Andrew James Teppanyaki Grill Standard User manual

1
Thank you for your purchase. We hope that you are sased with
your new Andrew James product.
To fully and safely enjoy the benets of your new product, please read the
manual fully before use and keep safe for future reference.
Teppanyaki Grill
Please note this manual applies for our Standard, XL and XXL models

2
Safety instrucons
When using any electrical appliance, basic safety precauons should
always be followed, including the following;
• This appliance is intended for indoor, household use. Unintended
use or operaon may result in personal injury, damage to property
or damage to the appliance that will void the warranty.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilies or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision and/or instrucon concerning safe use of the
appliance and the understanding of hazards. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8 years old and
supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8
years old.
• Never handle or operate any appliance with wet or moist hands.
• Do not immerse appliance, cord or plug in water or other liquids.
Take care whilst cleaning.
• If the appliance has fallen in water do not reach for it, immediately
switch the appliance o at the mains and unplug it.
• Ensure that the cord is not in a posion where it can be pulled or
tripped over accidentally. Never use the cord to carry or pull the
appliance. Do not let the cord hang over the edge of a table or
counter.
• Keep the cord away from heated surfaces.
• Do not use the appliance if it has malfunconed, been dropped or
damaged in anyway. If the unit has been damaged take the unit for
examinaon and/or repair by an authorised service agent.
• Do not aempt to open the appliance, repair or modify the
appliance, use the appliance for unintended applicaons or use
accessory aachments not recommended by the manufacturer.

3
Failure to follow these instrucons may result in re, electrical
shock, or risk of injury to persons.
• Do not place the appliance near a naked ame, hot gas or electric
burners, or any appliances generang heat.
• Always remove the plug safely from the socket aer use. Do not
pull from the cord.
• Ensure that all packaging is removed before use.
Appliance specic safety instrucons
• Always use the handles provided. Do not touch the hot surfaces of
the appliance.
• Keep the appliance clean at all mes as it comes into contact with
food.
• Exercise care when handling oil as oil is highly ammable and can
cause injury.
• Avoid using sharp objects such as knives and forks to cut food on
the appliance as it will damage the grill plate surface.
• Always keep the unit at a safe distance of at least 30 cm from
ammable objects such as furniture, curtains etc. when it is in use.
• Allow sucient space around the appliance for venlaon
purposes. We recommend at least 10cm from any walls/objects.
• Only use the appliance thermostat supplied.

4
Appliance components illustraon
6
24
7
1
3
5
1. Handle 5. Thermostat with mains cable
2. Drainage hole 6. Temperature dial
3. Grill plate 7. Foot
4. Thermostat socket 8. Drip tray
8

5
Thermostat
Range Temperature adjustment in ˚C approx. Use
Min —————— ——————
1Up to 100˚C Cooking & Keeping
food warm
2Up to 100˚C Simmering
3-4200˚C-230˚C Sr-frying
5Maximum Grilling
Please note: the stated temperatures below should only be used as a guide.

6
Before rst use
• Remove all packaging.
• Clean the teppanyaki grill as described under “cleaning and maintenance”.
How to use
• Place the teppanyaki grill on a level, heat-resistant surface.
• Please ensure that the thermostat (5) is turned o and inserted into the socket
(4). Always ensure that the thermostat is fully inserted before using. If the
thermostat is not inserted correctly, this may lead to abnormal heang which
could cause damage to the product and injury to persons.
• Plug the grill in at the mains and switch on at the socket.
• Set the temperature dial (6) on the thermostat to the desired temperature (Refer
to the guide under “Thermostat” secon on previous page).
• Pre-heat the grill for approximately 5 minutes. When the control lamp goes o
the grill is ready to use.
• The device has reached the desired temperature when the control lamp on the
thermostat goes o. During operaon the control lamp goes on from me to
me show that the correct temperature is being maintained.
• The cooking me depends on the type and quanty of food as well as the degree
of cooking. Please base these mes on your own experience.
• Always use the spatulas supplied with the grill, any wooden spatula or silicone
utensils to turn over the food that is being cooked to avoid damaging the non-
sck coang on the grill surface.
• When cooking is nished the food may be kept warm by turning the controls to
MIN.
• To switch the device o, rst turn the temperature dial to OFF and remove the
plug from the socket. Do not remove the thermostat from the device unl the
device has fully cooled, as the temperature sensor is sll very hot aer use.
Drip tray
Please note: The pan under the heang plate must be inserted. This is where excess
fat collects. When grilling you should check the contents regularly and empty the
pan when necessary.

7
Cleaning and maintenance
• Always remove the plug from the mains socket before cleaning and wait unl the
grill has fully cooled.
• Do not use any wire brush or other abrasive cleaning utensils as this could
damage the surface of the grill.
• Under no circumstances should the device be immersed in water or any other
liquid.
• Please note: The teppanyaki grill and accessories are not dishwasher safe.
Cleaning the grill plate
• Please remove any food residues whilst they are sll warm with a damp cloth or
paper towel.
• Always clean the heang surface of the grill with a so sponge and soapy water,
then wipe o with clean water and dry thoroughly with a so cloth.
• Aer drying the surface of the grill, we recommend that you apply a small
amount of cooking oil to the surface of the grill.
Cleaning the drip tray
• To clean the drip tray, pull it out from the grill and safely dispose of the waste
content. Clean the tray in soapy water, rinse and dry thoroughly.
Cleaning the housing
• Clean the housing aer use with a slightly damp cloth and dry thoroughly.
Cleaning the thermostat
• Please clean the thermostat with a so paper towel or a so dry cloth.
• Never clean the regulator with any wet items such as a wet cloth, as this could
result in an electric shock or re.
• Never immerse the cable of the appliance in water or any other liquids

8
Recipes
Chicken satay skewers
Ingredients
• 1/2 Red chilli, deseeded and chopped
nely
• 2cm piece of fresh ginger
• 1 clove of garlic
• 1 lime, zest and juice
• 1 tbsp. honey
• 2 tbsp. soy sauce
• 3 tbsp. peanut buer
• 3 chicken breasts, chunks
• Skewers
Method
1. Place the chilli, ginger and garlic into a mini chopper/processor and pulse unl
smooth.
2. Add the juice and zest of one lime, honey, soy sauce and peanut buer. Blend
unl smooth.
3. Lay the chunks of chicken on a plate or tray. Pour over the peanut marinade,
then turn the chicken unl it is coated. Cover with cling lm and place in the
fridge for 30 minutes.
4. Thread the chicken chunks onto the skewers.
5. Brush a lile oil onto the teppanyaki grill. Turn the temperature control to 5.
6. Once the teppanyaki grill has reached the correct temperature, place the
chicken satay skewers onto the grill. Turn halfway through cooking.
Bacon Wrapped Prawns
Ingredients
• 10 fresh king prawns
• 5 slices streaky bacon, halved
• 5 sun-dried tomatoes, halved
• Small drizzle of olive oil
• 10 cocktail scks
Method
1. Brush the olive oil over the teppanyaki grill. Preheat the grill on temperature
seng 5.
2. Place one tomato on top of each prawn, wrap bacon around and secure with
cocktail sck.
3. Arrange all the prawns onto the teppanyaki grill and cook for 5-8 minutes unl
bacon is cooked.

9
Herby Roast Haddock
Ingredients
• 2 smoked haddock llets
• 2 slices of stale, white bread in chunks
• 2 tsp mayonnaise
• 1 garlic clove, crushed
• 1/2 lemon, zest
• Handful of chopped parsley
• Salt and pepper
Method
1. Mix together bread, mayonnaise, garlic, parsley, lemon zest and seasoning.
2. Spread the mix onto one side of the sh so it has a thick crust.
3. Brush the teppanyaki grill with a light coang of oil then heat to temperature
seng 5.
4. Place the sh crust side down and cook unl the crust is golden.
5. Turn the sh over and cook for a further 2 minutes unl cooked.
Sweet Chilli Noodles
Ingredients
• 150g Noodles
• 4 spring onions, nely sliced
• 50g Cherry tomatoes, halved
• 1/2 red chilli, deseeded
• 3 tbsp. sweet chilli sauce
• Juice of 1 lime
• 100g cooked king prawns
• 50g baby spinach leaves
• 30g peanuts
1. Cook the noodles in boiling water for 4-5 minutes unl tender, then drain.
2. Brush the teppanyaki grill with oil then heat to temperature seng 4.
3. In a bowl, add lime juice, chopped chilli, sweet chilli sauce to the prawns. Sr
unl the prawns are coated.
4. Place the prawns on the teppanyaki grill and add the noodles. Sr fry the
noodles and prawns together for 2-3 minutes.
5. Remove noodles and prawns from the grill. Add halved cherry tomatoes,
spinach leaves and spring onions and fold into the noodles. Sprinkle peanut
over the top then serve.
Method

10
UK and EU Guarantee
Your new Andrew James product comes with a 24 month guarantee and a 2 year
xed warranty, eecve from receipt conrmaon. Your receipt or order number is
required as proof of purchase date so it is imperave that you keep it safe. This
guarantee only applies if the item has been used solely for the use intended, and all
instrucons have been followed accordingly. Please note this product is only for
domesc use only and is not for commercial use.
Abuse of your product will invalidate the guarantee. Returned goods can only be
accepted if repackaged properly within the original colour product box, and
presented with the original receipt of sale/order number. This does not aect your
statutory rights.
Returned products must be cleaned and returned to us in as close to delivery
condion as possible.
If your product develops a problem within the rst 12 months of the xed warranty,
we will pay all shipping costs to have it returned to us. Aer 12 months the
customer will be liable for the cost of returning the product to us. We will then pay
to have the repaired / replaced item shipped back to the customer.
If you wish to return your item for a full refund, you have the right to do so within
the rst 7 days. For our returns policy please go to:
www.andrewjamesworldwide.com
Customers are responsible for any taxes applied to our products when they are
shipped outside of the EU.
All of our prices are inclusive of VAT.
Once a product has been returned to us, we will aim to repair or replace it within 30
days of receipt.
The guarantee does not cover any defect arising from improper use, damage, build-
up of lime scale or repair aempts made by third-pares. Also, the guarantee does
not cover normal wear and tear of individual parts.
Class I electrical safety informaon
Always ensure the voltage on the rang label corresponds to the power supply
where the product is being used.
WARNING! This product must be connected to an earthed electrical power supply.
The green/yellow conductor in the supply cord must be connected to the Earth
terminal in the plug. The power supply must have an Earth connecon.
Precauons should be followed for safe cable management and connecon to the
power supply
If a new mains plug needs to be ed follow the ng instrucons supplied with
good quality BS1363A plugs. If in doubt consult a qualied electrician or appliance
repair agent.

11
• Safely dispose of the old plug.
• Connect the brown lead to the live terminal “L” in the new plug.
• Connect the blue lead to the neutral “N” terminal.
• Connect the green/yellow lead to the earth “E” terminal.
Recommended fuse: 13A
If an extension cable is required, it must have an earth conductor. To avoid
overheang the extension cable should be rated no less than 13A and be fully
unwound before use.
Do not aempt to modify electrical plugs or sockets or aempt to make an
alternave connecon to the electrical supply.
Disposal of the appliance
Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Waste & Recycling
Disposal of Electrical and Electronic Waste
Non-household waste. This product must not be disposed of together with ordinary
household waste.
Separate collecon of used products, baeries and packaging allows the recovery
and recycling of materials. Reuse of materials helps prevent environmental
polluon and reduces the demand for raw materials.
Local authories, retailers and collecon organisaons may provide for separate
collecon of electrical products, baeries and packaging.
www.andrewjamesworldwide.com
Address: Andrew James UK Ltd, Lighthouse View, Spectrum Business Park,
Seaham, Durham, SR7 7PR, UK
Customer Service Telephone: 0191 377 8358
Email: customerservices@andrewjamesworldwide.com
Twier: @andrewjamesltd Facebook: Andrew James
Copyright Andrew James
AJ000040| AJ000269 | AJ000270 | 01/2019
Contact Details

12
FR
Gril teppanyaki, XL & XXL
Consignes de sécurité générales
Merci pour votre achat. Nous espérons que vous êtes sasfait de votre nouveau
produit Andrew James.
Pour proter pleinement et en toute sécurité des avantages de votrenouveau
produit, veuillez lire enèrement le manuel avant ulisaon et conservez-le pour
vous y référer ultérieurement.
Lorsqu’on ulise les appareils électriques, il faut suivre les consignes
de sécurité ci-dessous:
• Cet appareil est desné à être ulisé par des personnes de plus de
8 ans et des personnes ayant les capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou le manque d'expérience et de
connaissances, à moins qu'ils n'aient été donnés supervision ou des
instrucons quant à l'appareil et ils comprennent tous les dangers.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. Le
neoyage et l’entreen ne devraient pas être eectués par les
enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans. Garder l’appareil et le
cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
• Veuillez s’assurer que la tension de votre maison correspond à la
tension indiquée sur l’appareil.
• Veuillez vérier régulièrement qu’il n’y a pas de signes de
dommages sur le cordon d’alimentaon ou sur la che. Si le cordon
d’alimentaon ou la che est endommagé, il doit être remplacé par
un électricien ou un centre de service. Pour plus d’informaons
veuillez contacter notre service clientèle.
• Cet appareil n’est conçu que pour l’ulisaon domesque. Un
usage incorrect va invalider la garane. Le fournisseur ne peut pas
être tenu pour responsable de blessures ou de dommages si
l’appareil est ulisé pour les ns autres que celles prévues.
• Un usage abusif peut aussi endommager l’appareil et causer des
blessures.

13
• Ne jamais uliser l’appareil s’il a fait tomber ou s’il y a des signes de
dommages sur l’appareil. Si l’appareil est endommagé il doit être
examiné/ réparé par un technicien autorisé.
• Ne jamais plonger le bloc moteur, la che ou le cordon
d’alimentaon dans l’eau ou tout autre liquide.
• Si le cordon d’alimentaon est endommagé il doit être remplacé
par le fabricant ou par une personne qualiée pour éviter tout
danger.
• Ne jamais laisser l’appareil pendre d’une table ou d’un comptoir.
Veuillez posionner l’appareil en assurant qu’il ne peut pas vous
trébucher ou être ré par inadvertance.
• Ne jamais laisser le cordon d’alimentaon entre en contact avec les
surfaces chaudes ou les brûleurs chauds ou placer l’appareil dans
un four chaud.
• Il n’est pas recommandé d’uliser une rallonge ou une mulprise
avec l’appareil. Si nécessaire veuillez uliser une rallonge qui
correspond à la tension de l’alimentaon pour éviter le surchaue.
Ne jamais brancher tout autre appareil sur la rallonge. Veuillez
posionner la rallonge en assurant qu’il ne peut pas vous
trébuchera ou être ré par des animaux ou des enfants.
• Toujours uliser l’appareil sur une surface plane et stable. Ne
jamais placer l’appareil sur une surface chaude.
• Veuillez s’assurer qu’il y a assez d’espace autour de l’appareil
pendant l’opéraon.
• Toujours débrancher l’appareil en tout sécurité. Ne jamais rer sur
le cordon pour débrancher l’appareil.
• Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées.

14
Consignes de sécurité spéciques
• Ne pas toucher les pares chaudes de l’appareil, uliser toujours
les poignées.
• Garder l’appareil toujours propre car il entre en contacte avec des
aliments.
• Faire aenon si on ulise de l’huile car l’huile est facilement
inammable et l’huile chaude peut causer des blessures.
• Ne pas uliser les objets pointus comme des couteaux ou des
fourchees pour couper les aliments sur le gril car ils
endommageront la surface du gril.
• Lors de l’ulisaon garder toujours l’unité à une distance d’au
moins 30 cm des objets inammables tels que meubles, rideaux,
etc.
• N’uliser que le thermostat (7) fourni avec l’appareil.
Thermostat
Foncon Réglage de température en˚C approx. Ulisaon
Min ——————— ———————
1Jusqu’à 100˚C Garder au chaud/préparer
2Jusqu’à 100˚C Bouillonnement
3-4200˚C-230˚C Faire sauter
5maximum Griller
Note: Les températures indiquées sont uniquement comme référence.

15
Illustraon des Composants
1. Pied pour support 7. Thermostat
2. Trou pour l’égouage des graisses 8. Capteur de température; mesure la
température de la plaque
3. Prise pour le thermostat 9. Cordon secteur
4. Cuvee pour le collecon des graisses 10. Fiche secteur
5. Poignée 11. Régulaon par thermostat
6. Plaque de cuisson du gril

16
Avant la première ulisaon
• Rerer l’emballage
• Nous recommandons de neoyer l’appareil comme décrit sous «neoyage»
Mise en service
• Placer l’appareil sur une surface résistante à la chaleur
• Vérier que le régulateur de température (11) est tourné à “OFF” et l’insérer
dans la douille (3) du thermostat. Si le thermostat n’est pas inséré correctement,
cela peut provoquer l’appareil de se réchauer incorrectement, dont la
conséquence causer les dommages ou accidents. Il faut donc s’assurer que le
thermostat est correctement installé.
• Connecter l’appareil à une prise bien installée 230V, 50 Hz du prise de courant .
• Régler la température (11) selon votre préférence.
• L’appareil a aeint la bonne température lorsque le voyant de contrôle du
thermostat (7) s’éteint. Pendant le fonconnement la lampe de contrôle s’allume
de temps en temps pour indiquer que la température est maintenue
correctement.
Uliser l’appareil
Préchauer le gril pendant environ 5 minutes. Quand la lampe témoin s’éteint le
gril est prêt à emploi
• Le temps de cuisson dépend de la quanté et de quel sorte d’aliments ainsi que
le degré de cuisson. Veuillez décider le temps de cuisson selon votre propre
expérience.
• Toujours uliser des spatules fournis avec le gril, une spatule en bois ou des
ustensiles de Teon pour cuire la nourriture pour éviter d’endommager le
revêtement an adhésif sur la surface de cuisson du gril.
• Une fois la cuisson terminée la nourriture peut être gardée au chaud en
tournant les contrôles à Min.
Cuvee pour collecon des graisses (4)
Note! Le bac sous la plaque chauante doit être inséré. La graisse qui se produit
pendant la cuisson s’accumulera ici. Quand on cuit sur le gril, toujours vérier
régulièrement le contenu et vider la cuve quand il est nécessaire.

17
Après l’ulisaon
Pour éteindre l’appareil, tourner tout d’abord le régulateur de température à
«OFF» et débrancher l’appareil. Ne jamais rerer le thermostat de l’appareil jusqu’à
ce que le disposif soit bien refroidi, car il est toujours très chaude après
l’ulisaon
Neoyage
• Avant de neoyer l’appareil toujours le débrancher et aendre que l’appareil
soit refroidi.
• Ne pas uliser une brosse métallique ou tout autre ustensile abrasif pour le
neoyage car cela pourrait endommager la surface du gril.
• L’appareil ne doit en aucun cas être immergé dans l’eau ou toute autre liquide.
Plaque chauante
• Veuillez supprimer les résidus de nourriture lorsqu’ils sont encore chauds avec
un chion humide ou une serviee en papier.
• Toujours neoyer la surface chauante à l’aide d’un éponge douce et d’eau
savonneuse, puis essuyer à l’eau propre et sécher soigneusement avec un
chion doux.
• Après le séchage de la surface du gril, nous recommandons d’appliquer une
pete quanté d’huile à la surface de la grille.
Cuvee pour collecon des graisses
Pour neoyer la cuvee, le rer d’le bac collecteur fat du grill, disposer le contenu
d’une manière sécuritaire et toujours neoyer la casserole à l’eau savonneuse.
Logement
Neoyer le boîer avec un chion légèrement humide.
Thermostat
• Veuillez neoyer le thermostat avec un essuie-tout doux ou un chion doux et
sec
• Ne jamais neoyer le régulateur avec des éléments mouillés comme un chion
humide, car cela pourrait entraîner une électrocuon ou un incendie.
• Ne jamais immerger le cordon dans l’eau ou tout autre liquide

18
Recees
Crevees au bacon
• 10 grosses crevees fraîches
• 5 tranches de bacon entrelardé,
coupé en deux
• 5 tomates séchées au soleil, coupé en
deux
• Pete quanté d’huile d’olive
• 10 cure-dents
1. Huiler la surface du gril teppanyaki. Préchauer le gril sur le réglage de
température 5.
2. Placer un morceau de tomate sur chaque crevee, envelopper chaque crevee
dans une tranche de bacon et xer le rouleau avec un cure-dents.
3. Poser toutes les crevees sur le surface de cuisson et cuire jusqu’à ce que le
bacon soit cuit.
Méthode
Brochees de poulet à la sauce satay
• 1/2 piment rouge, épépine et
nement haché
• 2cm morceau de gingembre
• 1 gousse d’ail
• Un citron vert, pour jus et zeste
• Une cuillère à soupe de miel
• 2 cuillères à soupe de sauce de soja
• 3 cuillères à soupe de beurre de
cacahouète
• 3 poitrines de poulet, en gros
morceaux
• Brochees
Méthode
1. Émincer à l’aide d’un robot culinaire le piment, le gingembre et l’ail jusqu’à
homogénéité.
2. Ajouter le jus et le zeste d’un citron vert, le miel, le sauce de soja et le beurre de
cacahouète, et mélanger encore.
3. Placer les morceaux de poulet dans une moule ou assiee. Couvrir le poulet
avec la marinade, puis couvrir le plat d’un lm érable et placer au réfrigérateur
pour 30 minutes.
4. Rerer le poulet du réfrigérateur et enler les morceaux sur des brochees.
5. Badigeonner la surface du gril avec un peu d’huile et régler la température au
réglage 5.
6. Une fois préchaué, placer les brochees de poulet sur le gril pour les cuire, en
les tournant à mi-cuisson.

19
Nouilles à la sauce au piment doux
• 150g de nouilles
• 4 cébees, nement hachés
• 50g de tomates cerise, coupés en
deux
• 1/2 piment rouge, épépine
• 3 cuillères à soupe de sauce au
piment doux
• Jus d’un citron vert
• 100g de grosses crevees, précuites
• 50g de bébé épinards
• 30g de cacahuètes
Méthode
1. Cuire les nouilles 4-5 minutes à l’eau bouillante jusqu'à ce qu'elles soient
tendres.
2. Badigeonner la surface du gril avec un peu d’huile et régler la température au
réglage 4.
3. Dans un bol, mélanger bien les crevees avec la sauce au piment, le jus de citron
vert et le piment haché.
4. Placer les crevees sur le gril teppanyaki et ajouter les nouilles. Faire sauter 2-3
minutes.
5. Enlever les crevees et nouilles du gril. Ajouter les tomates cerise, les épinards
et les cébees hachés, et mélanger avec les nouilles. Saupoudrer de cacahuètes
et servir.
Nouilles à la sauce au piment doux
• 2 lets de haddock fumé
• 2 tranches de pain blanc rassis, en
gros morceaux
• 2 cuillères à thé de mayonnaise
• Un clou d’ail, écrasé
• 1/2 citron, zeste
• Poignée de persil, haché
• Sel et poivre
1. Mélanger le pain, la mayonnaise, l’ail, le persil, le zeste et l’assaisonnement.
2. Étaler ce mélange sur une côté des lets de poisson pour créer une croute
épaisse.
3. Badigeonner la surface du gril avec un peu d’huile et régler la température au
réglage 5.
4. Placer les lets sur le gril avec la croute vers le bas et cuire jusqu'à ce que la
croûte soit bien dorée.
5. Retourner les lets et cuire encore 2 minutes ou jusqu'à ce qu’ils soient cuits.
Méthode

20
Garantie UK & UE
Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d’achat.
Le reçu ou le numéro de commande est nécessaire comme preuve de paiement
donc il est essentiel de les garder en lieu sûr. La garantie ne s’applique que si
l’appareil est utilisé pour les fins prévue et si toutes les instructions ont été
respectées. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Une utilisation abusive va invalider la garantie. On ne peut accepter les
marchandises retournées que s’ils ont été emballés correctement dans l’emballage
d’origine avec le reçu/numéro de commande. Ceci n’affecte pas les droits
statutaires.
Les marchandises retournées devraient être nettoyées et retournées dans un état
aussi proche que possible de l'état d'origine.
En cas de défaillance au cours des 12 premiers mois de la garantie fixée, nous
payerons tous les frais d’envoie pour le retour. Après 12 mois le consommateur
sera contraint de payer le retour de ce produit. Nous à notre tour nous payerons
pour tous les frais de réparation et les frais de retour au consommateur.
Si le client souhaite retourner un produit pour un remboursement total, on a le
droit de le faire sous une période de 7 jours. Veuillez visiter notre site
www.andrewjamesworldwide.com pour voir notre politique de retour.
Les consommateurs sont responsable pour payer toutes taxes qui s’appliqueront
sur nos produits lorsqu’ils sont expédier hors l’UE.
TVA est appliqué sur tous nos prix.
Une fois que un produit nous a été retourné nous avons pour objectif de le réparer
ou de le remplacer sous une période 30 jours après avoir reçu le produit.
La garantie ne couvre aucun défaut causé par l’utilisation abusive, les dommages,
l’accumulation de calcaire, ou les réparations par un tiers. En outre l’usure normale
n’est pas couverte par la garantie.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Andrew James Grill manuals

Andrew James
Andrew James AJ001432 User manual

Andrew James
Andrew James RA11F User manual

Andrew James
Andrew James Deluxe BBQ User manual

Andrew James
Andrew James AJ001432 User manual

Andrew James
Andrew James AJ000040 User manual

Andrew James
Andrew James Deluxe BBQ User manual

Andrew James
Andrew James RA11-FS User manual
Popular Grill manuals by other brands

Outdoor GreatRoom Company
Outdoor GreatRoom Company Legacy 20 Electric Owner's operating and safety instructions

Bestron
Bestron ABBQ2000S instruction manual

Napoleon
Napoleon ROGUE 525 Quick assembly guide

Masport
Masport MS304H-1B1 owner's manual

Taylor
Taylor C819 operating instructions

Alva
Alva CLIFTON instruction manual