Asgard DINA User manual

THINK GREEN
Przy naszych produktach
znajdziesz wydrukowane
instrukcje obsługi
wyłącznie w języku
polskim oraz angielskim.
Jeśli potrzebujesz więcej
to na kolejnych stronach
znajdują się instrukcje
obsługi w językach :
There is a printed manual
in English and Polish
languages added
to each our product.
If you need more,
you will find manuals
in other languages
on next pages.
1. PL 2. EN 3. CS
4. DE 5. ES 6. FR
7. IT 8. RO 9. SV

PL
Nazwa produktu: Pojemnik termiczny DINA 280 ml (1 531)
INSTRUKCJA
1. Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części w ciepłej wodzie z
dodatkiem mydła.
2. Do mycia nie należy używać chemikali w zawierających chlor.
3. Myć tylko ręcznie. Nie moczyć.
4. Po umieszczeniu ciepłego posiłku w termosie, należy poczekać na ochłodzenie
się zawartości do temperatury umożliwiającej spożycie. Pojemnik można wtedy
zamknąć szczelnie przykrywką.
5. Przed spożyciem posiłku zawsze sprawdź, czy przykrywka jest dobrze
zakręcona.
6. Nie przepełniaj. Gorąca zawartość może poparzyć użytkownika.
7. Gdy termos jest wypełniony gorącym posiłkiem, należy trzymać go z daleka od
dzieci.
8. Pojemnik jest w zamierzeniu szczelny, jednak mogą zdarzyć się drobne
przecieki.
Ostrzeżenie:
Nie używać w zmywarkach.
Nie używać w kuchenkach mikrofalowych.
Trzymać z daleka od dzieci. Dzieci mogą używać produktu tylko pod nadzorem os b
dorosłych.

Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62-081 Baranowo, Polska,
Kraj pochodzenia: Chin
EN
Product name: Vacuum container DINA 280 ml (1 531)
SIMPLE INSTRUCTIONS
1. Wash all parts in warm soapy water before using
2. Do not use bleach or cleansers containing chlorine to clean.
3. Hand wash only. Do not soak or submerge.
4. After placing a warm meal in a vacuum container, wait for the content to cool
down to a temperature suitable for consumption. The container can then be
tightly closed with a lid.
5. Always check to make sure your lid is secured before consumption.
6. Do not overfill. Hot content can scald the user.
7. When filled with hot meal, keep out of the reach of children.
8. Vacuum container is intended to be spill proof or leak proof but is not
guaranteed against minor leakage.
Warning:
Do not wash in dishwashers.
Do not microwave, metal parts inside.
Keep away from children. Children may use the product only under adult supervison.

Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62-081 Baranowo, Polska,
Country of origin: China

CS
Název produktu: Termo nádoba DINA 280 ml (1 531)
NÁVOD
1. Před prvním použitím se musí všechny díly umýt ve vlažné vodě s mycím
prostředkem.
2. K mýti nepoužívejte mycí prostředky obsahující chlor.
3. Myjte pouze ručně. Nenamáčet.
4. Po vložení teplého jídla do termosky počkejte, až se obsah ochladí na teplotu
vhodnou ke konzumaci. Nádobu lze poté pevně uzavřít víkem.
5. Před jídlem vždy zkontrolujte, zda je víko pevně uzavřeno
6. Nepřeplňujte.
7. Nepřeplňujte. Horké tekutiny mohou opařit uživatelé.
8. Termosku naplněnou horkou tekutinou, držte co nejdále z dosahu dětí.
9. Termoska je navržena jako těsná, i když občas může propouštět.
Upozornění:
Neumývejte v myčce nádobí.
Nepoužijte v mikrovlnné troubě.
Uchovávejte mimo dosah dětí. Děti mohou výrobek používat pouze pod dohledem
dospělé osoby.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Polsko,
Země původu: Cína

DE
Produktname: Thermobehälter DINA 280ml (1 531)
ANLEITUNG
1. Vor dem ersten Gebrauch alle Teile in warmem Seifenwasser waschen.
2. Zur Reinigung keine chlorhaltigen Chemikalien verwenden.
3. Nur von Hand waschen. Nicht einweichen.
4. Nachdem Sie eine heiße Mahlzeit in eine Thermoskanne gegeben haben, warten Sie,
bis der Inhalt auf Verzehrtemperatur abgekühlt ist. Der Behälter kann dann mit einem
Deckel dicht verschlossen werden.
5. Überprüfen Sie immer, ob der Deckel fest verschlossen ist, bevor Sie essen.
6. Nicht überfüllen. Heiße Flüssigkeiten können den Benutzer verbrühen.
7. Wenn der Behälter mit heißer Mahlzeit gefüllt ist, halten Sie sie von Kindern fern.
8. Die Thermosflasche soll dicht sein, es können jedoch geringfügige Undichtigkeiten
auftreten.
Warnung:
In Geschirrspülmaschinen nicht verwenden.
In Mikrowellenherden nicht verwenden.
Vor Kindern fernhalten. Kinder dürfen das Produkt nur unter Aufsicht von Erwachsenen
verwenden.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Polen,
Herkunftsland: China

ES
Nombre del producto: Envase al vacío DINA 280 ml (1 531)
INSTRUCCIONES
1. Antes del primer uso, lavar todas las piezas con agua jabonosa tibia.
2. No utilizar productos químicos que contengan cloro para la limpieza.
3. Lavar a mano solamente. No remojar.
4. Después de colocar una comida tibia en un recipiente al vacío, espere a que el
contenido se enfríe a una temperatura adecuada para el consumo. A
continuaci n, el recipiente se puede cerrar herméticamente con una tapa.
5. Siempre verifique que su tapa esté asegurada antes de consumirla.
6. No llene demasiado. El contenido caliente puede quemar al usuario.
7. Cuando esté lleno de comida caliente, manténgalo fuera del alcance de los
niños.
8. El recipiente al vacío está diseñado para ser a prueba de derrames o fugas,
pero no está garantizado contra fugas menores.
Advertencia:
No lavar en lavavajillas.
No utilizar en microondas.
Mantener fuera del alcance de los niños. Los niños pueden usar el producto solo bajo la
supervisi n de un adulto.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Polonia

País de origen: China
FR
Nom du produit: Récipient d'isolation thermique DINA 280 ml
(1 531)
MODE D'EMPLOI
1. Avant la première utilisation, lavez toutes les parties dans l'eau tiède avec du savon.
2. N'utilisez pas de produits chimiques contenant du chlore pour le nettoyage.
3. Laver uniquement à la main. Ne pas tremper.
4. Après avoir placé un repas chaud dans un thermos, attendez que le contenu refroidisse
à une température adaptée à la consommation. Le récipient peut ensuite être fermé
hermétiquement avec un couvercle.
5. Avant de manger, vérifiez toujours si le couvercle est bien fermé.
6. Ne pas trop remplir. Le contenu chaud peut brûler l'utilisateur.
7. Quand le récipient est rempli d'un repas chaud, il faut le tenir loin de la portée des
enfants.
8. Le récipient est conçu pour être étanche, toutefois des fuites mineures peuvent se
produire.
Avertissement :
Ne pas utiliser dans les lave-vaisselle.
Ne pas utiliser dans les fours à micro-ondes.
Tenir loin de la portée des enfants. Les enfants peuvent utiliser le produit seulement sous la
surveillance d'un adulte.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Pologne
Pays d'origine : Chine

IT
Nome del prodotto: Contenitore sottovuoto DINA 280 ml (1 531)
ISTRUZIONI D’USO
1. Prima del primo utilizzo, lavare tutte le parti in acqua calda e sapone.
2. Non utilizzare prodotti chimici contenenti cloro per la pulizia.
3. Lavare esclusivamente a mano. Non immergerlo nell’acqua.
4. Dopo aver messo un pasto caldo in un contenitore sottovuoto, attendere che il
contenuto si raffreddi fino a raggiungere una temperatura adatta al consumo. Il
contenitore può quindi essere chiuso ermeticamente con un coperchio.
5. Controllare sempre per assicurarsi che il coperchio sia fissato prima del consumo.
6. Non riempire eccessivamente. Il contenuto caldo può scottare l'utente.
7. Quando viene riempito con un pasto caldo, tenere fuori dalla portata dei bambini.
8. Il contenitore sottovuoto è concepito per essere a prova di perdite o perdite, ma
non è garantito contro perdite minori.
Avvertimento:
Non utilizzare nelle lavastoviglie.
Non utilizzare nelle microonde.
Conservare fuori dalla portata dei bambini. I bambini possono utilizzare il prodotto solo sotto la
supervisione delle persone adulte.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Polonia
Paese di origine: China

RO
Numele produsului: Recipient de vid DINA 280 ml (1 531)
INSTRUCŢIUNI
1. Înainte de prima utilizare trebuie să spălaţi bine toate piesele în apă caldă cu
adaos de săpun.
2. Nu folosiţi agenţi chimici care conţin clor pentru spălare.
3. Spălaţi doar manual. Nu udaţi.
4. După plasarea unei mese calde într-un recipient sub vid, așteptați să se răcească
conținutul la o temperatură adecvată pentru consum. Recipientul poate fi apoi
bine închis cu un capac.
5. Verificați întotdeauna pentru a vă asigura că capacul este fixat înainte de
consum.
6. Nu supraîncărcați. Conținutul fierbinte poate opări utilizatorul.
7. Când este umplut cu masă caldă, nu lăsați la îndemâna copiilor.
8. Recipientul de vid este destinat să fie rezistent la scurgeri sau la scurgeri, dar nu
este garantat împotriva scurgerilor minore.
Avertisment:
Nu utilizaţi în maşini de spălat vase.
Nu utilizaţi în cuptoare cu microunde.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Copiii pot utiliza produsul doar sub supravegherea
persoanelor adulte.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Polonia
Ţara de provenienţă: Chin

SV
Produktnamn: Vakuumbehållare DINA 280 ml (1 531)
BRUKSANVISNING
1. Tvätta alla delar med varmt vatten med tvål innan du använder produkten
för första gången.
2. Använd inga klorinnehållande kemikalier för rengöring.
3. Diska endast för hand. Blötlägg inte.
4. Efter att ha lagt en varm måltid i en vakuumbehållare, vänta tills innehållet
har svalnat till en temperatur som är lämplig för konsumtion. Behållaren
kan sedan stängas tätt med ett lock.
5. Kontrollera alltid att locket är ordentligt fäst före konsumtion.
6. Fyll inte för mycket. Hett innehåll kan skålla användaren.
7. Förvaras utom räckhåll för barn när den är fylld med varm måltid.
8. Vakuumbehållaren är avsedd att vara spill- eller läckagesäker men
garanteras inte mot mindre läckage.
Varning:
Diska inte i diskmaskinen.
Använd inte i mikrovågsugnen.
Förvaras utom räckhåll för barn. Barn får endast använda produkten under uppsikt av
vuxna.
Asgard Sp. z o.o., ul. Rolna 17, 62 081 Baranowo, Polen
Ursprungsland: Kina
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: