Alfamacchine T 300 manual

1
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
INSTRUCTION HANDBOOK
Double Mitre Saw
T 300-T 300/A
T 350-T 350/A
T 400
Alfamacchine
Via dell’Artigiano, 12 - 47100 Forlì - Italy
Tel. +39-0543-482711 - Fax +39-0543-480770

2
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
Index
1. GENERAL INFORMATION 3
1.1 MANUFACTURER 3
1.2 SERVICING CENTERS 3
1.3 CERTIFICATION 3
1.4 WARRANTY 3
1.5 PRE-ARRANGEMENTS CHARGED TO THE
CUSTOMER 3
1.6 HANDBOOK STRUCTURE 3
1.6.1 OBJECT AND CONTENTS 3
1.6.2 USERS 3
1.6.3 PRESERVATION 3
1.6.4 Symbols utilized 4
2. MACHINE DESCRIPTION 5
2.1 WORKING PRINCIPLE 5
2.2 MAIN COMPONENTS 5
2.3 MACHINE STRUCTURE 5
2.4 DIMENSIONS 6
2.5 SURROUNDING CONDITIONS 6
2.6 LIGHTING 6
2.7 VIBRATIONS 6
2.8 NOISE EMISSIONS 6
2.9 TECHNICAL DATA 6
2.10 TOOLS 6
2.11 EQUIPMENT 7
2.11.1 STANDARD 7
2.11.2 OPTIONALS ACCESSORIES ON REQUEST 7
2.12 ELECTROMAGNETIC ENVIRONMENT 7
3. SAFETY 8
3.1 GENERAL WARNINGS 8
3.2 PROPER USE 8
3.3 INADVISABLE USE 8
3.4 DANGEROUS AREAS 8
3.5 PROTECTION DEVICES 9
3.6 STOP FUNCTIONS 9
3.7 SAFE WORKING PROCEDURES 9
3.8 RESIDUAL RISKS 10
3. 9 PLATES 10
4.INSTALLATION 14
4.1 SHIPPING AND HANDLING 14
4.2 STORAGE 14
4.3 PRELIMINARY ARRANGEMENTS 15
4.4 ASSEMBLY 16
4.5 POSITIONING 16
4.6 CONNECTIONS 17
4.6.1 PNEUMATIC CONNECTION 17
4.6.2 ELECTRIC SYSTEM 18
4.7 PRELIMINARY CONTROLS 19
4.8 ADJUSTMENTS 20
4.8.1 Adjustment of blades descent speed 20
4.8.2 Frontal guard adjustment 20
4.8.3 VERTICAL CLAMPS ADJUSTMENT 21
4.8.4 REAR SUPPORT ADJUSTMENT (available on
request only for T300/A and T350/A versions) 22
4.8.5 CUTTING STOPS ADJUSTMENT 23
4.8.6 BLADES ADJUSTMENT 24
4. 8.6.1 CUTTING ANGLE ADJUSTMENT (see picture 4.8.4.A) 24
4.8.6.2 BLADES POSITIONING 24
4. 8.6.3 CHECK OF BLADES VERTICAL ANGLE
(see the figure 4.8.4 B) 25
4.8.6.4 BLADES REPLACEMENT 26
4.9 IDLING TESTS 27
5. FUNCTIONING 28
5.1 USERS 28
5.2 CONTROL PANEL 28
5.3 MACHINE’S SETTING AT WORK 29
5.4 FUNCTIONING MODES 30
5.5 NORMAL STOP 30
5.6 EMERGENCY STOP 30
5.7 RESTORATION 30
5.8 PUTTING OUT OFSERVICE 30
6 MAINTENANCE 31
6.1 STATE OF MAINTENANCE 31
6.2 MACHINE INSULATION 31
6.3 SPECIAL CAUTIONS 31
6.4 CLEANING 31
6.5 LUBRICATION 31
6.6 ORDINARY MAINTENANCE 31
6.7 EXTRAORDINARY MAINTENANCE 32
7. DIAGNOSTICS 33
7.1 SAFETY ADVICE 33
7.2 TROUBLE SHOOTING 33
7.3 REQUEST OF SERVICE 33
8. SPARE PARTS 34
8.1 SPARE PARTS LIST 34
8.2 SPARE PARTS ORDERING 34
9. DEMOLITION 35
9.1 DISCHARGE 35
9.2 DEMOLITION 35
10. ATTACHMENTS 35
10.1 DECLARATIONS 35
10.2 SCHEMES 35

3
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
1. 1 MANUFACTURER
The firm Alfamacchine can boast more than 10 years of
experience in the construction of Double Mitre Saws. It is
the acquired technological know-how, developed during
years of researches in strict touch with manufacturing
department and international commercialization the best
warranty that Alfamacchine can grant to its customers.
TEL 39 (0) 543 / 482711 FAX 39 (0) 543 / 480770
1.2 SERVICING CENTERS
Alfamacchine is represented both in Italy and Europe by a
numerous and prepared selling organization. Contact
directly our firm to the over printed numbers to have the
indications concerning the local Service organisation.
For every need regarding Use, Maintenance or Request of
Spare Parts, the Customer is pleased to address to the
authorized service centers or directly to Alfamacchine,
specifying the machine’s identification data impressed on
the plate.
1. GENERAL INFORMATION
1.6 HANDBOOK STRUCTURE
The customer must read very carefully the indications
reported on this handbook, because the proper Pre-
Arrangement, Installation and Use of the Machine,
constitute the basis of customer-manufacturer relationship.
1.6.1 OBJECT AND CONTENTS
This handbook aim is to provide to the customer all
necessaries information so that, besides the proper use of
the machine, He would be able to run it in complete
autonomy and safety. The handbook contains information
concerning the technical aspects, machine working and
standstill, maintenance, spare parts and safety. Before
making any operation on the machine, the qualified
technicians and operators must read carefully this handbook
instructions. In case of doubt about correct interpretation
of a.m. instructions, ask to Alfamacchine the explanations
requested.
1.6.2 USERS
This handbook is made both for users and technicians
authorized to the machine maintenance.
The operators cannot execute operations reserved to the
maintainers or to the qualified technicians.
The producer does not answer of damages derived from
not-observance of this prohibition
1.6.3 PRESERVATION
The instruction handbook must be kept very closed to the
machine, into a special container protected from liquids
and whatever could compromise its legibility
1.3 CERTIFICATION
The machine is produced in conformity to the pertinent
European Community Norms in force at the moment of its
introduction on the market.
1.4 WARRANTY
The warranty on machine components, counting from the
date written on the delivery bill, is so subdivided:
24 months for mechanical part
12 months for electric and electronic parts and motors
The Warranty includes exclusively the replaced spare parts,
excepted the workmanship.
Are excluded from the warranty, damages to the machine
caused from:
•Shipping and/or Handling
•Operator errors
•Missing of maintenance described on this handbook (see
the paragraph 6.5)
•Failures and/or breakage not imputable to machine
malfunctioning
•Interventions or variations on the plants effected by
unauthorized personnel
1.5 PRE-ARRANGEMENTS CHARGED TO
THE CUSTOMER
It is a customer duty, on times agreed with the producer, to
execute what is indicated in our documentation (see the
attachment 10.3-B)
Are normally charged to the customer:
•Premises predisposition, included building works and/or
canalization eventually requested
•Machine power supply, observing the current norms of
Country where the machine is installed (see at the
paragraph 4.6.2)
•Pneumatic supply of compressed air (see at the paragraph
4.6.1)

4
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
1.6.4 Symbols utilized
WARNING
OBSERVATION
INQUIRY
EXAMINATION
ADJUSTMENT
it indicates a danger with a mortal risk for the operator
It indicates a warning or a note about key functions or useful
information. Pay the maximum attention to the paragraph
marked with this symbol.
is requested to take a measurement data, to check a signal,....
the utilizer is requested to check the proper positioning of
any element of the machine, before operating a certain
command
It’s necessary to consult the handbook before effecting a
certain operation
in case of strange working and/or anomalies, can be
requested a certain mechanical adjustment and/or electrical
setting
DANGER

5
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
2. MACHINE DESCRIPTION
2.1 WORKING PRINCIPLE
The Double Mitre Saw, model T300/350, is a saw at vertical descent with blades at 45 degrees. It has been designed for the
cutting of frames for pictures , furniture, windows or looms.
The blades descent is controlled by a pneumatic system that clamps the mouldings on the working bench by means of 4
clamps.
The machine is equipped with a pneumatic device that allows a quick blades backstroke at low air consumption.
The directions of blades movement and rotation are represented on the picture 2.1 A
2.2 MAIN COMPONENTS
The main components, constituting the machine, are:
•Floor stand and working bench group
•Blades set at vertical descent on Z axis
•Padlockable air filter lubricator set
•Pneumatic system
•Electrical equipment
2.3 MACHINE STRUCTURE
The movement directions during machine’s running are: Z axis
Vertical movement of blades group from upside down
Picture 2. 1 A - Movement directions
Z
Baldes rotation sense
Backstroke toward starting
position
Blades descent

6
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
2.9 TECHNICAL DATA
Here below are indicated Machine technical data and
characteristics to which make reference for any eventual
contact with Producer Technical Assistance.
Table 2.9 A – DATA AND CHARACTERISTICS
Length of right working bench extension 1200 mm
Length of left working bench extension 1200 mm
Working bench length 800 mm
Working bench height (from the floor) 950 mm
Motors power n.2 1.5 kW
Max revolutions per minute 2800 n/’
Pneumatic feed 5/7 bar
Power Consumption 3 kW
Profiles width (Min/Max) T300 – T300/A 15/60
T350 – T350/A 15/80
T400 15/100
Profiles height (Min/Max) T300 – T300/A 10/60
T350 – T350/A 10/80
T400 10/100
Electric power supplying 400V/230V
Suction holes ∅80 mm
Total weight about 380 Kilos
2.10 TOOLS
2.4 DIMENSIONS
The overall dimensions are reported on complete drawing
of attachment 10.2-A
2.5 SURROUNDING CONDITIONS
The machine does not need special surrounding conditions.
It has to be installed inside an industrial building, lit, aired
and with a compact and flat floor. The admitted temperatures
go from 5° to 40° C, with an humidity not higher than 50%
at 40° C or 90% at 20° C.
2.6 LIGHTING
Premises lighting must be conformed to the norms in force
in that Country where the machine is installed and has to
guarantee a clear visibility, do not create dangerous
reflections and allow a clear reading of the control panel
and the location of emergency button.
2.7 VIBRATIONS
In standard conditions conformed to the indication of
machine proper utilization (the machine is anchored to the
ground by 4 fastening points), the vibrations do not create
dangerous conditions.The average quadratic weighed level,
according to the acceleration frequency to which arms are
exposed does not exceed 2,5 m/s2.
2.8 NOISE EMISSIONS
The machine is designed and projected for reducing the
noise emission level to its source. Tests have been effected
according to the measurement method conformed with Art.
46 D.Lgsl. 277/91.
The T350 Double Mitre Saw , when workings on standard
and correct conditions of use, produces a sound level per
operator lower than 85 bB (A) even if used continuously.
For this survey has been considered the cut of hardwood
type Ramin which can be used for manufacturing of picture
frames. The use of softer woods (i.e. Obeche) produces
sound levels lower of about 2-3 dB (A).
The noise levels indicated are emission levels and are not
representing sure operating levels. In spite of existing a
relationship among emission levels and exposure ones, this
can not be used in a reliable way to define if further cautions
are necessary. The factors determining the exposure level
to which the working force is subjected, include exposure
lasting, working premises characteristics and other noise
sources (number of machines, closed proceeds, etc…).
Furthermore, also the allowed exposure levels could change
according to the several Countries. At any rate, the
information provided, will allow the Machine Operator to
achieve a better evaluation of danger and risks he is
submitted to.
Blades, conformed to the Norm EN 847-1
The indicated noise levels are emission ones
measured in standard conditions of use. In
case of any machine modification, the above
mentioned levels could be changed and
should be settled directly on the same
machine.
Blades, conformed to the Norm EN 847-1, have the
following dimensions:
•A =30 mm
•B =300 mm (model T300 – T300/A)
=350 mm (model T350 – T350/A)
=400 mm (model T400)
•Thickness =2.50 mm
Use the machine only if equipped with
special individual protections for hearing (
headphones etc…).
The customer can request different types of blades
according to the materials to be cut (light alloys,
wood or plastic).

7
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
2.11 EQUIPMENT
The following equipment refers to the standard machines.
Possible special equipment, of course, could request details
different from those listed here below.
For cutting light alloys the machine must be
equipped with blades cooling system
2.12 ELECTROMAGNETIC ENVIRONMENT
The Machine is designed to operate properly in an industrial
electromagnetic environment, being included in the
following Norms about Emission and Immunity:
EN 50081-2 Electromagnetic compatibility-Generic
Norm on Emissions-2nd part-Industrial Environment-(1993)
EN 50082-2 Electromagnetic compatibility-Generic
Norm on Immunity-2nd part-Industrial Environment-(1995)
2.11.2 OPTIONALS ACCESSORIES ON REQUEST
The machine can be supplied with following optionals:
•Single Phase Motors (*)
•Timer and Remote Control Switch for delayed starting of
2
nd motor (only for single phase machines)(*)
•Mist-Spray Cooling System to cut aluminum profiles(*)
•3
rd working bench extension 1200 mm (right)
•retractile pneumatic stop
•pneumatic horizontal moulding clamp
•adjustment of blades stroke
•blades for wood
•pneumatic pedal for vertical clamps activation
The options marked with * can be supplied only during 1
st
equipment.
2.11.1 STANDARD
The machine is supplied complete of:
•N. 1 Allen wrenches set (3/4/5/6 mm)
•N.1 22mm wrench
•N 1 Flanges set 80 mm
•N.1 fixed slide stop
•N.1 swing slide stop
•No. 2 gauged extensions of the working bench
•No. 4 vertical clamps
•No. 2 suction holes Ø 80mm
•N.1 Padlockable Air filter lubricator
•N.1 Instructions Handbook
Any modification and/or addition of accessories,
must be expressly approved and executed by the
Manufacturer.

8
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
3. SAFETY
3.1 GENERAL WARNINGS
The operator must read very carefully the information written on this Handbook, expressly about proper precautions for
Safety listed in this chapter.
It is indispensable for the operator to follow the warnings list here below:
•Keep clean and ordered the machine and the working premises
•Provide appropriate containers to stock both just worked pieces and ready to work ones.
•Use the Machine only in perfect psycho physical condition
•Wear an adequate clothing to avoid obstacles and/or dangerous entangles to/from the machine
•Wear the individual protection gears prescribed by instructions handbook, regarding the effected operations
•Do not remove or elude the Machine Safety Systems
•Keep the fingers away from blades working area
•Disconnect pressure distribution and power supplying during any maintenance intervention
•Keep the feet separated from the pedal during Machine regulation
3.2 PROPER USE
The Machine is designed and built for 45° cuts of wooden mouldings and relative derived and similar ones like hard plastic
or light alloys
3.3 INADVISABLE USE
The machine has not to be used:
•For uses different from those listed in 3.2 paragraph
•In explosive or aggressive atmosphere, at high density of dust or oily substances suspended in the air
•In flammable atmosphere
•Outside in all weather severity
•With disconnected electromagnetic interblocks
•With electric bridges and/or mechanical instruments leaving out machine parts or functions
•For working materials not suitable with machine characteristics
Picture 3.4.A - Working area and dangerous zones
For cutting light alloys is necessary:
•To equip the machine with Mist Spray Cooling System
•Use proper blades
it is absolutely forbidden to cut different materials (glass, ceramic. etc..) in particular irony (or similar) materials.
3.4 DANGEROUS AREAS
The area of blades operating, is defined “working area” (A)
The dangerous areas of the machine, include the mobile parts and surrounding zones (B)
A:Working area
B: dangerous zones

9
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
3.5 PROTECTION DEVICES
The machine is equipped with adequate protections for persons exposed to the risks due to the of mobile elements of
transmission (blades, pulleys, belts, etc.…), or mobile members taking part in working (blades) or ejection of wooden
pieces, chips, or dust.
3.6 STOP FUNCTIONS
The machine stop functions are the following:
•General Switch (category 0)
•Normal Stop Button (category 1)
•Emergency Button (category 1)
STOP CATEGORY 0
Is obtained taking out power from Machine actuators (uncontrolled stop)
STOP CATEGORY 1
Controlled stop with opening of power supplying for the machine actuators after of such a period allowing the stop of them.
3.7 SAFE WORKING PROCEDURES
The machine is projected and realised with the purpose of eliminating any risk connected with its use.
Owing to the necessity of steering the moulding around blades working area, it is impossible to eliminate the risks related
with possible accidental contacts of operator hands with a.m. area.
The other risks related with manual working mode, are:
•Cut (due to the contact of the operator hands with the blades)
•Entanglement (due to clothes not properly tight)
•Ejection of worked material chips
To drop down to the minimum the consequences of above mentioned dangers, it is necessary to follow carefully the following
instructions:
1 when the hands are working closely to the blades, you have to steer the moulding to be cut using any tool
2 avoid the cutting of moulding pieces smaller than 50 mm
3 never use hands to take out the short pieces and/or cuttings close to the blades, but instead use a tool, i.e. a piece of
moulding still to be cut
4 adjust the frontal protection according to the height of cutting pieces and clamp in position
Operate as follows for adjusting the B protection guard of picture 3.7
•unscrew the A knob of picture 3.7
•lift or lower the B guard according to the height of mouldings to be cut
•tighten the guard in the proper position by screwing the A knob
Owing to the residual risks related with the machine, it is necessary that at the beginning the user of the
machine should be properly trained and assisted by Alfamacchine’s qualified personnel
When finished your work, lower completely the protective guard
Picture 3.7
A
B

10
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
Metal Plate concerning blades rotation.
3. 9 PLATES
The warning plates carrying out safety functions can not be removed, covered or damaged.
To take vision of plates or adhesive signs location, consult the Fig.10.2-E
Table 3.10 A- Types of plates
Metal Plate concerning machine characteristics
Metal Plate concerning electrical equipment
3.8 RESIDUAL RISKS
During the normal working cycle and while maintenance, the operators are exposed to several residual risks that, because of
operations own nature, can not be totally eliminated.
•Risk of being hit by splinters ejected outside of casing
•Risk of being hit by tool used for manual unlocking of the blades
•Risk of cutting because of accidental contact with blades in motion or stop, i.e. during their replacement
•Error of assembly, i.e. because of blades assembly in opposite sense or mistaken electric connection (rotation in the
opposite sense)
•Risk due to the presence of power supply on the machine

11
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
Adhesive sign concerning power supply.
Adhesive sign concerning the electric cabinet
Only electricians can open the doors and execute maintenance or repairs.
Adhesive sign concerning the instructions observance.
Adhesive sign concerning the entrance area of power supply TARGA S

12
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
Adhesive sign concerning anti-accidental equipment (headphones use).
Adhesive sign concerning anti-accidental equipment (gloves use).
Adhesive sign concerning fingers crushing.
Adhesive sign concerning right behaviour about lubrication.
Adhesive sign concerning identification of machine model

13
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
Adhesive sign concerning right behaviour about loading runway
Adhesive sign concerning main switch
Adhesive sign concerning working pressure
Adhesive sign concerning the pressure of vertical clamping cylinders
It is prohibited to
introduce the hands
The main switch does
not insulate the
pneumatic supply
Adhesive sign concerning anti-accidental equipment (glasses use).

14
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.INSTALLATION
4.2 STORAGE
In case of long inactivity, the machine must be stored with cautions concerning storage place and times.
•Store the machine indoor
•Protect the machine from jarring impacts and stresses
•Protect the machine from humidity and high thermic excursion
•Avoid the machine could touch corrosive materials
4.1 SHIPPING AND HANDLING
The shipment must be effected by professionally qualified personnel. The machine has to be shipped in a safe way to avoid
any damage to its parts.
•All the protections, guard devices and wicket-gates must be properly closed and clamped.
•The machine has to be shipped like positioned for its installation.
•Before the shipment, it is necessary to lubricate the not painted parts to avoid their detriment.
•According to the type of shipment, it is necessary to protect the machine from any jarring impact or stress
Picture 4.1A – machine’s handling indications
Machine’s total weight: about 380 Kilos
Any damage of the machine occurred because of its shipment or handling is not covered from warranty.
Repairs or replacements of damaged parts are charged to the customer.

15
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.3 PRELIMINARY ARRANGEMENTS
To install the machine it is necessary to arrange a working area adequate to the machine sizes, lifting devices chosen and
length of mouldings to be worked.
Picture 4.3 A – minimum distances (expressed in mm) for the installation
A= Container of pieces still to be worked
B= Container of already worked pieces
To answer to the characteristics of accuracy and balance, the double mitre saws must be positioned on a compact concrete
foundation in reinforced cement.
The design and arrangement of such a foundation is charged to the customer.
Be sure that a.m. foundation is properly consolidated in order to avoid possible sagging at machine’s installation.

16
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.4 ASSEMBLY
The machine assembly is executed by the customer following the instructions listed here below:
•Remove by using a lever (i.e. a big screwdriver) the nails fastening the crate to the pallet
•Draw out the crate from the upper side.
•Draw out the transparent packaging from the upper side.
•Keep the external packing for a possible future re-utilization
•Screw the eyebolts in the 2 holes M12 located on machine’s top side
•Lift the machine using a lift truck and carry it on its spot.
4.5 POSITIONING
The machine must be positioned on the ground on its assigned area.
Perforate the floor in correspondence of machine base.
Fasten the machine on the ground using n. 4 screws M8x50.
Position on the machine the 2 suction holes B of picture 4.5 and fasten them by means of the provided screws.
Connect the suction holes Ø 80mm with the suction system.
Picture 4.5
B
•Assembly the working bench extensions using the screws and the taper pins supplied together with working bench
extensions in a transparent plastic container.
C
D
Picture 4.5.A

17
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.6 CONNECTIONS
To avoid any problem during machine starting, it is recommended to follow what is described here below.
4.6.1 PNEUMATIC CONNECTION
On machine left side, are located:
1. The padlockable reducer-lubricator filter (B) picture 4.6.1.A
2. The pressure regulator of vertical clamps cylinders (C) picture 4.6.1.A
3. The flux regulator for increasing or reducing the speed of blades (A) descent or ascent.
Connect the compressed-air pipe with the reducer lubricator filter using the fast clutch fitting supplied (or a similar one
suitable to the system).
Draw out from machine back wicket-gate the pneumatic pedal (if provided) and connect the pipes with the connectors
following this order:
- insert the red pipe into the red marked fitting
- insert the white pipe into the external connector(not marked) operator side.
A= Flux regulator
B= Padlockable reducer-lubricator filter
C= Pressure regulator
Picture 4.6.1 A-Pneumatic system disposition
The machine’s pneumatic characteristics are:
•Working pressure 7 Kg/cm2
•Maximum pressure 8 Kg/cm2
•Minimum pressure 5 bar
•Nominal consumption 15 NL/cycle
The feeding pipe must have an internal section at least of 10 mm2 if the compressor is placed closer than 5
meters, and higher than 10 mm2 if the compressor is located at a longer distance.

18
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.6.2 ELECTRIC SYSTEM
The machine electric connection is realized under customer’s responsability and care.
Operate as follows for the executing the electric connection:
Connect the yellow-green ground cable with the special terminal marked as PE
The machine must be connected to the electric line, considering:
•Laws and the technical norms in force in the Country at the moment of installation.
•Data described on metal plate “B” (see at par. 3.9)
•Connect the machine to the electric network paying attention to the correct use of the ground wire
The power supply must have the following requisites:
•Three-phase Voltage 380 Volt +/- 10%
•Nominal frequency 50 Hz +/- 2%
The feeding has not to be interrupted or the Voltage has not to be Zero for a time longer than 3 m/s.
The possible voltage falls have not to be higher than 20% of peak voltage and lasting more than a cycle.
Picture 4.6.2 A – Electric Panel Disposition

19
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.7 PRELIMINARY CONTROLS
The Machine preliminary operations before the 1
st starting, must be executed by a technician charged by the customer.
Before machine’s setting at work, it is necessary to execute certain verifications and checks to prevent mistakes or accidents
during setting at works step.
The verifications to be executed are the followings:
•Verify that machine has not been damaged during assembly step
•Verify with extreme care, the integrity of electric boards, control panels, electric cables, wires and pipes
•Check the proper connection of external power sources
Because of the shipment, both blades and vertical clamps are lowered. To restore the normal position, operate as follows:
•Turn clockwise the main switch (located on machine’s right side) on position 1 (see picture 4.7.1).
•Turn clockwise the vertical clamp cylinders switch (located under the main switch) on position 1 (see picture 4.7.2)
•Press simultaneously the two “A” push-buttons placed in front of working bench to lift up blades and vertical clamps (see
picture 4.7.3).
Picture 4.7.1 Picture 4.7.2
Picture 4.7.3
A
A

20
Double mitre saw
T300-T350- T300/A-T350/A-T400
PRELIMINARY 05.1998
4.8.2 Frontal guard adjustment
Operate as follows for adjusting the height of frontal guard:
•Loosen the “B” knobs (see picture 4.8.1)
•Lift or lower the guard according to the size of the moulding to be worked
•Tighten the knobs
4.8.1 Adjustment of blades descent speed
The user can adjust, according to the material to be cut, the blades descent speed. To operate this adjustment, use the flow
governor placed on machine’s left side (see picture 4.8)
•Turn it clockwise to reduce the blades descent speed
•Turn it counter-clockwise to increase the blades descent speed.
4.8 ADJUSTMENTS
Being the machine tested in manufacturer premises, the user must only execute the following adjustments:
To execute the 1
st starting it is necessary to operate as follows:
•Press the “C” green button (see at picture 4.8.2) located at side of the main switch side to start the motors running
•Press simultaneously the two “A” push buttons (see picture 4.7.3) to lower the blades
Once finished the working, lower completely the frontal guard.
Picture 4.8
B
Picture 4.8.1
When the motors are running it is necessary:
•Check that right blade rotation sense is counter-clockwise
•Check that the left blade rotation sense is clockwise
It is strongly imprudent to make a cutting test before checking the blades rotation sense.
In case of reverse rotation, the operator risks the projection of material on his face and body.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Alfamacchine Saw manuals