
www.amcelettronica.com installation instructions
GS1 - Rev. 1.1 IT - EN
2. INSTALLAZIONE - INSTALLATION
-
Aprire il sensore utilizzando uno strumento sottile (ad esem-
pio mini cacciavite), premendo la linguetta (vedi fig.)
- Praticare i fori per il montaggio del fondo in plastica
- Fissare la vite per la protezione antimanomissione (vedi fig.)
- Far scorrere il cavo attraverso lo specifico foro
- Effettuare i collegamenti elettrici necessari
Antiremoval
screw
fori di fissaggio
fixing holes
passaggio cavo
cable knockout
Range Tensione di alimentazione / Input Voltage: 11 to 15 V
Corrente assorbita / Current Drain: (Alarm/Stand-By) (14 mA/19mA) @ 13.8V
Tensione nominale / Tipical voltage 13.8V
Range di copertura / Coverage: PIR /MIC 7mt
Durata segnalazione di Allarme / Alarm period: 2 sec.
Anti apertura / Anti-opening: ✔
Contatto di Allarme / Alarm Contact: 100 mA - 40 V - 2.5 -16 Ω
Contatto Tamper / Tamper switch: Max 40 mA - 30 Vdc
Temperatura di esercizio / Operating Temperature: From -10 °C to + 55 °C
Temperatura di stoccaggio / Storage Temperature: From -20 °C to +60 °C
Protezione RFI / RFI Protection: 30 V / m (80 /2000 MHz)*
Led segnalazione allarme / Led ALARM ✔
Materiale contenitore / Cover / Housing: ABS
Dimensioni / Dimensions: L77 H36 P20 mm
SPECIFICHE TECNICHE / SPECIFICATIONS
Our products/systems comply with the essential requirements of EEC directives.
Installation must be carried out following the local installation norms by qualified personnel.
The manufacturer refuses any responsibility when changes or unauthorized repairs are made to the product/system.
It is recommended to test the operation of the alarm product/system at least once a month. Despite frequent testing and due to, but not
limited to, any or all of the following: tampering, electrical or communication disruption or improper use, it is possible for the product/
system to fail to prevent burglary, rubbery, fire or otherwise. A properly installed and maintained alarm system can only reduce the risk
that this happens.
Vite antiri-
mozione
I nostri prodotti/sistemi sono conformi ai requisiti essenziali delle direttive CEE.
L’installazione deve essere eseguita a regola d’arte ed effettuata da personale specializzato.
Il produttore declina ogni responsabilità in caso di modifiche o riparazioni non autorizzate apportate al prodotto/sistema.
Si raccomanda di verificare il corretto funzionamento del sistema di allarme almeno 1 volta al mese. Tuttavia un sistema di allarme elettro-
nico affidabile non evita intrusioni, rapine, incendi o altro, ma si limita a diminuire il rischio che tali situazioni di verifichino.
- Using a thin instrument (eg mini screwdriver), press the
tab (see fig.)
- Drill the knockouts for mounting
- fix the screw for tamper protection (see fig.)
- Slide the cable through the cable knockouts