
RECORD PLAYBACK
W¡th MM (moving magnet) or lM (induced magnet) type
cartridge turntable connected to rear panel PHONO term¡nals.
A. Turn Volume Control to m¡nimum and turn on Power
Switch.
B. Set lnput Selector to PHONO.
C. Set Tape Monitor Switches to SOURCE (out) posit¡on.
D. Set Mode Selector to STEREO or MONO position accord-
ing to record.
E. Set player to play mode and adjust Volume, Bass, and
Treble Controls.
CAUTION: Do not connect a crystal or ceramic type pick-up
record player to the PHONO terminals. When
using this type of record player, employ the
AUX terminals and set lnput Selector to AUX.
* When a pick-up ground line is available, connect to the
Ground term¡nal.
* Avoid placing player too close to the speaker system. lf
placed too close, transmission of v¡bratìon f rom the
speakers will cause howling.
* Confirm that connections are complete and that thlckness
of wire is sufficient. lncorrect or ¡ncomplete wiring. is,
in some cases, the cause of hum.
TUNER PLAYBACK
Connect outputs of tuner to rear panel TUNER term¡nals.
A, Turn Volume Control to minimum and turn on Power
Switch.
B. Set lnput Selector to TUNER.
C. Set Monitor Switches to SOURCE (out) pos¡t¡on.
D. Set Mode Selector as required.
E. Set tuner to receive FM or AM broadcasts.
F. Adjust Volume, Bass. and Treble Controls.
TAPE DECK OR RECORDER CONNECTIONS-
Connect inputs of tape deck or recorder to corresponding
left and right Tape 1 or Tape 2 System REC terminals for
stereo record¡ng, and connect outputs to correspond¡ng left
and right Tape 1 or Tape 2 System P.B. (PLAY) termìnals
for stereo playback (Refer to CONNECTIONS).
Playback
A. Turn Volume Control to minimum and turn on Power
Switch.
B. Depress TAPE 1 or TAPE 2 Mon¡tor Switch according to
connect¡on.
C. Set Mode Selector to STEREO.
D. Set deck to playback mode.
E. Adlust Volume, Bass, Treble, and Stereo Balance Controls.
* For monaural playback, set Mode Selector to MONO.
* For recording, set Tape lvlon¡tor Switches to SOURCE
(out) position, set lnput Selector according to source, and
set deck or recorder connected to REC terminäls to
recording mode.
* The DIN Jack can be used ìnstead of Tape 1 REC/P.B.
term¡nals for recording or playback. However, do not
connect machines to both Tape 1 REC/P.B. terminals and
the DIN Jack during Tape 1 System playback.
* By employing both the DIN Jack and Tape 1 REC/P-B-
term¡nâls simultaneously, recording with 2 tape decks or
recorders to Tape 1 System can be accomplished. This
system plus the use of Tape 2 REC/P-B. Jacks enables
simultaneous recording using 3 tape decks or recorders.
+ The AUX term¡nals can also be used for playback. ln
th¡s case, set the Tape Mon¡tor Switches to SOURCE
(out) pos¡t¡on and set the lnput Selector to AUX.
TAPE DUBBING
From Tape 1 to Tape 2 System
Set the tape deck or recorder connected to Tape 1 System
ECOUTE DE DISOUES
Dans le cas d'un tourne-d¡sque à cellule de type lM (aimant
¡nduit) ou MM (aimant mobile) connecté aux prises PHONO
du panneau arrière.
A. Placer le contrôle de volume du son sur sa position
min¡mum et mettre en marche.
B. Placer le sélecteur d'entrée sur PHONO.
C. Placer les commutateurs de contrôle de bande sur la
posit¡on SOURCE.
D. Placer le sélecteur de mode sur la position STEREO ou
MONO, selon le disque joué.
E. Mettre le tourne-disque au mode de reproduction et
manoeuvrer les commandes de volume du son, de sons
graves et de sons aigus.
Attention: Ne pas connecter aux prises PHONO un tourne-
disque plck-up à cellule céramique ou cr¡stal.
Lorsqu'on utilise ce type de tourne-d¡sque, mettre
le sélecteur d'entrée sur AUX et ut¡l¡ser les
prises AUX.
* Lorsqu'on a à sa disposit¡on une prise de terre pick-up,
la raccorder sur la prise de terre de l'appareil.
* Eviter de placer le tourne-disque trop près des ence¡ntes
acoust¡ques, car autrement les vibrations des ence¡ntes
pourra¡ent provoquer des sifflements.
* S'assurer que tous les raccords ont bien été effectués
et que les fils util¡sés sont d'un diamètre suffisant.
Des raccords incomplets ou défectueux sont, dans certa¡ns
cas, la cause de bourdonnements.
ECOUTE D'UN TUNER (poste radio)
Connecter les sort¡es du tuner aux prises tuner du panneau
arrière.
A. Placer le contrôle de volume du son sur sa position
min¡mum et mettre en marche.
B. Placer le sélecteur d'entrée sur TUNER.
C. Placer les commutateurs de contrôle de bande sur la
position SOURCE.
D. Placer le sélecteur de mode sur la position approprìée.
E. Mettre le tuner en marche pour capter les émissions
FM ou AM.
F. Manoeuvrer les commandes de volume du son, de sons
graves et de sons aigus.
CONNEXIONS DE MAGNETOPHONE OU DE
MAGNETOPHONE A CASSETTES
Connecter les entrées du magnétophone ou du magnétophone
à cassettes aux terminaux correspondants REC (enregistre-
ment) gauche et dro¡t du système Tape 1 ou Tape 2 pour
un enregistrement stéréo, et connecter les sorties du magnéto-
phone aux term¡naux correspondants P.B- PLAY (écoute)
gauche et droit du système Tape 1 ou Tape 2 pour l'écoute
en stéréo (se référer au schéma des CONNEXIONS)
Ecoute
A. Placer le contrôle de volume du son sur sa position
minimum et mettre en marche.
B. Selon le raccord effectué, appuyer sur le commutateur
de contrôle de bande TAPE i ou TAPE 2.
C. Placer le sélecteur de mode sur stéréo.
D. Mettre le magnétophone à cassettes au mode écoute.
E. Manoeuvrer les commandes de volume du son, de sons
graves, de sons aigus et d'équilibrage stéréo.
" Pour l'écoute monaurale, placer le sélecteur de mode
sur MONO.
* Pour l'enregistremenl, placer les commutateurs de contrôle
de bande sur la position SOURCE, régler le sélecteur
d'entrée selon la source appropriée et placer le magnéto-
phone connecté aux prises REC (enregistrement) au mode
en regr strement.
SCHALLPLATTEN -WI ED E RGABE
M¡t MM (rotìerender Magnet) oder lM (induzierter Magnet)
Tonabnehmer Plattenspieler, der an die PHONO-Anschlüsse
auf der Rückseite angeschlossen ¡st.
A. Lautstärkeregler auf Mìnimum drehen und Gerät ein-
schalten.
B. Tonbandmonitorschalter auf SOURCE (aus) stellen.
C. Ouellenwahlschalter auf PHONO stellen.
D. Betr¡ebsartentaste je nach Schallplatte auf STEREO oder
MONO drücken.
E. Plattenspieler aufnahmebereit machen, und Lautstärke-
Baß- und Höhenregler einstellen.
ACHTUNG: Schließen Sie keinen Plattensp¡eler mit Kristall-
oder Keramiktonabnehmer an die PHONO-
Eingänge an. Für den Anschluß eines solchen
Plattenspielers verwenden Sie die Hilfseingänge
AUX und stellen den Ouellenwahlschalter auf
AUX,
* Wenn eine Erdungsleitung vorhanden ist, diese an den
Erdungsanschluß bringen.
+ Der Plattenspieler ist in einiger Entfernung von den Laut-
sprechern aufzustellen; bei zu geringem Abstand kommt
es zu Schwingungsübertragungen von den Lautsprechern,
,die ein Jaulen verursachen.
* Achten Sie darauf, daß die Anschlüsse korrekt durch-
geführt sind und daß das Kabel dick genug ist, andernfalls
tr¡tt m¡tunter störendes Brummen auf.
WIEDERGABE
Die Ausgänge des Empfängers mit den TUNER-Anschlüssen
auf der Rückseite verbinden.
A. L¿utstärkeregler auf Minimum drehen und das Gerät
ei nschalten.
B. Ouellenwahlschalter auf TUNER stellen.
C. Monitorschalter auf SOURCE (aus) bringen.
D. Betriebsartentaste entsprechend einstellen,
E. Empfänger für den Empfang von UKW- oder AM-Sendungen
einstellen.
F. Lautstärke- Baß- und Höhenregler e¡nstellen.
ANSCHLUSS EINES TONBANDGERATS ODER EINES
TAPE DECK
Die Eingänge des Tape-deck oder Tonbandgeräts an die
entsprechenden Anschlüsse links und rechts im Band-l oder
Band-2 System fl¡r Stereoaufnahmen REC anschl¡eßen. Die
Ausgänge an die entsprechenden Anschlüsse für Wiedergabe
P.B. (PLAY) im Band-l oder Band-2 System anschließen
(vsr. ANSCHLÜSSE).
Wiedergabe
A. Lautstärkeregler auf Minimum drehen und das Gerät
einschalten.
B. Je nach Anschluß den Monitoschalter für TAPE 1 oder
TAPE 2 drücken.
C. Betriebsartentaste auf STEREO bringen.
D. Das Deck in Wiedergabefunkt¡on bringen.
E, Lautstärke- Baß- Höhen- und Stereobalanceregler ein-
stel I en.
* Für Wìedergabe in MONO die Betriebsartentaste auf MONO
stel len.
* Für Aufnahmen die Bandmonitorschalter auf SOURCE
(aus) stellen, Ouellenwahlschalten je nach Klangquelle
einstellen und das an die REC-Anschlüsse angeschlossene
Deck oder Tonbandgerät ¡n Aufnahmefunkt¡on br¡ngen.
" Die DIN-Buchse kann anstelle der Band-1 REC/P.8.
Anschlüsse für Aufnahme und Wiedergabe benutzt werden.
Beì Wìedergabe im Band-1 System dürfen jedoch keine
Geräte an beide Ausgänge, d.h. an die Band-1 REC/P.B.
Ausgänge und an die DIN-Buchse, angeschlossen werden.
n
terminals to playback mode and set the tape deck or recorder
connected to Tape 2 System terminals to recording mode.
Depress Tape 1 lVìonitor Switch.
* Do not connect a machlne to both the DIN Jack and
Tape .l System term¡nals at this time.
Using Aux Terminals
Set machine connected to AUX term¡nals to playback mode
and set recorder or tape deck connected to Tape 1 or Tape 2
System terminals to recording mode. Set lnput Selector to
AUX.
" By utilizing Tape 1 System term¡nals and DIN Jack and
Tape 2 System term¡nals simultaneous dubbing to 3 tape
decks can be accomplished.
MONITORING
When using a 3 head machine (independent recording, play-
back, and erase heads) for recording, the recording being
made can be compared w¡th the source. ln th¡s case, connect
the recording machine to both the REC and P.B. terminals
of the amplifier, and set the Tape Monitor Switch of the
recording machine to TAPE position. Set Tape 1 or Tape 2
Monitor Switch of the AM-2200 to SOURCE (out) pos¡t¡on
to monitor input signals, and to TAPE (in) posit¡on to
monitor just recorded signals
+ During Dubbing from Tape 1 to Tape 2 system, only
the source signals can be monitored through the speaker
system.
* Dur¡ng Dubbing from the AUX Jacks to Tape 1 or Tape2
System terminals, set both IVìon¡tor Switches to SOURCE
(out) posicion. Source signals are monitored through the
speaker system.
" For monitoring through headphones, use 8 ohms imped-
ance stereo type headphones.
RECOMMENDED OPTIONAL ACCESSORIES
Pour l'enregistrement ou pour l'écoute, on peut util¡ser
la pr¡se DIN au lieu des prises REC/P B. Tape 1. Mais
ne pas connecter les appareils en même temps aux pr¡ses
REC/P.B. Tape 1 et à la prise DIN lorsqu'on écoute
sur le système Tape 1.
On peut enreg¡strer sur deux magnétophones raccordés
au système tape 1en ut¡lisant s¡mullanément les prises
REC/P.B. Tape 1 et la prlse DlN. En opérant de cette
façon avec en plus les prises REC/P.B -fape 2, on peut
même enregistrer s¡multanément sur trois magnétophones.
On peut également utiliser les prises AUX pour l'écoute.
Dans ce cas placer les commutateurs de contrôle de
bande sur la posil¡on SOURCE et le sélecteur d'entrée
sur AUX.
COPIE DE BANDE
Du système TAPE 1 au système TAPE 2
Placer au mode écoute le magnétophone connecté sur les
terminaux du système TAPE 1, et placer au mode enregistre-
ment le magnétophone connecté sur le système IAPE 2.
Appuyer sur les commutateurs de contrôle de bande Tape 1.
* Cette fois, ne pas brancher I'appareil en même temps
sur les terminaux du système Tape 1 et sur la prise DlN.
Ut¡lisation des terminaux AUX
Placer au mode écoute l'appareil connecté sur les terminaux
AUX, et placer au mode enregistrement le magnétophone
connecté sur les term¡naux du système Tape 1 ou fape 2.
Mettre le sélecteur d'entrée sur AUX.
" On peut effectuer simultanément une copie de bande
sur trois magnétophone en utillsant à la fois les termi-
naux du système Tape 1 et la prise DlN, et les lerm¡naux
du système Tape 2.
CONTROLE DE BANDE
Lorsqu'on ut¡lise pour l'enregistrement un appareil à trois
têtes indépendantes (enregistrement, écoute et effacage), on
peul, en contrôlant les bandes, comparer l'enregistrement
qui se fait avec la source A cet effet connecter l'appareil
qui enregistre, en même temps sur les pr¡ses REC et P.B.
de l'amplificateur, et placer le commutateur de contrôle de
bande du même appareil sur la posilion TAPE lvìettre le
commutateur de contrôle de bande Tape 1 ou Tape 2 de
l'AM 2200 sur la position SOURCE (de manière à écouter
les signaux d'entrée), et sur la position TAPE (pour écouter
les signaux qui v¡ennent d'être enreg¡strer)
" Pendant la cop¡e de bande, du système Tape 1 à Tape 2,
seuls les signaux de la source peuvent être écoutés dans
les ence¡ntes acoust¡ques.
* Pendant la copie de bande, des lerminaux AUX aux prises
du système Tape 1 ou Tape 2, placer les deux commutateurs
de contrôle de bande sur la position SOURCE. Les signaux
de source peuvent être alors écoutés par l'intermédiaire
des enceintes acoustiques.
* Pour l'écoute au casque, util¡ser des oasques stéréo d'une
impédance de I ohms
ACCESSOI R ES OPTIoNNELS RECOMMANDES
-
Wenn die DIN-Buchse und die Band-1 REC/P.8. Ausgänge
gleichze¡tig benutzt werden, können im Band-1 System
Aufnahmen mit 2 Tonbanddecks bzw. Tonbandgeräten
gemacht werden.
Dieses System sow¡e d¡e Benutzung der REC/P.8, Ausgänge
im Band-2 System ermöglicht gleìchzeitiges Auf nehmen
m¡t 3 Decks oder Tonbandgeräten.
Die Hilfseingänge AUX können auch flir die Wiedergabe
benutzt werden. ln dem Fall bringen Sie die Band-
monitorschalter in Stellung SOUBCE (aus) und den
Ouellenwahlschalter auf AUX.
KOPIEREN VON TONBÄNDERN
Vom Band-l zum Band-2 System
Bringen Sie das Tonbanddeck oder Tonbandgerät, das an
das Band-1 System angeschlossen ist, in Wiedergabefunkt¡on;
dann bringen Sie das an das Band-2 System angeschlossene
Tonbanddeck oder Tonbandgerät in Aufnahmefunktion.
Drlicken Sie den Band-l Mon¡torschalter. Schließen Sìe zu
diesem Ze¡tpunkt keine Geräte an sowohl die DIN-Buchse
wie auch an das Band-1 System an.
Benutzung der Hilfseingänge AUX
Das an die Hilfseingänge angeschlossene Gerät in Wiedergabe-
funktion und das an die Anschlüsse im Band-1 oder Band-2
System angeschlossene Tonbandgerät oder Tonbanddeck in
Aufnahmef unkt¡on br¡ngen. Den Ouellenwahlschalter auf AUX
stel I en.
* Bei Verwendung der Anschlüsse im Band-l und Band-2
System sowie der D lN-Buchse kann gleichzeitig auf 3
Tonbanddecks überspielt werden.
AUFNAHMEÜBERWACHUNG
Wenn lhr Tonbandgerät über drei Tonköpfe (1 fi¡r Auf nahme,
1 für Wiedergabe und 1 Löschkopf) verfügt, können Sie die
Aufnahmesignale mit den Originalsignalen während des ganzen
Aufnahmevorgangs vergleichen. ln dem Fall schließen Sie
das Aufnahmegerät sowohl an dìe REC wie auch an die P.B.
Ausgänge des Verstärkers an; dann bringen Sie den Band-
monitorschalter des Aufnahmegeräts ¡n die Stellung TAPE.
Den Mon¡torschalter im Band-1 oder Band-2 System des
AM-22OO stellen Sie auf SOURCE (aus), um Eingangssignale
und auf TAPE, um gerade aufgenommene Signale zu über-
wachen.
* Beim Überspielen vom Band-1 zum Band-2 System können
nur die Signale von der Klangquelle ijber die Lautsprecher
mitgeh.ört werden.
* Beim Uberspielen von den H¡lfseingängen AUX zum Eand-1
oder Band-2 System bringen Sie beide Mon¡torschalter
auf SOURCE (aus). Signale von der Klangquelle werden
über das Lautsprechersystem überwacht.
* Zum Mithören über Kopfhörer verwenden Sie Stereo-
kopfhörer m¡t 8 Ohm lmpedanz.
EMPFOHLENE ZUBEHöB NACH FREIER WAHL-
Dynamischer Stereo-Kopfhörer-Typ ASE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
Stereo-Kopfhörer mit Elektret-Verstärker ASE-8oC
Dynamic Type Stereo Headphones:
Electret Condenser Stereo Headphones
ASE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
ASE-8OC
Casque-écouteurs stéréo type Dynam¡c
Casque-écouteurs stéréo à condensateur type
El ectret
AsE-22
ASE-24
ASE-26
ASE-30
ASE-8OC