Algam Lighting VULKAN1200 User manual

Le manuel d'utilisation est également disponible en Espagnol et Néerlandais,
merci d'envoyer votre demande à : contact@algam.net
MACHINE A FUMÉE VERTICALE 1200W
1200W VERTICAL FOG MACHINE
VULKAN1200
FR-EN
01


P.3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................................ 04
INSTALLATION
UTILISATION
MAINTENANCE/ENTRETIEN
MENU ................................................................................................................................. 06
PROTOCOLE DMX ...................................................................................................... 06
FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................................ 07

P.4
ATTENTION !
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire l’ensemble
des instructions de ce manuel.
ATTENTION !
Cet appareil produit une lumière intense et puissante. Risque pour les yeux.
Ne pas regarder directement dans le faisceau.
DANGER !
Tension dangereuse, risque de chocs électriques.
Ne pas ouvrir le produit. Pour réduire le risque de choc électrique ne pas
exposer cet équipement à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION !
Risque de brûlure. L’extérieur de l‘appareil peut devenir très chaud. Ne pas
toucher moins de 10 minutes après l’utilisation.
ATTENTION !
Risque d’incendie. Garder éloigner tous les matériaux combustibles et
inammables de l‘appareil en fonctionnement.
DANGER !
Risque pour la sécurité. Cet appareil présente des risques importants de
blessures. Suivre les consignes de sécurité.
Placer l’appareil à une distance minimale de 50cm de tout matériau inam-
mable et des murs.
INSTALLATION
• Déballez et vérifiez soigneusement qu’il n’y a pas de dégâts de transport avant d’utiliser l’appareil. Ne mettez jamais un
appareil endommagé en service.
•Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur uniquement. Utilisez-le uniquement dans un endroit sec. Exposer
l’appareil à la pluie ou à l’humidité risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Ne placez pas l’appareil, les enceintes ou tout autre objet sur le cordon d’alimentation et assurez-vous qu’il ne soit pas pincé.
•Pour une protection adaptée contre les électrisations, l’appareil doit être raccordé à la terre (masse). Le circuit électrique
d’alimentation doit être équipé d’un fusible ou d’un disjoncteur, et d’un dispositif de protection différentiel.
• Avis concernant la déconnexion de l’alimentation : Pour débrancher le périphérique de la source d’alimentation, la fiche
d’alimentation doit être débranchée de la prise de courant. Pour cette raison, l’appareil doit être placé dans une position
permettant un accès constant et sans obstruction à la prise de courant. Ainsi, en cas d’urgence, vous pouvez débrancher
immédiatement la fiche d’alimentation.
Merci d’avoir choisi l’un de nos appareils Algam Lighting. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre les
instructions pour éviter tout risque d’endommagement de l’appareil dû à une mauvaise manipulation.Conservez ce guide de
l’utilisateur pour référence ultérieure.
Les symboles illustrés ci-dessus sont des symboles acceptés internationalement pour avertir des dangers
potentiels relatifs à l’utilisation d’appareils électriques. Si l’un de ces symboles est présent sur votre appareil,
veuillez prendre connaissance des consignes ci-dessous :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
m
0.5

P.5
• L’unité ne doit être installée que dans un endroit bien ventilé. Assurez-vous qu’aucune fente de ventilation n’est obstruée.
Afin de garantir une ventilation adéquate, laissez un espace d’air libre d’au moins 20 cm autour des côtés et du dessus de
l’appareil.
UTILISATION
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, physiolo-
giques ou intellectuelles limitées ou par un manque d’expérience et / ou de connaissances, à moins d’être surveillés par
une personne responsable de leur sécurité ou de recevoir des instructions de cette personne en ce qui concerne le fonc-
tionnement de l’appareil.
• Ne laissez jamais cet appareil en marche sans surveillance.
• En cas de problèmes de fonctionnement, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Ne pas essayer de le réparer soi-même.
Contactez votre revendeur ou faites appel à un réparateur spécialisé et agréé. II n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
• NE JAMAIS utiliser l’appareil dans les conditions suivantes :
> Dans des endroits soumis à des vibrations ou des bosses,
> Dans des endroits où la température ambiante (ta) est supérieure à 45 ° C ou inférieure à 2 ° C.
> Dans les endroits exposés à une sécheresse excessive ou à une humidité excessive
(conditions idéales : entre 35% et 80%).
• N’utilisez jamais l’appareil à proximité de ammes, de matières inammables, explosives ou de surfaces chaudes. Sinon,
vous courez le risque de provoquer un incendie.
• L’extérieur de l’appareil peut devenir très chaud. II est important d’éviter tout contact avec l‘appareil en fonctionnement et
au moins 10 minutes après son utilisation.
• Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre).
• Avant de mettre en marche, assurez-vous que la tension et la fréquence de l’alimentation correspondent aux exigences de
l’alimentation de l’appareil, comme indiqué dans ce manuel.
• Ne jamais couper ou manipuler le cordon d’alimentation ou la che. Si un cordon d’alimentation est fourni avec un l de
terre, cela est obligatoire pour garantir un fonctionnement en toute sécurité ! Risque de choc électrique mortel !
• Tenez toujours le cordon d’alimentation par la che. Ne tirez pas sur le cordon lui-même et ne touchez jamais le cordon
d’alimentation avec les mains mouillées car cela pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
• Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type « Dimmer pack »
• NE laissez PAS de liquides ou d’objets pénétrer dans l’appareil. En cas de déversement de liquide sur l’appareil, DÉBRAN-
CHER immédiatement l’alimentation électrique de l’appareil et contacter le service après-vente.
• Vous devez vous assurer que le cordon d’alimentation ne soit jamais mouillé pendant le fonctionnement. Avant un orage et
/ ou un orage avec un risque de foudre, débranchez l’appareil du secteur.
• Vous ne devez en aucun cas ouvrir le boîtier de l’appareil. Si vous le faites, votre sécurité ne sera pas assurée. Il n’y a aucune
composante opérationnelle à l’intérieur, seulement des tensions dangereuses qui peuvent vous donner un choc mortel !
MAINTENANCE / ENTRETIEN
• N’essayez jamais de démonter, réparer ou modier l’appareil par vous-même. Sinon, la garantie devient nulle. Les répara-
tions effectuées par des personnes non qualiées peuvent entraîner des dommages ou un dysfonctionnement. Veuillez
contacter le centre d’assistance technique agréé le plus proche. La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit
être remplacée que par le fabricant ou son agent de maintenance ou une personne de qualication équivalente.
• Les écrans, les lentilles ou les ltres à ultraviolet doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés à un point
compromettant leur ecacité, par exemple par des fêlures ou des rayures profondes.
• La lampe doit être remplacée si elle a été endommagée ou déformée par la chaleur.
• Déconnectez l’appareil du secteur avant tout entretien ou maintenance.
• Si le câble ou le cordon extérieur souple de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un cordon
spécial provenant exclusivement du fabricant ou de son agent de maintenance.
• Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide. Essuyez-le uniquement avec un chiffon légèrement
humide.

P.6
MENU
PROTOCOLE DMX
1A cheur et clavier
2Connecteur pour télécommande laire ( fournie)
3 Interrupteur secteur principal
4 Connecteur XLR 3 broches / Entrée DMX
5 Connecteur XLR 3 broches / Sortie DMX
6Connecteur d’alimentation (Utilisez le câble fourni)
7 Fusible (Remplacez par un fusible de même type et de même valeur)
8 Niveau de liquide
1
4 5 6 7 8
2 3
CANAL VALEUR FONCTION
CH1 0 Pompe OFF
001-255 Pompe ON - Active le Jet
CH2 0-255 Dimmer Rouge
CH3 0-255 Dimmer Vert
CH4 0-255 Dimmer Bleu
CH5 000-003 Stroboscope OFF
004-255 Stroboscope ON avec vitesse ajustable
CH6
000-009 Contrôle manuel de la fumée mais CH2 à CH5 actifs en DMX
010-250 Changeur de couleur
251-255 Mode audio (détection musicale)
CH7 0-255 Vitesse du changeur de couleur

P.7
FONCTIONS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance 1200W
Montée en température 3-5 minutes
Débit de fumée 226m3/min
Hauteur max du jet 3 à 5 m
Capacité du réservoir 1,2 litres
Sources lumineuses 9 x LED 3W RGB
Modes de fonctionnement DMX, télécommande HF, mode manuel
Canaux DMX 7 canaux
A chage Écran alpha-numérique
Dimensions 275x255x200mm
Poids du produit vide 4,7kg
Alimentation électrique 220-240V~ 50/60Hz
FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL
• Appuyez sur la touche «MENU»
pour faire dé ler les fonctions.
• Appuyez sur les touches «UP» et
«DOWN» pour naviguer dans les
menus et changer les valeurs.
• Appuyez sur la touche «ENTER»
pour valider les paramètres.
BOUTON A
Pour le déclenchement de la fumée.
• Relâchez le bouton pour arrêter la fumée
BOUTON B
Pour la gestion des LEDs de couleur
• Chaque pression sur ce bouton change le mode de fonctionnement
des LEDs, soit:
- Lumière Rouge
- Lumière Verte
- Lumière Bleue
- Effet "arc-en-ciel" - changeur de couleur
- Effet stroboscopique avec lumière blanche
- Lumière OFF
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
AFFICHAGE FONCTIONS
A001-A512 Sélection de l'adresse DMX
O000-O255 Réglage de la puissance de sortie du jet de fumée
P000-P255 Changeur de couleur effet "Jump" - vitesse ajustable
L000-L255 Changeur de couleur effet "Fade"" - vitesse ajustable
E000-E255 Changeur de couleur effet "Pulse" - vitesse ajustable
SOUD Mode audio ( détection musicale)
R000-R255 Dimmer Rouge
G000-G255 Dimmer Vert
B000-B255 Dimmer Bleu
F000-F255 Effet stroboscopique vitesse ajustable
Télécommande HF + récepteur (founis)

P.8
Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le
tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documen-
tation correspondante indique qu‘en n de vie, le produit ne doit pas être jeté
avec les déchets normaux, an d‘éviter tout dommage à l‘environnement ou
aux personnes consécutive à une élimination non contrôlée des déchets.
Séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le, an de promouvoir la réutilisation
durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de
contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemen-
tal local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le
meilleur respect de l‘environnement possible..
Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérier les
termes et conditions de leur contrat d‘achat.
Ce produit Algam Lighting est conforme au certications européennes en vi-
gueur ainsi qu’aux directives européennes suivantes :
LVD Directive 2014/35/EU :
EMC Directive 2014/30/EU :
RoHS 2 Directive 2011/65/EU
La DECLARATION UE DE CONFORMITE est disponible sur demande à l’adresse suivante:
contact@algam.net

P.9
SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................................................... 10
INSTALLATION
USAGE
MAINTENANCE/SERVICE
OPERATION INSTRUCTIONS ................................................................................ 12
DMX PROTOCOL .......................................................................................................... 12
FUNCTIONS .................................................................................................................... 13
MAIN MENU FUNCTIONS
HF REMOTE FUNCTIONS
SPECIFICATIONS ......................................................................................................... 13

P.10
Thank you for choosing one of our Algam Lighting products. Please read this user's manual carefully and follow
the instructions to avoid danger or damage to the unit due to mishandling. Keep this user's guide for future
reference.
The symbols shown above are internationally accepted symbols to warn of potential hazards related to the use of
electrical dangers associated with the use of electrical equipment. If any of these symbols are present on your
device, please read the following instructions:
SAFETY INSTRUCTIONS
ATTENTION !
Before using your equipment, we recommend that you read all the instruc-
tions in this manual.
ATTENTION !
This device produces an intense and powerful light. Risk to the eyes. Do not
look directly into the beam.
DANGER !
Hazardous voltage, risk of electric shock. Do not open the product. To reduce
the risk of electric shock do not expose this equipment to rain or moisture.
ATTENTION !
Risk of burns. The exterior of the unit can become very hot. Do not touch
within 10 minutes of use.
ATTENTION !
Fire hazard. Keep all combustible and ammable materials away from the
materials away from the unit during operation.
DANGER !
Safety hazard. This appliance presents a signicant risk of injury. Follow the
safety instructions.
Place the unit at least 50cm away from ammable materials and walls.
INSTALLATION
•Unpack and check carefully for transport damage before using the product. Never put a damaged product into operation.
• This unit is intended for indoor use only. Exposing the unit to rain or moisture may result in electric shock or fire.
•Do not place the unit, speakers or any other object on top of the power cord and make sure it is not pinched.
• For proper protection against electric shock, the unit must be connected to earth (ground). The electrical supply
circuit must be equipped with a fuse or circuit breaker and a differential protection device.
• Power Disconnection Notice: To disconnect the device from the power source, the power plug must be removed from
the power outlet. For this reason, the device must be placed in a position that allows constant, unobstructed access to
the power outlet. This way, in case of an emergency, you can disconnect the power plug immediately.
• The unit should only be installed in a well ventilated area. Make sure that no ventilation slots are blocked. To ensure
adequate ventilation, leave at least 20 cm of free air space around the sides and top of the unit.
m
0.5

P.11
USAGE
• This appliance must not be used by persons (including children) with limited physical, physiological or mental capabilities
or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or are instruc-
ted by that person in the operation of the appliance.
• Never leave this equipment unattended.
• If you experience any problems with the unit, stop using it immediately. Do not attempt to repair it yourself. Contact your
dealer or an authorized service center. There are no user replaceable parts.
• NEVER use the unit under the following conditions:
> In areas subject to vibration or bumps,
> In places where the ambient temperature is above 45 ° C or below 2 ° C.
> In areas exposed to excessive dryness or humidity (ideal conditions: between 35% and 80%).
• Never use the unit near ames, ammable or explosive materials or hot surfaces. Doing so may cause a re.
• The exterior of the unit can become very hot. It is important to avoid contact with the unit during operation and for at least
10 minutes after use.
• It is important to use the supplied power cable (grounded cable).
• Before turning on the power, make sure that the voltage and frequency of the power supply match the power requirements
of the unit, as described in this manual.
• Never cut or tamper with the power cord or plug. If a power cord is provided with a ground wire, it is required for safe ope-
ration! Risk of fatal electric shock!
• Always hold the power cord by the plug. Do not pull on the cord itself and never touch the power cord with wet hands as this
may cause a short circuit or electric shock.
• Do not connect this device to a dimmer pack
• DO NOT allow liquids or objects to enter the unit. If liquid is spilled on the unit, immediately UNPLUG the power supply to
the unit and contact customer service.
• You must ensure that the power cord never gets wet during operation. Before a thunderstorm and/or a lightning storm,
unplug the unit from the mains.
• Under no circumstances should you open the housing of the device. If you do, your safety will not be assured. There are no
operational components inside, only dangerous voltages that can give you a fatal shock!
MAINTENANCE / SERVICE
• Never attempt to disassemble, repair or modify the unit yourself. Otherwise, the warranty becomes void. Repairs by
unqualied persons may result in damage or malfunction. Please contact the nearest authorized service center. The light
source contained in this xture should only be replaced by the manufacturer or its service agent or a person of equivalent
qualication.
• Screens, lenses or UV lters should be replaced if they are visibly damaged to an extent that compromises their
effectiveness, such as by deep cracks or scratches.
• The lamp should be replaced if it has been damaged or deformed by heat.
• Disconnect the unit from the mains before servicing.
• If the cable or exible outer cord of this xture is damaged, it must be replaced with a special cable or cord from the
manufacturer or its service agent only.
• Never immerse the unit in water or any other liquid. Wipe only with a slightly damp cloth.

P.12
OPERATION INSTRUCTIONS
DMX PROTOCOL
1 Display and keyboard
2 XLR 3 pins DMX Input connector
3Main switch
4 XLR 3 pins DMX Input connector
5 XLR 3 pins DMX Output connector
6AC power supply input - Use only the power cable included in the packaging
7Fuse (Replace with same value , same type fuse)
8 Fluid tank level
1
4 5 6 7 8
2 3
CHANNEL VALUE FUNCTION
CH1 0 Pump OFF
001-255 Pump ON
CH2 0-255 Red Dimmer
CH3 0-255 Green Dimmer
CH4 0-255 Blue Dimmer
CH5 000-003 Strobe OFF
004-255 Strobe Slow > Fast
CH6
000-009 Manual control of the fog but CH2 to CH5 active
010-250 LED color change
251-255 Sound mode active
CH7 0-255 Speed adjustemnt of color changer

P.13
FUNCTIONS
SPECIFICATIONS
Power consumption: 1200W
Heater 3-5 minutes
Fog output 8000 cfm
Max spray height 3 to 5 m
Fluid tank capacity 1.2 liters
Lighting sources 9 x 3W RGB LED
Modes DMX mode, HF remote controller and manual controlled
DMX channels 7 channels
Display Digital display
Dimensions 275x255x200mm
Weight (empty tank) 4,7kg
Power supply 220-240V~ 50/60Hz
FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL
• Press on «MENU» button to
select the function you want to
adjust.
• Press on «UP» or «DOWN»
button to navigate into the menu
and change the parameters
values.
• Press«ENTER» button to con rm
your selection or value.
«A» BUTTON
Press this button for Fog ,and release the button to stop fog.
«B» BUTTON
For each press you select LED function:
- RED light
- Green light
- Blue light
- White strobe effect
- Light OFF
HF REMOTE FUNCTION
DISPLAY FUNCTION
A001-A512 DMX address setting
O000-O255 Fog Output 000=min 255=Max
P000-P255 Jumping color changer - Speed adjustable from 000 to 255
L000-L255 Gradual color changer - Speed adjustable from 000 to 255
E000-E255 Pulse color changer - Speed adjustable from 000 to 255
SOUD sound mode
R000-R255 Red LED manual dimmer
G000-G255 Green LED manual dimmer
B000-B255 Blue LED manual dimmer
F000-F255 Strobe with adjustable speed from 000 to 255
HF remote controller and receiver
(inluded in the box)

P.14
This product is subject to the European Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive (WEEE) in its currently valid version.
Do not dispose with your normal household waste.
Dispose of this device through an approved waste disposal arm or through your
local waste facility. When discarding the device, comply with the rules and
regulations that apply in your country. If in doubt, consult your local waste disposal facility.
This Algam Lighting product is compliant to all required UE certications and
conformed to following standard and UE directives:
LVD Directive 2014/35/EU :
EMC Directive 2014/30/EU :
RoHS 2 Directive 2011/65/EU
The UE DECLARATION OF CONFORMITY is available, if you need it, please just ask for it at :
contact@algam.net

P.15

Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être
reproduit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,sans
permission écrite de la société ALGAM.
ALGAM
2 Rue de Milan, 44470 Thouaré-sur-Loire, FRANCE
IT
Smaltisci correttamente il packaging
Verifica le disposizioni del tuo comune
Manuale di istruzioni
cartaceo
22
PAP
Raccolta
Carta
FR
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Algam Lighting Fog Machine manuals

Algam Lighting
Algam Lighting NEBEL 1500 User manual

Algam Lighting
Algam Lighting S400 User manual

Algam Lighting
Algam Lighting S900 User manual

Algam Lighting
Algam Lighting NEBEL 3000 Installation and operation manual

Algam Lighting
Algam Lighting Vulkan User manual

Algam Lighting
Algam Lighting VULKAN-PRO User manual

Algam Lighting
Algam Lighting VULKAN PRO Installation and operation manual

Algam Lighting
Algam Lighting S900 Installation and operation manual