AIRLUX AFP User manual

instructions pour l’usage
operating
manuale d’uso
AFP

2Manuale d’uso
ITALIANO
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, leggere con attenzione le istruzioni di
installazione e manutenzione allegate al prodotto.
In base al modello, gli accessori compresi nel forno possono variare rispetto a quelli
mostrati nelle immagini.
ENGLISH
Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and
maintenance instructions that come with it.
Depending on the model, the accessories included in your oven may vary from those
shown in the pictures.
FRANÇAIS
Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions
d’installation et d’entretien fournies avec votre four.
Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient
différents de ceux indiqués sur les images.

3
Instructions pour l’usage
Français
Description du four
1Panneau de commande
2Verrouillage / interrupteur de porte
3Résistance du gril
4Supports plaques
5Grille
6Plaque
7Charnière
8Vitre intérieure
9Sortie d’air de refroidissement
10 Fixation au meuble
11 Ampoule
12 Panneau du fond
13 Turbine
14 Joint de four
15 Porte
Panneau frontal des commandes
1Commande pour parcourir les menus de la partie gauche de l’écran. Sélecteur de modes de cuisson.
2Écran d’affichage.
3Commande pour parcourir les menus de la partie droite de l’écran. Sélecteur des réglages de cuisson.
4Touches.
Allumage/
Arrêt du four.
Accès à l’assistant personnel
de cuisson (APC)
Accès aux fonctions de
minuterie et de programmation
du four.
Modification des
températures du four.
Activation/désactivation du verrouillage
du clavier / porte selon les modèles.
Touche de validation.
Arrêt / Allumage de la lumière intérieure.
123
4
1
10
12
13
14
15
5
6
7
8
3
2
4
9
11

4Instructions pour l’usage
Allumage et réglage de l’heure
Lorsque vous branchez le four pour la première
fois au secteur, le logo apparaît suivi de l’indica-
tion clignotante 12:00.
Pour pouvoir utiliser le four, il est nécessaire de
mettre l’horloge à l’heure.
Pour cela, sélectionnez les heures avec la com-
mande de gauche et les minutes avec la com-
mande de droite.
Validez la sélection avec la touche ou atten-
dez quelques secondes.
Un signal sonore est émis pour confirmer et
l’heure se fixe sur l’écran.
Pour modifier l’heure :
Avec le four en veille (écran d’accueil), main-
tenez la touche enfoncée jusqu’à ce que
l’heure se mette à clignoter. Suivez les étapes
décrites pour modifier l’heure.
MISE EN GARDE
La sensibilité des touches tactiles s’adapte
constamment aux conditions ambiantes.
Lorsque vous branchez le four au secteur
électrique, veillez à ce que la surface vitrée
du tableau de commande soit propre et
sans aucun obstacle.
Si l’écran ne répond pas correctement
lorsque vous touchez la vitre avec le doigt, il
faut débrancher le four du secteur électrique
et le rebrancher après un court instant. Ceci
permet de régler automatiquement les cap-
teurs qui réagiront de nouveau lorsque vous
toucherez les commandes tactiles.
MODE DEMO (Fonction spéciale pour les
expositions)
Lorsque le mode DEMO est activé, le four peut
être utilisé sans qu’il ne chauffe.
Il est recommandé d’activer ce mode si le four
va être installé dans une exposition tout en
étant branché au secteur.
Activation du mode DÉMO
Avant de mettre l’horloge à l’heure, appuyez si-
multanément sur les touches et , jusqu’à
ce que l’indication «DEMO Mode ON» s’affiche
à l’écran.
Mettez ensuite le four à l’heure.
Le mot «DEMO» reste affiché à l’écran et le four
peut fonctionner normalement. Cependant, il
ne chauffera pas.
Pour désactiver le mode DÉMO, vous devez
débrancher le four du secteur.
MISE EN GARDE
En cas de coupure de courant, toute la pro-
grammation de l’horloge électronique est
annulée.
L'indication 12:00 apparaîtra.
Vous pourrez mettre l’horloge à l’heure en
suivant les instructions précédentes.
Si la porte du four était verrouillée avant la
coupure de courant, le symbole de verrouil-
lage s'allumera jusqu'à ce que la porte se
déverrouille.
Cela peut prendre plusieurs minutes en
fonction de la température du four ; pendant
ce temps, vous ne pourrez pas mettre l'hor-
loge à l'heure.
Une fois la porte déverrouillée, vous pourrez
mettre l'horloge à l'heure en suivant les ins-
tructions précédentes.

5
Instructions pour l’usage
Français
ÉCRAN DE SÉLECTION
Pendant la sélection d’une fonction de cuisson,
d’une recette automatique ou de la fonction
d’horloge, l’écran apparaît divisé en deux par-
ties :
PARTIE HAUTE. Dans cette partie de l’écran
se trouvent les fonctions de cuisson, les re-
cettes automatiques ou les fonctions de pro-
grammation de l’horloge disponibles pour leur
sélection.
Pour en sélectionner une, tournez la commande
de gauche jusqu’à ce que la fonction souhaitée
apparaisse en plus grand et validez la sélection
avec la touche (si vous ne touchez à rien, le
four valide la sélection automatiquement après
quelques secondes).
PARTIE BASSE. Dans cette partie de l’écran
se trouvent les valeurs à régler en fonction du
mode sélectionné : température, poids, durée,
heure de fin, ...
Pour sélectionner une valeur, tournez la com-
mande de droite jusqu’à ce que la valeur sou-
haitée apparaisse en plus grand et validez la
sélection avec la touche (si vous ne touchez
à rien, le four valide la sélection automatique-
ment après quelques secondes).
Description de l’écran de contrôle
Veuillez trouver ci-dessous la description de
l’information s’affichant sur l’écran d’affichage
de votre four et de la façon dont elle s’affiche.
ÉCRAN D’ACCUEIL / VEILLE
Cet écran apparaît lorsque le four ne fonctionne
pas mais qu’il est branché au secteur.
Si le verrouillage du clavier ou celui de la porte
est activé, les symboles et s’affichent
sur l’écran.
Si vous avez programmé une alarme, l’écran af-
fiche un compte à rebours à la place de l’heure,
comme sur l’image suivante.
Sélecteur de fonction.

6Instructions pour l’usage
– Si vous l’avez programmé, il indique le
temps qu’il reste pour que la cuisson se
termine (compte à rebours) et le cercle de
temps s’affiche en bleu.
– Si le four est programmé mais en attente
(la cuisson n’a pas commencé), il indique
le temps de cuisson total programmé.
3. Fonction de cuisson ou recette automa-
tique sélectionnée.
4. Avertisseur. Compte à rebours pour la
fin de l’alarme programmée.
5. Heure de fin.
6. Verrouillage du clavier. S’illumine
lorsque le verrouillage de sécurité pour les
enfants est activé.
ÉCRAN DE CUISSON
Pendant la cuisson, l’information sur l’état du
four s’affiche à l’écran, organisée autour de
deux cercles centraux :
1. Température sélectionnée. Le symbole
ºC clignote jusqu’à ce que la température
sélectionnée est atteinte et à condition que
le four transmette de la chaleur à l’aliment.
2. Durée de cuisson.
– Si vous n’avez pas programmé l’horloge,
il indique le temps que le four a passé en
pleine cuisson et le cercle de temps s’af-
fiche en blanc.
34 6
15 2

7
Instructions pour l’usage
Français
Cuisson avec des fonctions traditionnelles
FONCTIONS DU FOUR
DÉCONNEXION
CUISSON TRADITIONNELLE
CUISSON TRADITIONNELLE À TURBINE
GRIL ET SOLE
MAXI GRIL
GRIL
SOLE
PIZZA
TURBO
ECO MODE ECO
CUISSON À FEUX DOUX
DÉCONGÉLATION
PYROLYSE
INFORMATION
Consultez le guide de cuisson fourni avec
votre four pour connaître l’utilisation détaillée
de chacune des fonctions.
Fonctions intégrant un préchauffage rapide automatique

8Instructions pour l’usage
Allumez le four en appuyant sur la touche .
Tournez la commande de gauche jusqu’à ce
que la fonction souhaitée apparaisse en plus
grand.
La température recommandée pour la fonction
choisie s’affiche ensuite en bas.
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la
température en tournant la commande de
droite.
Validez la sélection avec la touche .
Le four commence la cuisson.
À tout moment de la cuisson, vous pouvez :
• Changer la fonction de cuisson, en tour-
nant la commande de gauche.
• Modifier la température de cuisson en
tournant la commande de droite.
• Programmer une alarme ou une durée/
heure de fin de cuisson. En appuyant sur
la touche .
• Modifier la programmation des alarmes
ou de la durée/heure de fin programmée.
En appuyant sur la touche .
INFORMATION
Pour programmer ou modifier une program-
mation, consultez le paragraphe « Program-
mation de cuisson avec minuterie » que vous
trouverez plus loin dans ce guide d’utilisation.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
AUTOMATIQUE
Les fonctions indiquées intègrent un préchauf-
fage rapide automatique
Pendant le préchauffage rapide, le symbole
s’allume.
Il est recommandé d’attendre que ce symbole
s’éteigne avant d’introduire l’aliment.
POUR CUISINER AVEC LES FONCTIONS
TRADITIONNELLES
Sélecteur de fonction.

9
Instructions pour l’usage
Français
PAIN BLANC
PAIN NOIR
PIZZA À PÂTE ÉPAISSE
PIZZA À PÂTE FINE
GÂTEAU EN MOULE
GÂTEAU AUX FRUITS
GÂTEAU SUR PLAQUE
PAINS
PIZZAS
DESSERTS
Recettes nécessitant le préchauffage du four à vide.
Recettes pour lesquelles il faut retourner l’aliment.
Cuisson avec l’assistant personnel de cuisson (APC)
RECETTES AUTOMATIQUES DU FOUR
POULET
CANARD
DINDE
COCHON DE LAIT
BŒUF
AGNEAU
COLIN
SAUMON
VOLAILLES
VIANDES
POISSONS

10 Instructions pour l’usage
POUR CUISINER AVEC L’ASSISTANT
PERSONNEL DE CUISSON
Allumez le four en appuyant sur la touche .
Appuyez sur la touche .
Tournez la commande de gauche jusqu’à ce
que le type d’aliment que vous souhaitez cuisi-
ner apparaisse en plus grand.
Dans la partie basse de l’écran, vous trou-
verez ensuite les recettes disponibles pour le
type d’aliment sélectionné. Sélectionnez avec
la commande de droite la recette souhaitée et
validez la sélection avec la touche .
Dans la partie basse de l’écran, vous trouvez
ensuite l’information dont le four à besoin pour
programmer la cuisson.
Selon la recette sélectionnée, le four vous de-
mande d’introduire :
POIDS DE L'ALIMENT : Sélectionnez avec la
commande de droite et validez avec la touche
.
TEMPÉRATURE : Validez la température pro-
posée pour la recette ou sélectionnez-en une
autre avec la commande de droite et validez
avec la touche .
DEGRÉ DE FINITION : Vous pouvez sélec-
tionner le degré de finition pour certaines cuis-
sons :
• ÉLEVÉ : Bien cuit
• MOYEN : À point
• FAIBLE : Saignant
Une fois tous les paramètres sélectionnés, vali-
dez avec la touche .
Le four commence la cuisson et l’écran de sé-
lection fait place à l’écran de cuisson sur lequel
vous trouvez l’information suivante :
• La température de cuisson sélectionnée
• Le temps de cuisson restant
• La recette sélectionnée
Une fois la cuisson terminée, une alarme sonne
pendant environ 90 secondes et le symbole de
cuisson clignote sur l’écran. Appuyez sur n’im-
porte quelle touche pour arrêter l’alarme.
Le four s’éteint automatiquement.
INFORMATION
Pendant les 10 premières minutes de cuis-
son, vous pouvez modifier le poids et le de-
gré de finition ou programmer une heure de
fin de cuisson.
Une fois ce temps écoulé, ces valeurs se
fixent et ne pourront pas être modifiées.
Pour modifier ces valeurs de cuisson, ap-
puyez sur la touche et le four retourne sur
l’écran de sélection.
Suivez les étapes indiquées précédemment.
À tout moment de la cuisson, vous pouvez :
Modifier la température de cuisson, en ap-
puyant sur la touche . Validez avec la touche
.
Programmer une alarme. En appuyant sur la
touche .
Modifier la programmation d’une alarme
programmée. En appuyant sur la touche .
Pour programmer ou modifier une program-
mation, suivez les instructions du paragraphe
« Programmation de cuisson avec minuterie »
que vous trouverez plus loin dans ce guide
d’utilisation.
Sélection de la recette.

11
Instructions pour l’usage
Français
Programmation avec minuterie du four
OPTIONS DE MINUTERIE
Pour programmer une cuisson, vous disposez
des options de minuterie suivantes :
Avertisseur : Une alarme sonne lorsque le
temps de programmation est écoulé. La cuis-
son NE S’ARRÊTE PAS lorsque le temps est
écoulé. Vous pouvez également programmer
une alarme lorsque le four n’est pas en pleine
cuisson.
INFORMATION
Vous pouvez programmer une alarme à tout
moment, que le four soit en pleine cuisson
ou non.
Les autres options de minuterie sont dis-
ponibles uniquement lorsque le four est en
pleine cuisson.
Durée de cuisson : Permet de sélection-
ner le temps pendant lequel le four sera en
pleine cuisson.
Lorsque le temps programmé est écoulé, une
alarme sonne, le symbole clignote et le four
cesse automatiquement de chauffer.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrê-
ter l’alarme et éteindre le four.
Heure de fin de cuisson : Permet de sé-
lectionner l’heure jusqu’à laquelle le four sera
en pleine cuisson.
Lorsque l’heure programmée arrive, une alarme
sonne, le symbole clignote et le four cesse
automatiquement de chauffer.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrê-
ter l’alarme et éteindre le four.
Début de cuisson différé ( Durée +
Heure de fin de cuisson) : Permet de pro-
PRÉCHAUFFAGE À VIDE RETOURNER L’ALIMENT
Les recettes présentes dans le tableau avec le
symbole requièrent l’introduction de l’aliment
dans un four déjà chaud.
Lorsque vous sélectionnez une de ces recettes,
le symbole s’affiche à l’écran lorsque la cuis-
son commence. Lorsque le four atteint la tem-
pérature de cuisson, le symbole clignote et une
alarme sonne pour vous avertir que vous pou-
vez introduire l’aliment.
L’alarme s’éteint automatiquement lorsque
vous ouvrez la porte du four pour introduire
l’aliment et le temps restant s’affiche sur l’écran
de cuisson.
Pour les recettes présentes dans le tableau
avec le symbole , il faut retourner l’aliment
pendant la cuisson.
Le four vous indique quand vous devez le faire
avec une alarme sonore et le symbole s’af-
fiche sur l’écran de cuisson.
L’alarme s’éteint automatiquement lorsque
vous ouvrez la porte du four pour retourner l’ali-
ment.

12 Instructions pour l’usage
1. Appuyez sur la touche pour accéder au
menu d’options de minuterie.
2. Tournez la commande de gauche pour sélec-
tionner l’option de programmation souhaitée.
3. Tournez la commande de droite pour sélec-
tionner la durée ou l’heure de fin selon l’op-
tion choisie.
INFORMATION
Le four n’autorise pas la sélection d’une
heure de fin antérieure à l’heure actuelle.
Lorsqu’une heure de fin est programmée,
l’heure actuelle est indiquée sur la partie
centrale pour faciliter la sélection.
4. Validez la sélection avec la touche .
5. Ensuite, l’écran de cuisson réapparaît. Vous
pourrez voir les minuteries programmées à
droite du cercle central.
POUR PROGRAMMER LES OPTIONS
DE MINUTERIE
Programmation durée de cuisson.
grammer le four pour qu’il commence la cuis-
son automatiquement et s’éteigne également
automatiquement une fois le temps de cuisson
programmé écoulé.
INFORMATION
Pour programmer cette option, vous devrez
programmer consécutivement la durée et
l’heure de fin de cuisson.
Vous pouvez accéder aux options de program-
mation à tout moment d’une cuisson.
De même, vous pouvez accéder à la modifica-
tion d’une programmation déjà établie.
INFORMATION
Si vous avez sélectionné une recette auto-
matique, le four détermine automatiquement
la durée de cuisson, c’est pourquoi cette
option n’est pas disponible.
Dans ce cas, vous pouvez :
Programmer l'heure de fin de cuisson pen-
dant les dix premières minutes de cuisson.
Programmer une alarme à tout moment.

13
Instructions pour l’usage
Français
Fonctions de sécurité
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ POUR LES
ENFANTS (VERROUILLAGE DU PANNEAU
DE CONTRÔLE)
Cette fonction peut être sélectionnée à tout
moment pendant l’utilisation du four.
• Avec le four éteint. Le verrouillage pour les
enfants empêche le four de s’allumer en ap-
puyant sur la touche .
• Pendant l’utilisation du four. Si la fonction
s’active alors que le four est en pleine cuis-
son ou en veille, la réponse du clavier se ver-
rouille et les commandes ainsi que les valeurs
de cuisson ne pourront pas être modifiées.
Pour activer la fonction, appuyez de façon
prolongée sur la touche jusqu’à ce qu’un
bip sonore retentisse et que le symbole
s’affiche à l’écran. Le panneau de contrôle est
verrouillé.
Pour désactiver la fonction, appuyez de
nouveau de façon prolongée sur la touche
jusqu’à ce qu’un bip sonore retentisse et que le
symbole disparaisse.
VERROUILLAGE MANUEL DE PORTE
Disponible pour les modèles à pyrolyse
uniquement.
Sur les modèles à pyrolyse, le verrouillage de
sécurité pour les enfants comprend le verrouil-
lage de la porte, ce qui empêche son ouverture.
Pour ouvrir la porte, vous devez désactiver le
verrouillage de sécurité pour les enfants en sui-
vant les instructions indiquées précédemment.
MISE EN GARDE
Avant d'activer le verrouillage, assurez-vous
que la porte du four est bien fermée. Si la
porte n'est pas bien fermée, elle ne se ver-
rouille pas, une alarme sonne et le symbole
clignote sur l’écran.
Si cela se produit, fermez correctement
la porte pour que l’alarme disparaisse et
qu’elle puisse se verrouiller.
Si vous ne souhaitez pas verrouiller la porte,
désactivez la sécurité pour enfants.

14 Instructions pour l’usage
Fonction d’auto-nettoyage par pyrolyse
MISE EN GARDE
Avant d’effectuer le cycle de nettoyage par
pyrolyse, lisez attentivement les instructions
de sécurité que vous trouverez au début du
manuel d’installation et d’entretien.
Cette fonction vous permet de réaliser un cy-
cle de nettoyage par pyrolyse durant lequel,
en raison des hautes températures atteintes à
l’intérieur du four, se produit un processus de
carbonisation des graisses accumulées.
Il est généralement recommandé de réaliser
une pyrolyse toutes les 4-5 cuissons et d’uti-
liser le programme le plus approprié au niveau
de saleté du four. Plus le four est sale, plus la
durée du programme doit être longue.
L’éclairage intérieur du four restera éteint durant
la pyrolyse
PROGRAMMER LA FONCTION PYROLYSE
IMPORTANT
Avant de lancer la pyrolyse, il est indispen-
sable de retirer tous les accessoires et la
vaisselle du four, y compris les supports des
plaques et/ou les rails télescopiques. Pour
ce faire, suivez les instructions figurant dans
le manuel d’installation et d’entretien fourni
avec votre four.
MISE EN GARDE
Retirer du four tout écoulement ou résidu de
saleté majeur car ils pourraient prendre feu
et déclencher un incendie durant la pyrolyse.
MISE EN GARDE
Avant de mettre en marche la pyrolyse, as-
surez-vous que la porte du four est bien fer-
mée.
1. Allumez le four et sélectionnez la fonction
Pyrolyse en tournant la commande de
gauche.
2. Avec la commande de droite, sélectionnez
le programme de pyrolyse le plus adapté au
niveau de saleté de votre four :
P1 : Pyrolyse douce. Durée 1 heure.
P2 : Pyrolyse normale. Durée 1 heure et 30
minutes.
P3 : Pyrolyse forte. Durée 2 heures.
3. Validez la sélection avec la touche . Le
verrouillage automatique de porte s’effectue
immédiatement après.
MISE EN GARDE
Si la porte n'est pas bien fermée, la pyrolyse
ne commence pas. Une alarme sonne et le
symbole clignote sur l’écran.
Si cela se produit, fermez correctement la
porte pour qu’elle se verrouille et que la py-
rolyse puisse commencer.
4. Lorsque la porte est verrouillée, le symbole
s’allume sur l’écran de l’horloge et le
temps restant avant la fin de la pyrolyse est
indiqué.
ECO

15
Instructions pour l’usage
Français
6. Appuyez sur n’importe quel symbole de
l’horloge pour arrêter le signal sonore.
7. Le four s’éteint automatiquement.
8. Le processus de chauffage du four est termi-
né, le four reste cependant très chaud et ne
peut être utilisé.
Le refroidissement se poursuit jusqu’à ce
que le four ait refroidi et le symbole reste
allumé.
IMPORTANT
En raison des fortes températures à l’inté-
rieur du four, le temps de refroidissement
peut varier en fonction de la température
ambiante.
9. Une fois que votre four a refroidi, le sym-
bole s’éteint et la porte est déverrouil-
lée.
10. Ouvrez la porte du four et passez un chif-
fon humide à l’intérieur de la cavité, afin de
retirer la cendre produite durant le cycle de
nettoyage. Dans les coins difficiles d’accès
à l’intérieur du four, il faudra utiliser une
éponge en fibre non métallique.
11. Une fois l’intérieur du four propre, n’oubliez
pas de remettre les supports et les usten-
siles.
12. Le four est prêt pour une prochaine utilisa-
tion.
IMPORTANT
Si vous repérez un quelconque problème
dans la programmation et l’utilisation de
cette fonction, reportez-vous au guide d’uti-
lisation et d’entretien fourni avec votre four.
IMPORTANT
Le four est programmé et effectue le cycle
de nettoyage par pyrolyse.
Pendant les 10 premières minutes, vous
pouvez retarder le début de la pyrolyse en
programmant son heure de fin. Pour cela,
appuyez sur la touche pour accéder
au menu d’options de minuterie. Une fois
l’heure de fin sélectionnée, validez avec la
touche .
Pendant la pyrolyse, vous ne pouvez sélec-
tionner aucune autre option de minuterie.
Mais vous pouvez, si vous le souhaitez, ac-
tiver le verrouillage de sécurité pour les en-
fants.
N’essayez pas non plus d'ouvrir la porte du
four au risque d’interrompre le processus de
nettoyage.
5. Lorsque le cycle de nettoyage par pyrolyse
s’achève, un signal sonore est émis, le sym-
bole clignote et l’indication 00:00 s’af-
fiche à l’écran.

16 Instructions pour l’usage
Une fois que la porte est déverrouillée et
peut s’ouvrir, le symbole disparaît et
l’heure s’affiche de nouveau sur l’écran
de l’horloge.
b) Température à l’intérieur sûre : Si la tem-
pérature à l’intérieur du four est sûre, le
déverrouillage s’effectue immédiatement.
3. Température à l’intérieur sûre : Si la tempé-
rature à l’intérieur du four est sûre, le déver-
rouillage s’effectue immédiatement et le four
retourne sur l’écran de veille.
ANNULATION DE LA PYROLYSE
La pyrolyse est une fonction automatique, elle
se met donc uniquement en marche par le biais
de la programmation de l’horloge. Pour annuler
une pyrolyse en cours, il est nécessaire de dé-
programmer le four en suivant les instructions
suivantes :
1. Appuyez sur la touche .
La pyrolyse s’arrête.
2. En fonction de la température intérieure du
four, ces deux situations peuvent se pro-
duire :
a) Température à l’intérieur dangereuse :
Dans ce cas, la porte restera verrouillée
jusqu’à ce que la température atteigne
des valeurs sûres. Le symbole s’af-
fichera à l’écran.

17
Operating
English
Description of the oven
1Control panel
2Lock/door switch
3Grill element
4Tray runners
5Grid shelf
6Tray
7Hinge
8Inner pane
9Air cooling outlet
10 Cabinet mounting
11 Light
12 Back wall panel
13 Fan
14 Oven seal
15 Door
Control Panel
1Dial to scroll through the menus on the left side of the screen. Cooking mode dial.
2Display screen.
3Dial to scroll through the menus on the right side of the screen. Cooking settings dial.
4Keys.
123
4
Switching the oven
On/Off.
Access to the Personal
Cooking Assistant (PCA)
Access to the timing and
programming settings.
Altering the oven
temperature.
Activation / Deactivation of the
keypad / door lock depending on the model.
Confirm button.
Switching the inner light on/off.
1
10
12
13
14
15
5
6
7
8
3
2
4
9
11

18 Operating
Switching on and setting the time
When plugging the oven in for the first time,
the logo will appear followed by 12:00 flashing
on the screen.
You must set the time in order to use the oven.
To do this select the hour with the left control
and the minutes with the right one.
Confirm the settings by pressing the button
or waiting a few seconds.
An audible signal will be heard confirming that
the time has been set on the screen.
To change the time:
With the oven in standby (start screen), hold
the button until the time begins to flash.
Follow these steps to change the time:
WARNING
The sensitivity of the touch controls
continuously adapt to the ambient
conditions. Make sure the glass surface of
the control panel is clean and free of any
obstacles when plugging in the oven.
If the clock does not respond correctly
when you touch the glass, unplug the oven
for a few seconds and then plug it in again.
Doing this causes the sensors to adjust
automatically and they will react again to
finger touch.
DEMO MODE (Special function
for shop floors)
With the DEMO mode activated, you can
control the oven without heating.
Activating this mode is recommended if the
oven is to be plugged in at a showroom.
Activating DEMO mode
Before setting the clock, press the buttons
simultaneously until “DEMO Mode ON”
appears on the screen.
Then, set the time on the oven.
The word “DEMO” will be shown permanently
on the panel and the oven will work as normal,
but without heating up.
To deactivate DEMO mode, unplug the oven
from the socket.
WARNING
In the event of a power failure, your
electronic clock/timer settings will be erased.
The time12:00 will appear.
You can set the time as described above.
If the oven door was locked before the
power cut, the locked symbol will appear
until it is unlocked.
This may take several minutes, depending
on the temperature inside the oven, and
during this period you cannot reset the time.
Once the door is unlocked, you can set the
time as described above.

19
Operating
English
SELECTION SCREEN
When selecting a cooking function, automatic
recipe or timer programme the screen will be
split into two sections:
TOP SECTION. This part of the screen shows
available cooking settings, automatic recipes
and timer programmes.
To select any one of these, turn the left dial
until the desired function appears and confirm
the selection with the button (if you do not
press any buttons, the oven will confirm this
automatically after a few seconds).
BOTTOM SECTION. This part of the screen
shows the values that can be set according
to the selected mode: temperature, weight,
duration, finish time...
To select a value, turn the right dial until
the desired value appears and confirm the
selection with the button (if you do not
press any buttons, the oven will confirm this
automatically after a few seconds).
Description of the control panel
Information that you will find on the display
screen of your oven and how this will be
displayed is outlined below.
START SCREEN/STANDBY
This screen will appear when the oven is not
working, but is still plugged in.
If the keypad or door locks are activated, the
and symbols will appear on the screen.
If a timer has been programmed, the screen will
stop showing the time and show a countdown,
as can be seen in the image.
Selecting functions.

20 Operating
– If the timer has been set, the time left until
cooking ends (countdown) will be shown
in blue.
– If the oven has been programmed, but is
set to delay (cooking has not yet started),
the total programmed cooking time will be
shown.
3. Cooking settings or automatic recipe
selection.
4. Timer. Countdown with audible signal to
indicate the cooking time has finished.
5. Finish time.
6. Keypad lock. The child-safety lock will
light up when activated.
COOKING INFORMATION SCREEN
During cooking, the information on the oven’s
status will appear on the screen:
1. Selected temperature. The symbol ºC
will flash until the selected temperature
is reached and whenever the oven is
transmitting heat to the food.
2. Cooking time.
– If the timer has not been programmed,
the elapsed cooking time will be shown in
white.
34 6
15 2
Table of contents
Languages:
Other AIRLUX Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

FULGOR
FULGOR F6SP30*1 series Use & care manual

NEFF
NEFF U1461S2GB How to connect

Scarlett
Scarlett Silver Line SL-1590 instruction manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston FK 89 EL P.20 X operating instructions

Siemens
Siemens CS736G1 2 Series User manual and installation instructions

Hoover
Hoover H-OVEN 500 PLUS User instructions

INNOLIVING
INNOLIVING INN-737 user manual

THERMODYNE
THERMODYNE 200NDNL Installation & operation manual

Dacor
Dacor Heritage HWO227FS user manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston FK 1041L P.20 X/HA (CF) operating instructions

Manitowoc
Manitowoc Lincoln 2500 Series Installation, operation and maintenance manual

Burg
Burg BEB8BL user manual