aqprox! appCASH33 User manual

appCASH33
Cash Drawer
www.approxtpv.es


Manual de instrucciones appCASH33
1. Instrucciones Parámetros Técnicos
1.1. Parámetros del cajón portamonedas
Compartimento de billetes: material ABS, 4 compartimentos ajustables, con clip de sujeción metálico.
Compartimento de monedas: 4 compartimentos ajustables.
Cerradura: cerradura de tres posiciones. Puede abrirse manual o electrónicamente.
Peso neto: 4,1 kg. Peso bruto: 4,6 kg. Tamaño: 335 (ancho) x 360 (largo) x 100 (alto) mm.
1.2. Índice eléctrico
Rango de pulso: 100~200ms. Voltaje: DC12V/1A.
1.3. Condiciones de funcionamiento
Temperatura: -10 a 40ºC. Humedad relativa: 40 a 95%.
2. Modo de uso
2.1. Instrucciones del compartimento de monedas
Puede ajustar el número y medida de los compartimentos según sus necesidades. Para ello, desplace los
separadores al lugar deseado.
2.2. Cómo abrir el cajón portamonedas
2.2.1. Apertura con llave: inserte la llave en la cerradura y gire a la posición de apertura manual.
2.2.2. Apertura automática: inserte la llave en la cerradura, gire a la posición de apertura automática, saque
la llave y conecte el cajón al dispositivo que desee (impresora de tickets, visor, etc).
2.3. Unidad del cajón portamonedas
El interior del cajón está hecho de una válvula electromagnética así que hay dos maneras de abrirlo, manual
y automáticamente. Para la apertura manual simplemente se usan llaves para abrir el cajón. La apertura
automática envía una señal eléctrica a la válvula solenoide. Hay muchas maneras de abrir el cajón automá-
ticamente, a través de una impresora de tickets, visores, etc.
3. Instrucciones de seguridad, mantenimiento y reciclado
3.1. Atención: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tienen peligro de descarga eléctrica.
3.2. No instale esta unidad cerca de agua, como, por ejemplo, en un sótano húmedo, en un exterior sin
protección o en cualquier zona clasicada como húmeda.
3.3. No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través de los oricios ya que pueden entrar en con-
tacto con puntos de tensión y desencadenar cortocircuitos en las piezas y provocar incendios o descargas
eléctricas. No derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad.
3.4. Siempre utilice cables homologados y recomendados por el fabricante.
3.5. Nunca arroje el producto a una fuente de calor o fuego.
3.6. Mantenga siempre el producto a una temperatura ambiente, máximo 30ºC.
3.7. Limpiar el producto con un paño suave y seco. ¡Siempre con el dispositivo apagado!
3.8. Seguir las ordenanzas locales para desechar el producto.
4. Reciclado
AEEREI-RAE 558 - En el presente manual, el símbolo del contenedor tachado indica que el producto está
sometido a una directiva europea, la 2002/96/EC, los productos eléctricos o electrónicos, las baterías y los
acumuladores y otros accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
Al nal de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de reciclaje. Este gesto ayudará a reducir
los riesgos para la salud y a preservar el medio ambiente.
Los ayuntamientos y los distribuidores te aportarán las precisiones esenciales en materia de reciclado de su
antiguo dispositivo. Si este dispositivo lleva una batería interna, deberá extraerse y ser depositada separa-
damente para su adecuada gestión.

appCASH33 Cash Drawer User Guide
1. Technical Parameters Instructions
1.1. Cash Drawer Parameters
Bill slot: ABS material, 4 bill slots (adjustable), with money clip.
Coin slot: 4 coin slots (adjustable).
Lock : 3 position lock, can be opened by hands or electric driver and support lock function.
Net weight: 4.1 kg. Gross weight: 4.6 kg. Size: 335(W)*360(L)*100(H)mm.
1.2. Electric Index
Rated pulse width: 100~200ms. Driver voltage: DC12V/1A.
1.3. Working Environment
Temperature: -10~40ºC. Relative humidity: 40~95%.
2. Usage of Cash Box
2.1. Instructions of Coin Slots
You can adjust the number and size of slots according to your needs. When adjusting, you need to remove
and x the money clip and shim. You need to pull the pins of money clip out of the sticking positions from
both sides when unloading money clip and then take out the money clip. You need to do the same when
taking out shim.
2.2. How to Open the Cash Drawer
2.1) Opened by key: insert supplementary keys into the lock holes, and then rotate to the manually opening
position.
2.2) Opened by electrical driver: insert the supplementary keys into the lock holes, rotate to the electrical
driver opening position, pull out the keys and then connect the interface of driver lines to the driver devi-
ces(such as receipt printer, customer display, driving card and so on).
2.3. Cash Drawer Driver
The inside of cash box is made up of electromagnetic valve and transmission equipment, so there are two
ways to open the cash drawer--electrical or manual open. Manual open way is by using keys to open cash
box directly. Electric open way is by sending an electric signal to the solenoid valve. Generally, there are 12V
and 24V constant signals, used according to the equipped V amount. There are many ways to open the cash
box by electrical driver, such as receipt printer, customer displays, cash box card and so on.
3. Safety, maintenance and recycling instructions
3.1. Caution: Never open the device, the internal parts are danger, electrical shock.
3.2. Do not install this unit near water, for example, in a wet basement, in an unprotected outdoor installa-
tion or in any area classied as a wet.
3.3. Do not insert objects of any kind into this unit through openings as they may touch voltage points and
short out parts that could result in re or electric shock. Do not spill any liquid on the unit.
3.4. Always use cables approved by the manufacturer.
3.5. Never throw the product to a heat source or re.
3.6. Keep the product at room temperature, maximum 30
3.7. Clean the product with a soft and dry cloth.
3.8. Follow local regulations for disposing of the product.
4. Recycled
AEEREI-RAE 558 - In this manual, the container (bien) symbol indicates that the product is subject to the
European directive 2002/96/EC, electrical and electronic products, batteries, and other accesories must ne-
cessarily be subject to a selective collection.
At the end of the life of the devise, make use of the recycling bins. This gesture will help reduce the health
risks and preserve the environment.
Municipalities and distributor, will provide essential details on recycling your old device. If this
device carries an internal battery, it must be removed and deposited separately for proper ma-
nagement.

Manuel d’instructions appCASH33
1. Instructions Relatives aux Paramètres Techniques
1.1. Paramètres du tiroir-caisse
Emplacement pour billets: matériau ABS, 4 emplacements réglables, avec barettes de retenue métalliques.
Emplacement monnaie: 4 emplacements réglables.
Fermeture: fermeture à clés à trois positions. Il peut être ouvert manuellement ou électroniquement.
Poids net: 4.1 kg. Poids brut: 4.6 kg Taille: 335 (largeur) x 360 (longueur) x 100 (hauteur) mm.
1.2. Index électrique
Plage d’impulsion: 100 ~ 200 ms. Tension: DC12V / 1A.
1.3. Environnement de travail
Température: -10 à 40ºC. Humidité relative: 40 à 95%.
2. Mode d’utilisation
2.1. Instructions pour le emplacement pour pièces
Vous pouvez ajuster le nombre et la taille des compartiments selon vos besoins. Pour ce faire, déplacez les
entretoises à l’emplacement souhaité.
2.2. Comment ouvrir le tiroir-caisse
2.2.1. Ouverture par clé: insérez des clés supplémentaires dans les trous de verrouillage, puis tournez-les en
position d’ouverture manuelle.
2.2.2. Ouvert par le pilote électrique: insérez les clés supplémentaires dans les trous de verrouillage, fai-
tes-les pivoter vers la position d’ouverture du pilote électrique, retirez les clés, puis connectez l’interface des
lignes du pilote aux périphériques du pilote (comme l’imprimante de reçus, l’achage client, la conduite)
carte et ainsi de suite).
2.3. Conducteur de tiroir-caisse
L’intérieur du tiroir est constitué d’une valve électromagnétique, il y a donc deux façons de l’ouvrir, manue-
llement et automatiquement. Pour une ouverture manuelle, les clés sont simplement utilisées pour ouvrir le
tiroir. L’ouverture automatique envoie un signal électrique à l’électrovanne. Il existe de nombreuses façons
d’ouvrir le tiroir automatiquement, via une imprimante de tickets, des visualiseurs, etc.
3. Consignes de sécurité, d’entretien et de recyclage
3.1. Attention : N’ouvrez jamais l’appareil, les pièces internes présentent des risques d’électrocution.
3.2. N’installez pas cet appareil près d’un point d’eau, par exemple dans une zone mouillée, dans une zone
extérieure non protégée ou dans toute zone classée comme humide.
3.3. N’insérez pas d’objets dans l’appareil par les trous car ils peuvent entrer en contact avec des points de
tension et provoquer des courts-circuits dans les pièces et provoquer des incendies ou des chocs électriques.
3.4. Ne renversez aucun type de liquide sur l’appareil. Risque d’explosion!
3.5. Ne pas écraser les câbles d’alimentation, risque de court-circuit!
3.6. Branchez-le toujours pour l’alimentation ou la charge à la tension recommandée par le fabricant.
3.7. Nettoyer le produit avec un chion doux et sec.
3.8. Respecter les réglementations locales en matière d’élimination des déchets.
4. Recyclage
AEE REI-RAEE 5548 Dans ce manuel, le symbole du récipient barré indique que le produit est soumis à une
directive européenne 2002/96/CE, les produits électriques ou électroniques, piles, accumulateurs et autres
accessoires doivent être collectés séparément.
En n de vie de l’appareil, utilisez des bacs de recyclage. Ce geste contribuera à réduire les risques pour la
santé et à préserver l’environnement.
Les mairies et les distributeurs, vous apporteront les précisions indispensables en matière de recyclage de
leur ancien appareil.
Si cet appareil dispose d’une batterie interne, elle doit être retirée et disposée séparément pour
une bonne gestion appropriée.
Français

Manual de instruções appCASH33
1. Instruções Parâmetros Técnicos
1.1. Parâmetros da gaveta de dinheiro
Compartimento de notas: material ABS, 4 compartimentos ajustáveis, com clipe de metal.
Compartimento de moedas: 4 compartimentos ajustáveis.
Fechadura: fechadura de três posições . Pode ser aberto manualmente ou eletronicamente.
Peso líquido: 4.1 kg. Peso bruto: 4.6 kg. Tamanho: 335 (largura) x 360 (comprimento) x 100 (altura) mm.
1.2. Índice elétrico
Faixa de pulso: 100 ~ 200ms. Voltagem : DC12V / 1A.
1.3. Condições de funcionamento
Temperatura: -10 a 40ºC. Humidade relativa: 40 a 95%.
2. Modo de usar
2.1. Instruções do compartimento de moedas
Pode ajustar o número e o tamanho dos compartimentos de acordo com suas necessidades. Para isso, mova
os separadores para o local desejado.
2.2. Como abrir a gaveta de dinheiro
2.2.1. Abrir com uma chave: insira a chave na fechadura e gire para a posição de abertura manual.
2.2.2. Abertura automática: insira a chave na fechadura e gire para a posição da abertura automática, retire a
chave e conecte a gaveta ao dispositivo que deseja (impressora de bilhetes, visualizador, etc.).
2.3. Unidade da gaveta de dinheiro
O interior da gaveta é feito de uma válvula eletromagnética, na qual existem duas maneiras de abri-la, ma-
nual e automaticamente. Para a abertura manual simplesmente são usadas as chaves para abrir a gaveta. A
abertura automática envia um sinal elétrico para a válvula solenoide. Há muitas maneiras de abrir a gaveta
automaticamente, através de uma impressora de bilhetes, visualizadores, etc.
3. Instruções de segurança, manutenção e reciclagem
3.1. Atenção: Nunca abra o aparelho, as partes internas estão em perigo de choque elétrico.
3.2. Não instale esta unidade perto de água, numa cave húmida, no exterior sem proteção ou em qualquer
área classicada como húmida.
3.3. Não insira objetos de nenhum tipo na unidade através dos orifícios, pois eles podem entrar em contato
com pontos de tensão e provocar curto-circuitos nas peças e causar incêndios ou choques elétricos.
Não derrame qualquer tipo de líquido na unidade.
3.4. Sempre use cabos aprovados e recomendados pelo fabricante.
3.5. Nunca deitar fora o produto numa fonte de calor ou fogo.
3.6. Mantenha sempre o produto à temperatura ambiente, no máximo 30ºC.
3.7. Limpe o produto com um pano seco e macio. Sempre com o aparelho desligado!
3.8. Siga as regulamentações locais para deitar fora o produto.
4. Reciclagem
AEEREI-RAE 558 - Neste manual, o símbolo do caixote do lixo riscado com uma cruz indica que o produto
está sujeito a uma diretiva europeia, a 2002/96 / CE, sobre produtos elétricos ou eletrónicos, as baterias e
acumuladores e outros acessórios que devem necessariamente ser objeto de recolha seletiva.
No nal da vida útil do aparelho, faça uso dos recipientes de reciclagem. Este gesto ajudará a reduzir os
riscos para a saúde e preservar o meio ambiente.
As câmaras municipais e os distribuidores fornecer-he-ão os detalhes essenciais sobre reciclagem do seu
aparelho antigo. Se este aparelho tiver uma bateria interna, ela deve ser removida e depositada separada-
mente para a sua reciclagem correta.
Portuguese


www.approxtpv.es
El contenido de esta guía está sujeto a errores tipográcos
The content of this guide is subject to typographical errors
Importador por / Imported by:
Distribuciones Mylar S.A.U.
CIF: A91852061
Soporte técnico / Technical support:
Tlf.: +34 954 323 886
E-mail: soporte@approxtpv.es
MADE IN PRC
Table of contents
Languages:
Popular LCD Drawer manuals by other brands

Crystal Image Technologies
Crystal Image Technologies RM-X24 user manual

U-Line
U-Line Combo CO2175DWR Use and care guide

Phoenix
Phoenix FS2240 Series operating instructions

EMIL
EMIL DUST COLLECTOR instruction manual

KitchenAid
KitchenAid Architect Series II KDDC24RVS Installation Instructions and Use & Care Guide

Gaggenau
Gaggenau DV 461 instruction manual