aidapt VG830 Manual

EN
Multi-Purpose Furniture Raisers
VG830 VG830 VG830B
VG830KA VG830KB
VG830KC
Fitting and Maintenance Instructions

Usage and Maintenance Instructions Ver. 2 07/2012 (2193)
2
INTRODUCTION
Thank you for deciding to purchase the Furniture Raisers from Aidapt. The Furniture Raisers
are manufactured from the finest materials available. When used correctly they are designed
to give many years of reliable, trouble-free service.
NB. This equipment must be installed by a competent person.
V 830 Furniture Raiser Component (Main Unit)
V 830B Furniture Raiser Component (Clip on Sections)
V 830D Furniture Raiser Component (Spreader Bar)
V 830KA Bed Raiser Kit: Single Bed
V 830KB Bed Raiser Kit: Double Bed
V 830KC Armchair Raiser Kit:
Maximum User Weight: 500 kg (78 stone) including furniture.
Do not exceed the wei ht limit stated – doin so could put the user at risk.
BEFORE USE
Carefully remove all packaging. Avoid using any knives of other sharp instruments as this
may damage the surface of the product.
Check the product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault, do not
use your product, but contact your supplier for support.
INTENDED USE
Our Multi-Purpose Furniture Raiser raises beds, chairs and settees. The Langham Products
Multi-Purpose Raiser is unique in its design and versatility.
Each support pivots on the link bars to ensure a snug fit to the side of the furniture either at
the corner or as a central support along the side of the bed supported.
The whole unit is height adjustable with simple to use clip on sections, each 20 mm (3/4"),
giving a wide range of heights.
•As with all devices designed to assist the elderly or disabled, care should be taken
to avoid sudden or undue movement when using the equipment.
•This product is designed for use in a static mode only.
•Furniture may be heavy. Please take care when fitting the raiser.
FITTING TO ARM CHAIRS – 2 LPMPR UNITS + SPREADER BAR + ADDITIONAL HEIGHT
SECTIONS TO ACHIEVE RAISE HEIGHT
1. Place the raiser unit on the floor behind the chair, attach the spreader bar running
across the chair arm to arm (If extra height sections are to be used they should be
clipped onto the supports, it is important that all corners are of equal height).
2. Loosen the wing nuts, and position the front corner supports as far out as possible.

Usage and Maintenance Instructions Ver. 2 07/2012 (2193)
3
3. Adjust the rear supports so that they are the same width as the furniture.
4. Carefully tilt the furniture forwards and slide each of the rear supports under the
rear corners of the chair.
5. Lower the chair onto the supports and ensure that the castor is sitting inside the
well.
6. Move to the front of the chair and carefully tilt it backwards, swing the front corner
supports round and lower the furniture onto them, again ensure the castor is
located in the well.
7. o to each corner and rotate the support to make sure that it is snug against the
furniture.
8. Once each corner is positioned with the minimum intrusion and is tight to the
furniture tighten the wing nut.
9. Before first use check the furniture is stable on the raiser.
FITTING TO BEDS – ONE LPMPR UNIT PER END + CENTRAL SUPPORT & ADDITIONAL
HEIGHT SECTIONS TO ACHIEVE RAISE HEIGHT
1. Firstly set all supports to the height of raise you require, it is important that all
corners are of equal height.
2. Place one pair of raisers parallel at the foot of the bed.
3. Loosen wing nuts and adjust to same width as the bed. For double beds use
spreader bars to extend the width
4. Lift bed and place corners on to the supports, ensure the castor is sitting inside the
well.
5. Push corner supports tight up against the bed, rotate each support to give best
possible fit. If using a central support ensure it is pushed up tight to sides of bed.
6. Repeat for the opposite end of the bed.
7. Tighten all wing nuts and check bed is stable on raisers before use.
FITTING TO SETTEES – ONE LPMPR UNIT EACH END + CENTRAL SUPPORT &
ADDITIONAL HEIGHT SECTIONS TO RAISE HEIGHT
(Small and Two Seat Settees)
1. Place the raiser unit on the floor behind the settee.
2. Attach an extended spreader bar to each raiser unit. (If extra height sections are to
be used they should be clipped onto the supports, it is important that all corners
are of equal height).
3. Loosen the wing nuts, and position the front corner supports as far out as possible.
4. Adjust the rear supports so that they are the same width as the furniture.
5. Carefully tilt the furniture forwards and slide each of the rear supports under the
rear corners of the furniture.

Usage and Maintenance Instructions Ver. 2 07/2012 (2193)
4
6. Lower the settee onto the supports and ensure that the castor is sitting inside the
well.
7. Move to the front of the settee and carefully tilt it backwards, swing the front
corner supports round and lower the furniture onto them, again ensure the castor
is located in the well.
8. o to each corner and rotate the support to make sure that it is snug against the
furniture.
9. Once each corner is positioned with the minimum intrusion and is tight to the
furniture tighten the wing nut.
10. Before first use check the furniture is stable on the raiser
CLEANING
Clean your Furniture Raisers using a mild detergent with a slightly damp, soft cloth only.
Only use a mild detergent or disinfectant; never use an abrasive cleaner. After cleaning, wipe
the raisers with a dry, soft cloth if necessary. Do not leave in direct contact with a heat
source.
REISSUE
If you reissue or are about to reissue this product, please thoroughly check all components
for their safety.
If in any doubt, please do not issue or use, but immediately contact your supplier for
service support.
CARE & MAINTENANCE
Please make a safety check of the product at regular intervals or if you have any concerns.
IMPORTANT INFORMATION
The information given in this instruction booklet must not be taken as forming part of or
establishing any contractual or other commitment by Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt
(Wales) Ltd or its agents or its subsidiaries and no warranty or representation concerning the
information is given.
Please exercise common sense and do not take any unnecessary risks when using this
product; as the user you must accept liability for safety when using the product.
Please do not hesitate to contact the person who issued this product to you or the
manufacturer (detailed below) if you have any queries concerning the assembly/use of your
product.
Aidapt Bathrooms Ltd, Lancots Lane, Sutton Oak, St Helens, WA9 3EX
Telephone: +44 (0) 1744 745 020 • Fax: +44 (0) 1744 745 001 • Web: www.aidapt.co.uk

FR
Rehausseurs de Meubles Polyvalents
VG830 VG830 VG830B
VG830KA VG830KB
VG830KC
Notice d' tilisation et d'Entretien

Notice d'Utilisation et d'Entretien Ver. 2 07/2012 (2193)
6
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté les réhausseurs de mobilier Aidapt. Ils sont fabriqués avec les
meilleurs matériaux disponibles. Si vous les utilisez correctement, ils vous donneront satisfaction
pendant de nombreuses années.
NB : Cet équipement doit être installé par une personne compétente.
V 830 Réhausseur de Meuble
V 830B Réhausseur de Meuble (Patins à Clips)
V 830D Réhausseur de Meuble (Palonniers)
V 830KA Kit Réhausseur de Lit Simple
V 830KB Kit Réhausseur de Lit Double
V 830KC Kit Réhausseur de Fauteuil
Poids Maximum : 500kg, meuble compris.
Ne dépassez pas ce poids limite – cela mettrait en péril la sécurité de l utilisateur.
AVANT UTILISATION
Vérifiez que le produit est en bon état avant de l'utiliser.
Si vous constatez le moindre dommage ou défaut suspect, n'utilisez pas le produit car cela
compromettrait la sécurité de l'utilisateur et contactez votre revendeur.
UTILISATION PRÉVUE
Nos réhausseurs polyvalents sont conçus pour surélever les lits, chaises et canapés. Les produits de la
gamme Langham sont uniques par leur design et leur versatilité.
Chaque support pivote sur la barre de liaison pour assurer un ajustement serré sur le côté du meuble
soit à l'angle ou en tant que support central le long du côté du lit supporté.
Le produit est réglable en hauteur grâce à des clips simples à utiliser, chaque palier de 20mm offre une
large gamme de hauteurs.
•Comme pour tous les produits destinés à aider les personnes âgées ou handicapées, des
précautions doivent être prises pour éviter un mouvement brusque ou excessif lors de
l'utilisation.
•Ce produit est conçu pour une utilisation en mode statique uniquement
•Les meubles peuvent être lourds. Soyez prudent lorsque vous installez les réhausseurs.
INSTALLATION SOUS UNE CHAISE OU UN FAUTEUIL – 2 LPMPR + PALONNIER +
PALIERS D EXTENSION DE HAUTEUR ADDITIONNELLE
1. Placez le réhausseur sur le sol derrière le fauteuil, fixez le palonnier (le réhausseur s'installe
dans le sens de la longueur, le long du bras du fauteuil). Si vous utilisez des extensions de
hauteur supplémentaires, elles doivent être encliquetées sur les supports. Il est important que
les coins soient à hauteur égale.
2. Desserrez les écrous papillons et positionnez les coins avant du support aussi loin que
possible.
3. Réglez les supports arrières à la même largeur que le meuble.
4. Inclinez doucement le meuble et glissez chaque réhausseur arrière sous les coins arrières de
la chaise.

Notice d'Utilisation et d'Entretien Ver. 2 07/2012 (2193)
7
5. Baissez la chaise sur les réhausseurs et vérifiez que le pied ou la roulette est bien logé dans
l'emplacement prévu à cet effet.
6. A présent, inclinez l'avant de la chaise vers l'arrière, placez les réhausseurs sous les coins
avants de la chaise puis vérifiez qu'ils sont bien en place.
7. Sur chaque coin, faites pivoter le réhausseur pour être sûr qu'il est bien plaqué contre le
mobilier.
8. Une fois que chaque coin est positionné avec le minimum d'intrusion possible et bien serré
contre le mobilier, serrez les écrous .
9. Avant la première utilisation, vérifiez que la chaise est bien stable sur le réhausseur.
INSTALLATION SOUS UN LIT – UN LPMPR PAR CÔTÉ + SUPPORT CENTRAL & SECTIONS
DE HAUTEUR ADDITIONNELLE
1. Tout d'abord, réglez tous les réhausseurs à la même hauteur, il est impératif que les quatre
coins soient à la même hauteur.
2. Placez une paire de réhausseurs parallèlement aux pieds du lit.
3. Dévissez les écrous papillons et ajustez à la largeur du lit. Pour les lits doubles, utilisez le
palonnier pour étendre la largeur.
4. Soulevez le lit et placez les coins sur les supports, en vérifiant que le pied ou la roulette sont
bien logés dans prévu à cet effet.
5. Poussez bien les réhausseurs contre le lit, tournez pour obtenir le meilleur ajustement
possible.
6. Répétez la même opération pour le côté opposé du lit.
7. Serrez tous les écrous papillons et vérifiez que le lit est bien stable sur les réhausseurs avant
utilisation.
INSTALLATION SOUS UN CANAPÉ – UN LPMPR PAR CÔTÉ + SUPPORT CENTRAL &
SECTIONS DE HAUTEUR ADDITIONNELLE (Petits canapés ou canapés deux personnes)
1. Placez le réhausseur sur le sol derrière le canapé.
2. Fixez un palonnier sur chaque réhausseur. (Si vous utilisez des rajouts de hauteurs, vous
devez les clipser sur les réhausseurs.)
Il est important que tous les coins soient à la même hauteur.
3. Dévissez les écrous papillons et positionnez le coin avant des supports aussi loin que possible.
4. Ajustez les réhausseurs arrières afin de les adapter à la largeur du mobilier.
5. Inclinez doucement le canapé vers l'avant et glissez chaque réhausseur arrière sous les coins
arrières du mobilier.
6. Baissez le canapé sur les supports et vérifiez que le pied ou la roulette est bien logé dans
l'emplacement prévu à cet effet.
7. A présent, inclinez l'avant du canapé vers l'arrière, glissez les réhausseurs avant sous les coins
avants du canapé puis baissez le canapé en vérifiant de nouveau que le pied ou la roulette
sont bien logés dans l'emplacement prévu à cet effet.
8. Sur chaque coin, faites pivoter le réhausseur pour être sûr qu'il est bien plaqué au mobilier.
9. Une fois que chaque coin est positionné avec le minimum d'intrusion possible et bien serré
contre le mobilier, vissez les écrous papillons.
10. Avant la première utilisation, vérifiez que le canapé est bien stable sur le réhausseur.

Notice d'Utilisation et d'Entretien Ver. 2 07/2012 (2193)
8
NETTOYAGE
Nettoyez votre réhausseur de mobilier avec un détergent doux et un chiffon doux légèrement humide.
Utilisez uniquement un détergent ou désinfectant doux; n'utilisez jamais un produit de nettoyage
abrasif ni une éponge abrasive.
Après le nettoyage, essuyez les réhausseurs avec un chiffon sec et doux si nécessaire. Ne les mettez pas
en contact direct avec une source de chaleur.
RÉUTILISATION
Si vous n'avez pas utilisé les réhausseurs depuis longtemps, vérifiez que tous les composants sont en
bon état pour votre sécurité.
En cas de doute, n utilisez pas ou ne prêtez pas vos réhausseurs et si besoin, contactez votre
revendeur.
ENTRETIEN
Contrôlez régulièrement l'état de votre produit.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Les informations contenues dans cette notice ne doivent pas être considérées comme faisant partie de
ou établissant un quelconque contrat ou engagement par Aidapt Bathrooms Limited Aidapt Wales ni
ses agents ou filiales et aucune garantie n'est donnée concernant ces informations.
Nous vous remercions de faire preuve de bon sens et de ne pas prendre de risques inutiles lors de
l'utilisation du produit ; en tant qu'utilisateur, vous devez accepter votre part de responsabilité lors de
l'utilisation du produit.
Altai France (Altai Europe Ltd)
Z.A. du Bel Air, 17D rue de Creil, 95340 BERNES-SUR-OISE, France
Tel: 01.30.34.90.84 | Fax: 01.30.34.00.68 | E-mail: altaieurope@orange.fr

DE
Mehrzweck-Möbel-Erhöher
VG830
VG830
VG830B
VG830KA
VG830KB
VG830KC
Gebrauchs- und Wartungsanle tung

Gebrauchs- und Wartungsanleitung Ver. 2 07/2012 (2193)
10
EINFÜHRUNG
Vielen Dank für Ihren Erwerb dieser Möbel-Erhöhers von Aidapt. Dieses Produkt wurde aus den besten
verfügbaren Materialien angefertigt. Es wurde entwi kelt, um bei ri htiger Anwendung viele Jahre
zuverlässig und störungsfrei zu funktionieren.
Achtung: Dieses Produkt muss von sachkundigem Fachpersona insta iert werden.
VG830 Möbel-Erhöher-Komponente (Haupteinheit)
VG830B Möbel-Erhöher-Komponente (anste kbare Sektion)
VG830D Möbel-Erhöher-Komponente (Spreizstange)
VG830KA Betten-Erhöher: einfa hes Bett
VG830KB Betten-Erhöher: Doppelbett
VG830KC Stuhl-Erhöher
Die Gewi htsbes hränkung beträgt 500 kg eins hließli h des Gewi hts des Möbelstü ks.
Auf keinen Fa die Gewichtsbeschränkung überschreiten – dies könnte den/die Benutzer/in
gefährden.
VOR GEBRAUCH
Entfernen Sie vorsi htig die Verpa kung. Verwenden Sie keine Messer oder andere s harfe Instrumente,
da diese die Oberflä he des Produkts bes hädigen können.
Bitte überprüfen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf si htbare S häden. Falls Sie einen S haden
erkennen oder einen Fehler vermuten, bitte verwenden Sie das Produkt ni ht, sondern wenden Sie si h
bitte an Ihren Händler.
VERWENDUNGSZWECK
Unsere Mehrzwe k-Möbel-Erhöher können Betten, Stühle und Sofas erhöhen. Die Mehrzwe k-Erhöher
„Langham“ ist einmalig in seinem Design und seiner Vielseitigkeit.
Jeder Unterstützungsbalken ist auf den Verbindungss hienen flexibel einstellbar, um einen genauen Sitz
an der Seite oder den E ken des Möbelstü ks zu gewährleisten.
Die gesamte Einheit ist höhenverstellbar mit einfa h anste kbaren 20 mm-Sektionen, die viele
vers hiedene Höhen Einstellungen ermögli hen.
•Wie bei allen Geräten für ältere oder behinderte Personen sollte darauf gea htet werden,
unerwartete oder ungeeignete Bewegungen mit diesem Gerät zu vermeiden.
•Dieses Produkt wurde auss hließli h zum stationären Gebrau h entwi kelt.
•Möbelstü ke können sehr s hwer sein. Bitte seien Sie vorsi htig wenn sie den Erhöher
anbringen.
ANBRINGEN AN STÜHLE – 2 LPMPR-EINHEITEN + SPREIZSTANGE + ZUSÄTZLICHE
ERHÖHER-SEKTIONEN
1. Platzieren Sie den Erhöher auf dem Boden hinter dem Stuhl und bringen Sie die Spreizstange
quer von Armlehne zu Armlehne an. Sollten extra Höhen-Sektionen benötigt werden, so
sollten diese an die Unterstützung geste kt werden. Es ist wi htig dass alle E ken die glei he
Höhe haben.
2. Lösen Sie die Stells hrauben und positionieren Sie die Unterstützung der vorderen E ken so
weit na h außen wie mögli h.
3. Stellen Sie die hintere Unterstützung so ein, dass sie die selbe Breite hat wie das Möbelstü k.
4. Lehnen Sie den Stuhl vorsi htig na h vorne und s hieben Sie alle hinteren Unterstützer unter
die hinteren E ken des Stuhls.

Gebrauchs- und Wartungsanleitung Ver. 2 07/2012 (2193)
11
5. Senken Sie den Stuhl in die Unterstützer und stellen Sie dabei si her, dass die Rollen si her in
der Fassung sitzen.
6. Lehnen Sie nun den Stuhl na h hinten und senken Sie die Stuhlbeine in die vorderen
Unterstützer. A hten Sie wieder darauf, dass die Rollen si her in der Fassung sitzen.
7. Überprüfen Sie jede E ke und stellen Sie si her, dass die Unterstützer fest am Möbelstü k
sitzen.
8. Sobald alle E ken ordnungsgemäß positioniert sind fixieren Sie die Stells hrauben.
9. Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrau h, ob das Möbelstü k si her auf dem Erhöher steht.
ANBRINGEN AN BETTEN – 1 LPMPR-EINHEIT PRO ENDE + MITTIGE UNTERSTÜTZUNG &
ZUSÄTZLICHE ERHÖHER-SEKTIONEN
1. Stellen Sie zuerst alle Unterstützer auf die Höhe ein, die Sie benötigen. Es ist wi htig, dass alle
E ken die glei he Höhe haben.
2. Platzieren Sie ein Paar Erhöher parallel am Fuße des Bettes.
3. Lösen Sie die Stells hrauben und stellen Sie das Gerät auf dieselbe Breite wie das Bett ein. Für
Doppelbetten verwenden Sie Spreizstangen, um die nötigen Breite zu errei hen.
4. Heben Sie das Bett an und platzieren Sie die E ken auf den Unterstützern. Stellen Sie dabei
si her, dass die Rollen in den Fassungen sitzen.
5. Drü ken Sie die Unterstützer fest gegen das Bett und rotieren Sie sie lei ht, um den
bestmögli hen Halt zu gewährleisten. Sollten Sie eine mittige Unterstützung verwenden, so
stellen Sie si her dass diese fest gegen beide Seiten des Bettes gedrü kt ist.
6. Wiederholen Sie den Vorgang für die gegenüberliegende Seite des Bettes.
7. Ziehen Sie alle Stells hrauben wieder fest und überprüfen Sie, ob das Möbelstü k si her auf
den Erhöhern steht.
ANBRINGEN AN SOFAS – 1 LPMPR-EINHEIT PRO ENDE + MITTIGE UNTERSTÜTZUNG &
ZUSÄTZLICHE ERHÖHER-SEKTIONEN (KLEINE UND ZWEISITZIGE SOFAS)
1. Platzieren Sie den Erhöher auf dem Boden hinter dem Sofa.
2. Befestigen Sie eine Spreizstange an jeder Erhöher-Einheit. Sollten extra Höhen-Sektionen
benötigt werden, so sollten diese an die Unterstützung geste kt werden. Es ist wi htig dass
alle E ken die glei he Höhe haben.
3. Lösen Sie die Stells hrauben und positionieren Sie die Unterstützung der vorderen E ken so
weit na h außen wie mögli h.
4. Stellen Sie die hintere Unterstützung so ein, dass sie die selbe Breite hat wie das Möbelstü k.
5. Lehnen Sie das Möbelstü k vorsi htig na h vorne und s hieben Sie alle hinteren Unterstützer
unter die hinteren E ken des Möbelstü ks.
6. Senken Sie das Möbelstü k in die Unterstützer und stellen Sie dabei si her, dass die Rollen
si her in der Fassung sitzen.
7. Lehnen Sie nun das Möbelstü k na h hinten und senken Sie die es in die vorderen
Unterstützer. A hten Sie wieder darauf, dass die Rollen si her in der Fassung sitzen.
8. Überprüfen Sie jede E ke und stellen Sie si her, dass die Unterstützer fest am Möbelstü k
sitzen.
9. Sobald alle E ken ordnungsgemäß positioniert sind fixieren Sie die Stells hrauben.
10. Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrau h, ob das Möbelstü k si her auf dem Erhöher steht.

Gebrauchs- und Wartungsanleitung Ver. 2 07/2012 (2193)
12
REINIGUNG
Reinigen Sie Ihren Möbel-Erhöher mit einem milden Reinigungsmittel und mit einem lei ht
angefeu hteten, wei hen Tu h. Verwenden Sie nur ein mildes Reinigungsmittel oder
Desinfektionsmittel, niemals ein S heuermittel. Ni ht in direkten Kontakt mit einer Wärmequelle
bringen.
NEUVERGABE
Wenn Sie dieses Produkt neu vergeben oder gerade dabei sind, es neu zu vergeben, bitte überprüfen Sie
alle Komponenten gründli h auf ihre Si herheit.
Im Zweife sfa bitte nicht verwenden oder neu vergeben, sondern sofort Ihren Händ er
kontaktieren.
PFLEGE & WARTUNG
Bitte führen Sie in regelmäßigen Abständen oder wenn Sie irgendwel he Bedenken haben eine
Si herheitsprüfung des Produkts dur h.
WICHTIGE
INFORMATIONEN
Die Informationen, die in dieser Gebrau hsanweisung angegeben sind, sind ni ht Grundlage oder Teil
einer vertragli hen oder anderweitigen Verpfli htung von Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd.
oder einer ihrer Vertreter oder ihrer To htergesells haften und es wird keine Garantie oder verbindli he
Vertretung bezügli h der betreffenden Informationen gegeben.
Bitte handeln Sie na h gesundem Mens henverstand und nehmen Sie keine unnötigen Risiken bei der
Verwendung dieses Produkts in Kauf; als Nutzer haften Sie für die Si herheit bei der Verwendung des
Produkts.
Bitte zögern Sie ni ht, die Person, die dieses Produkt an Sie vergeben hat, oder den Hersteller (unten
bes hrieben) zu kontaktieren, wenn Sie Fragen zur Montage/Verwendung Ihres Produkts haben.
A tai Germany (A tai Europe Ltd.)
Rek amationen & Rücksendungen an:
W.H. E ektronik, Merowingerstraße 83, 47533 K eve
Te : 02821/971620 | Fax: 02821/12815
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Light Fixture manuals by other brands

Larson Electronics
Larson Electronics GVP-48-2L-LED-D-LV instruction manual

Hubbell
Hubbell Prescolite AB2LED installation instructions

GE Lighting
GE Lighting T5 Fluorescent Fixture Series Installation, use and maintenance manual

Martin Professional
Martin Professional Stagebar 54 user manual

Lightolier
Lightolier QHE1GPFOP232 specification

Traxon
Traxon Mood Light Classic Operation manual