all-clad SD700450 User manual

6.5 QT. Electric Slow Cooker With Ceramic Insert
6.5 L. Slow Cooker Electrique Avec Cuve Céramique
6.5 CUARTOS Olla eléctrica de cocción lenta con accesorio de cerámica
Owner’s Guide - Model No. SD700450
Guide d’utilisation - Modèle no. SD700450
Guía del usuario - Modelo No. SD700450
Read and save these instructions - Lisez et conservez ces instructions - Lea y conserve estas instrucciones
www.all-clad.com

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs; always use oven mitts.
3. To protect against electric shock do not immerse cord,plug,or this appliance in question in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before adding or removing parts, and
before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been
damaged in any other manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment.
7. e use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let the cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other liquids.
12. To disconnect, turn any control to OFF, then remove plug from wall outlet.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. Intended for countertop use only.
15. WARNING: Spilled food can cause serious burns. Keep appliance and cord away from children. Never drape
cord over edge of counter, never use outlet below counter, and never use with an extension cord.

3
EN
16. Always cook with the lid on, for the recommended time.
17. Follow recommended cooking times and temperatures.
18. Do not use the slow cooker insert for food storage.
19. Do not reheat foods in your slow cooker.
20. Do not set the heated insert on a nished wood table or any other type of surface that may burn or melt.
21. Do not use the lid or the removable insert in the microwave.
22. Do not heat the slow cooker when it is empty.
23. Always use protective pads when moving your heated slow cooker.
24. Do not use the ceramic insert on the stove top or in an oven to prepare foods.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power-supply cord is used to reduce the risk resulting from it being grabbed by children,becoming entangled
in, or tripping over a longer cord.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
is appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).To reduce the risk of electric shock, this plug
is intended to t into a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY

4
All-Clad Metalcrafters created the original collection of professional cookware made with a patented metal bonding
process which eliminates uneven heating, an accomplishment that led to All-Clad becoming the product chosen
for the kitchens of more four-star restaurants than any other. Still the only complete line of cookware made by an
American company with materials produced in its own mill, All-Clad has revolutionized the art of cooking since its
introduction.
With ve professional cookware collections featuring a variety of bonded metals and nishes, from high grade
aluminum and stainless steel to copper, All-Clad combines professional design with high performance for all tastes
and cooking styles.
e All-Clad cooking experience now extends to a focused selection of small electrical appliances, each designed
without compromise to make a noticeable dierence in both use and performance. Cooking connoisseurs now have
a wonderful opportunity to complete their kitchen with electrics by All-Clad, the undisputed original.
All-Clad Metalcrafters has an ongoing policy of research and development and may modify its products without
prior notice.
CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE

5
EN
Glass lid with stainless steel handle
6.5 QT. Ceramic insert
Stainless steel
handles
Stainless steel exterior
Programmable timer

6
PREPARING YOUR SLOW COOKER FOR USE
BEFORE FIRST USE
• Before using your Slow Cooker for the rst time, wipe the metal housing with a clean, damp cloth.
Wash the ceramic insert and glass lid in hot soapy water, then rinse and dry.
• Plug in the slow cooker. It is now ready for operation.
Function display
SET - to set the cooking mode
DOWN - to decrease the cooking time
UP - to increase the cooking time
START - to start the cooking
POWER - to turn the slow cooker on and o

7
EN
USING YOUR SLOW COOKER
TO SET THE COOKING MODE AND TIME
• Push Power, the power light and the readout will now illuminate.
• Push Set to choose between the HIGH, LOW and WARM settings.
- HIGH mode from 2 to 8 hours.
- LOW mode from 4 to 20 hours.
• Push Up or Down to select your cooking time.When you have selected the correct cooking mode and the correct
cooking time, push Start, a single beep will sound.
COOKING
• Now, the cook light illuminates and the cooking begins. e readout indicates time left, the remaining time
decreases by the minute.
NOTE: During the initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected.
is is normal and will stop after a few uses.
END OF COOKING
• When the cooking cycle is complete, the slow cooker will automatically shift to WARM mode.
e WARM light illuminates.
- e KEEP WARM mode can be used for up to 6 hours.
• When the WARM mode is nished, the slow cooker will shut o.
• If you want to extend the KEEP WARM mode, push Power, press Set until the WARM mode appears and
press Start.
• DO NOT USE THIS FUNCTION TO REHEAT FOODS.
AFTER COOKING
• Push Power to turn the slow cooker o. e digital readout goes out.
Be sure to unplug the unit from the wall outlet when nished cooking and before cleaning.

8
TIPS FOR BETTER SLOW COOKING
1. Vegetables cook slowly and should be kept small to medium in size and placed in the bottom of the insert.
2. Do not ll the slow cooker more than three-quarters full.
3. Meats should be trimmed, browned or broiled to eliminate as much fat as possible.
NOTE: DO NOT USE FROZEN MEAT;THAW ANY MEAT BEFORE SLOW COOKING.
4. Brown ground meats, such as ground beef and ground turkey, before placing in slow cooker to remove excess fat
and to reduce the risk of food-borne illnesses.
5. Unplug the slow cooker when not in use and before cleaning.
6. Always use protective pads when moving your heated slow cooker.
7. Always cook with the cover on.
Removing the cover allows heat to escape and adds 15 to 20 minutes to the cooking time.
8. One hour on HIGH is equal to 2 to 2 ½ hours on LOW.
9. Use fresh or dried herbs instead of ground ones, they keep more of their avor during the long cooking time.
10. Add dairy products, such as milk and cheese, toward the end of the cooking time, unless your recipe states
otherwise.
11. To thicken the avorful juices developed during slow cooking, remove 1 cup of juice from the slow cooker and
place it in a small sauce pan.
12. Avoid sudden temperature changes. For example, do not add refrigerated foods to the heated slow cooker.
13. Always place protective padding under the removable insert before setting on a table or countertop.
Do not put anything under your unit while cooking.

9
EN
HOW TO CLEAN YOUR SLOW COOKER
Make sure your slow cooker is unplugged, and has cooled down, before cleaning the unit.
NOTE:
- Never submerge heating unit in water or any other liquid.
- Do not use scouring pads or hard abrasive powder to clean.
TO CLEAN THE METAL HOUSING
e outside shell may be cleaned with a soft cloth and warm soapy water, then wipe dry.
e use of abrasive cleaners is not recommended and may damage your slow cooker’s housing.
TO CLEAN THE CERAMIC INSERT AND GLASS LID
e removable insert and glass lid go safely into the dishwasher, or may be washed in hot, soapy water.
Do not use abrasive cleaning compounds.
A cloth, sponge or rubber spatula will usually remove most residue. To remove water spots and other stains, use a
non-abrasive cleaner.
Any other servicing should be performed by an authorized service representative.

10
: www.all-clad.com / www.all-clad.ca
With a strong commitment to the environment, All-Clad electrical products are repairable during and after the warranty period.
Before returning any defective products to the point of purchase, please call All-Clad consumer service directly at the phone
number below for repair options.
Your help to sustain the environment is appreciated!
e Warranty
is electrical product or product with batteries is guaranteed by All-Clad for a period of 2 years against any manufacturing
defect in materials or workmanship, starting from the initial date of purchase.
e manufacturer’s warranty by All-Clad is an extra benet which does not aect consumer’s Statutory Rights.
e All-Clad warranty covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original
specications,through the repair or replacement of any defective part and the necessary labor.At All-Clad’s choice,a replacement
product may be provided instead of repairing a defective product. All-Clad’s sole obligation and your exclusive resolution under
this warranty are limited to such repair or replacement.
Conditions & Exclusions
e All-Clad warranty only applies within the United States and Canada,and is valid only on presentation of a proof of purchase.
For warranty service please contact All-Clad Consumer Service using the appropriate toll free number or website listed below.
A consumer service representative will personally assist you with the evaluation, repair or replacement of your product at the
closest All-Clad service center.
All-Clad shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
is warranty will not cover any damage which occurs as a result of misuse, negligence, failure to follow All-Clad instructions,
use on current or voltage other than as stamped on the product, or a modication or unauthorized repair of the product. It also
does not cover normal tear and wear, maintenance or replacement of consumable parts, and the following:
- using the wrong type of water or consumable
- scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions for use);
ALL-CLAD
MANUFACTURER‘S LIMITED WARRANTY

11
EN
- ingress of water, dust or insects into the product;
- mechanical damages, overloading
- damages or bad results due to wrong voltage or frequency
- accidents including re, ood, lightning, etc
- professional or commercial use
- damage to any glass or porcelain ware in the product
is warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and
care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier.
e All-Clad manufacturer’s warranty applies only for products purchased and used in USA & Canada. Where a product is
purchased in one country and then used in another one:
a) e All-Clad guarantee does not apply in case of non conformity of the purchased product with the local standards,
such as voltage, frequency, power plugs, or other local technical specications
b) e repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not
locally sold by All-Clad
c) In cases where the product is not repairable in the new country, the All-Clad guarantee is limited to a replacement
by a similar product or an alternative product at similar cost, where possible.
Consumer Statutory Rights
is All-Clad manufacturer’s warranty does not aect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot
be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. is warranty gives a
consumer specic legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to
Country or Province to Province. e consumer may assert any such rights at his sole discretion.
Additional information
Accessories,Consumables and end-user replaceable parts can be purchased,if locally available,as described in All-Clad internet site.
U.S.A.
GROUPE SEB USA
2121 Eden Road
Millville, NJ08332 CANADA
GROUPE SEB CANADA INC.
36 Newmill Gate, Unit 2
Scarborough, ON
M1V 0E2 CANADA
800-255-2523 1-800-418-3325
: www.all-clad.com / www.all-clad.ca

12
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémentaires en matière de
sécurité et en particulier les suivantes :
1. Lisez entièrement ce mode d’emploi.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Utilisez toujours des gants.
3. Pour vous protéger d’une possible décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, les ches
électriques ou l’appareil en entier dans l’eau ou dans autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur portée.
5. Débranchez l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé et avant de nettoyer l’appareil.
Laissez-le refroidir avant d’installer ou d’enlever les accessoires.
6. N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés,
quand l’appareil fonctionne mal, ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
Retournez les appareils défectueux à All-Clad (voir garantie) pour un examen, un ajustement ou une réparation.
7. L’usage d’accessoires non recommandés par All-Clad pourrait occasionner des blessures.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une table ou d’un plan de travail et ne le laissez pas
toucher des surfaces chaudes.
10. Ne placez jamais l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz, d’une plaque électrique ou dans un four chaud.
11. Soyez extrêmement prudent quand vous déplacez un appareil contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.
12. Pour éteindre, tournez le bouton de commande à la position arrêt, puis débranchez.
13. N’utilisez cet appareil que pour un usage exclusivement ménager.
14. Destiné uniquement à une utilisation sur comptoir.
15. MISE EN GARDE : Les aliments renversés peuvent provoquer de graves brûlures.Tenir l’appareil et le cordon
à l’écart des enfants. Ne jamais laisser pendre le cordon sur le bord d’un comptoir, ne jamais utiliser de prise de
courant dessous un comptoir et ne jamais utiliser une rallonge.

13
FR
16. Utilisez toujours l’appareil avec le couvercle, pour le temps recommandé.
17. Respectez les temps et températures de cuisson recommandés.
18. N’utilisez pas la cuve du slow cooker pour stocker des aliments.
19. Ne réchauez pas d’aliments dans votre slow cooker.
20. Ne placez pas la cuve amovible chaude sur une table en bois ou tout autre type de surface, qui pourrait brûler
ou fondre.
21. N’utilisez pas la cuve amovible et le couvercle au micro-ondes.
22. Ne chauez pas le slow cooker à vide.
23. Utilisez toujours des gants de protection lorsque vous déplacez l’appareil chaud.
24. N’utilisez pas la cuve amovible sur le gaz, sur une plaque électrique ni dans un four pour préparer vos aliments
avant de les mettre dans le slow cooker.
GARDEZ PRECIEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS CORDON COURT
Un cordon d’alimentation court est utilisé an de réduire le risque d’empoignement par les enfants, d’enchevêtrement
ou de trébuchement avec un cordon plus long.
SPECIFICATIONS ELECTRIQUES
Votre appareil est équipé d’une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cela a pour but de réduire les
risques de chocs électriques. Cette che ne peut se brancher que dans un sens. Si la che ne rentre pas correctement
dans la prise murale, mettez-la dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien. N’essayez en
aucune façon de modier la prise.

14
All-Clad Metalcrafters a créé une collection originale d’ustensiles de cuisine professionnels, réalisée grâce à un
processus de fabrication breveté de co-laminage qui assure une cuisson parfaitement homogène.
Ce succès a mené All-Clad à devenir la marque de produits choisie par le plus grand nombre de restaurants à quatre
étoiles. Depuis sa création, All-Clad a révolutionné l’art de la cuisson ; c’est toujours la seule compagnie américaine
à proposer une ligne complète d’ustensiles de cuisines produits dans ses propres ateliers.
Avec cinq collections d’ustensiles professionnels proposant toute une gamme de nitions et de co-laminés, allant de
l’aluminium au cuivre, en passant par l’inox, All-Clad allie le design professionnel et la grande performance pour tous
les goûts et tous les styles de cuisson.
Dans le dernier chapitre passionnant de son histoire, All-Clad présente sa collection d’appareils électriques, conçus
pour faire la diérence au niveau de la performance et de l’utilisation. Les cuisiniers les plus exigeants ont maintenant
la merveilleuse opportunité de compléter leur cuisine avec les produits All-Clad, l’original incontesté.
La Société ALL CLAD se réserve le droit de modier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les
caractéristiques ou composants de ses produits.
FELICITATIONS POUR VOTRE ACHAT
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT

15
FR
Couvercle en verre avec poignée en inox
Cuve en céramique 6.1 L
Poignées en
inox
Extérieur en inox
Minuteur programmable

16
PREPARATION DE VOTRE SLOW COOKER
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
• Avant la première utilisation, nettoyez l’extérieur de l’appareil avec une éponge humide.
Lavez la cuve et le couvercle en verre avec de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez.
• Branchez votre slow cooker. Il est maintenant prêt à être utilisé.
Ecran pour les fonctions
SET - pour sélectionner le mode de cuisson
DOWN - pour diminuer le temps de cuisson
UP - pour augmenter le temps de cuisson
START - pour démarrer la cuisson
POWER - pour allumer ou éteindre le slow cooker

17
FR
UTILISATION DE VOTRE SLOW COOKER
POUR REGLER LE MODE ET LE TEMPS DE CUISSON
• Appuyez sur Power, le voyant et l’écran s’allument.
• Appuyez sur Set pour choisir entre HIGH, LOW ou WARM.
Vous pouvez utiliser le mode HIGH pour une cuisson de 2 à 8 heures ou le mode LOW pour une cuisson de 4
à 20 heures.
• Appuyez sur Up ou Down pour régler votre temps de cuisson. Après avoir sélectionné le mode et le temps de
cuisson, appuyez sur Start, un bip retentit.
PENDANT LA CUISSON
• Le voyant Cook s’allume et la cuisson commence.
L’écran indique time left, et le temps de cuisson restant décomptera minute par minute.
NOTE : Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
Ceci est normal et va disparaître après quelques utilisations
FIN DE CUISSON
• A la n de la cuisson, votre appareil passe automatiquement en mode WARM. Le voyant WARM s'allume.
Le mode warm (maintien au chaud) peut être utilisé jusqu’à 6 heures.
• A la n du mode WARM , l’appareil s’arrête.
• Si vous voulez ajouter du temps supplémentaire de maintien au chaud, appuyez sur Power puis appuyez sur Set
jusqu’à WARM et appuyez sur Start.
• NE PAS UTILISER CETTE FONCTION POUR RECHAUFFER DES ALIMENTS.
APRES UTILISATION
• Appuyez sur Power pour éteindre le slow cooker. L’écran s'éteint.
Débranchez votre appareil après la n de la cuisson et avant de le nettoyer.

18
CONSEILS POUR UNE MEILLEURE UTILISATION
1. Les légumes mijotent lentement, ils doivent donc être coupés en petite ou moyenne taille et placés au fond de
la cuve.
2. Ne remplissez pas plus des trois-quarts de la cuve du slow cooker.
3. Les viandes doivent être précuites, rissolées ou grillées pour éliminer un maximum de graisse.
NE PAS UTILISER DE VIANDE CONGELEE; DECONGELER TOUTES LES VIANDES AVANT
DE LES CUIRE DANS LE SLOW COOKER.
4. Faites rissoler les viandes hachées, comme le boeuf ou la dinde, avant de les mettre dans le slow cooker pour
enlever l’excès de gras et réduire le risque d’intoxication.
5. Débranchez le slow cooker lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
6. Utilisez toujours des gants de protection lorsque vous déplacez l’appareil chaud.
7. Utilisez toujours le couvercle pour la cuisson. Si vous enlevez le couvercle, cela provoque une perte de chaleur et
il sera nécessaire de rajouter 15 à 20 minutes de cuisson.
8. 1 heure de cuisson en HIGH correspond à 2 heures / 2 heures et demie de cuisson en LOW.
9. Utilisez des herbes aromatiques fraîches ou séchées et non en poudre car elles diusent mieux leurs arômes
pendant les longues cuissons.
10. Les produits frais, tels que le lait ou le fromage,doivent être ajoutés en n de cuisson,sauf si votre recette spécie
autrement.
11. Pour épaissir les jus de cuisson parfumés, versez 1 cup de jus de cuisson du slow cooker dans une petite casserole.
12. Evitez les changements de températures brutaux. Par exemple, n’ajoutez pas des aliments sortis du réfrigérateur
directement dans le slow cooker chaud.
13. Placez toujours une protection sous la cuve amovible avant de la poser sur la table ou le plan de travail.
Ne mettez rien sous l’appareil pendant la cuisson.

19
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Assurez-vous que votre slow cooker est débranché et a refroidi avant de nettoyer l’appareil.
NOTE :
- Ne jamais immerger les parties électriques dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs qui risqueraient d'endommager l'appareil.
NETTOYAGE DE LA JUPE INOX
L’extérieur de l’appareil doit être nettoyé avec une éponge non-abrasive et de l’eau chaude savonneuse.
Rincez et séchez. Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs.
NETTOYAGE DE LA CUVE CERAMIQUE ET DU COUVERCLE EN VERRE
La cuve amovible et le couvercle peuvent être passés au lave-vaisselle, ou lavés dans l’eau chaude savonneuse.
Un chion, une éponge ou une spatule en plastique susent pour enlever les résidus de cuisson.
Pour enlever les traces d’eau ou autres, utilisez un nettoyant non abrasif.
Tout autre entretien doit être eectué par un représentant agréé.

20
: www.all-clad.com / www.all-clad.ca
Dans le cadre de notre fort engagement envers l’environnement, les appareils électroménagers All-Clad sont réparables durant la
période de garantie et au délà. Avant de retourner un produit défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez prendre contact
directement avec le Service Consommateur de All-Clad au numéro de téléphone mentionné ci-dessous, pour connaître les options
de réparation.
Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée!
La garantie
Cet appareil électroménager ou fonctionnant avec des piles est garanti par All-Clad pendant 2 ans contre tout défaut de
fabrication ou de main-d’oeuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat.
Cette garantie du fabricant All-Clad vient en complément des droits des consommateurs.
La garantie du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d'un produit reconnu défectueux pour qu’il se conforme à ses
spécications d'origine, par la réparation ou le remplacement de pièces défectueuses et la main-d'oeuvre nécessaire. Au choix de
All-Clad, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de
All-Clad dans le cadre de cette garantie, se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement.
Conditions et exclusions
La garantie All-Clad ne s'applique qu’aux États-Unis et au Canada, et n'est valable que sur présentation d'une preuve d'achat.
Pour toute assistance sous garantie, merci de contacter le Service Consommateur d'All-Clad avec le numéro gratuit ci-dessous
ou rappelé sur le site internet. Un responsable consommateur vous assistera personnellement en diagnostiquant la situation, et
en faisant réparer ou échanger le produit dans le centre de service All-Clad le plus proche.
All-Clad ne sera pas obligé de réparer ou d'échanger un produit qui ne serait pas accompagné d'une preuve d'achat valide.
Cette garantie ne couvre pas les dommages encourus à la suite d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, du non-respect
des instructions d'utilisation et d’entretien, de l'utilisation avec une alimentation électrique non conforme à celle spéciée sur
la plaque signalétique ou d'une modication ou d'une réparation non autorisée du produit. Elle n'inclut également pas l'usure
normale du produit, ni l’entretien ou le remplacement de pièces consommables, ni les cas suivants :
- utilisation d'une eau ou d’un consommable non adaptés
- entartrage (tout détartrage doit être réalisé conformément aux instructions précisées dans le mode d'emploi)
- inltration d'eau, de poussière, d'insectes, dans le produit
- dommages mécaniques ou surcharge
ALL-CLAD GARANTIE LIMITEE FABRICANT
Table of contents
Languages:
Other all-clad Slow Cooker manuals