Edsal Muscle Rack LR4747-SV User manual

USE AND CARE GUIDE
Quesons, problems, missing parts?
Contact customer service for assistance:
7 a.m.- 5 p.m., CST, Monday-Friday:
Chat: www.edsal.com
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE
Adjustable Ceiling Storage Rack
Model: LR4747-SV
WARNING: Excessive weight hazard! Use two or more people to move and install this rack to avoid injury.
Do not leave children unaended near overhead rack. High risk of injury if installed incorrectly. Follow instrucons
carefully and rounely inspect your system to ensure all components are fastened securely. DO NOT JUMP, CLIMB
OR HANG FROM THIS OVERHEAD RACK. Never install more than one of these ceiling storage rack units on any two
overhead joist supports. Use care when working with metal parts, wear gloves. Do not use this unit for anything other
than the manufacture’s intended purpose.
300 lbs.
This unit has a total load capacity of 300 pounds of evenly
distributed weight, using all 8 lag bolts (included in package)
anchored into solid wood joists or supports capable of supporng
such a load. Do not over load. Do not aempt to mount to steel
beams. Be sure overhead joists and supports are structurally
sound. The manufacturer is not liable for structure failure, or
damage or injury resulng from structure failure.
Warranty
Important Safety Informaon
Edsal Manufacturing Company LLC products are guaranteed for a period of one (1) year from the date of purchase. The
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY for such defects is the repair or replacement of a defecve product or parts thereof by Edsal
Manufacturing Company LLC or, at Edsal Manufacturing Company LLC opon, refund of the purchase price upon return of the
item to Edsal Manufacturing Company LLC. This warranty shall not apply in the event the products are damaged as a result
of misuse, neglect, accident, moisture, improper applicaon, improper assembly, or assembly not in conformity with the
instrucons of Edsal Manufacturing Company LLC, failure to abide by safety precauons prescribed by Edsal Manufacturing
Company LLC or modicaon or repair by persons not authorized by Edsal Manufacturing Company LLC.
To obtain replacement parts please provide: Model Number, Descripon,
Store Locaon and Date Purchased
Rev-V1

Parts List
B
C
E
F
D
Tools Required
ITEM QTY PART NO. DESCRIPTION
A4 300-27 Ceiling Bracket 27”
B8 URAPTLL15 Vercal Post
C4 ZBS-47 Beam (double rivet)
D1 ZTS-47.7 Tie Support
E2 SRBTLL47 Side Beam (single rivet)
F3WD4715.7 Wire Decking
Hex Head
Lag Bolt
G x8
Hex
Locknut
J x20
Large
Washer
H x8
HARDWARE
Installaon Overview
Plan the installaon. Install ceiling brackets.
Determine height and
install the vercal posts. Assemble and install perimeter
beams and e support. Install wire decking.
A
Flange Hex
Bolt
I x20
Determine rack
orientaon.
Small
Washer
K x8
7/32” Drill Bit
7/16” Open End
Wrench 3/8” Socket and
1/2” Socket
Safety Glasses
Magnec Leveler Tape Measure
Stud Finder Pencil
Cordless Power
Drill
Rubber Mallet
Ladder
Gloves

Determine the desired locaon of the rack and check the direcon and spacing of your ceiling joists in that locaon.
Use a stud nder to locate the joists if ceiling is nished with drywall. Determine if the orientaon the ceiling
brackets will be installed parallel or perpendicular to the direcon of your ceiling joists.
Parallel Perpendicular
For a parallel installaon ensure that the ceiling
joists are 48” apart from center to center.
Assembly Instrucons
48"
Step 1 - Plan the Installaon
Step 2 - Install Ceiling Brackets (A)
Locate and mark the center of the ceiling joist using a pencil. Align the Ceiling Bracket (A) slots with the center of
the ceiling joist. Note: The ceiling bracket installs with the larger slots facing the joists. Now mark the locaon of
the two slots of the ceiling bracket that align with the center of the joist using a pencil. Make sure the vercal posts
can be posioned between these two marked locaons which is where the hardware will be used to aach the
ceiling brackets. Drill pilot holes into the two marked slot locaons using a 7/32” drill bit. Install the Ceiling Bracket
(A) using two Hex Head Lag Bolts (G) and two Large Washers (H) using a drill and socket. Repeat steps to complete
the installaon of the remaining three Ceiling Brackets, making sure to measure the correct distance between each
bracket based on the orientaon.
Parallel Perpendicular
A
A
For a perpendicular installaon ensure that
the ceiling joists are a maximum of 24”
apart from center to center.
Note: The ceiling brackets should
be installed with the longer slots
facing the joists.
24"

Assembly Instrucons
Step 3 - Assemble Vercal Posts (B)
Determine desired height of ceiling rack from the ceiling to boom of the overhead rack. Make sure you allow
for enough clearance for doors, vehicles and other objects below the rack when determining the height. Join two
Vercal Posts (B) and line up the holes at the desired height (must have minimum of two overlapped hole posions).
Bolt together using two Flange Hex Bolts (I) and two Hex Locknuts (J) at the highest hole posion and the opposite
side lowest hole posion of the two overlapped posts (see illustraon). Repeat assembly for the remaining Vercal
Posts (B) at the same height.
Note: Must be bolted at the
highest point and lowest point
of the two overlapped vercal
posts at opposite sides.
B
B
✓
Step 4 - Install Vercal Posts assemblies to Ceiling Brackets
Bolt the vercal post assemblies on the inside of each installed ceiling bracket through the same hole posion using
one Flange Hex Bolt (I) and one Hex Locknut (J) per install.
✓
✓
Note: Install all vercal post
assemblies with the open
angle facing inside.

Assembly Instrucons
Step 5 - Install Beams (C)
Step 7 - Install Side Rail Beams (E)
Step 6 - Install Tie Support (D)
Assemble the four Beams (C) to each post by inserng the two rivets, located on each end of the beam, into the two
lower keyhole slots of the post. Use a rubber mallet to tap the down on the each beam to seat the rivets into the
boom of the keyhole slots.
✓
Install the Tie Support (D) by inserng the two end tabs into the sloed holes located in the center of the beams.
Assemble the two Side Rail Beams (E) by inserng the two end rivets into the keyhole slots of each post at the
same height. Use a rubber mallet to tap the down on each side rail beam to seat the rivets into the boom of the
keyhole slots.
C
C
C
C
C
D
E
E

Step 8 - Install Wire Decking (F)
Step 9 - Install Final Hardware
✓
Install the three Wire Decking (F) onto the beams. Note: It is important the wire decking is installed perpendicular to
the e support.
Assembly Instrucons
Install two Flanged Hex Bolts (I), two Small Washers (K) and two Hex Locknuts (J) into the second post slot locaon
(from boom of post), just above the rivet of the beams. Repeat for all other sides.
F
F
F
✓
Final Inspecon
Make sure all rivets are secure into the
boom of the slots and all nuts and bolts
are securely ghtened.
✓

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Des quesons, des problèmes, des pièces manquantes?
Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir de l’aide :
7 h à 17 h, CST, du lundi au vendredi :
Clavardage : www.edsal.com
MERCI POUR VOTRE ACHAT
Support de rangement au plafond réglable
N° de modèle : LR4747-SV
AVERTISSEMENT : Risque de poids excessif! Demandez à deux personnes ou plus de déplacer et d’installer
ce support an d’éviter les blessures. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du support. Risque élevé
de blessures en cas d’installaon incorrecte. Suivez aenvement les instrucons et inspectez régulièrement votre
système pour vous assurer que tous les composants sont solidement xés. NE SAUTEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS ET NE
VOUS SUSPENDEZ PAS À CE SUPPORT DE PLAFOND. N’installez jamais plus d’un support de stockage au plafond
sur deux supports de solives. Faites aenon lorsque vous travaillez avec des pièces métalliques et portez des gants.
N’ulisez pas cet appareil à d’autres ns que celles prévues par le fabricant.
300 lb
Cet appareil a une capacité de charge totale de 300 livres de
poids uniformément répar, en ulisant les 8 vis de xaon
(inclus dans l’emballage) ancrés dans des solives en bois massif
ou des supports capables de supporter une telle charge. Ne
pas surcharger. N’essayez pas de monter l’appareil sur des
poutres en acier. Assurez-vous que les solives et les supports
sont structurellement solides. Le fabricant n’est pas responsable
de la défaillance de la structure, ni des dommages ou blessures
résultant de cee défaillance.
Garane
Informaons importantes en maère de sécurité
Les produits Edsal Manufacturing Company LLC sont garans pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Le
SEUL ET EXCLUSIF RECOURS pour de tels défauts est la réparaon ou le remplacement d’un produit défectueux ou de ses
pièces par Edsal Manufacturing Company LLC ou, à la discréon de Edsal Manufacturing Company LLC, le remboursement du
prix d’achat sur retour de l’arcle à Edsal Manufacturing Company LLC. Cee garane ne s’applique pas si les produits sont
endommagés à la suite d’une mauvaise ulisaon, d’une négligence, d’un accident, de l’humidité, d’une mauvaise applicaon,
d’un mauvais assemblage ou d’un assemblage non conforme aux instrucons de Edsal Manufacturing Company LLC, du non-
respect des mesures de sécurité prescrites par Edsal Manufacturing Company LLC ou d’une modicaon ou d’une réparaon
par des personnes non autorisées par Edsal Manufacturing Company LLC.
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez fournir : Le numéro de modèle,
la descripon, l’emplacement du magasin et la date d’achat
Rév-V1

Liste des pièces
B
C
E
F
D
Ouls nécessaires
ARTICLE QTÉ N° DE PIÈCE DESCRIPTION
A4 300-27 Support de plafond de 27 po
B8 URAPTLL15 Poteau vercal
C4 ZBS-47 Poutre (double rivet)
D1 ZTS-47,7 Support d’aache
E2 SRBTLL47 Poutre latérale (rivet simple)
F3WD4715.7 Étagère grillagée
Boulon à tête
hexagonale
G 8
Contre-écrou
hexagonal
J 20
Grande
rondelle
H 8
QUINCAILLERIE
Vue d’ensemble de l’installaon
Planiez l’installaon. Installez les supports de
plafond.
Déterminez la hauteur
et installez les montants
vercaux.
Assemblez et installez les
poutres périmétriques et les
supports d’ancrage.
Installez les étagères
grillagées.
A
Boulon hexagonal
à bride
I 20
Déterminez l’orientaon
du support.
Pete
rondelle
K 8
Foret de 7/32 po
Clé à fourche de
7/16 po Douille 3/8 po et
Douille 1/2 po et
Lunees de sécurité
Niveleur magnéque Ruban à mesurer
Détecteur de
goujons
Crayon
Perceuse électrique
sans l
Maillet en
caoutchouc
Échelle
Gants

Déterminez l’emplacement souhaité du support et vériez la direcon et l’espacement des solives du plafond à cet
endroit. Ulisez un détecteur de montants pour localiser les solives si le plafond est recouvert de cloisons sèches.
Déterminez si les supports de plafond seront installés parallèlement ou perpendiculairement à la direcon des
solives du plafond.
Pour une installaon parallèle, veillez à ce que
les solives du plafond soient espacées de 48 po
d’un centre à l’autre.
Instrucons d’assemblage
Étape 1 – Planier l’installaon
Étape 2 – Installaon des supports de plafond (A)
Localisez et marquez le centre de la solive de plafond à l’aide d’un crayon. Alignez les fentes du support de plafond
(A) avec le centre de la solive de plafond. Remarque : Le support de plafond s’installe avec les fentes les plus larges
orientées vers les solives. Marquez maintenant l’emplacement des deux fentes du support de plafond qui s’alignent
sur le centre de la solive à l’aide d’un crayon. Assurez-vous que les montants vercaux peuvent être posionnés
entre ces deux emplacements marqués, car c’est là que la quincaillerie sera ulisée pour xer les xaons de
plafond. Percez des avant-trous dans les deux emplacements marqués à l’aide d’une mèche de 7/32 po. Installez
le support de plafond (A) à l’aide de deux re-fonds à tête hexagonale (G) et de deux grandes rondelles (H) à l’aide
d’une perceuse et d’une douille. Répétez les étapes pour terminer l’installaon des trois autres supports de plafond,
en veillant à mesurer la distance correcte entre chaque support en foncon de l’orientaon.
Parallèle Perpendiculaire
A
A
Pour une installaon perpendiculaire,
veillez à ce que les solives du plafond
soient espacées d’un maximum de
24 pouces de centre à centre.
Remarque : Le support de plafond
s’installe avec les fentes les plus
larges orientées vers les solives.
48 po
Parallèle
24 po
Perpendiculaire

Instrucons d’assemblage
Étape 3 – Assemblage des montants vercaux (B)
Déterminez la hauteur souhaitée du support de plafond à parr du plafond jusqu’au bas du support. Veillez à laisser
un espace susant pour les portes, les véhicules et les autres objets situés sous le support lorsque vous déterminez
la hauteur. Assemblez deux montants vercaux (B) et alignez les trous à la hauteur souhaitée (il doit y avoir au moins
deux posions de trous qui se chevauchent). Boulonnez-les ensemble à l’aide de deux boulons hexagonaux à bride (I)
et de deux contre-écrous hexagonaux (J) à la posion du trou le plus haut et à la posion du trou le plus bas du côté
opposé des deux poteaux superposés (voir l’illustraon). Répétez l’assemblage pour les autres poteaux vercaux (B)
à la même hauteur.
Remarque : Les poteaux
vercaux doivent être boulonnés
au point le plus haut et au point
le plus bas des deux poteaux
vercaux superposés sur les
côtés opposés.
B
B
✓
Étape 4 – Installaon des poteaux vercaux sur les supports de plafond
Boulonnez les poteaux vercaux à l’intérieur de chaque support de plafond installé à travers la même posion de
trou en ulisant un boulon hexagonal à bride (I) et un contre-écrou hexagonal (J) par installaon.
✓Remarque : Installez tous
les poteaux vercaux
avec l’angle ouvert vers
l’intérieur.
✓

Instrucons d’assemblage
Étape 5 – Installaon des poutres (C)
Étape 7 – Installaon des poutres de la traverse latérale (E)
Étape 6 – Installaon du support de xaon (D)
Assemblez les quatre poutres (C) à chaque poteau en insérant les deux rivets, situés à chaque extrémité de la poutre,
dans les deux fentes inférieures en trou de serrure du poteau. Ulisez le maillet en caoutchouc pour taper sur chaque
poutre an d’insérer les rivets au fond des fentes en trou de serrure.
✓
Installez le support d’aache (D) en insérant les deux languees d’extrémité dans les trous fendus situés au centre
des poutres.
Assemblez les deux poutres de la traverse latérale (E) en insérant les deux rivets d’extrémité dans les fentes en trou
de serrure de chaque poteau à la même hauteur. Ulisez le maillet en caoutchouc pour taper sur chaque poutre du
rail latéral an d’insérer les rivets au fond des fentes en trou de serrure.
C
C
C
C
C
D
E
E

Étape 8 – Installaon du treillis métallique (F)
Étape 9 – Installaon de la quincaillerie nale
✓
Installez les trois étagères grillagées (F) sur les poutres. Remarque : Il est important que le treillis métallique soit ins-
tallé perpendiculairement au support d’ancrage.
Instrucons d’assemblage
Installez deux boulons hexagonaux à bride (I), deux petes rondelles (K) et deux contre-écrous hexagonaux (J) dans la
deuxième fente du poteau (à parr du bas du poteau), juste au-dessus du rivet des poutres. Répétez l’opéraon pour
tous les autres côtés.
F
F
F
✓
Inspecon nale
Assurez-vous que tous les rivets sont bien
xés au fond des fentes et que tous les
écrous et boulons sont bien serrés.
✓

GUÍA DE USO Y CUIDADO
¿Tiene preguntas o problemas o le faltan piezas?
Comuníquese con el servicio al cliente para recibir ayuda:
7 a. m. - 5 p. m., Hora Central, de lunes a viernes:
Chat: www.edsal.com
GRACIAS POR SU COMPRA
Repisa de almacenamiento en techo ajustable
Modelo: LR4747-SV
ADVERTENCIA: ¡Peligro por peso excesivo! Pida ayuda a una o más personas para mover e instalar esta repisa
y así evitar lesiones. No deje a los niños sin supervisión cerca de la repisa ya instalada. Existe un alto riesgo de lesiones
si se instala incorrectamente. Siga las instrucciones cuidadosamente e inspeccione su sistema de forma rutinaria para
asegurarse de que todos los componentes estén bien asegurados. NO SALTE, TREPE NI SE CUELGUE DE ESTA REPISA
INSTALADA. Nunca instale más de una de estas repisas de almacenamiento en techo en ninguno de los dos soportes de
viga suspendidos. Tenga cuidado al trabajar con piezas de metal; use guantes. No use esta unidad para un fin que no sea el
fin de fabricación previsto.
300 lb
Esta unidad tiene una capacidad de carga total de 300 libras de peso
distribuido uniformemente, con los 8 pernos de rosca para madera
(incluidos en el paquete) fijados en las vigas o soportes de madera
sólida capaces de soportar dicha carga. No sobrecargue. No intente
instalar en las vigas de acero. Asegúrese de que la estructura de
las vigas y los soportes instalados en lo alto estén en buen estado. El
fabricante no es responsable de las fallas estructurales, o de los daños
o lesiones derivados de una falla estructural.
Garantía
Información de seguridad importante
Los productos Edsal Manufacturing Company LLC tienen una garantía por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra.
El ÚNICO REMEDIO EXCLUSIVO para dichos defectos es la reparación o el reemplazo de un producto o pieza defectuosa por Edsal
Manufacturing Company LLC o, como opción de Edsal Manufacturing Company LLC, un reembolso del precio de compra tras
la devolución del artículo a Edsal Manufacturing Company LLC. Esta garantía no se aplica en caso de productos dañados como
resultado de un mal uso, negligencia, accidente, humedad, aplicación incorrecta, armado incorrecto o armado que no cumple con
las instrucciones de Edsal Manufacturing Company LLC, el incumplimiento de las precauciones de seguridad prescritas por Edsal
Manufacturing Company LLC o la modificación o reparación por personas no autorizadas por Edsal Manufacturing Company LLC.
Para obtener piezas de repuesto, brinde los siguientes datos: Número de
modelo, descripción, ubicación de la tienda y fecha de compra
Rev-V1

Lista de piezas
B
C
E
F
D
Herramientas requeridas
ARTÍCULO CANT. N.° DE PIEZA DESCRIPCIÓN
A4300-27 Soporte de techo de 27 pulg.
B8URAPTLL15 Poste vertical
C4ZBS-47 Viga (doble remache)
D1ZTS-47.7 Soporte de barra
E2SRBTLL47 Viga lateral (remache simple)
F3WD4715.7 Plataformas de alambre
Perno de rosca
para madera
de cabeza
hexagonal
G x8
Contratuerca
hexagonal
J x20
Grande
Arandela
H x8
HERRAMIENTAS
Vista general de la instalación
Planifique la instalación. Instale los soportes de
techo.
Determine la altura
e instale los postes
verticales.
Arme e instale las vigas
perimetrales y el soporte
de barra. Instale las plataformas
de alambre.
A
Perno
hexagonal
con brida
I x20
Determine la
orientación de la repisa.
Arandela
pequeña
K x8
Broca de 7/32 pulg.
Llave de boca abierta
de 7/16 pulg. Casquillo de 3/8 pulg.
y casquillo de 1/ 2 pulg.
Gafas de protección
Nivelador magnético Cinta medidora
Buscador de pernos
de eje corto
Lápiz
Perforadora eléctrica
inalámbrica
Mazo de goma
Escalera
Guantes

48"
24"
Determine la ubicación deseada de la repisa y verifique la dirección y la separación de las vigas de techo en esa
ubicación. Use un buscador de pernos de eje corto para localizar las vigas si el techo tiene acabado de drywall.
Determine si la orientación con la que se instalarán los soportes de techo será paralela o perpendicular a la
dirección de las vigas de techo.
Paralela Perpendicular
En el caso de una instalación paralela,
asegúrese de que las vigas de techo estén a
48 pulg. de distancia de centro a centro.
Instrucciones de armado
Paso 1: Planifique la instalación
Paso 2: Instale los soportes de techo (A)
Localice y marque el centro de la viga de techo usando un lápiz. Alinee las ranuras del techo (A) con el centro de la viga
de techo. Nota: El soporte de techo se instala con las ranuras más grandes mirando hacia las vigas. Ahora, marque con
un lápiz la ubicación de las dos ranuras del soporte de techo que se alinean con el centro de la viga. Asegúrese de que los
postes verticales puedan poscionarse entre estas dos ubicaciones marcadas, que es donde se utilizarán las herramientas
para sujetar los soportes de techo. Perfore orificios piloto en las dos ubicaciones marcadas para las ranuras con una
broca de 7/32 pulg. Instale el soporte de techo (A) usando dos pernos de rosca para madera de cabeza hexagonal (G) y
dos arandelas grandes (H) con una perforadora y un casquillo. Repita los pasos para completar la instalación de los tres
soportes de techo restantes, asegurándose de medir la distancia correcta entre cada soporte según la orientación.
Paralela Perpendicular
A
A
En el caso de una instalación
perpendicular, asegúrese de que las vigas
de techo estén a una distancia máxima de
24 pulg. de centro a centro.
Nota: Los soportes de techo deben
instalarse con las ranuras más
largas mirando hacia las vigas.

Instrucciones de armado
Paso 3: Arme los postes verticales (B)
Determine la altura deseada de la repisa de techo desde el techo hasta la parte inferior de la repisa instalada.
Cuando determine la altura, asegúrese de dejar una separación suficiente con respecto a las puertas, los vehículos
y otros objetos ubicados debajo de la repisa. Una dos postes verticales (B) y alinee los orificios a la altura deseada
(debe tener un mínimo de dos posiciones de orificio superpuestas). Atorníllelos juntos usando dos pernos
hexagonales con brida (I) y dos contratuercas hexagonales (J) en la posición del orificio más alto y la posición del
orificio más bajo del lado opuesto de los dos postes superpuestos (consultar ilustración). Repita el armado con los
dos postes vertcales restantes (B) a la misma altura.
Nota: Debe estar atornillado
en el punto más alto y en el
punto más bajo de los dos
postes verticales superpuestos
en los lados opuestos.
B
B
✓
Paso 4 - Instale los conjuntos de postes verticales en los soportes de techo
Atornille los conjuntos de postes vertcales en el interior de cada soporte de techo instalado a través del orificio de la
misma posición usando un perno hexagonal con brida (I) y una contratuerca hexagonal (J) por cada instalación.
✓
✓
Nota: Instale todos los
conjuntos de postes verticales
con el ángulo abierto mirando
hacia el interior.

Instrucciones de armado
Paso 5: Instale las vigas (C)
Paso 7: Instale las vigas de riel lateral (E)
Paso 6 : Instale el soporte de barra (D)
Sujete las cuatro vigas (C) a cada poste insertando los dos remaches, ubicados en cada extremo de la viga, en las
ranuras pequeñas inferiores del poste. Use un mazo de goma para golpear suavemente en cada viga y asentar los
remaches en la parte inferior de las ranuras pequeñas.
✓
Instale el soporte de barra (D) insertando las dos lengüetas de los extremos en los orificios ranurados ubicados en el
centro de las vigas.
Sujete las dos vigas de riel lateral (E) insertando los dos remaches de los extremos en las ranuras pequeñas de cada
poste a la misma altura. Use un mazo de goma para golpear suavemente en cada riel lateral y asentar los remaches
en la parte inferior de las ranuras pequeñas.
C
C
C
C
C
D
E
E

Paso 8: Instale las plataformas de alambre (F)
Paso 9: Instale las herramientas finales
✓
Instale las tres plataformas de alambre (F) en las vigas. Nota: Es importante instalar las plataformas de alambre en
posición perpendicular al soporte de barra.
Instrucciones de armado
Instale dos pernos hexagonales con brida (I), dos arandelas pequeñas (K) y dos contratuercas hexagonales (J) en la
ubicación de la segunda ranura del poste (desde la parte inferior hasta el poste), justo por encima del remache de las
vigas. Repita en todos los demás lados.
F
F
F
✓
Inspección final
Asegúrese de que todos los remaches
estén fijados en la parte inferior de las
ranuras y de que todas las tuercas y los
pernos estén bien ajustados.
✓
Table of contents
Languages:
Other Edsal Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Multibrackets
Multibrackets M Public Video Wall Mount Push HD NSTALLATION AND USER'S MANUAL

Your Solar Home
Your Solar Home SOLARSHEAT 1000GS manual

StarTech.com
StarTech.com RK619WALLO quick start guide

Muscle Rack
Muscle Rack UR184884L6 Assembly instructions

CravenSpeed
CravenSpeed Pro Series installation guide

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED 339834 1910 Assembly and Safety Advice