ARDES AR6S02L User manual

1 / 54
(IT) ISTRUZIONI PER L’USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(FR) MODE D’EMPLOI
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNGEN
(ES) INSTRUCCIONES PARA EL USO
AR6S02L
(IT) ZANZARIERA A SCARICA CON LAMPADINA
(EN) BUG ZAPPER WITH BULB
(FR) MOUSTIQUAIRE À DÉCHARGE ÉLECTRIQUE AVEC LAMPE
(DE) ELE TRISCHE FLIEGENFALLE MIT LAMPE
(ES) MOSQUITERA DE DESCARGA CON BOMBILLA
(IT) AVVERTENZE
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in
quanto contiene importanti istruzioni per la sicurezza di
installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare
per riferimenti futuri.
L’apparecchio deve essere tenuto fuori
dalla portata dei bambini.
Questo apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini dagli anni in su e da
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con mancanza di
esperienza o conoscenza se a loro è
stata assicurata un’adeguata sorve-
glianza oppure se hanno ricevuto

2 / 54
istruzioni circa l’uso in sicurezza
dell’apparecchio e hanno compreso i
pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di
manutenzione non devono essere
effettuate da bambini senza
sorveglianza.
L’apparecchio è previsto solo per uso
interno, in ogni caso protetto da agenti
atmosferici come pioggia,
irraggiamento diretto del sole o
polvere.
L’apparecchio non deve essere
utilizzato all’interno di fienili, stalle ed
ambienti simili.
L’apparecchio non deve essere usato
in ambienti dove potrebbero essere
presenti vapori infiammabili o polveri
esplosive.

3 / 54
ATTENZIONE: Le lampade di questo
apparecchio non possono essere
sostituite. Rottamare l’apparecchio
quando la lampada smette di
funzionare.
Questo apparecchio contiene batterie
che non possono essere sostituite.
La batteria deve essere rimossa
dall’apparecchio prima dello
smaltimento (vedere il paragrafo
“Batterie“ nella sezione “Istruzioni
d’uso“).
La batteria deve essere smaltita in
modo sicuro (vedi sezione
SMALTIMENTO).
L’apparecchio deve essere alimentato
solo a bassissima tensione di sicurezza
corrispondente a quella indicata
sull’apparecchio (5V DC) tramite presa
USB (con il cavo USB fornito) o tramite
la sua batteria.

4 / 54
Non utilizzare l’apparecchio se le
batterie dovessero presentare segni di
deterioramento (ad esempio, in caso di
odore anomalo, deformazione
dell‘apparecchio). Rivolgersi ad un
centro assistenza autorizzato dal
costruttore.
Attenzione: la lampadina si scalda
durante l’uso.
NON INTRODURRE ALCUN
OGGETTO O PARTE DEL CORPO
(es., dita, capelli etc.) ATTRAVERSO
LA GRIGLIA ESTERNA DI
PROTEZIONE.
PERICOLO: ALTA TENSIONE
I bambini NON devono giocare con il dispositivo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme
alle indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi
improprio e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto
responsabile per eventuali danni derivanti da utilizzo improprio e/o
irragionevole.

5 / 54
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con
atmosfere esplosive (con presenza di sostanze infiammabili sotto
forma di gas, vapore, nebbia o polvere, in condizioni atmosferiche in
cui, dopo l’accensione, la combustione si propaga nell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo
espanso, etc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o
incapaci in quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità
dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e
rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
NON utilizzare né conservare il dispositivo in prossimità di fonti di
calore localizzate (caloriferi, stufe etc.).
NON utilizzare il dispositivo in prossimità di fornelli a gas o fiamme
libere in generale.
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
Collegare e scollegare il cavo di alimentazione con le mani asciutte
e reggendolo saldamente.
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superfici abrasive o
taglienti o comunque in posizioni dove può essere facilmente
danneggiato.
NON ostruire né totalmente né parzialmente le prese d’aria nè
inserirvi oggetti all’interno.
Durante l’uso l’apparecchio deve essere tenuto a distanza di
sicurezza da qualsiasi oggetto e/o sostanza infiammabile o
potenzialmente esplosiva.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo
dell’apparecchio, scollegarlo dall‘alimentazione, non manometterlo e
rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato. Evitare in ogni caso
di effettuare operazioni non previste dal presente manuale d’uso
(come smontarlo e/o modificarlo).
Ricordarsi di scollegare sempre il cavo di alimentazione del
dispositivo per periodi di inutilizzo prolungati, prima di riporlo e prima
di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali, in particolare: non toccare l’apparecchio
con mani bagnate o umide; non utilizzare l’apparecchio a piedi nudi;
non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,
sole); non sottoporlo ad urti.

6 / 54
Conservare e utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti
interni o in ogni caso protetto da agenti atmosferici come pioggia,
irraggiamento diretto del sole o polvere.
Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo,
si raccomanda di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che
possono costituire un pericolo per le persone o di smaltirle
compatibilmente con le normative vigenti in merito.
NON coprire in alcun modo il dispositivo durante il funzionamento.
AVVERTENZE PER LE BATTERIE:
1. TENERE LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI. L’ingestione può provocare ustioni chimiche, perforazione
dei tessuti molli e morte. Ustioni gravi possono insorgere entro 2 ore
dall’ingestione. Consultare immediatamente un medico.
2. Non permettere ai bambini di sostituire le batterie.
3. Inserire correttamente le batterie, facendo attenzione alle polarità
(+ e -) marcate sulle batterie e sull’apparecchio.
4. Le batterie non devono essere messe in cortocircuito.
5. Non caricare le batterie.
6. Non forzare la scarica delle batterie.
7. Non utilizzare tra loro batterie nuove e usate o batterie di diverso
tipo o di diversi produttori.
. Le batterie scariche devono essere rimosse immediatamente
dall’apparecchio e smaltite correttamente, secondo le leggi in vigore.
9. Non scaldare le batterie e non esporle a fonti di calore.
10. Non saldare direttamente le batterie.
11. Non smontare le batterie.
12. Non deformare le batterie.
13. Non buttare e non smaltire le batterie nel fuoco.
14. Non mettere a contatto con l’acqua o l’umidità, in particolare nel
caso in cui il contenitore della batteria dovesse essere danneggiato.
15. Non incapsulare e non modificare le batterie.
16. Conservare le batterie non utilizzate nel loro imballaggio originale
lontano da oggetti metallici. Se già rimosse dall’imballaggio, non
mischiare o mescolare le batterie.
17. Se si intende non utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le batterie.

7 / 54
1 . Pulire i contatti delle batterie e quelli dell’apparecchio prima di
inserire le batterie.
19. In caso di perdite dalle batterie, evitare qualsiasi contatto con il
materiale fuoriuscito; in caso contatto, sciacquare la parte
interessata con acqua e consultare un medico.
(IT) INFORMAZIONI TECNICHE
1 – Aggancio (posizione appesa)
2 – Pulsante zanzariera
3 - Pulsante lampadina
4 – Porta USB
5 – Griglia alta tensione
6 – Led di carica
7 – Lampadina LED
– Pennello
9 – Cavo USB
(IT) ISTRUZIONI D‘USO
Carica della batteria
Per caricare la batteria, collegare la presa USB (4) dell‘apparecchio
ad una porta USB tramite il cavo USB fornito.
Durante la carica, il LED (6) si illumina di colore rosso.
Quando la carica è completa, il LED (6) si illumina di colore verde.
Tempo necessario per una carica completa: 3-4 ore.
Al termine della carica, scollegare il cavo USB.
Autonomia indicativa della batteria:

/ 54
- 5 ore (solo lampadina)
- 7 ore (solo zanzariera)
- 3 ore (lampadina + zanzariera)
Pulsante zanzariera (2)
Premere questo pulsante per attivare la zanzariera a scarica. La
lampada attinica si accenderà.
Premere questo pulsante per spegnere la zanzariera.
Nella zanzariera una speciale fonte luminosa attinica, assolutamente
inoffensiva per l’uomo, attirerà gli insetti volanti; questi rimarranno
fulminati al contatto con la griglia interna elettrificata.
Posizionare l’apparecchio appeso ad un’altezza non inferiore a 2
metri dal pavimento oppure posizionarlo su una superficie piana e
stabile.
Posizionare l’apparecchio distante almeno 2 metri dalle persone per
evitare che gli insetti, prima di essere catturati, possano recare noiosi
disturbi.
È raccomandabile evitare di rivolgere la lampada in direzione di
porte, finestre o altre aperture verso l’esterno per non richiamare
ulteriori insetti indesiderati.
Si consiglia di tenere l’apparecchio in funzione anche durante le ore
notturne per esercitare un vero e proprio lavoro di disinfestazione
dagli insetti.
Pulsante lampadina (3)
Premere questo pulsante per selezionare la modalità di
funzionamento della lampadina LED: spenta, luce alta, luce bassa,
luce lampeggiante.
Batterie
L’apparecchio contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio (tipo
18650 Li-ion 3,7V 1800mAh).
Prima di smaltire l’apparecchio, rimuovere la batteria secondo le
seguenti istruzioni.
Nota: queste operazioni devono essere effettuate da personale
tecnico qualificato:
1. L’apparecchio deve essere scollegato dall’alimentazione
durante la rimozione della batteria;

9 / 54
2. Far scaricare completamente la batteria;
3. Assicurarsi che la griglia ad alta tensione (5) sia scarica,
utilizzando un cacciavite isolato;
4. Rimuovere i tappi in gomma dalle sedi delle viti del coperchio
5. Rimuovere le viti di chiusura del coperchio ed aprire il
coperchio;
6. Tagliare i cavi della batteria.
ATTENZIONE, TAGLIARE UN AVO ALLA VOLTA. I AVI
NON DEVONO TO ARSI.
7. Rimuovere la batteria.
. Smaltire la batteria e l’apparecchio come indicato nel paragrafo
SMALTIMENTO
(IT) MANUTENZIONE
Spegnere l’apparecchio prima di effettuare qualsiasi operazione
di pulizia e manutenzione. Per la pulizia della griglia elettrificata
utilizzare il pennellino a setole morbide fornito in dotazione mentre
per la griglia esterna utilizzare un panno morbido e leggermente
umido. È consigliabile ripetere l’operazione di pulizia ogni 15 giorni.
Non utilizzare per la pulizia benzina, alcool o altri prodotti chimici.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati,
perché eventuali infiltrazioni nell’apparecchio, potrebbero
danneggiarlo irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
(IT) SMALTIMENTO
BATTERIE - Rimuovere le batterie dall’apparecchio
prima dello smaltimento. Non gettare le batterie nei
rifiuti domestici. Lo smaltimento delle batterie deve
avvenire negli appositi contenitori o negli specifici
centri di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata

10 / 54
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute.
Per rimuovere le batterie, seguire le indicazioni delle Istruzioni d’uso.
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del
Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione
della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla
sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore,
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

11 / 54
(IT) GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata
ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la data di
acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un
nostro Centro Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei
componenti dell’apparecchio che risultano difettosi all’origine per vizi
di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a
prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione
nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo; questa
garanzia lascia impregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni
a persone, animali o cose, conseguenti ad uso improprio
dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle prescrizioni
indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se
l’apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni
estetiche o tali da non compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella
realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero
riscontrare dei difetti, o qualora avesse bisogno di informazioni, Vi
consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.

12 / 54
(EN) WARNINGS
Attention: carefully read the instructions contained in this man-
ual as they provide important information regarding the safety
of installation, use and maintenance.
Important instructions to keep for
future reference.
The appliance must be taken out of the
reach of children.
This appliance may be used by children
from years up and by persons with
reduced physical, sensory or mental
capacity or lack of experience or
knowledge provided that good
monitoring is ensured or they have
received instructions regarding the safe
use of the appliance and they have
understood the related risks.
Children should not play with the
appliance.
Cleaning and maintenance must not be
carried out by unattended children.

13 / 54
The appliance is intended for internal
use only or in any case protected from
weathering such as rain, direct
radiation of the sun and dust.
The appliance must not be used inside
barns, stables and similar
environments.
The appliance must not be used in
environments where flammable fumes
or explosive powders may be present.
WARNING: The lamps in this appliance
cannot be replaced. Scrap the
appliance when the lamps cease to
operate.
This appliance contains batteries that
are non-replaceable.
The battery must be removed from the
appliance before it is scrapped (see
“Battery“ paragraph it the “Instruction
for use” section).
The battery is to be disposed of safely
(see DISPOSAL section).

14 / 54
The appliance must only be supplied at
safety extra low voltage corresponding
to the ratings on the appliance (5V DC)
by USB socket (with USB cable
provided) or by its battery.
Do not use the appliance if batteries
seems damaged (for instance: in case
of strange smell or deformation of the
appliance). Contact a service center
approved by the manufacturer.
Warning: the lamp heats up during use.
DO NOT PUT ANY METALLIC
OBJECTS OR PARTS OF THE BODY
(f.i. fingers, hair etc.) THROUGH THE
EXTERNAL GRID OF PROTECTION.
DANGER: HIGH VOLTAGE
It is forbidden for the children to play with the device.
This device must be used only for the purpose it was expressly
designed; any use not complying with the instructions contained in
the manual is considered inappropriate and dangerous. The
manufacturer is not responsible for possible damages caused by the
inappropriate and/or unreasonable use.

15 / 54
This device is NOT suitable to use it in an explosive environment (in
the presence of flammable substances such as gas, vapor, mist or
dust, in atmospheric conditions when, after ignition, the combustion
is spread in the air).
The packing materials (plastic bags, expanded polystyrene, etc.)
must be kept out of the reach of children or disabled persons since
they represent potential sources of danger.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of
damage. In case of visible damage, do not use it and contact a
qualified technician.
DO NOT use or store the device near heat sources (heaters, stoves
etc.).
DO NOT use the device near gas stoves or open flames in general.
DO NOT dip the device in water or other liquids.
Plug and unplug the power cable with dry hands and hold it firmly.
Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in
positions where it can be damaged easily.
DO NOT obstruct totally nor partially the air vents or inserts objects
inside.
During the use the device must be keep at a safety distance from any
object and/or flammable or potentially explosive substance.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance,
disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a
service centre approved by the manufacturer. Avoid carrying out
operations which are not specified in this manual (such as
disassembling and/or altering).
Always remember to unplug the power cable of the device if it is not
used for a long period, before storing, cleaning or performing any
maintenance operation.
The use of any electrical appliance requires the observance of certain
fundamental rules, in particular: do not touch the appliance with wet
or damp hands; do not use the appliance with bare feet; do not leave
the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun); do not
subject it to shocks.
Store and use the device only indoor or in any case protected from
weathering such as rain, direct radiation of the sun and dust.
DO NOT cover the device during functioning.

16 / 54
WARNINGS ABOUT BATTERIES
1. EEP BATTERIES OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft
tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours of
ingestion. Seek medical attention immediately.
2. Do not allow children to replace batteries.
3. Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -)
marked on the battery and the equipment.
4. Do not short-circuit batteries.
5. Do not charge batteries.
6. Do not force discharge batteries.
7. Do not mix new and used batteries or batteries of different types
or brands.
. Exhausted batteries should be immediately removed from
equipment and properly disposed of.
9. Do not heat batteries
10. Do not weld or solder directly to batteries.
11. Do not dismantle batteries.
12. Do not deform batteries.
13. Do not dispose of batteries in fire.
14. A lithium battery with a damaged container should not be
exposed to water.
15. Do not encapsulate and/or modify batteries.
16. Store unused batteries in their original packaging away from
metal objects. If already unpacked, do not mix or jumble
batteries.
17. Remove batteries from equipment if it is not to be used for an
extended period of time unless it is for emergency purposes.
1 . Clean the battery contacts and also those of the equipment prior
to battery installation.
19. In case of leak from batteries, avoid any contact with it; in case
of contact, wash the affected part with water and seek medical
attention.

17 / 54
(EN) TECHNICAL INFORMATIONS
1- Fastening (for hanging position)
2- Bug zapper button
3- Lamp button
4- USB socket
5- High voltage grid
6- Charging led
7- Led lamp
- Brush
9- USB cable
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
Battery charging
To charge battery, connect the USB socket (4) to a USB port by USB
cable provided with the appliance.
While charging, the charging led (6) will be red.
When charging is complete, the charging led (6) will be green.
Full charging time: 3-4 hours.
When charging is complete, disconnect the USB cable.
Battery duration (indicative):
- 5 hours (only lamp);
- 7 hours (only bag zapper);
- 3 hours (lamp + bag zapper).
Bug zapper button (3)
Push this button to switch on the bug zapper. The actinic lamp will
light on.
Press this button again to swtch off the bug zapper.

1 / 54
Ecological mosquito net has a special actinic light, completely
harmless, attracting insects which are electrocuted when they touch
the internal electrical grid.
Hang up the appliance at a height not less than 2 metres above the
ground or place the appliance on a flat, stable surface.
Position the appliance at a distance of at least 2 meters away from
people to prevent insects from making disturbing noise before being
captured.
It is better to avoid turning the lamp in the direction of doors, windows
or other openings to the outside so as to avoid attracting other
unwanted insects.
Keep the appliance on during the night to exert a real disinfestations
of the insects.
Lamp button (4)
Push this button to set the working mode of the led lamp: off, high
brightness, low brightness, blink.
Batteries
The appliance contains a Lithium rechargeable battery (type 18650
Li-ion 3,7V 1800 mAh). Remove the batteries from the appliance
before its disposal, by following instructions:
Note: these operations shall be conducted by a qualified
technician:
1. The appliance must be disconnected from the supply mains
when removing the battery;
2. Make sure that the batteries are full discharged;
3. Make sure that the high voltage grid (5) is discharged, by using
an insulated screwdriver;
4. Remove the rubber tops from the screw sites on the cover.
5. Remove the screws from the cover and open it;
6. Cut the battery cables.

19 / 54
WARNING, CUT ONE CABLE AT A TIME. CABLES MUST
NON TOUCH TOGETHER.
7. Remove the battery;
. Dispose the battery and the appliance as described it the
DISPOSAL section.
(EN) MAINTENANCE
Switch off the appliance before carrying out any cleaning and
maintenance operations.
For the cleaning of the electrified grid use the small brush supplied
with the appliance, while for the external grid use a soft, slightly damp
cloth. Carry out this operation approximately every 15 days. Do not
use petrol, alcohol, insecticide or any other chemical product to clean
the appliance. When cleaning the product, this must be carried out
with a soft, damp cloth. Do not use any substances, liquids or
excessively wet cloths; in the case of any infiltration into the
appliance, it could cause irreparable damage.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER.
(EN) DISPOSAL
BATTERIES - Remove the batteries from the
appliance before its disposal. Do not dispose the
batteries with domestic waste. The batteries must be
disposed of in the appropriate containers or in the
specific collecting centre. Suitable segregated
collection helps prevent damage to the environment
and to human health.
To remove batteries, refer to USER INSTRUCTIONS.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”,
pertaining to reduced use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as to waste
disposal”.The symbol of the crossed-out wheelie bin on the
equipment or on its packaging indicates that the product must be
disposed of separately from other waste at the end of its service life.

20 / 54
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable
separate collection centres for electrical and electronic waste.
For more details, please contact the appropriate local authority.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent
recycling, treatment or environmentally-friendly disposal helps
prevent damage to the environment and to human health, and
encourages the re-use and/or recycling of the materials that make up
the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the
application of administrative fines in accordance with the laws in
force.
(EN) GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted
with the receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the
appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against
payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons,
animals or property due to misuse of the appliance and failure to observe
the directions contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be
voided if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any
other that does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the
materials and in creating the product, or if any information or advice are
required, please contact your local dealer.
Table of contents
Languages:
Popular Light Fixture manuals by other brands

Lighting Fixtures
Lighting Fixtures REG825 Series installation instructions

Philips
Philips Brisa FP21U specification

RSA Lighting
RSA Lighting Continuous Channel V90163 installation instructions

Martin Professional
Martin Professional Stagebar 54 user manual

DTS
DTS VICE R user manual

Chauvet
Chauvet Scorpion Array LG-40 user manual

Safety 1st
Safety 1st Under Crib Smart Light quick start guide

WE-EF
WE-EF STO LED Series Installation and maintenance instructions

IKEA
IKEA STRALA J1941 manual

Ledvance
Ledvance LS VAL-300/827/5 quick start guide

Chroma
Chroma Color One 100 user manual

Cooper Lighting
Cooper Lighting COMBOLIGHT LV3005IS Specification sheet