía expresa o declaración, escrita u oral hecha junto con la
compra y venta de tales artículos. Cuando se usa aquí el término “artículo” en singular, se
refiere al artículo específico con defecto y no a todo el set del cual forma parte.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO (GARANTÍA NO VÁLIDA EN MÉXICO)
Jan-01-2017

7
* NOTE: PARTS SHOWN ON PARTS LIST ARE NOT TO SCALE
* NOTE : LES PIÈCES ILLUSTRÉES NE SONT PAS À L'ÉCHELLE.
*NOTA: LAS PIEZAS MOSTRADAS EN LA LISTA DE PARTES NO ESTÁN A ESCALA.
.
QTY
QTÉ
CANT
A
B
C
D
PARTS LIST
LISTA DE PARTES
LISTE DES PIÈCES
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
ORDER PART #
# PARTE PARA ORDENAR
COMMANDER LA PIÈCE N°
ALLEN WRENCH
CLÉ HEXAGONALE
LLAVE ALLEN
(32 MM) SCREW
(32 MM) VIS
(32 MM) TORNILLO
ITM. / ART.
IMPORTANT!! PLEASE READ ENTIRE
INSTRUCTION SHEET BEFORE ASSEMBLY!!
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'ASSEMBLAGE!
1500096
¡IMPORTANTE! ¡LEA TODA LA HOJADE
INSTRUCCIONES ANTES DEL ENSAMBLE!
1
1
4
1
HW0184
HW0252
SEAT FRAME
CADRE DU FAUTEUIL
ARMAZÓN DE LA SILLA
BASE FRAME
BASE DU FAUTEUIL
PATA IZQUIERDA DE LA SILLA
11PIECE HIGH DINING FIRE TABLE SET
PIÈCES TABLE À MANGER AVEC FEU
CENTRAL COMPRENANT
PIEZAS JUEGO DE COMEDOR ALTO DE
CON MESA PARA FOGATA
FOOT CAP
CAPUCHON DE PIED
TAPA DE LA PATA
FACTORY ASSEMBLY ( )ASSEMBLÉ EN USINE ENSAMBLADA DE FÁBRICA
E4FC0234
Jan-01-2017
MAKE SURE YOU HAVE ALL THE PARTS & HARDWARE AS IDENTIFIED ON THE PARTS LIST.
VÉRIFIER QUE TOUTES LES PIÈCES ET LA QUINCAILLERIE SONT BIEN TELLES QU'IDENTIFIÉES SUR LA
LISTE DES PIÈCES.
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR O ENSAMBLAR EL PRODUCTO.
AB1302
AB1303

1
8
Jan-01-2017
2
A
B
C
4X
4X
D
3
E

* NOTE: PARTS SHOWN ON PARTS LIST ARE NOT TO SCALE
* NOTE : LES PIÈCES ILLUSTRÉES NE SONT PAS À L'ÉCHELLE.
*NOTA: LAS PIEZAS MOSTRADAS EN LA LISTA DE PARTES NO ESTÁN A ESCALA.
.
QTY
QTÉ
CANT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
PARTS LIST
LISTA DE PARTES
LISTE DES PIÈCES
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
ORDER PART #
# PARTE PARA ORDENAR
COMMANDER LA PIÈCE N°
6
1
16
9
1
1
1
HW0004
HW0252
HW0036
HW0594
ALLEN WRENCH
CLÉ HEXAGONALE
LLAVE ALLEN
(20 MM) SCREW
(20 MM) VIS
(20 MM) TORNILLO
TABLETOP
DESSUS DE TABLE
CUBIERTA DE LA MESA
PETITE RONDELLE
RONDANA PEQUEÑA
SMALL WASHER
LARGE WASHER
GRANDE RONDELLE
RONDANA GRANDE
FOOT CAP
CAPUCHON DE PIED
TAPA DE LA PATA
FACTORY ASSEMBLY ( )ASSEMBLÉ EN USINE ENSAMBLADA DE FÁBRICA
L7FC0756
Jan-01-2017
TABLE LEG-1
PIED DE TABLE-1
SOPORTE CONECTOR DE LAS PATAS-1
1
2LEG CONNECTOR BRACKET-1
CONNEXION DES PIEDS-1
PATA DE LA MESA-1
2LEG CONNECTOR BRACKET-2
-2
-2
CONNEXION DES PIEDS
PATA DE LA MESA
19 HW0142
(35 MM) SCREW
(35 MM) VIS
(35 MM) TORNILLO
9
MAKE SURE YOU HAVE ALL THE PARTS & HARDWARE AS IDENTIFIED ON THE PARTS LIST.
VÉRIFIER QUE TOUTES LES PIÈCES ET LA QUINCAILLERIE SONT BIEN TELLES QU'IDENTIFIÉES SUR LA
LISTE DES PIÈCES.
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR O ENSAMBLAR EL PRODUCTO.
TABLE LEG-2
PIED DE TABLE-2
SOPORTE CONECTOR DE LAS PATAS-2
TABLE LEG-3
PIED DE TABLE-3
SOPORTE CONECTOR DE LAS PATAS-3
AT52680
AT52681
AT52682
AT52683
AT52684
AT52685
ITM. / ART.
IMPORTANT!! PLEASE READ ENTIRE
INSTRUCTION SHEET BEFORE ASSEMBLY!!
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'ASSEMBLAGE!
1500096
¡IMPORTANTE! ¡LEA TODA LA HOJADE
INSTRUCCIONES ANTES DEL ENSAMBLE!
11PIECE HIGH DINING FIRE TABLE SET
PIÈCES TABLE À MANGER AVEC FEU
CENTRAL COMPRENANT
PIEZAS JUEGO DE COMEDOR ALTO DE
CON MESA PARA FOGATA

C
10
12
Jan-01-2017
3
D
F
E
IH
B
F
ED
F
IHHI
HI

11
Jan-01-2017
45
K8X
A
G
J
3X
H
J
K
3X
8X
3X
K
3X
K

12
Jan-01-2017
67
7X
L

8
13
Jan-01-2017

14
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No.4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P.52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Imported by:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Importado por:
Costco Wholesale Spain, S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt,17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF : B86509460
900 111 155
www.costco.es
Imported by:
Costco WholesaleAustralia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Distributed by:
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, lljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Imported by:
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 lkegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
044-281-2600
www.costco.co.jp
Imported by / Manufactured for:
Costco President Taiwan, Inc.
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798
0800-885-889
www.costco.com.tw
Distribué par :
Costco France
1 , avenue de Bréhat
91140 Villebon-Sur-Yvette (France)
www.costco.fr
Jan-01-2017
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
HECHO EN CHINA
Table of contents
Languages:
Other Agio Patio Furniture manuals
Popular Patio Furniture manuals by other brands

SUNVILLA
SUNVILLA 2127227 Assembly / care & use instructions

Hartman
Hartman Heritage 68138145 Assembly instructions

Hartman
Hartman 69019012 Assembly instructions

Crivit Beach
Crivit Beach 96793 Operation and safety notes

Outsunny
Outsunny 84D-030 manual

Sunnydaze Decor
Sunnydaze Decor RCM BMB101 quick start guide

Style selections
Style selections FZS71014L-A Assembly instructions

LAZBOY
LAZBOY D71 M20927 Use and care guide

siena GARDEN
siena GARDEN Cirrus H31212 Assembly instruction

Kettler
Kettler RIMINI operating instructions

Palram
Palram Curtain Set instructions

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY ANDREWS UCS00301G Use and care guide