Amazon B076PM29JV User manual

Space Saver Hammock Stand - 9-Foot
Support De Hamac, Économie d’Espace - 2,74 m
Hängemattenständer, Platzsparend, 2,74 m
Supporto per Amaca Salva Spazio - 2,74 metr
Soporte Compacto Para Hamaca - 2,74 m
Ruimtebesparende Hangmatstandaard - 9Voet
ハンモックスタンド、省スペース、2.74 m
Stojak do Hamaka Pozwalający Zaoszczędzić
Miejsce - 2,74m
Platseektivt Hängmatteställ - 2,74m
B076PM29JV

English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

3
A(2 x)
B(2 x)
C(1 x)
E(2 x) F(2 x)
G(5 x) H(2 x)
I(1 x)

4
EN
Safety and
Compliance
• Follow all safety instructions in order to prevent
damage and injury caused by incorrect use.
• Keep the user manual for further use.
• Do not use the product if it is damaged or
defective. In this case, contact Customer Service.
• The product should be set up soundly and
stably before use.
• Always use the product on a at and stable
surface, free from the possibility of tilting
and falling.
• Never use accessories which are not
recommended by the manufacturer. They
could pose a safety risk to the user and might
damage the product.
• To avoid scratching the oor, assemble the
product on a soft surface such as a carpet.
• After assembling the product according to the
instructions, make sure that all screws, bolts
and nuts are installed correctly and tightened.
• Regularly check if all screw connections and
hooks are tight, and the hammock bed is
securely tied to the hooks.

5
EN
• Screws and joints should be re-tightened
regularly.
• Do not let children play with the product.
• Children should be supervised while using the
product.
• Do not use the product as a swing.
• Keep the product away from open ames.
• Be careful not to cut or pierce the hammock bed.
• Load the product evenly to prevent it from falling.
• Always place your weight on the hammock
bed between the two base legs. Do not sit
past the base legs.
CAUTION Do not overload the product.
Itmay collapse if overloaded. The maximum
loading capacity is 400 lbs (180 kg).
Cleaning and Maintenance
• Wipe the stand with a slightly damp cloth
toremove the dust and dirt.
• Avoid contact with corrosive substances
likeacids.

6
EN
Environmental Protection
Dispose of by recycling.
Specications
Dimensions
(L x W x H):
122 x 47 x 40.5’’
(309.8 x 119.3 x 102.8 cm)
Loading capacity
(max.): 400 lbs (180 kg)
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer
review.
AmazonBasics is committed to delivering
customer-driven products that live up to your high
standards. We encourage you to write a review
sharing your experiences with the product.
US: amazon.com/review/
review‑your‑purchases#
UK: amazon.co.uk/review/
review‑your‑purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/
contact‑us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/
contact‑us

7
FR
Sécurité Et Conformité
• Conformez-vous à l’ensemble des consignes
de sécurité, an de prévenir toute blessure et
tout dommage dû à une utilisation incorrecte
du produit.
• Conservez le manuel d’utilisation pour
référence ultérieure.
• N’utilisez pas ce produit s’il est endommagé ou
défectueux. Dans ce cas, contactez le service
client.
• Le produit doit être monté correctement et
positionné de manière stable avant utilisation.
• Utilisez toujours le produit sur une surface
plate et stable, exempte de risque de
basculement ou de chute.
• N’utilisez jamais des accessoires non
recommandés par le fabricant. Ceux-ci
peuvent engendrer un risque pour la sécurité
de l’utilisateur et endommager le produit.
• An d’éviter de rayer le sol, assemblez le
produit sur une surface molle comme un tapis.
• Après avoir monté le produit conformément
aux instructions, assurez-vous que l’ensemble
des vis, boulons et écrous sont correctement
installés et serrés.

8
FR
• Vériez régulièrement si les xations des vis et
les crochets sont correctement serrés et si le lit
du hamac est solidement xé aux crochets.
• Les vis et joints doivent être resserrés
régulièrement.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit.
• Les enfants utilisant le produit doivent être
surveillés.
• N’utilisez jamais le produit comme balançoire.
• Conservez le produit à bonne distance des
ammes nues.
• Veillez à ne pas couper ou percer le lit du
hamac.
• Répartissez équitablement les charges sur le
produit an d’éviter les chutes.
• Placez toujours le poids de votre corps entre
les deux pieds de base. Ne vous asseyez
au-delà des pieds de base.
ATTENTION Ne surchargez pas le produit.
Celui-ci peut s’eondrer en cas de surcharge.
Lacapacité de charge maximale est de
400 livres (180 kg).

9
FR
Nettoyage et Entretien
• Essuyez le support à l’aide d’un chion
légèrement humide an d’en retirer la
poussière et la saleté.
• Évitez tout contact avec des substances
corrosives telles que des acides.
Protection De l’Environnement
Mettez le produit au rebut auprès de
votre centre de recyclage.
Caractéristiques
Dimensions
(Lx lx H):
122 x 47 x 40,5 pouces
(309,8 x 119,3 x 102,8 cm)
Capacité de charge
maximale: 400 livres (180 kg)

10
FR
Vos Avis et Aide
Vous l’adorez? Vous le détestez? Faites-le nous
savoir en laissant un commentaire.
AmazonBasics s’engage à vous orir des produits
axés sur les besoins de la clientèle et répondant
à vos normes élevées. Nous vous encourageons
à rédiger un commentaire visant à partager vos
expériences sur le produit.
FR : amazon.fr/review/
review‑your‑purchases#
CA : amazon.com/review/
review‑your‑purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/
contact‑us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/
contact‑us

11
DE
Sicherheit und
Konformität
• Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um
Schäden und Verletzungen aufgrund einer
unsachgemäßen Nutzung zu vermeiden.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die
weitere Verwendung auf.
• Benutzen Sie kein beschädigtes oder defektes
Produkt. Wenden Sie sich in solch einem Fall
an den Kundendienst.
• Das Produkt muss vor dem Gebrauch
ordnungsgemäß und sicher installiert werden.
• Installieren Sie das Produkt immer auf einem
ebenen und stabilen Untergrund, wo es weder
umkippen noch umfallen kann.
• Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom
Hersteller empfohlen wurde. Dies stellt eine
Gefahr für den Nutzer dar und kann das
Produkt beschädigen.
• Um Kratzer auf dem Fußboden zu vermeiden,
bauen Sie das Produkt auf einer weichen
Oberäche, wie zum Beispiel einem Teppich,
zusammen.

12
DE
• Vergewissern Sie sich nach der
ordnungsgemäßen Installation, dass alle
Schrauben, Bolzen und Muttern richtig
installiert und festgezogen sind.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle
Schraubverbindungen und Haken fest sitzen
und die Hängematte sicher an den Haken
befestigt ist.
• Ziehen Sie Schrauben und Verbindungen
regelmäßig nach.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt
spielen.
• Kinder müssen während des Gebrauchs des
Produkts beaufsichtigt werden.
• Verwenden Sie das Produkt nicht als Schaukel.
• Halten Sie das Produkt von oenem Feuer
fern.
• Achten Sie darauf, die Hängematte nicht zu
zerschneiden oder zu durchstechen.
• Belasten Sie das Produkt gleichmäßig, damit
es nicht umfallen kann.
• Positionieren Sie Ihr Gewicht auf der
Hängematte zwischen den beiden Standfüßen.
Sitzen Sie nicht außerhalb der Standfüße.

13
DE
VORSICHT Produkt nicht überlasten. Das
Produkt kann bei Überlastung zusammenfallen.
Die Höchstbelastung beträgt 400 Pfund (180 kg).
Reinigung und Pege
• Wischen Sie das Gestell mit einem leicht
angefeuchteten Lappen ab, um Staub und
Verschmutzungen zu entfernen.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit korrosiven
Substanzen wie Säuren.
Umweltschutz
Recyceln Sie das Produkt nach
Gebrauch.
Technische Daten
Abmessungen
(L x B x H):
122 x 47 x 40,5 Zoll
(309,8 x 119,3 x 102,8 cm)
Belastung (max.): 400 Pfund (180 kg)

14
DE
Feedback und Hilfe
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann
bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite!
AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung
kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen
Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie
eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit
dem Produkt teilen.
amazon.de/review/
review‑your‑purchases#
amazon.de/gp/help/customer/
contact‑us

15
IT
Sicurezza e
Conformità
• Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per
evitare danni e lesioni causati da un uso
scorretto del prodotto.
• Conservare il manuale utente per futuro
utilizzo.
• Non usare il prodotto se danneggiato o
difettoso. In questo caso, contattare il servizio
clienti.
• Il prodotto deve essere installato in modo
stabile e saldo prima di essere utilizzato.
• Utilizzare sempre il prodotto su una supercie
piana e stabile, su cui non vi sia possibilità di
inclinarsi e cadere.
• Non utilizzare mai accessori non raccomandati
dal produttore. Potrebbero costituire un rischio
per la sicurezza dell’utente e danneggiare il
prodotto.
• Per evitare di graare il pavimento,
assemblare il prodotto su una supercie
morbida come un tappeto.

16
IT
• Dopo aver assemblato il prodotto rispettando
le istruzioni, assicurarsi che le viti, i dadi e
le rondelle siano tutti posizionati e serrati
correttamente.
• Controllare regolarmente che le viti e i ganci
siano ssati saldamente e che l’amaca sia
agganciata in modo sicuro ai ganci.
• Viti e giunzioni devono essere serrate
regolarmente.
• Non lasciare che i bambini giochino con il
prodotto.
• I bambini devono essere supervisionati da un
adulto durante l’utilizzo del prodotto.
• Non utilizzare il prodotto come un’altalena.
• Tenere il prodotto lontano da amme libere.
• Fare attenzione a non tagliare o forare l’amaca.
• Caricare il prodotto in modo uniforme per
evitare che cada.
• Posizionare il peso del proprio corpo
sull’amaca nell’area compresa fra le due
basi di appoggio. Non sedersi oltre le basi di
appoggio.
ATTENZIONE Non sovraccaricare il prodotto.
Se sovraccaricato, potrebbe crollare. La capacità di
carico massima è di 400 libbre (180 kg).

17
IT
Pulizia e Manutenzione
• Pulire il supporto e l’amaca con un panno
umido per rimuovere sporco e polvere.
• Evitare il contatto con sostanze corrosive come
gli acidi.
Tutela dell’ambiente
Smaltire tramite riciclo.
Speciche
Dimensioni
(L x P x A):
122 x 47 x 40,5 pollici
(309,8 x 119,3 x 102,8 cm)
Capacità di carico
(max.): 400 libbre (180 kg)

18
IT
Feedback e Aiuto
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la
tua recensione.
AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti
orientati al cliente che siano all’altezza degli
standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a
scrivere una recensione per condividere le proprie
esperienze con il prodotto.
amazon.it/review/
review‑your‑purchases#
amazon.it/gp/help/customer/
contact‑us

19
ES
Seguridad y
Cumplimiento
• Siga las instrucciones de seguridad para
evitar daños y heridas provocadas por un
usoincorrecto.
• Conserve el manual del usuario para futuras
consultas.
• No utilice el producto si está dañado o
defectuoso. En este caso, póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente.
• El producto debe instalarse de forma estable
antes de usarse.
• Utilice siempre el producto en una supercie
plana y estable, sin posibilidad de que se
incline y caiga.
• Nunca use accesorios no recomendados por el
fabricante. Podrían suponer un riesgo para el
usuario y dañar el producto.
• Para evitar causar rasguños en el suelo, monte
el producto en una supercie blanda, como
una alfombra.
• Después del montaje del producto según las
instrucciones, asegúrese de que todos los
tornillos, pernos y tuercas se han instalado y
apretado correctamente.

20
ES
• Compruebe periódicamente que todas las
conexiones de los tornillos y los ganchos están
apretados, y que la hamaca está bien sujetada
a los ganchos.
• Los tornillos y las juntas deben volver a jarse
regularmente.
• Los niños no deben jugar con el producto.
• Los niños deben estar supervisados al utilizar
el producto.
• No utilice el producto como columpio.
• Mantenga el producto alejado de las llamas.
• Procure no cortar o perforar la hamaca.
• Cargue el producto uniformemente para evitar
caídas.
• Coloque siempre su peso en la hamaca, en el
centro de las dos patas de base. No se siente
más allá de las patas de la base.
PRECAUCIÓN No cargue el producto en
exceso. Podría derrumbarse si se carga en exceso.
La capacidad máxima de carga es de 400libras
(180 kg).
Table of contents
Languages:
Other Amazon Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Novopro
Novopro Scrim Black instruction manual

Champion Power Equipment
Champion Power Equipment 100540 manual

Enclume
Enclume DR1 KD quick start guide

Mini Mania
Mini Mania CRMC-1000-R130 installation guide

Triton Products
Triton Products LocBoard LB1-B Installation & assembly instructions

PLP
PLP POWER MAX Tilted 5 Array installation guide