aidapt VP103 Manual

EN
Aidapt Tri-Walker Basket
VP103
Fitting and Maintenance Instructions

Fitting and Maintenance Instructions Ver. 2 08/2012 (2215)
2
INTRODUCTION
Thank you for deciding to purchase the Tri-Walker Basket from Aidapt. The Aidapt
Tri-Walker Basket is manufactured from the finest materials available. When used
correctly it is designed to give many years of reliable, trouble-free service.
NB. This equipment must be installed by a competent person.
BEFORE U E
Carefully remove all packaging. Avoid using any knives of other sharp instruments
as this may damage the surface of the product.
Check the product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault,
do not use your product, but contact your supplier for support.
INTENDED U E
The Aidapt Tri-Walker Basket has been designed to fit neatly to the Aidapt range of
Tri-Walkers and provide hands-free storage for Tri-Walker users.
FITTING IN TRUCTION
. The Aidapt Tri-Walker Basket attaches to the front of the Tri-Walker.
2. If they are not already in position, slip the grey plastic basket ring fitting
over the height adjustable metal tube attached to the handle and slot the
handle into the frame.
3. At the top rear of the basket are integrated hooks, theseare simply slotted
into the integrated hanging loop on the basket ring fitting (see Fig. ).
4. The underside of the Basket features a slot across the width of the Basket,
which allows the basket to fit over the central locking mechanism between
the front bars.
Fig. 1

Fitting and Maintenance Instructions Ver. 2 08/2012 (2215)
3
CLEANING
Clean your Tri-Walker Basket from Aidapt using a mild detergent with a slightly
damp, soft cloth only. Only use a mild detergent or disinfectant; never use an
abrasive cleaner.
After cleaning, ensure that you thoroughly dry the basket and tray with a soft, dry
cloth.
REI UE
If you reissue or are about to reissue this product, please thoroughly check all
components for their safety.
If in any doubt, please do not issue or use, but immediately contact your
supplier for service support.
CARE & MAINTENANCE
Please make a safety check of the product at regular intervals or if you have any
concerns.
IMPORTANT INFORMATION
The information given in this instruction booklet must not be taken as forming part
of or establishing any contractual or other commitment by Aidapt Bathrooms
Limited, Aidapt (Wales) Ltd or its agents or its subsidiaries and no warranty or
representation concerning the information is given.
Please exercise common sense and do not take any unnecessary risks when using
this product; as the user you must accept liability for safety when using the
product.
Please do not hesitate to contact the person who issued this product to you or the
manufacturer (detailed below) if you have any queries concerning the
assembly/use of your product.

Fitting and Maintenance Instructions Ver. 2 08/2012 (2215)
4
Aidapt Bathrooms Ltd, Lancots Lane, utton Oak, t Helens, WA9 3EX
Telephone: +44 (0) 1744 745 020 • Fax: +44 (0) 1744 745 001 • Web: www.aidapt.co.uk

FR
Panier Aidapt pour Déambulateur
VP103
Notice d'Utilisation et d'Entretien

Notice d'Utilisation et d'Entretien Ver. 2 08/2012 (2215)
6
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce panier Aidapt pour déambulateur. Celui-ci
est fabriqué avec les meilleurs matériaux disponibles. Si vous l'utilisez correctement
et en prenez soin, il vous rendra lon temps service.
N.B. : Cet équipement doit être installé par une personne compétente.
AVANT UTI ISATION
Déballez soi neusement le produit. Evitez l'utilisation de couteaux ou autres outils
tranchants car cela pourrait endomma er la surface du panier.
UTI ISATION RECOMMANDEE
Le panier Aidapt pour déambulateur est conçu pour s'adapter parfaitement à la
amme de déambulateurs Aidapt et permet aux utilisateurs de ran er leurs affaires.
CONSIGNES D'INSTA ATION
1. Le panier Aidapt pour déambulateur se fixe à l'avant du déambulateur.
2. S'ils ne sont pas déjà en position, lissez l'anneau en plastique ris du
panier sur le tube en métal ré lable en hauteur fixé à la poi née de frein
puis insérez la poi née dans le cadre.
3. En haut à l'arrière du panneau se trouvent des crochets inté rés, il suffit de
les insérer dans l'emplacement prévu à cet effet sur l'anneau ris.
4. Le dessous du panier possède une fente en lar eur permettant au panier
de se fixer sur le mécanisme de verrouilla e central entre les barres avant.
Fig. 1

Notice d'Utilisation et d'Entretien Ver. 2 08/2012 (2215)
7
NETTOYAGE
Nettoyez votre panier avec un déter ent doux et un chiffon doux et lé èrement
humide.
Utilisez uniquement un produit de nettoya e ou un désinfectant doux; n'utilisez
jamais un produit de nettoya e abrasif ni une épon e abrasive.
Après le nettoya e, essuyez bien le panier avec un chiffon doux et sec.
RÉUTI ISATION
Si vous n'avez pas utilisé ce panier pendant lon temps ou si vous le prêtez, vérifiez
toujours qu'il est en bon état.
En cas de doute, ne l'utilisez pas ni ne le prêtez pas.
SOIN ET ENTRETIEN
Vérifiez ré ulièrement l'état de votre panier et entretenez-le correctement.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Les informations contenues dans cette notice ne doivent pas être considérées
comme faisant partie de ou établissant un contrat ou un en a ement quelconque
par la société Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd ni par ses représentants
ou ses filiales et aucune arantie concernant l'information n'est donnée.
Nous vous remercions de bien vouloir faire preuve de bon sens et de ne pas
prendre de risques inutiles lorsque vous utilisez ce produit;en tant qu'utilisateur,
vous devez accepter et être conscient de votre responsabilité pour votre sécurité
lorsque vous utilisez ce produit.

Notice d'Utilisation et d'Entretien Ver. 2 08/2012 (2215)
8
Altai France (Altai Europe td)
Z.A. du Bel Air, 17D rue de Creil, 95340 BERNES-SUR-OISE, France
Tel: 01.30.34.90.84 | Fax: 01.30.34.00.68 | E-mail: altaieurope@orange.fr

DE
Korb für dreirädrige Gehhilfe
VP103
Aufbau- und Wartungsanleitung

Aufbau- und Wartungsanleitung Ver. 2 08/2012 (2215)
10
EINFÜHRUNG
Vielen Dank für Ihren Erwerb dieses Korbs für die dreirädrige Gehhilfe von Aidapt.
Dieses Produkt wurde aus den besten verfügbaren aterialien angefertigt. Es
wurde entwickelt, um bei richtiger Anwendung viele Jahre zuverlässig und
störungsfrei zu funktionieren.
Achtung: Dieses Equipment muss von einer kompetenten Fachkraft insta iert
werden!
VOR GEBRAUCH
Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung. Verwenden Sie keine esser oder andere
scharfe Instrumente, da diese die Oberfläche des Produkts beschädigen können.
Bitte überprüfen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare Schäden. Falls
Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten, bitte verwenden Sie das
Produkt nicht, sondern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Korb wurde entwickelt, um perfekt zu den dreirädrigen Gehhilfen von Aidapt
zu passen und um dem/der Benutzer/in eine Aufbewahrungsmöglichkeit bei
gleichzeitig freien Händen zu bieten.
AUFBAU
1. Dieser Korb wird an der Vorderseite der Gehhilfe angebracht.
2. Stecken Sie den grauen Kunststoff-Ring des Korbs über die
höhenverstellbare etallröhre, die am Handgriff angebracht ist, und
stecken Sie den Handgriff in den Rahmen.
3. An der oberen Rückseite des Korbs befinden sich integrierte Haken. Diese
müssen einfach in die integrierten Aufhängeösen an den Kunststoff-
Ringen (s. Abb. 1) gesteckt werden, die den Korb am Rahmen festhalten.

Aufbau- und Wartungsanleitung Ver. 2 08/2012 (2215)
11
4. Die Unterseite des Korbs verfügt über einen Schlitz, der über die ganze
Breite des Korbs geht, und der dafür sorgt, dass der Korb über die
Zentralverriegelung zwischen den vorderen Stangen passt.
Abb. 1
REINIGUNG
Reinigen Sie dieses Produkt mit einem milden Waschmittel oder
Desinfektionsmittel und mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Benutzen Sie
keinesfalls einen scheuernden Reiniger. Trocknen Sie das Produkt nach der
Reinigung gründlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
NEUVERGABE
Wenn Sie dieses Produkt neu vergeben oder gerade dabei sind, es neu zu
vergeben, bitte überprüfen Sie alle Komponenten gründlich auf ihre Sicherheit.
Im Zweife sfa bitte nicht verwenden oder neu vergeben, sondern sofort Ihren
Händ er kontaktieren.
PFLEGE & WARTUNG
Bitte führen Sie in regelmäßigen Abständen oder wenn Sie irgendwelche Bedenken
haben eine Sicherheitsprüfung des Produkts durch.

Aufbau- und Wartungsanleitung Ver. 2 08/2012 (2215)
12
WICHTIGE INFORMATIONEN
Die Informationen, die in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, sind nicht
Grundlage oder Teil einer vertraglichen oder anderweitigen Verpflichtung von
Aidapt Bathrooms Limited, Aidapt (Wales) Ltd. oder einer ihrer Vertreter oder ihrer
Tochtergesellschaften und es wird keine Garantie oder verbindliche Vertretung
bezüglich der betreffenden Informationen gegeben.
Bitte handeln Sie nach gesundem enschenverstand und nehmen Sie keine
unnötigen Risiken bei der Verwendung dieses Produkts in Kauf; als Nutzer haften
Sie für die Sicherheit bei der Verwendung des Produkts.
Bitte zögern Sie nicht, die Person, die dieses Produkt an Sie vergeben hat, oder den
Hersteller (unten beschrieben) zu kontaktieren, wenn Sie Fragen zur
ontage/Verwendung Ihres Produkts haben.
A tai Germany (A tai Europe Ltd.)
Rek amationen & Rücksendungen an:
W.H. E ektronik, Merowingerstraße 83, 47533 K eve
Te : 02821/971620 | Fax: 02821/12815
Table of contents
Languages:
Popular Storage manuals by other brands

Platinum
Platinum MyDrive operating instructions

Transcend
Transcend StoreJetTM 25P user manual

IBM
IBM FlashSystem 840 Product guide

Seagate
Seagate ST305005FJA105-RK - FreeAgent Desk For Mac 500 GB USB 2.0/FireWire 800 Desktop External Hard... datasheet

Maxtor
Maxtor DiamondMax VL 40 Specifications

Rocstor
Rocstor Rocport ID9 Quick installation guide