AOC LC19W060C User manual


1
Contenido
CONTENIDO
Contenido...................................................................................................................1
Precauciones...............................................................................................................2
Instrucciones de seguridad
Introduccion
Conecciones Frontales y laterales del LCD ................................
Vista Frontal ......................................................................................................7
Opciones de conexion................................................
.........................................
.......................................
................................................
........................
...................... ......
......noitarepOVT
.................... ...... ..
MENU DE IMAGEN
............. ...... ..
................
......................................................................................25
... ............................. ..
....................................................... ..
DVD FUNCIONAMIENTO..........................................................................................32
..................................................................................32
......................................................32
....................................................................................
Configuracion del Idioma..................................................................................35
Configuracion del Audio.....................................................................................36
................................................................................................36
Trouble Shooting......................................................................................................38
.........................................................................................4
...........................................................................................6
7.....................................
8..........................................................
9.........................................................lortnocetomeR
11.......
......................................noitcennoCdroCrewoP
21.......................................noitcennoCTUPNIVA
PC Connection...................... ...................................................13
.......................................... .......... .....14
........................................................................ ..............................15
VIDEO ............................................................. 15
..................................................................................16
MENU DE SONIDO...........................................................................................19
........................................... ...................................21
NFIGURACION. ....................... .....................28
13.......................................
, ,
Headphone Connection
Dimensiones y Especificaciones .................................................................37
SELECCIONAR ENTRADA DE
MENU DE CANALES
CONTROL PARENTAL
MENU DE CO
OTROS MENU
Usando el DVD incorporado
Reproducir archivos multimedia desde DVD
33Configuracion del Sistema
Configuracion Digital

Precaucion
2
PRECAUCION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SHOCK ELECTRICO NO REMUEVA EL
COVERTOR POSTERIOR. EFER TO QUALIFIED
BUSQUE PERSONAL CALIFICADO DEL SERVICIO TECNICO.
El simbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triangulo,
se usa con la intencion de alertar al usuario de la presencia de voltage
sin aislar peligroso con suficiente potencia que podria considerarse
de riesgo para sufrir un shock electrico para las personas.
El signo de exclamacion dentro de un triaungulo sirve para indicar
al usuario de la presencia de importante informacion sobre
uso y mantenimiento (servicio)en la literatura que acompaña al
producto.
INFORMACION REGULATORIA
Este equipo equipo genera, usa y puede irradiar radio frecuencias y si no se encuentra instalado
y es usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia en la radio comunica-
cion. Sin embargo no hay garantia que la interferencia pueda ocurrir en una instalacion particular.
Si este equipo causa alguna interferencia a la recepcion de radio o television lo que puede ser
determinado encendiendo o apagando el equipo, el usuario podra tratar de corregir el problema
de interferencia con una o mas de las siguientes medias:
- Colocar en otro lugar la antena de recepcion de señal.
- Incrementar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un conector de energia en un circuito diferente al que el receptor se
encuentra conectado.
- Consultar al vendedor o a un tecnico con experiencia en Radio y Television por ayuda.
Cualquier cambio o modificacion no aprobada expresamente por la parte responsable de la
conformidad puede causar la negacion de la autoridad al usuario por la operacion del equipo.

NOTIFICACION:
Warning
3
PRECAUCION:
No intente modificar este producto de ninguna manera sin previa autorizacion del
provedor. La modificacion sin autorizacion puede negar la autorizacion al usuario del
uso del equipo.
Declaracion de interferencia de radio frecuencia FCC Clase B
Advertencia: (para modelos con certificacion FCC)
Este equipo a sido probado y se encuentra conforme con los limites para clase B de
equipo digital de conformidad con la parte 15 del regalmento FCC.
Estos limites estan diseñados para proveer una proteccion rasonable contra interferen-
cia dañina en una instalacion residencial. Este equipo genera, usa y irradia radio
frecuencias y si no esta instalado y usado de acorde con las instrucciones puede
causar interferencia dañina a las radio comunicaciones.
Sin embargo, no hay pruebas que esta interferencia pueda ocurrir en una instalacion
particular. este equipo causa interferencia a la recepcion de radio o television y puede
ser determinada encendiendo y apagando el equipo, el usuario debe intentar corregir
esta interferencia usando una o mas de las siguientes sugerencias:
- Re-orientar o colocar en otra ubicacion la antena receptora.
- Incrementar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en un conector electrico que se encentre en un circuito electrico
distinto al que se encuentra conectado el equipo receptor.
- Consultar al proveedor o a un technico con experiencia en radio y television.
De conformidad a las regulaciones FCC usted se encuentra prevenido que
cualquier cambio o modificacion que no se encuentre expresamente aproba-
da en este manual puede causar la negacion de su autoridad en la operacion
de este equipo.

4
Safety instructions
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Atento a las precauciones.
4. Siga las instrucciones.
5. No use el equipo cerca al agua.
6. Limpie solo con un paño limpio.
7. No bloquee ninguno de los accesos de
ventilacion. Intalar de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
CUIDADO:
O w ne r'sMa nu al
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor
radiadores, calentadores, estufas o otros
equipos que puedan producir calor.
9. No retire el pin de tierra del conector ya
que cumple con el proposito de seguridad.
El conector de tierra consta de dos cuchillas
y un tercer pin con el proposito de generar
conexion a tierra.El tercer pin esta colocado
por su seguridad.
Si el conector no es similar o no entra en
el enchufede su hogar consulte con un
tecnico para que reemplace el enchufe.
10. Proteja el cable de poder de cualquier
tropiezo. Conecte el mismo en conectores que
se encuentren cerca al equipo y no hagan
que el cable quede templado.
11. Solo use accesorios especificados por
el fabricante.
para reducir el riesgo de Fuego o Shock electrico, no exponga este equipoa la lluvia
o humedad.
Este equipo no debe ser expuesto a algun goteo o derramamiento y a ningun objeto
lleno de liquido como recipientes que sea colocado sobre el equipo.

12. Utilice equipos adecuados
para la movilizacion y instalacion
recomendados o vendidos por el
fabricante.
.
13. Desconecte el equipo durante
tormentas o cunado no se vaya a utilizar
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad
14. Todo reparacion debe ser
realizado por el personal de servicio.
El servicio es requerido cuando el
equipo ha sido dañado en cualquier
forma..
Nota
- Si el televisor esta frio probablemente puedan haber pestañeos al encender.
-Evite tocar con los dedos la pantalla LCD.
PRECAUCION Conectando al Cable de poder.
No sobrecarge los enchiufes de la pared. Esto podria dañar el equipo y resultar
en un shock electrico o incendio. Periodicamente revise el cable de su equipo; si este
cable tiene algun daño o deterioro, desconectelo. No use el equipo hasta que lo haya
con un cable que sea auntorizado por su proveedor. proteja el cable de los daños que
puedan causarse fisica o mecanicamente como estar doblado, enroscado o pellizcado
Al destruir
- La lampara fluorescente de este equipocontiene una pequeña cantidad de mercurio
- La destruccion de este equipo se deberia realizar segun las regulaciones de su
autoridad local.
durante mucho tiempo.

6
Instalacion de las Baterias
Abra la tapa de compartimiento de baterias en la
parte posterior.
Inserte dos baterias1.5v AAA en la correcta posicion.
No mezcle baterias nuevas con antiguas.
Cierre la tapa.
1
2
3
-
+
+
-
Las Baterias(Pack de baterias o baterias instaladas) no deben
de ser expuestas a calor excesivo.
Apunte el control remoto hacia el sensor de control
de la TV inalambrica y uselo hasta 7 metros de distancia.
Coloque las baterias usadas en recipiente para reciclar
ya que estas puede afectar negativamente el ambiente.
ACCESORIOS
1
2
Introduccion
Cable de Poder x 1
Control Remoto
Baterias AAA x 2
Manual de Usuario
x 1
x 1
Guia de inicio rapido x 1
poliza de Garantia x 1
Cable de Video x 1
Lista de accesorios
Asegurese que los siguientes accesorios estan incluidos con su TV.
Si algun accesorio no se encuentra, por favor contactar con su proveedor al cual
adquirio este producto

7
Introduccion
SOURCE MENU V V- + CH CH STANDBY- +
CONECTORES FRONTALES Y LATERALES DEL LCD
Vista frontal
NOTA:En este manual el color de su TV podria ser distinto de su TV
ya que este TV es solo uno de los productos de la serie.
1 2 3 4 5 6 78 9
seleccionar la entrada de video
MostrarMenu OSD/
Volume abajo y menu abajo
Volume arriba y menu arriba
Program Channel down and menu down/
Program Channel up and menu up/
Standby ON OFF/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Eject
Play Pause/11
Sensor infrarojo para el control.
Encender el TV cuando esta en modo
standby y viceversa.
10
10
11

8
Introduccion
OPCIONES DE CONEXION
DVD
Entrada y salida de Disco DVD
ENTRADA DE SEÑAL TV
Conectar la antena
ENTRADA DE AUDIO PC
Conectar a la salida de Audio de la PC
ENTRADA DE AUDIO
Conectar a la salida de Audio del DVD
o VCR para CVBS/S-VIDEO
ENTRADA DE VIDEO
Conectar a la salida del DVD o VCR
ENTRADA DE S-VIDEO
Conectar a la salida de S-VIDEO del
DVD o VCR
ENTRADA YPbPr
Conectar a la salida YPbPr del DVD o
VCR
ENTRADA DE PC-RGB
Conectar a la salida de la PC
ENTRADA HDMI
Conectar a la salida HDMI del DVD
ENTRADA USB
usado para actualizacion de software
AUDIFONO
Conectar los audifonos
ENCENDIDO
Encedido y apagado
ENTRADA AC
Conectar al cable de la Fuente de Poder
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

9
FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO
Introduccion
POWER
Encender o apagar el LCDTV.
EJECT/EPG
MUTE
DVD mode: Presione para retirar el DVD
EPG:Para mostrar el Electronic Program
Presione para poner en funcion MUDO. Presione
nuevamente V+ para volver al volumen normal.
Guia fuera del Menu solamente
NUMBER BUTTONS
ANGLE
Presione 0-9 para seleccionar canales de TVdirectamente
cuando esta viendoTV.El canal cambiara luego de 2 segundos.
.
presione para volver al canal que estaba viendo previamente.
DVD mode: Presione para un distinto angulo del
DVD cuando esta disponible en el disco
VOL+/-
SAP/AUDIO
Presione para aumentar o disminuir el nivel de sonido.
DISPLAY
SUB-T/CC
CH+/CH-
Presione SAP tpara mostrar la lista de lenguajes
disponibles para TV mode.
Presione para mostrar la fuente o programa de
informacion del DVD.
DVD mode:Presione para cambiar entre
los distintos lenguajes.
TV mode: Presione para mostrar closed caption.
(la funcion cc depende de los canales de TV
Presione para seleccionar canal siguiente/previo .
)
AUTO
EXIT/D.SETUP
INPUT
ASPECT
FREEZE
SLEEP
Presione para salir del menu en pantalla.
Accede
Accese al Menu de entradas de Video
Presione para cambiar el ratio de aspecto de imagen.
Permite seleccionar un tiempo antes que el
TV se apague automaticamente.
Menu principal para DVD
Pra mostrar una imagen estatica
THUMBSTICK
MENU
Permite navegar en los menu de pantalla y
ajustar las configuraciones de sistema de preferencia
al menu principal en pantalla del TV.

10
Introduccion
FAV LIST/
ADD/ERASE/
FAV CH+/
FAV CH-/GOTO
CHLIST/
AUTO/
PMODE
SMODE
desde un capitulo o track
anterior.
Presione repetidamente para ver los diversos tipos
de video picture.
Ppresione para oir los diversos tipos de configuracion
de sonido.
Presione FAV LIST para mostrar FAV menu en TV mode
Presione ADD ERASE para añadir o borrar Canales
Favoritos
Presione para detener
avanzar/saltar la velocidad del DVD
DVD mode: Presione para ir a un capitulo especifico
del DVD.
Presione CH LIST para mostrar la lista de canales
Presione para saltar al inicio
de la presente reproducciony dos veces para ir
all track anterior
DVD/mode: Presione para avanzar al proximo
capitulo/track
reproducir un formato
DVD mode: Presione para adelantar al siguiente
capitulo/track .
Presione para ver el Titulo del DVD
TITLE
D.MENU
DVD mode: Presione Play y pause en DVD.
DVD mode:
Digital mode: Presione para incrementar los
canales favoritos.
DVD mode:
Digital mode: Presione para quitar canales
favoritos.
DVD/mode:
Presione para ir directamente a la funcion de
PC mode
DVD mode: Presione para
multimedia en retroceso rapido.
DVD mode: Presione para ver el menu del disco (si
esta disponible en el disco DVD)
Presione para observar una pequeña introduccion
de cada capitulo si esta disponible en el DVD
DVD Mode: Presione para repetir
DVD Mode: Presione para reproducir A-B
PROG
INTRO
REPEAT
A-B
Presione para programar la reproducccion del disco..
AUTO

11
Funcionalidad de la TV
AC
- Conecte el Cable de poder como se muestra.
- Presione en su LCD hacia ON. El indicador de encendido en el panel
frontal se iluminara en color verde.
STANDBY
- Antena o servicio de cable sin conexion a Caja decodificadora.
- Para un ajuste de imagen nitido ajuste la antena.
VHF Antenna
UHF Antenna
Wall Antenna Socket
RF Coaxial Wire(75ohm)
NOTA: Antes de conectar cualquier equipo externo, apaguetoda la energia por su
seguridad.
CA
ENTRADAS Y CONEXIONES
Conexion del Cable de poder
Conexion de la Antena

12
Funcionalidad de la TV
NOTA: Los cables mostrados no estan incluidos con el TV
- Conecte la salida de VIDEO /S-VIDEO y AUDIO del DVD o VCR a la
entrada AV IN del equipo con el cable RCA .
- Los colores deben de ser iguales: Video=amarillo,
Audio izquierda=blanco, y Audio derecha=rojo.
- Seleccione la entrada de AV/S-VIDEO con el boton INPUT .
1. Conecte el conector YPbPr en el equipo de video externo a los conectores de entrada
del LCD TV usando el cable.
- YPbPr soporta funciones YPbPr ( CVBS, RGB input / output, TV out ).
2. presione el boton INPUT en el control remoto para seleccionar YPbPr que
corresponde con su conexion.
Conexion a la entrada YPbPr
S-VIDEO Cable
VIDEO Cable
DVD or VCR
YPbPr Cable
DVD or VCR
Entrada de AV

13
Funcionalidad de la TV
2
1TUPNICP
PC
Este es un TV Plug and Play. El Televisor envia la configuracion (EDID)
hacia el PC usando el video.
Protocolo Electronics Standard Association (VESA) Display Data Channel (DDC) .
- Conecte la salida RGB al PC hacia la entrada VGA en el equipo.
- Conecte la salida de PC Audio al PC hacia la entrada de PC Audio IN en el equipo.
- Encienda el PC y el televisor.
- Seleccione la entrada VGA con el boton INPUT.
1.Conecte el Cable HDMI en el equipo de video externo al conector de video HDMI
en el LCDTV.
- El conector HDMI soporta las funciones HDMI.
2.Presione el boton input en el control remoto para seleccionar la entrada HDMI
con su conexion correspondiente.
DVD or VCR
HDMI Cable
Conexion a PC
Conexion HDMI

14
Funcionalidad de la TV
Earphone
- Usted puede conectar los audifonos a su TV si usted desea ver un programa de TV
sin molestar a las personas que estan a su alrededor.
- Inserte el conector del audifono en la entrada de 3.5mm en el equipo.
NOTE: 1. El uso prolongado de audifonos con un alto volumen puede causarle
daño en su funcion auditiva.
2. Usted no recibira sonido alguno de los parlantes del equipo mientras los
audifonos esten conectados al equipo.
Conexion de los Audifonos

15
Funcionamiento del TV
Estas instrucciones del OSD puede que no sean exactamente iguales al actual
OSD del TV. Si hay alguna consulta por favor contactar al servicio local por ayuda
SELECCIONAR FUENTE DE ENTRADA
●
●
●
Presione el boton de INPUT para mostrar la lista de Seleccion de entradas.
Presione para seleccionar la fuente de entrada que desea ver
Presione ENTER o►para acceder a la entrada de video
▼/▲
Source Select
TV
AV
S Video-
HDMI
YPbPr
PC
DVD
OPERACIONES BASICAS
;●
;●
;●
Presione los botones para mostrar
Presione el boton para seleccionar el MENU que desee
Presione ENTER para acceder al sub-menu
Puede presionar el boton para retroceder al menu superior o el boton para cerrar el
OSD.
O
PICTURE
SOUND C HANNEL PARENTAL SETU P OTHERS

Funcionamiento del TV
16
MENU DE IMAGEN
..
- .
..
.
..
,.
.
1 Presione ENTER cuando las configuraciones de imagen este resaltada. De
ahi usted pordra ir a los sub menu como sigue.
2 Presione para seleccionar el menu deseado. Presione ENTER para
proceder si es necesario.
3 Presione ◄/►para ajustar el item en el nivel deseado
4 Cuando usted haya hecho el ajuste a la configuracion, puede salir del menu
presionando MENU.
▼/▲
Modo de Imagen
.,
para ajustar
Presione para seleccionar el modo de imagen, luego presione◄/►
(Modos disponibles: Movie, User, Dynamics, Standard)
▼ ▲/
PICTURE
Picture Settings
Screen Settings
PC Settings
Color Temperature Normal
PICTURE
Picture Settings
Screen Settings
Color Temperature Normal
Advanced Picture Settings
PC Settings
:Select Menu :Go to Next Menu
:Select Menu :Go to Next Menu
MENU :Return ENTER /
O
PICTURE SETTINGS
Picture Mode Movie
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
:
:Change Setting
:Select Menu
MENU :Return
Brillo
Presione para seleccionar
luego preione para ajustar
▼ ▲
Brillo,
/
◄/►
Brightness
25

17
Funcionalidad de la TV
Contraste
Presione para seleccionar
Contraste, luego presione
para ajustar.
▼ ▲/
◄/►
Color
Contraste
25
Color
27
Tinta Nitidez
Tinta
25
Nitidez
27
Ajustes de Pantalla
1 Presione ENTER cuando los Ajustes de Pantalla estén resaltados. Luego
aparecerá un sub-menú como el siguiente:
2 Presione para seleccionar el menú deseado, presione ENTER para prceder /
de ser necesario
3 Presione◄/►para ajustar el item en el nivel deseado
4 Cuando se modifican los ajustes puede salir del menu presionando el
botón MENU
..
..
.
..
,.
.
▼ ▲
O
AJUSTES DE PANTALLA
Tamaño de Pantalla Normal
Auto Alargado
:Change Setting
:Select Menu
MENU :Return
Presione para seleccionar
Color, luego presione
para ajustar.
▼ ▲/
◄/►
Presione para seleccionar
Tinta, luego presione
para ajustar. (Esta opción no puede
ajustarse)
▼ ▲/
◄/►
Presione para seleccionar
Nitidez, luego presione
para ajustar.
▼ ▲/
◄/►

AJUSTES DE IMAGEN AVANZADOS
Contraste Dinámico O
Modo Film O
Reducción de Ruido O
MPEG Reducción de Ruido O
:Select Menu :Change Setting
:Select Menu :
MENU :Return ENTER /
18
Funcionalidad de la TV
Tamaño de Pantalla
Auto Alargado
,
:,.
Presione para seleccionar el Auto Alargado, luego presione ENTER
para ajustar. Cuando el Auto Anchado se ha seleccionar el símbolo se muestra:
▼ ▲/
Auto Alargado
Temperatura de Color
Presione ENTER cuando el item de la
Temperatura de Color esté resaltada.
Luego presione para ajustar.
(Disponible Temperatura de Color: Frío,
Normal, Cálido)
◄/►
Presione para seleccionar el item
Reducción de Ruido. Luego presione
para ajustar. (Disponible Reducción de Ruido:
Bajo, Medio, OFF, Alto)
◄/►
Ajustes de Imagen Avanzados
Dynamic Contrast
Contraste Dinámico
O
Film Mode
Presione para seleccionar MODO FILM, luego presione para ajustar.
(Disponible MODO FILM: On / Off)
Reducción de Ruido
/
▼ ▲ Reducción de Ruido
Medio
▼ ▲/
Presione para seleccionar el Tamaño de la Pantalla, luego presione / para
ajustar. (Disponible Tamaño de Pantalla: WaterGlass, Cine, Full, Normal)
►◄
Temperatura de Color
Cálido
/
▼ ▲
◄/►
18
Presione para seleccionar el item
Contraste Dinámico. Luego presione
para ajustar. Se puede ajustar el contraste
dependiendo de la señal de entrada de modo
que se mejore la calidad de la imagen.
(Disponible Contraste Dinámico: Off, Bajo, Medio, Alto)
/
▼ ▲
◄/►

SONIDO
Ajustes de Sonido
Modo Envolvente
Otros Ajustes
Ajustes de Equalizador
Sonido Análogo SAP
Sonido Digital English
:Select Menu :Go to Next Menu
:Select Menu :Go to Next Menu
MENU :Return ENTER /
MENU DE SONIDO
Ajustes de Sonido
1 Presione ENTER cuando el Ajuste de Sonido esté resaltado. Luego verá el sub-menu
como el siguiente.
2 Presione para seleccionar el menú deseado. Presione ENTER para proceder si es
necesario.
3 Presione para ajustar el item en el nivel deseado
4 Cuando se realicen los cambios puede salir del menú presionando el botón MENU
..
... ▼ ▲
..
,.
/
O
AJUSTES DE SONIDO
Mode de Sonido Usuario
Bajo
Agudo
Balance
:Select Menu :Change Setting
:Select Menu :
MENU :Return
19
Funcionalidad de la TV
MPEG Reducción de Ruido
MPEG Reducción de Ruido
Medio
▼ ▲/
Presione para seleccionar el item MPEG
Reducción de Ruido, luego presione ◄ /► para
ajustar. Puede mejorar la calidad de la imagen
por reducir el ruido. (Disponible MPEG Reducción
de Ruido: Bajo, Medio, OFF, Alto).
◄/►
Other manuals for LC19W060C
2
Table of contents
Other AOC TV DVD Combo manuals