Tramontina TRI-PLY BASE Quick reference guide

©Droits d’auteur 2021, TRAMONTINA USA, Inc. TRAMONTINA®est un brevet et une marque déposée aux États-Unis. (BR.80154/080DS - 110421)
GARANTIE À VIE
Cette batterie de cuisine est garantie par Tramontina contre tout vice de matériau et de fabrication pendant la
durée de vie de l’acheteur d’origine. Toute pièce sera réparée ou remplacée gratuitement par le même article ou
par un article de valeur égale ou supérieure s’il est avéré défectueux dans le cadre d’une utilisation domestique
normale et non commerciale et s’il est entretenu conformément aux instructions du fabricant. Les imperfections
mineures, les marques de surface résultant de l’expédition et de légères variations de couleur sont normales et ne
sont pas considérées défauts.Cette garantie ne couvre pas les objets perdus ou volés ni les défauts provoqués par
un accident ou une utilisation abusive des produits, y compris, sans toutefois s’y limiter, un nettoyage inapproprié
avec des nettoyants ou détergents, une négligence, une modication ou une utilisation dans des établissements
commerciaux.
Pour toute réparation, remplacement ou retour d’un produit défectueux, veuillez envoyer un courriel à help.tusa@
tramontina.com ou appelez le (800) 221-7809.
Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques et vous pouvez également disposer d’autres droits, qui
varient en fonction du pays, de l’état ou de la province.
Toute question concernant cette garantie et / ou l’utilisation et l’entretien de ce produit doit être adressée à notre
TRAMONTINA USA, Inc.
Service àla clientèle
12955 West Airport Blvd.
Sugar Land, TX USA
(800) 221-7809
www.tramontina.com
Pour bénécier de l’assistance plus rapidement, veuillez enregistrer votre produit en ligne sur www.tramontina.com
Fabriqué au Brésil
Poêle à frire
20 cm - 80154/080DS
25 cm - 80154/081DS
30 cm - 80154/082DS
TRI-PLY BASE
NONSTICK COOKWARE
USE AND CARE INSTRUCTIONS
USING YOUR COOKWARE
• Before using your cookware for the first time, hand-wash with warm soapy water. Rinse and dry thoroughly, then
season by lightly rubbing cooking oil onto the interior surface and heating the cookware over medium heat for
two to three minutes. When cool, hand-wash in warm, soapy water then rinse and dry thoroughly.
• Do not use nonstick aerosol cooking sprays in your cookware. They will leave a residue, which may be difficult to
remove, and will cause foods to stick to the cookware.
• To preserve the look and performance of your cookware, we recommend using silicone, nylon, bamboo or wood
utensils when cooking. Regardless of how hard the cooking surface is, using metal utensils or sharp objects may
damage the cooking surface over time and void the warranty.
• Cook using low to medium heat only. Cookware with tri-ply base construction requires only low to medium
heat to sauté, fry or cook most foods. Using a high heat setting causes the tri-ply base to become very hot,
which may cause foods to stick, burn or scorch if added to very hot cookware. In fact, the use of high heat
can permanently discolor and damage your cookware and void the warranty.
• Keep the cookware on the burner only during the necessary time for cooking. Do not overheat empty cookware
or allow gas ames to extend up sides of pans and overheat handles.
Caution: Do not allow cookware to boil for prolonged periods of time, as all liquids may evaporate, resulting
in overheated cookware. Should this inadvertently occur, never submerge overheated cookware into cool or
tepid water, as this will permanently damage the cookware’s construction and may void the warranty. Instead,
allow pan to remain on stovetop until it cools completely. If cookware is allowed to boil dry, we recommend
discontinuing use.
• Your cookware is oven-safe up to 450°F (232°C). Even though the handles are oven-safe, they will get hot in the
oven and on the stovetop, particularly gas stoves where an open flame is used. Therefore, please use protective
mitts to safely handle hot cookware.
• Avoid sudden temperature changes such as immersing hot cookware in cold water. Always let the cookware cool
before washing.
CLEANING AND CARING FOR YOUR COOKWARE
• Interior Cleaning: The nonstick cooking surface on your cookware ensures easy cleanup with just soap and water.
Should burnt grease or food residue collect on the surface, it can usually be removed with warm water and a mild
detergent. For extreme cases, residue can be removed with a thorough cleaning using Soft Scrub®. Do not use
abrasive cleansers, steel wool or coarse scouring pads.
•
Your cookware is dishwasher-safe. However, we recommend hand-washing and drying to optimize the life,
performance, and beauty of the interior and exterior finishes.
• Prolonged exposure to high heat settings may cause your pan to discolor. To recondition your pan or to remove
stubborn spots or stains, use a nonabrasive pad and quality stainless steel cleanser such as Bar Keepers Friend®.
IMPORTANT
Gas Electric Ceramic GlassInduction
Dishwasher-Safe Hand-Wash Only
Oven-Safe
• OVEN-SAFE UP TO 450°F (232°C)
• SEASON YOUR COOKWARE BEFORE ITS FIRST USE
• DO NOT USE NONSTICK AEROSOL
COOKING SPRAYS
• USE ONLY LOW TO MEDIUM HEAT
• USE ONLY SILICONE, NYLON, BAMBOO OR
WOOD UTENSILS
• TO AVOID INJURY, ALWAYS USE PROTECTIVE
MITTS TO SAFELY HANDLE HOT COOKWARE

INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET ENTRETIEN
UTILISATION DE LA BATTERIE DE CUISINE
• Avant d’utiliser l’ustensile de cuisine pour la première fois, le laver à la main à l’eau chaude savonneuse. Bien
rincer et sécher, ensuite culotter en frottant doucement la surface interne avec de l’huile à cuisiner et faire chauffer
la batterie de cuisine sur le feu moyen pendant deux à trois minutes. Une fois refroidie, laver à la main avec de
l’eau savonneuse, ensuite bien rincer et sécher.
• Ne pas utiliser d’aérosols antiadhésifs de cuisson avec la batterie de cuisine. Ils laissent des résidus, ce qui pourrait
être difficile à nettoyer et fera les aliments adhérer à la batterie de cuisine.
• Pour mieux préserver l’aspect et les performances de la batterie de cuisine, nous recommandons l’utilisation des
outils de cuisson en silicone, en nylon, en bambou ou en bois. Compte non tenu de la résistance de la surface de
cuisson, l’utilisation des ustensiles en métal ou des objets coupants sur toute surface pourrait endommager la
surface de cuisson dans le temps et annuler la garantie.
• Cuire en utilisant seulement la puissance réduite ou moyenne. Les ustensiles de cuisine avec une structure à
base triple couche nécessitent seulement une puissance faible à moyenne de la chaleur pour sauter, frire ou
cuire la plupart des aliments. L’utilisation d’une puissance de chaleur élevée pourrait provoquer la surchauffe
des ustensiles de cuisine, ce qui pourrait faire les aliments coller ou brûler s’ils sont ajoutés dans un ustensile
de cuisine très chaud. En fait, en utilisant la puissance élevée vous risquez de décolorer et endommager de
manière permanente vos ustensiles de cuisine et annuler la garantie.
• Ne pas garder l’ustensile de cuisine sur la cuisinière pour une période plus grande que le temps de cuisson. Ne
pas surchauffer les ustensiles de cuisine vides et ne pas laisser les flammes de gaz se propager sur les côtés de la
casserole et surchauffer les poignées.
Précaution: Ne pas laisser la batterie de cuisine bouillir pendant de longues périodes, car tous les liquides
s’évaporent, ce qui pourrait surchauffer la batterie de cuisine. Si cela se produit par erreur, ne faites jamais
plonger la batterie de cuisine surchauffée dans de l’eau froide ou tiède, car cela pourrait endommager
dénitivement la structure du produit et annuler la garantie. Laisser plutôt la poêle sur la cuisinière jusqu’à
ce qu’elle devienne complètement froide. Si vous laissez les ustensiles de cuisine bouillir à sec, nous vous
recommandons d’arrêter leur utilisation.
• Vos ustensiles de cuisine vont au four jusqu’à 232°C (450°F). Même si les poignées peuvent être utilisés au four,
ils deviendront chauds au four et sur la cuisinière, spécialement sur les cuisinières à gaz qui utilisent une flamme
nue. Veuillez utiliser des gants isolants afin de pouvoir manipuler l’ustensile de cuisine en toute sécurité.
• Éviter les changements soudains de température tels que l’immersion de la casserole chaude dans de l’eau froide.
Toujours laisser l’ustensile de cuisine refroidir avant de le laver.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE BATTERIE DE CUISINE
• Nettoyage de l’intérieur: La surface de cuisson antiadhésive de votre batterie de cuisine assure le nettoyage avec
de l’eau et du savon. Si de la graisse brûlée ou des résidus alimentaires s’accumulent sur la surface, ils peuvent
généralement être enlevés avec de l’eau tiède et un détergent doux. Dans des situations extrêmes, les résidus
peuvent être enlevés en utilisant un produit Soft Scrub®. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d’acier
ou de tampons à récurer trop durs.
• Votre batterie de cuisine va au lave-vaisselle. Cependant, nous recommandons le lavage et le séchage à la main
pour optimiser la durée de vie, la performance et la beauté de la nition interne et externe.
•
L’exposition prolongée à des niveaux de chaleur élevés pourrait décolorer l’ustensile de cuisine. Pour remettre en état
l’ustensile de cuisine ou pour éliminer les taches tenaces, utilisez une éponge non abrasive et un nettoyant de qualité
pour acier inoxydable, par exemple Bar Keepers Friend®.
IMPORTANT
BATTERIE DE CUISINE
ANTIADHÉSIVE À
BASE TRIPLE COUCHE
Gaz Électrique VitrocéramiqueInduction Résistante au
lave-vaiselle
Lavage à
Main Seulement
Va au four
• UTILISATION AU FOUR JUSQU’À 232°C (450°F)
• CULOTTER LA BATTERIE DE CUISINE AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION
• NE PAS UTILISER D’AÉROSOLS ANTIADHÉSIFS
DE CUISSON
• UTILISER UNIQUEMENT LE FEU PETIT OU MOYEN
• UTILISER UNIQUEMENT DES USTENSILES EN
SILICONE, NYLON, BAMBOU OU EN BOIS
• POUR ÉVITER LES BLESSURES, UTILISEZ
TOUJOURS DES GANTS DE PROTECTION POUR
MANIPULER LA BATTERIE DE CUISINE CHAUDE
EN TOUTE SÉCURITÉ
LIFETIME WARRANTY
This cookware is warranted by TRAMONTINA to be free from defects in material and workmanship for the
lifetime of the original purchaser. Any piece will be repaired or replaced at no charge with the same item or one of
equal or better value if it is found to be defective under normal, noncommercial household use and when cared
for according to the manufacturer’s instructions. Minor imperfections, surface markings as a result of shipping, and
slight color variations are normal and are not defects. This warranty does not cover lost or stolen items or defects
caused by accidents, re, or abuse or misuse of the products, including but not limited to overheating, improper
cleaning with harsh cleansers or detergents, neglect, alteration, or use in commercial establishments.
For repair, replacement, or return of a defective product, please send an email to [email protected] or
call (800) 221-7809.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary according to country,
state, or province.
Any questions regarding this warranty and/or the use and care of this product should be directed to our Customer
TRAMONTINA USA, Inc.
Customer Service
12955 West Airport Blvd.
Sugar Land, TX USA
(800) 221-7809
www.tramontina.com
For faster assistance, please register your product online at www.tramontina.com
Made in Brazil
Fry Pan
8 in - 80154/080DS
10 in - 80154/081DS
12 in - 80154/082DS
©COPYRIGHT 2021, TRAMONTINA USA, Inc. TRAMONTINA®is Reg. U.S. Pat & TM Off. (BR.80154/080DS - 070821)
This manual suits for next models
3
Other Tramontina Kitchen Utensil manuals

Tramontina
Tramontina 80149/033DS Quick reference guide

Tramontina
Tramontina TRIPLYCLAD PREMIUM 18/10 Quick reference guide

Tramontina
Tramontina PRO 3004 Quick reference guide

Tramontina
Tramontina 80156/056 Quick reference guide

Tramontina
Tramontina 900 Series User guide

Tramontina
Tramontina 80204/025DS Quick reference guide

Tramontina
Tramontina 1398135 Quick reference guide