Albrecht BPA 100 User manual

BPA100
Adapter für Handfunkgeräte
Alan Electronics GmbH

AllgemeineszumBluetooth Adapter Set
BluetoothHeadsetssind in vielenVarianten im Handel erhältlich. Sieallesind vonden Herstellern primärzum
Anschlussan Handy’smit BluetoothTM Technologievorgesehen. Der Albrecht Adapter stellt eine Lösung
bereit, mit der einhandelsüblichesBluetooth Headset auch an Handsprechfunkgeräten, wiez.B. den ALAN-
oder AlbrechtPMR 446- oder Betriebsfunkgeräten benutzt werden kann.
Systemvoraussetzungen
Voraussetzung ist,dass dasverwendete Headset das genormte BluetoothHeadset- Protokoll unterstützt.
Neben den einfachen Bluetooth- Hörern und mit Bluetoothausgerüsteten Motorradhelmen gibt esu.a.
auch komplexere KFZFreisprechanlagen, dieandere Protokolleunterstützen,wiez.B.dasHandsfree-
Protokoll.Derartige Geräte müssen, uman unserem Adapter verwendet werden zu können, ggf.erstaufdas
Standard Headset- Protokollumgeschaltetwerden. Bittelesen Siedieentsprechende Bedienungsanleitung
oder lassen Sie sich vomHändlerIhrerSprecheinrichtung beraten.
Lieferumfang
• Adapter miteingebauter BluetoothTM Technik und Lithium-Ionen Akku.
• Steckerladegerät zumAufladen desAdaptersam230 V Stromnetz.
• Funkgeräte-Anschlusskabel zum Anschliessen von Sendetaste und Adapter an dasFunkgerät.
• Wasserdichte Sendetaste(PTT Taste)mitKlettband zur Befestigung amMotorradlenker oderanderen
geeigneten Stellen).
Bitte benutzen Sie nurdasmitgelieferte Zubehör!
Laden Siebitte den BluetoothAdapter nur mitdemmitgelieferten Steckernetzteil oder optional
erhältlichen 12 VLadeadapter auf.Andere Netzteileoder Ladegeräte können den Adapter und den
eingebauten Lithium-Ionen-Akkubeschädigen. ÖffnenSiebitte nieden Adapteroder dasLadegerät
und versuchen Sienie,den LithiumAkkuselbstzu wechselnoder garzu öffnen. Falsche
Handhabungvon Lithium-Ionen-Akkus,wiez.B.einversehentlicher Kurzschluss kanninkürzester
Zeit zurExplosion desAkkus mitFolgeschäden und gesundheitlichen Risiken führen.
Aufladen desAdaptersam230VStromnetz
Nach Anschluss desLadesteckerswerdenetwa1.5 bis2.5Stunden benötigt,umeinvollständigentleertes
Gerät komplett zu laden. DieLeuchtdiode amAdapterinformiert über den Ladevorgang.(rot =Ladung, aus
=Akkuvoll).Wirdspäter währenddesBetriebsder Akku leer,beginntdieLeuchtdiode inAbständen rot zu
blinken.
Ein- und Ausschalten desAdapters
ZumEin- und Ausschalten (sowiezumspäteren Pairingvorgang) dient diechromfarbene Drucktaste am
Adapter.
• Drücken Sieca. 3 Sekunden lang aufdieTaste.
DieLeuchtdiode wird dann mehrfach grün
blinken. Diesbedeutet „eingeschaltet“
• Drücken Siejetztnochmal 3 Sekunden auf den
Taster,dann blinktdie LEDstattdessen rot.
Diesist der ausgeschaltete Zustand
Verbinden desAdaptersmit einemBluetoothTM Headset
DasSystemausAdapter und Headset baut eine abhörsichere Verbindung auf. Dazumüssen diebeiden
Geräte zunächsteinmaldieInformationen austauschen, diesiebenötigen, umsich gegenseitigals
Partnergeräte zu erkennen. Dieser Vorgang wird als„Pairing“ bezeichnet. Esistwichtig, denn Sie möchten ja
sicher nichtgerne, dass andere BluetoothTM Geräte in Ihrer Umgebung sich versehentlich mitIhrem Funkgerät
verbinden oder umgekehrt.
Ausgangspunkt isteinvollaufgeladener undausgeschalteter Adapter (wiez.B. imLieferzustand nach dem
Ladebuchse
LED’s
Funktionstaste

ersten Aufladen. ImZweifelsfall überprüfen SiemitdemTaster den Zustand und schalten den Adapter aus.
• Drücken SiedieTaste aufdemAdapter ca.6Sekunden lang. Nach den ersten 3Sekunden
wird sich Ihr Adapter einschalten (grünesBlinken).
• Halten SiedieTaste aber weitergedrückt,bisnach insgesamtca.6Sekunden dieroteund
grüne Leuchtdiode abwechselnd anfangen zu blinken.
Nun istIhrAdapterim Pairing Mode und kann sich miteinemHeadset verbinden. Siehaben nun ca. 45
Sekunden Zeit, den gleichen Vorgang auch beiIhremHeadset zu starten
Pairing Modebeim Headset starten
Beim Headset starten Siebitte ebenfallsden PairingVorgang entsprechendder Bedienungsanleitung des
Headsets.Bei den meisten Headsetswird der PairingVorgang durch schnelleresBlinken vonLeuchtdioden
angezeigt. Sobald zweiGeräte sich aufeinander eingestellthaben, erlischt dasschnellere Blinken.
Hinweis: Der AdapterBPA100 erkennt beimPairendie beiüblichen Headsets benutzten Pairing-PIN-Codes
1234, 0000 oder 1111 automatisch und stellt sich darauf ein.
Adapter mit Funkgerät verbinden und Gesprächszustand herstellen
• Funkgerät mitAnschlusskabelund Sprechtaste mitdemAdapter
verbinden. Funkgerät einschalten und aufmittlere Lautstärke
stellen. Den Adapter können Siezwar inder Nähe des
Funkgerätsplatzieren,aber nichtunmittelbarneben derAntenne
desFunkgeräts!
• Nach demPairing bleibt der Adapter zunächsteingeschaltet in
Bereitschaft(StandBy).Etwaalle2Sekunden blinkt diegrüne
LED kurz auf.
• Schalten Sienun dasHeadset ein. Inder Bedienungsanleitung
istmeistensdie Gesprächstaste beschrieben.
• Der Gesprächszustandwird durchdasHeadset bestimmt:
Solange dasHeadset eingeschaltet bleibt(da diemeisten
Headsetsnur für die Verwendung am Handy beschrieben sind,
istdamit der Gesprächszustand einesTelefonatsgemeint),
bleibtdieVerbindung zum Adapter und Funkgerät bestehen.
• Durch Drücken des Gesprächsknopfs an Ihrem BluetoothTM Headset (oder ggf. auch amBPA100)
können SiedieVerbindung zumFunkgerät einschalten.Esdauertimmereinenkurzen Moment,bis
dieUmschaltung stattgefunden hat. Siesehen nach kurzer ZeitamAdapterdiegrüne Leuchtdiode
dauernd aufleuchten.DiesistdasZeichen, dass dieVerbindung hergestelltist. Beieinigen
Headsets,z.B. beimVEMARBluetoothMotorradhelm, kann die zentrale Taste auch andere
Funktionen haben. In diesen Fällenkönnen Sieaucham BPA 100 Adapter durch ca. ½ Sekunde
Drücken desKnopfesdie Verbindung starten oder auch beenden.
• Stellen SiedieHörerlautstärke durch Drücken derLautstärketasten amHeadset zunächstaufein
Minimumein. Öffnen SietestweisedieRauschsperreamFunkgerät (z.B.mitder Monitortaste).
WennSiedasRauschen hören, regulieren SieamHeadset und ggf.am Funkgerät diegewünschte
Lautstärke ein.
• ZumSprechen über den Funkwegdrücken SiediePTT Taste an der Funkgeräteseite (dieSiez.B.
beiMotorrädern amLenker befestigthaben) und sprechen Sieüber dasHeadset. ZumEmpfang
lassen Sie dieTaste wieder los. Schalten Sie nichtsam Headset um!
• Erstwenn Sieden Funk nichtmehrbenötigen, solltenSiedieÜbertragung amHeadset abschalten.
Nach Gebrauch können Siedann auch den Adapter wieder ausschalten.
Wichtige Hinweise zum Funkbetrieb:
Andersalsbeim Telefonieren mit demHandy muss beimFunkbetrieb dasHeadset dauernd (d.h. alsoauch
beiEmpfangsbereitschaft!)eingeschaltetbleiben. Esbleibt also gewissermaßen immer im Gesprächszustand.
Nur sosind Sieauch über Funk jederzeitanrufbar!DiePTTTaste ist beim Sprechfunknotwendig,da hier
Sprechtaste
Bluetooth-Adapter
Funkgerätekabel

im Gegensatz zumHandy zwischen Senden und Empfang abgewechseltwird.Betriebmitautomatischer
Sprachsteuerung können wirbeim Motorradfunknur beiStadtverkehr oderlangsamerFahrtempfehlen,da die
unvermeidbaren Fahrgeräusche beihöheren Geschwindigkeiten unweigerlich zu Fehlsteuerungen beim
Sender führen und Siedamitunwissentlichden Sprechkanalblockierenkönnen. Beifertigmit Bluetooth
ausgestatteten Motorradhelmen werden u.a. speziell geräuschkompensierte Mikrofone benutzt, dieu.U.
Voxbetrieb ermöglichen, wasaber imEinzelfall getestet werdensollte. Für andere Anwendungen bei
geringeren Umgebungsgeräuschen ist VOXSteuerung möglich, jedoch benötigen Sie dazu einenVoxadapter
(dasist ein Kurzschluss-Stecker, alsSonderzubehör lieferbar)anstelleder mitgelieferten PTTTaste.
Vergessen Sienicht, vorGebrauch Adapter und Headset aufzuladen. Auch wenn der Adapter ausgeschaltet
ist, fließteingeringer Entladestrom- wiebei allen LiIonen-Akkusund kann inwenigen Tagen den Akku
entladen.
Zurücksetzen beiFehlfunktionen oderUmmelden desHeadsetsauf ein anderesGerät
Sollteausnichterklärlichen Gründen einmaleinPairingvorgang versagt haben oderkeineVerbindung mehr
herstellbar sein,dann schalten Siebitte Adapterund Headset ausund starten Sieeinenneuen
Pairingvorgang. Dasgleiche machen Siebitte, wenn Siezwischendurch dasHeadset z.B. an einemHandy
anstelledesFunkgeräts benutzen möchten (Ausnahme: MultiPairing Headsets benötigen keinneuesPairing
beimWechsel).
Anschlussbedingungen für Funkgeräte
• Duo Klinkensteckerbuchse für Mikrofon(2.5 mm) und Lautsprecher (3.5 mm)
• Essind nur Funkgeräte verwendbar, die keine DC gekoppelte NFEndstufemit
Brückenschaltung verwenden. Die ALAN Funkgeräte erfüllen alle diese Forderung.
• Funkgeräte mit2.5 mm Stereostecker benötigen zusätzlich den Adapter29254, da bei
Direktanschluss desBluetooth- Adaptersnur eingeschränkter VOXBetriebohne PTTmöglich
ist!
TechnischeDaten
Übertragungssystem Spread-SpectrumBluetooth TM Standard1.1,Class 2
Frequenzbereich 2402 bis 2480MHz
Kanalzahl 79 mit je1MHzBandbreite
Sendeleistung kleinerals+4 dBm(2.5 mW), automatischgeregelt
Modulation digitaleVerschlüsselung,FHSS, GMSK,1 Mbit/s
Kanalbelegung FrequencyHopping625 µsZeitschlitz
Reichweite max. ca. 10m
Betriebszeiten Eingeschaltet (StandBy) max. ca. 100 Std
Gesprächszeit max.ca.6Stunden
Audio-Prozessing PCMCodec
Stromversorgung HochleistungsLithiumPolymerAkku170mAh
Netz-Ladegerät Schaltnetzteil mit automatischerAbschaltungbei vollgeladenemAkku
Angewendete Europäische Normen EN 300 328-2 V 1.2.1; EN301 489-01V 1.3.1
EN 301 489-17 V 1.1.1 ; EN 60950 +A1,A2,A3,A4,A11
CE Kennzeichnung/Konformität DasGerät erfülltdieo.a. Normenund istmit demCEZeichen
gekennzeichnet.DieBenutzungdieses Gerätsistnach neuesten EU
Richtlinien inallenEU undEWRStaatenals„Class 1“Gerät
allgemeinfreigegeben.Bittebeachten Sietrotzdemevtl.
Einschränkungen,dieimmer nochineinigenLändernfürdie
angeschlossenenFunkgerätegelten!Denjeweilsneuesten Stand
vonKonformitätserklärungundGerätepapieren finden Sieu.a. auf
unserer Serviceseiteunterhttp://www.alan-albrecht.info
Sicherheitshinweis Obwohl dieSendeleistungvon BluetoothTM Systemenweit unter (bis
zuFaktor1000) den Strahlungsleistungen vonMobiltelefonen
(Handys)liegtund allgemeinalsunbedenklich angesehenwird, sind
in sensiblenBereichen,wiemedizinischenEinrichtungen oder in
FlugzeugenBeeinflussungen andererelektronischerGerätenicht
auszuschließen. Dahermüssen alleFunkanlagen,auchBluetooth
TM
Geräteinsolchen Bereichen ausgeschaltetbleiben bzw.dürfennur
nachRücksprachebetrieben werden. Diegleichen Einschränkungen
gelten auchfürden Betriebder mitdemBluetooth Adapter
verbundenenFunkgeräte!
© ALAN Electronics GmbH (September 2005)
Service-Hotline: 06103 9481 30
Service-Fax: 06103 9481 60
e- Mail: service@alan-germany.de
Service -Webseite: http://www.alan-albrecht.info

BPA100
Adapter for 2 WayHandheld Radios
Alan Electronics GmbH

Generalremarks
Many kindsofBluetooth Headsetsare availableon themarket. Theyall are designed forusetogetherwith
cellularphones with BluetoothTM technology. TheAlbrecht Adapter BPA100 isauniquesolution,whichallows
to connect any standard Bluetooth headset for private and professional2-way radios,like ALAN PMR 446 or
commercialhand held radios.
SystemRequirements
The headset mustsupport the BluetoothTM StandardHeadset Protocol.Besidesstandard headsetsand
Bluetooth motor bike helmetsthere are alsosomeBluetooth handsfree kitsfor car installation on the market,
which support differentprotocols, like the Bluetooth Handsfree Protocol.Becausethisisdifferentfromthe
Headset protocol,such more sophisticated handsfree systemsmustbe ableto be adapted by software
switching to the headset protocoll,otherwisethey cannot be used with the Albrecht adapter. Pleaseread the
instructionmanualsor betterconsultthe distributor of the headset/ handsfree set.
Packageincludes
• Adapter with integrated BluetoothTM chipset and rechargeable Li-Ionbattery.
• 230 V charger to charge the adapter from 230 V AC.
• RadioConnecting Cable toconnect the PTTkey and the adapter to the 2-way handheld radio.
• Waterproof Push-To-Talk Key (PTT) with velcro magictape forfastmounting to handlebar (motor bike)
or other suitableplaces).
Note: Please use only our recommendedorsupplied accessoriy items!
Pleaseuseonlythe supplied accessories.OperatetheBluetoothadapter onlyinconnection withthe
speciallydesigned wall chargeror approved original DC adapter foryourvehicle,otherchargersmay
damage the device orthe Li-Ion batteryinside. Neveropenthe adapter, the chargingdevice or
try to change oreven open the lithiumbattery by yourself! Any manipulation at the Li-Ion battery,
such asshort circuitsetc, may cause fire orevenexplosion and severe injuriesto persons.
Charging theAdapter with 230 V AC
Charging startsthemomentthe wall charger isconnected with the adapter.1.5 to 2.5 hoursarebeingneeded
to fullycharge acompletely emptyadapter.The LEDindicator light givesyou information ofthe state of
charging. (red =charging, off =battery full).When the batterybecomesempty during use, the red LED will
start flashing from timeto time.
Switching On and Off
There isa singlemulti-purpose function button on theadapter, which isused forON-OFFand pairing aswell.
• Pressbutton for at least 3seconds.The green
LD willflash severaltimesto show“on”
position (StandBy mode).
• Press againthe button for 3seconds,nowthe
red LED willflash severaltimes.Thisisthe
“off” position.
Connecting theAdapter with theBluetoothTM Headset
Your system ofadapter and headset can establishaconnection thatprotectsyou fromeaves-dropping.Todo
sothe systemneedsinformation toidentifyyour BluetoothTM headset asitsexclusivepartner.Thisprocedure
iscalled „pairing“.Thisisveryimportantbecauseyoudon`t want any other Bluetooth
TM headsetsinyour
vicinity to coincidentally beconnected with your radio orvice versa.
You haveto start thispairing process with fullycharged adapter and headset. Itisnecessary to switch the
adapter off before pairing.IfYou are notsure, switch the adapter off bythe already described procedure.
For the headset side, please read about the pairing processin the instruction manual ofthe headset.
• Press the function keyofthe adapterforatleast 6seconds.Afterthefirst 3secondsYou will
observethat the adapter switcheson (green LED is flashing).
charging
socket
LED’s
Function key

• Do not releasethe button,keep itpressed foranother 3seconds.FinallyYou willsee an
alternating flashing ofthe red and green LED’s.
NowYour adapter hasentered the pairing mode and is searching forotherBluetooth devicesnearby,like Your
headset. You willhave about 45 secondstimeto start the appropriate pairing procedure at the Headset, too.
Starting Pairing Modeof Headset
The pairingmodeoftheHeadset isdescribed intheuser manual ofYourheadset. Pleasefollowtheuser
instructions.Mostheadsetsshowthe pairing mode by afaster flashing ofLED’s.Assoonasboth devices
havefound each other, the fastflashing willstop.Both systemsremainautomatically in their standby modes.
Note: Auniquesoftware functionallows pairing withall standard pairing codesknownfromBluetooth
headsets (1234, 1111 and 0000 aswell). Itisnotnecessary to enter any pairing PIN code.
Connecting the2wayRadio and starting Conversation Mode
• Connect the radiocableto the 2way radio’s2.5/3.5 mm
mic/earphone socket. connect adapter and PTTbutton as
indicated.Switchradioonand adjust tomediumvolume. Please
avoid toplace the adapter toonear to the radio’santenna!
• After pairing the adapter isinstandby mode (green LED is
flashing every 2seconds).
• Switch theheadset fromstandby mode to “Call” or “Talk”. In
the user manual thisisdescribed asstarting aphone
conversation.In cases, where the headset knobsmayhave
other functions(like VEMAR Bluetooth helmet) You may also
usethe centralknob on the BPA 100 instead ofthe “Talk”
button on the headset for startand stop.
• Starting and stopping the communication linkwillbe done at the
headset side (or ontheBPA100 side). Aslong asYou need the
radio communication (including the receive periods!)the headset
muststay inthe „Talk“ or„Call“position,whateverthe user
manual describes. Please note thatthe user manualdescribes
telephone conversation and not a 2-way radioconversation.
• Start the connection to Your 2-way radioby using the Talk /Call button of the BluetoothTM headset.
(or the centralbutton ofthe BPA 100) It willalwaystake asmall moment, untilYou can see that the
communication link isestablished. You willsee thegreen LED on the BPA100 adapter side
permanently on.Thisdemonstrates, thatconnection is successful.
• Adjustthe headset volume at firstto minimumto avoidany riskofacousticalshock. Open the
squelch ofthe radiofor testing (or press the monitor button). You will hear the white noise fromthe 2
way radio. You may nowadjustthe volumeatthe headset according toYour needs.Do not adjust
the volumeofthe radiotoo loud, this mayprovide distortion.
• Totalk viaradiopress the PTT key on the radio’s side (which You haveprobablymountedatthe
handle bar ofa motor bike orat other suitable places) and talkviaYour headset.
• To receiveagain, You release thePTT key again. Please do not switch anything at the headset side!
• IfYou do not want to listen any more to Your radiochannel,You should disconnect the
connectionfrom the headset side only (Talk or Call button). The adapter at the radioside will
then automaticallyswitch back to standby mode.
• Please switch both devicescompletelyoff,when You do not need them.
Important notes explainingdifferent characteristicsof radioandcellularphone
Whenusing cellularphones,You onlyneed to usethe Talk/Call button ofYour headset when You start a
phone call oranswer aphone call.In receivemode of atwo-way-radio, You mustensure, that atany time
incoming audiofromother stationscanbe transmittedto theheadset side. Sotheheadset side mustalways
remain switched into Talk/Call mode, or You cannothear what happenson the radio channel!
A PTTkey is necessary in2-way-radiocommunications,becausemanyusersshare acommonchannel-
PTT key
Bluetooth-Adapter
Radio Cable set

different fromcellular phone, where a duplexconnection to Your partner isestablished during the conversation.
Wecannot recommend to use automatic voice operation (VOX)inmotorbike communicationsat higher speed,
because the engine and surrounding noisecan causeunwanted triggering ofYour transmitter.Thiswillcreate
interference and can block the useofthe channelforother userswithout that You maynotice this! Depending
on the helmetmanufacturer,special Bluetooth motor bike helmets may havenoisecancelled microphones
which can allowuse of VOXcircuits evenat higher speeds.You willneed totest this!
VOXoperation maybe possiblefor other applicationsinlower noiseenvironment. In thiscaseYou willneed
an optionalavailable VOX adapter (this isa blind plug instead ofthePTT button)
Do not forget to charge both adapter and headset before each use. Even ifthe adapter isswitched off, a small
leakage currentwill discharge Li-Ionbatteriesslowly,but continuously. Thisiscommontoall deviceswith Li-
Ion batteries.
Reset and / or pairing with other devices
It mayhappen that apairing procedure wasnot successful. In that caseswitch both units offand start anew
pairing procedure. Normallyboth devicessavetheirpairinginformation inanon volatilememory,soYou do
not need to repeat the procedure before nextuse, justswitch on- that’s it.
IfYou shouldneed tousethe headset for another device,like cellularphone, You must normallyrepeat the
pairing when returning to the 2-way-radioadapter. Some headsetson the marketallowmulti-pairingfunctions.
in that case no repeated pairing isnecessary when returning o theradio.
Interface requirementsfor 2-Way-Radios
• Double audiojacks for mic(2.5 mm)und speaker /phone (3.5 mm)
• Onlyradioscan be used which have conventional grounded audio outputs. DC coupled bridge
amplifier outputs cannot work with our adapter.AllALAN and many other radioscan be used.
• For radioswith a single 2.5mm stereo audio socket, You will need our additional adapter plug
29254, because direct connection ofthe Bluetooth adapter into the Mic socket allows only
restricted VOXoperation withoutPTT.
TechnicalData
Wireless transmission system Spread-SpectrumBluetooth TM Standard1.1,Class 2
Frequencyrange 2402 to2480MHz
Channels 79 with 1Mhzbandwidthper channel
Radiatedtransmission power (ERP) less than+ 4dBm(2.5mW), withautomaticpowercontrol
Modulation digital encryption, FHSS,GMSK, 1Mbit/s
Channel occupancysystem frequencyhopping625 µstime slot
Maximumcommunication distance approx. 10 m
Operatingtime switched on (StandBy)max.appr.100 hours
talktimemax.appr.6hours
Audio-processing PCMCodec
Adaptor power supply highpower lithiumpolymerebattery170 mAh
Chargingsystem 230Vswitchingpower supplychargerwithautomaticfullbattery
detecting
Applied European Standards EN 300 328-2 V 1.2.1; EN301 489-01V 1.3.1
EN 301 489-17 V 1.1.1 ; EN 60950 +A1,A2,A3,A4,A11
CE Marking &Conformity Declaration Thisunitfullfillstheabovementioned EuropeanStandardsand is
marked withCE. According tothelatest European Regulations,this
BluetoothTM deviceisaclass 1equipment which can beusedwithout
restrictionsin allEU andassociated countrieswhichapplythe
R&TTEdirective. Pleasebeawarethat otherrestrictionsmaystillbe
in forceforthe2wayradioconnectedwithYourBluetoothadapter.
Our latestissueofConformityDeclaration andproduct
documentationcanbedownloadedfrom ourservicehomepageunder
http://www.alan-albrecht.info
Safety notes While thetransmittingpowerofBluetoothTM Systemsisfarbelow
(uptoafactorof1000) theradiatedpowerlevelsof hand heldGSM
phonesand isgenerallynot regarded asdangerous,interference
effectsbetween radiotransmittersand otherelectronicdevices
cannotbeexcluded insensitiveenvironments, likemedicalcenters,
andairplanes.Operatorsmayrequest thatBluetoothTM devicesmust
remain switched offin suchareas. The samerestrictionsapplyforthe
radiosconnected withthe Bluetoothdevice.
© Alan Electronics GmbH (September 2005)
Service-Hotline: (+49) (0)6103 9481 30
Service-Fax: (+49) (0)6103 9481 60
e- Mail: service@alan-germany.de
ServiceDownload http://www.alan-albrecht.info

ZusatzzurAnleitungBPA100 (spezielleNavi-Version)
FürdieVerwendungalsAudio-Adapteran Navigationsgeräten benötigen SiedieinderAnleitung beschriebenen Anschlusskabelnicht.DieseTeilewerden indieser
Spezialversion auchnichtmitgeliefert. DerAdapterwirddirektinden Lautsprecherausgang desNavigationsgerätsgesteckt. Bittestellen SievorAnschluss dieLautstärke
desNavigationsgerätsaufnichtmehralseinen mittlerenWert!
AnmerkungfürdenBetriebanMotorradhelmenund-Funkanlagen:
IhrBPA100 istbereitsmitunsererneuen Softwareausgerüstet, diesichmitallenüblichen BluetoothHeadsetsverbinden (=pairen)läßt(diesekönnen einen derPINCodes
1234, 1111 oder 0000 haben). DieCodeanpassung erfolgt automatisch.
BereitsmitBluetoothausgestatteteMotorradhelmebzw.Motorradhelmsetsvon ALBRECHT, BMW,MIDLAND,SCHUBERTH und VEMAR sind mitdemBPA 100 getestet.
EineinzelnerHelmkann wieeinHandymitdemBPA100 gepairt werden, jedochist beimBPA100 keine Eingabe von PIN-CodeswiebeiTelefonen notwendig!
• VordemPairen schalten Siebitte allebeteiligtenGeräte zunächst aus. (BeimBPA100 drücken Sieca.4Sekunden lang dieTaste.Warz.B.dasBPA100vorher
eingeschaltet, blinkt dieroteLEDjetzt 4xund esist jetzt ausgeschaltet. Waresvorherausgeschaltet, blinkt die grüne LED4x, dann müssen Sienocheinmal4Sek.
lang drücken, bises 4xrot geblinkt hat). Beiden meisten anderen Headset ist derVorgang ähnlich.
• ZumPairen schalten Siebitteden Helmbzw.dasHelmsetinden Pairing Mode nachderjeweiligen Anleitung.Beiden meisten HelmsetswirdderPairing Mode
durchschnellesBlinken angezeigt.
• Beim Vemar Helmerreichen SiedieseEinstellung bei vorherausgeschaltetemHelmdurchmindestens 10 Sekundenlanges Drücken derzentralen Taste,bisdie
LEDschnellblinkt.Siehaben jetzt20 Sekunden ZeitzumPairen mitdemBPA100
• Beim BMW Helmschalten Sieentsprechend Seite13 (Pairen mit Handy’s)derBMWAnleitung mit 2SecDrücken auf Select/on/Off den Helmein, dann drücken Sie
kurz aufdie + Tasteund Siehaben 30 Sekunden Zeit zumPairenmit demBPA100.
• Beim AlbrechtRider dasHeadsetzunächstausschalten.Dann diezentraleTaste(dasistdiealuminiumfarbeneTaste)gedrückthalten,bisroteund blaue LEDsabwechselnd
inschnellerFolgeblinken. Siehaben nunmax. 2Minuten Zeit, dasBPA 100 mit demHelmset zupairen.
• Nun schalten SieauchdasBPA100 inden Pairing mode:BPA100wiedereinschalten (wiederTastelängerTastedrücken),abernichtschon loslassen,wenn die
LDE4xgrün blinkt!Tasteweitereca. 4bis6Sekunden gedrückt halten, bisdieLED’sbeide abwechselndgrün und rot blinken.
• DasPairen geschieht jetzt automatischund nachwenigen Sekunden solltedasBlinken beimBPA100 stoppen
Starten SiejetztdieVerbindung mitdem Talk /oder Startknopf amHeadset. Beieinigen Headsets(z.B.VEMARHelmund BMW Helm)haben dieTasten amHelmandere
Funktionen alsüblicherweiseimBluetoothProtokollvorgesehen.IndiesemFall starten und beenden SiebittedieAudioverbindung am BPA100 (zentraleTaste ca.½
Sekunde lang drücken) anstelle am Headset/ Helm.BeimMotorradfunkbleibtmußderBluetoothHelmdieganzeZeitüberimGesprächszustand bleiben,denn andersals
beimHandykann jederzeiteine Durchsage kommen,während beimHandyerstnachdemKlingelzeichen die Verbindung gestartetwerden muß.ImGesprächszustand ist
diegrüne LEDdesBPA 100 dauernd eingeschaltet. Beachten Siebitte,dass nur ein einzelner HelmmitBPA100 amPMRFunkgleichzeitigteilnehmen kann.

Annex tousermanual BPA100 (Navi Version)
Foruseasaudioadapterfor navigationsets the additionalcablesetmentioned inthe usermanualwillnotbe used(thesepartsarealsonotsupplied withthisspecial
version).Pleaseinsert the BPA100 plug directlyintothe audiooutput socket of thenavigation set. Adjust the volumeof the navigation set tonot morethan amediumvalue!
Useful Hintshow toconnecttheBPA100 withBluetoothMotorBike Helmets
YourBPA 100 comesalreadywithourunique software,whichallowspairing withall knownBluetoothHeadsetmodelsunderthe pairing PINcodes1234,1111or0000 as
well. The PINcode isautomaticallyadopted.BluetoothHelmetsorHelmetheadsetslike ALBRECHT, BMW,MIDLAND,SCHUBERTHand VEMAR havebeen successfully
tested withthe BPA100 and can be paired likeacellularphone withBPA 100.The onlydifferenceis, thatBPA100 doesnot request anyPINcode.
• Switchoffall itemsbeforestarting the pairing procedure. You can check the BPA100 bypressing the knob about 4seconds. Ifit wason before, it willflash4xred to
showthat itisnowswitched off. If it wasoffbefore,it willnowflash4xgreen toshowthat itison now. Inthat casepleasepress again4secondstomakesurethat it
isoffnow(4xred flashing).
• Switchthe helmet’sBluetoothset intothe pairing modeaccording tothe helmetset’susermanual. Most Bluetoothsetsshowthe pairing mode byfastflashing ordual
colourflashing ofthe controlLED(s).
• You reachthe pairing mode ofthe VEMAR helmetbypressing the centralknob foratleast10 seconds,untilthe LEDstartsflashing rapidly.Makesurethatthe
helmet wasoff beforestarting the procedure.You havenowabout 20 secondstimetostartthe pairing ofBPA 100.
• Forthe BMW helmet, followthe instructionson page 41 (pairing withacellularphone)ofthe usermanual.Pressthe Select/on/off Knob foratleast 2seconds,
Then press the +button . NowYou have30 secondstimetopairwiththe BPA100.
• Forthe AlbrechtRider,pleasemakesurethatitisoffbefore.Press the central(the aluminium-coloured)knob untilboth,the redand the blue LED’sstartflashing.
Releasethe knob, You willhaveabout 2minutestimetostart the procedurewiththe BPA100 now.
• Nowstartpairing with BPA100.Keep the button pressed about8-10 seconds.Afterthe first4secondsitwillflash4xgreen.Do notreleasethe button now,keep it
furtherpressed until bothLED’sstartflashing rapidly. Releasebutton.
• Afterpairing issuccessful,the flashing willfinish.
You can now startthecommunication linkbypressing the Talk(orStart/Stop) button.SomeHeadsets(likethe VEMARand BMWBluetoothmotorbikehelmet)mayuse
keyfunctionsdifferentfromthe standardBluetoothheadsetprotocol.Insuchcasesitispossibleto startand to stop thecommunication linkattheBPA100 instead atthe
headset. Justpressthe centralknob atthe BPA 100 forabout½second tostartortostop the audioconnection.The connection isestablished when the greenLED ison
continuously.PleasenotethatmotorbikePMR446 radiocommunicationisdifferentfromcellularphone communication.Whilethecellularcommunication isstarted from
standbybyincoming calls, itisnecessary that forPMRcommunicationsthe Bluetoothconnectionsremainsactiveduring the wholetimeperiod.Otherwiseit isnot possibleto
hearthe short conversationperiodsoverthe PMRradio. Pleasenotethat only onesinglehelmet can be communicatewithPMR446 via BPA100 atthe sametime.
Table of contents
Languages:
Other Albrecht Adapter manuals
Popular Adapter manuals by other brands

HAOLIYUAN ELECTRONIC
HAOLIYUAN ELECTRONIC U1291 user manual

Handheld Scientific
Handheld Scientific BT-500 user manual

TRENDnet
TRENDnet TE-PCIWTplus Specifications

Viessmann
Viessmann 6044 Operation manual

Crestron
Crestron CNXVGA Operation guide

Connective Peripherals
Connective Peripherals USB2-H-5004 quick start guide