Aleratec 400103 User manual

QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Aleratec
Charge and Sync Station 16™
Part No. / Pièce n° / Ref. 400103
For a User Guide in English, French or Spanish, which includes tips on setting up your iOS devices
and iTunes, visit: http://alerat.ec/pdm-guides
Pour consulter le manuel de l’utilisateur en anglais, français ou espagnol, et les recommandations
relatives à la configuration de vos appareils iOS et d’iTunes, rendez-vous sur: http://alerat.ec/pdm-guides
Para consultar la guía del usuario en inglés, francés o spagnolo y las recomendaciones que incluye
sobre la configuración de sus dispositivos iOS y de iTunes, visite: http://alerat.ec/pdm-guides

www.aleratec.com
Included Items
••Charge•and•Sync•Station•16
••US•power•cord
••USB•2.0•A/M•to•B/M•cable
••4•tablet•stands
••2•cable•numbering•label•sheets
••Quick•Start•Guide•(This•document)
••Registration•Card
Welcome!
Congratulations•on•your•purchase•of•an•Aleratec•Charge•and•Sync•
Station•16.
The•entire•Aleratec•team•is•committed•to•providing•you•with•courteous•
service.•Our•knowledgeable•staff•will•strive•to•make•owning•and•
operating•your•new•Aleratec•Charge•and•Sync•Station•16•a•pleasant•
experience.
This•Quick•Start•Guide•will•lead•you•step-by•step•through•the•basic•
operation•procedures•of•your•Charge•and•Sync•Station•16.•
For•more•detailed•information•on•using•the•Charge•and•Sync•Station•16•
and•applying•it’s•various•capabilities,•please•refer•to•the•User•Guide•at•
http://alerat.ec/pdm-guides.
We•at•Aleratec•appreciate•your•selection•of•our•product,•and•wish•you•
great•success•and•enjoyment•of•your•new•Charge•and•Sync•Station•16.•
•
Check out Aleratec Online!
••google.com/+AleratecInc
••YouTube.com/Aleratec
••Twitter.com/Aleratec
••Facebook.com/Aleratec
••Blog.Aleratec.com

www.aleratec.com 1
Product Features
••Active•Smart-Charge•technology•supports•up•to•16•iOS,•Android•and•
most•other•devices•simultaneously•
••Provides•up•to•a•Full•2.4•amps•per•port•to•quickly•charge•all•16•
devices
••Sync•up•to•16•tablets•or•other•USB•devices•simultaneously
••Heavy-duty,•metal•enclosure•designed•for•reliability•in•deployment•
environments
••LED•indicators•show•the•charge•or•sync•status•of•your•attached•
tablets
••Includes•stands•to•hold•your•16•tablets•while•being•charged•or•
synced
Key Items on the Charge and Sync Station 16
LED Charge
and Sync
Indicators
16 USB
Charge and
Sync Ports
AC Power In
Power Switch
USB Port

www.aleratec.com
2
Using the Charge and Sync Station 16
Labeling Your Cables
Apply the numbering labels to each end of your charge and sync cables for
easier identication.
Charge and sync cables not included.

www.aleratec.com 3
Using the Charge and Sync Station 16
Connection
Setting up the power connection to your
Charge and Sync Station 16
.
1. Make sure the power switch is in the OFF position.
2. Plug in the power cord into the side of the unit and into a US power
outlet.

www.aleratec.com
4
Using the Charge and Sync Station 16
Connection -•Continued
3. If syncing, use the USB A to B cable provided and connect the USB B
end on the unit. Connect the USB A end to your host computer. Unplug
the USB cable if charging your devices.
Sync times will vary greatly depending on a variety of factors
including, but not limited to, your computer and the amount of data
being synced.
Please note that this station only serves as a pathway for
communication between your devices and the computer. Actual
management and synchronization is handled by software or apps
independent of this station.
After syncing, eject each device properly from the computer before
disconnecting or powering off.

www.aleratec.com 5
Using the Charge and Sync Station 16
Connection -•Continued
4. Plug in devices.
5. Turn ON station.

www.aleratec.com
6
Technical Support Addresses and
Phone Numbers
•►By•e-mail:•[email protected] –••FAX•at:•+1-818-678-0483
•►By•Telephone:•+1-818-678-0484 –••Skype: support.aleratec.com
Technical•Support•Group•can•be•reached•8:00•AM•to•5:00•PM,•Pacic•
Time,•Monday•through•Friday,•excluding•U.S.•holidays.
Please•try•and•call•from•a•phone•near•your•computer•system•and•
Charge•and•Sync•Station•16.
•►Access•is•available•24•hours•a•day,•365•days•a•year,•via:
The•World•Wide•Web•at:•www.aleratec.com
FCC Compliance
This•device•complies•with•part•15•of•the•FCC•Rules.•Operation•is•subject•
to•the•following•two•conditions:•(1)•This•device•may•not•cause•harmful•
interference,•and•(2)•this•device•must•accept•any•interference•received,•
including•interference•that•may•cause•undesired•operation.•

www.aleratec.com
Éléments inclus
••Charge•and•Sync•Station•16
••Cordon•d’alimentation•pour•les•États-Unis
••Câble•USB•2.0•A•mâle•vers•B•mâle
••4•supports•de•tablette
••2•feuilles•d’étiquettes•de•numérotation•des•câbles
••Guide•de•démarrage•rapide•(Ce•document)
••Carte•d’enregistrement
Bienvenue !
Félicitations•pour•avoir•acheté•le•Charge•and•Sync•Station•16•d’Aleratec.
Toute•l’équipe•d’Aleratec•a•à•cœur•de•vous•offrir•un•service•de•qualité.•
Notre•équipe•expérimentée•déploiera•tous•ses•efforts•pour•que•
l’utilisation•de•votre•nouveau•Charge•and•Sync•Station•16•d’Aleratec•soit•
un•réel•plaisir.
Ce•Guide•de•démarrage•rapide•vous•indiquera•pas•à•pas•les•procédures•
de•fonctionnement•de•base•de•votre•Charge•and•Sync•Station•16.•
Per•informazioni•più•dettagliate•sull’uso•dell’unità•Charge•and•Sync•
Station•16•e•sull’applicazione•delle•sue•molteplici•funzionalità,•nonché•
per•i•suggerimenti•per•la•congurazione•dei•dispositivi•iOS•e•di•iTunes,•
consultare•il•Manuale•dell’utente•disponibile•all’indirizzo••
http://alerat.ec/pdm-guides.•
•
Visitez Aleratec en ligne !
••google.com/+AleratecInc
••YouTube.com/Aleratec
••Twitter.com/Aleratec
••Facebook.com/Aleratec
••Blog.Aleratec.com

www.aleratec.com
8
Principaux éléments du Charge and Sync Station 16
Caractéristiques du produit
••Technologie•active•de•chargement•intelligent•prenant•en•charge•
simultanément•jusqu’à•16•appareils•iOS,•Android•et•autres••
••Puissance•de•2,4•A•par•port•pour•charger•rapidement•les•16•appareils
••Synchronisation•simultanée•de•16•tablettes•ou•autres•appareils•USB
••Boîtier•métallique•robuste•conçu•pour•une•abilité•à•toute•épreuve•dans•
les•environnements•de•déploiement
••Voyants•montrant•l’état•de•charge•ou•de•synchronisation•des•tablettes•
raccordées
••Supports•fournis•pour•maintenir•les•16•tablettes•pendant•leur•chargement•ou•
synchronisation
Voyants de
chargement et
synchronisation
16
Fentes USB
Prise d’adaptateur d’alimentation
Bouton marche/arrêt
Connecteur USB

www.aleratec.com 9
Utilisation du Charge and Sync Station 16
Étiquetage de vos câbles
Appliquez les étiquettes de numérotation à chaque extrémité de vos câbles de
chargement et synchronisation an de les identier facilement.
Chargement et synchronisation câbles pas inclus.

www.aleratec.com
10
Utilisation du Charge and Sync Station 16
Raccordement
Raccordement électrique de votre Charge and Sync Station 16.
1. Mettez l’interrupteur en position OFF.
2. Branchez le cordon d’alimentation sur le côté de l’appareil et à une prise
de pouvoir des États-Unis.

www.aleratec.com 11
Utilisation du Charge and Sync Station 16
Raccordement (suite)
3. Si la synchronisation, utilisez le câble USB A à B fournie et connectez
l’extrémité USB B sur l’unité. Connectez la prise USB A n à votre
ordinateur hôte. Débranchez le câble USB si recharger vos appareils.
La durée de synchronisation varie beaucoup selon plusieurs facteurs,
notamment en fonction de votre ordinateur et de la quantité de données
synchronisées.
Veuillez noter que cette base sert uniquement de voie de
communication entre vos appareils et l’ordinateur. La gestion et la
synchronisation proprement dites sont réalisées par des logiciels ou
applications indépendants de cette base
Une fois la synchronisation terminée, éjectez chaque appareil
correctement via l’ordinateur avant de le débrancher ou de l’éteindre.

www.aleratec.com
12
Utilisation du Charge and Sync Station 16
Raccordement (suite)
4. Branchez les appareils.
5. Allumez la base en mettant l’interrupteur sur ON.

www.aleratec.com 13
Adresses Et Numéros de Téléphone du
Support Technique
•►Courriel:•support@aleratec.com –••Skype: support.aleratec.com
•►USA•Téléphone:•+1-818-678-0484 –••FAX:•+1-818-678-0483
Le•groupe•du•support•technique•peut•être•joint•entre•08:00•AM•et••
17:00•PM•heure•du•Pacique,•du•lundi•au•vendredi•hors•jours•fériés•
américains.
Veuillez•appeler•de•préférence•depuis•un•téléphone•à•proximité•de•votre•
système•informatique•et•de•votre•Charge•and•Sync•Station•16.
Vous•pouvez•accéder•24•heures/jour,•365•jours•par•an•au•web:••
www.aleratec.com
Conformité avec la FCC
Cet•appareil•est•conforme•à•la•section•15•des•règles•de•la•FCC.•Son•
fonctionnement•est•soumis•aux•deux•conditions•suivantes•:•(1)•cet•
appareil•ne•doit•pas•provoquer•d’interférences•nuisibles,•et•(2)•il•doit•
accepter•toutes•les•interférences•reçues,•y•compris•celles•qui•risquent•de•
provoquer•un•fonctionnement•inattendu.•

www.aleratec.com
Artículos incluidos
••Charge•and•Sync•Station•16
••Cable•de•alimentación•para•EE.UU.
••Cable•USB•2.0•con•conectores•macho,•de•tipo•A•a•tipo•B.
••4•soportes•para•tabletas
••2•hojas•de•etiquetas•de•numeración•de•cables
••Guía•de•inicio•rápido•(este•documento)
••Tarjeta•de•registro
¡Bienvenido!
Enhorabuena•por•la•compra•del•Charge•and•Sync•Station•16•de•Aleratec.
El•equipo•de•Aleratec•al•completo•está•comprometido•en•proporcionarle•
un•servicio•diligente.•Nuestro•competente•personal•se•esforzará•en•
conseguir•que•la•posesión•y•el•manejo•de•su•nuevo•Charge•and•Sync•
Station•16•de•Aleratec•se•convierta•en•una•experiencia•agradable•para•
usted.
Esta•guía•de•inicio•rápido•le•dirigirá•paso•a•paso•a•través•de•los•
procedimientos•de•operación•básicos•de•su•Charge•and•Sync•Station•16.•
Si•desea•obtener•una•información•más•detallada•sobre•el•uso•del•
Charge•and•Sync•Station•16•para•poder•explotar•todas•sus•posibilidades,•
así•como•obtener•recomendaciones•sobre•la•conguración•de•sus•
dispositivos•iOS•y•de•iTunes,•consulte•la•guía•del•usuario•en••
http://alerat.ec/pdm-guides.•
•
En cuanto a línea Aleratec!
••google.com/+AleratecInc
••YouTube.com/Aleratec
••Twitter.com/Aleratec
••Facebook.com/Aleratec
••Blog.Aleratec.com

www.aleratec.com 15
Características del producto
••La•tecnología•activa•de•carga•inteligente•soporta•hasta•16•
dispositivos•iOS,•Android•y•la•mayoría•de•los•demás•dispositivos•
simultáneamente•
••Proporciona•una•alimentación•de•2,4•amperios•por•puerto•para•
cargar•rápidamente•los•16•dispositivos
••Sincronice•hasta•16•tabletas•u•otros•dispositivos•USB•simultáneamente
••Caja•metálica•robusta•diseñada•para•abilidad•en•los•entornos•de•
despliegue
••Los•indicadores•LED•muestran•el•estado•de•carga•o•sincronización•
de•las•tabletas•conectadas
••Incluye•soportes•para•sujetar•sus•16•tabletas•mientras•se•cargan•o•
sincronizan
Elementos clave del Charge and Sync Station 16
Indicadores
LED de carga y
sincronización
16 USB
Charge/Sync
Puertos
Puerto del adaptador de alimentación
Botón de encendido
Conector USB

www.aleratec.com
16
Utilisation du Charge and Sync Station 16
Etiquetar los cables
Utilice las etiquetas numeradas a cada extremo de los cables de carga y
sincronización para una identicación más fácil.
Carga y sincronización cables no incluidos.

www.aleratec.com 17
Utilización del Charge and Sync Station 16
Conexión
Conguración de la conexión eléctrica del Charge and Sync Station 16.
1. Apague el interruptor de encendido.
2. Conecte el cable de alimentación en el lado de la unidad y en una toma de
poder de EE.UU.

www.aleratec.com
18
Utilización del Charge and Sync Station 16
Conexión (continuación)
3. Si la sincronización, utilice el cable USB A a B proporcionado y
conecte el extremo USB B de la unidad. Conecte el USB Un extremo
al ordenador host. Desconecte el cable USB si cargar sus dispositivos.
El tiempo necesario para completar la sincronización varía mucho en
función de diversos factores, entre los que se incluyen el ordenador
utilizado o la cantidad de datos que se esté sincronizando.
Tenga en cuenta que esta base sólo funciona como vía de comunicación
entre los dispositivos y el ordenador. La sincronización y la gestión real
de los dispositivos se deben realizar mediante software o aplicaciones
independientes de esta base.
Después de la sincronización, expulse correctamente cada dispositivo
del ordenador antes de desconectarlo o apagarlo.
Other manuals for 400103
1
Table of contents
Languages:
Other Aleratec Batteries Charger manuals