Assmann Intavis User manual

Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit. Montageanleitung Intavis
Stauraumsystem. Schlichte Eleganz.
Intavis

The ASSMANN principle. Good Work. Assembly instructions Intavis
Storage system. Plain elegance.
Intavis

Montageanleitung Intavis
www.assmann.de02 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.
Inhalt
Montagereihenfolge ........................................................................ 03
Montage von Grund- und Aufsatzschränken ............................................ 04
Montage von Schrankelementen linear (Flügeltüren – Flügeltüren) .................... 05
Montage von Schrankelementen linear (Flügeltüren – Regal) .......................... 06
Montage von Schrankelementen linear (Regal – Regal) ................................ 07
Wandbefestigung .......................................................................... 08
Seitenverstellung von Flügeltüren ......................................................... 09
Höhenverstellung von Flügeltüren ........................................................ 10
Tiefenverstellung von Flügeltüren ......................................................... 11
Blitzmontage/-demontage von Flügeltüren .............................................. 12
Schubkastenausbau und Arbeiten an der Zahnstangenführung ...................... 13
Schubkasteneinbau ........................................................................ 14
Höhenverstellung von Schiebetüren ...................................................... 15
Aushängen/Demontage von Schiebetüren .............................................. 16
Montage von Seitenverblendungen und Abdeckplatten (Holz) ........................ 17
Montage von Glasabdeckplatten ......................................................... 18
Wichtige Sicherheits- und Pflegehinweise ............................................... 19

www.assmann.de02 The ASSMANN principle. Good Work.
Contents
Assembly order ............................................................................. 03
Assembling base and add-on cabinets .................................................. 04
Assembling cabinet elements in rows (wing doors – wing doors) ..................... 05
Assembling cabinet elements in rows (wing doors – shelf) ............................ 06
Assembling cabinet elements in rows (shelf – shelf) .................................... 07
Wall mounting .............................................................................. 08
Wing door side adjustment ................................................................ 09
Wing door height adjustment ............................................................. 10
Wing door depth adjustment .............................................................. 11
Rapid assembly/removal of wing doors .................................................. 12
Drawer removal and working on the toothed rack guide ............................... 13
Drawer installation .......................................................................... 14
Sliding door height adjustment ........................................................... 15
Unhinging/removing sliding doors ........................................................ 16
Assembling side panels and cover panels (wood) ...................................... 17
Assembling glass cover panels ........................................................... 18
Important safety and care instructions ................................................... 19
Assembly instructions Intavis

Grundschränke nach Wasserwaage ausrichten.
Unterbau Gestell: Bodenunebenheiten ausgleichen durch Verstellen der Stellschrauben
(max. 15 mm). Werkzeug: Maulschlüssel SW 19.
Unterbau Sockel: Bodenunebenheiten ausgleichen durch Verstellen der Höhenausgleichsschrauben
(max. 25 mm). Werkzeug: Inbusschlüssel SW 6.
Montagereihenfolge von Grund- und Aufsatzschränken als Schrankwand.
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de03 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

Align base cabinets using a spirit level.
Frame base: compensate for uneven floors by adjusting the adjustment screws (max. 15 mm). Tool: size
19 open-ended spanner.
Plinth base: compensate for uneven floors by adjusting the height adjustment screws (max. 25 mm).
Tool: size 6 Allen key.
Assembly order of base and add-on cabinets as storage wall.
www.assmann.de03 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions Intavis

Mit Spanplattenschrauben 4,5 x 30 verbinden und die Schraubenköpfe mit Abdeckkappen versehen.
Montage von Grund- und Aufsatzschränken (gilt für Flügeltürenschränke oder Regale).
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de04 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.
Zur Montage der Aufsatzschränke die zu verbindenen Schränke ausrichten und mit einer Schraubzwinge fixieren. Die Grundschränke ggf. vorbohren
(Bohrung Ø 5 mm, Bohrlochtiefe 12 mm).

Connect using 4.5 x 30 chipboard screws and fit cover caps to screw heads.
Assembling base and add-on cabinets (applies to wing door cabinets or shelves).
www.assmann.de
In order to assemble the add-on cabinets, align cabinets to be connected and secure with a screw clamp. Pre-drill base cabinets if necessary (drill hole Ø 5 mm,
drill hole depth 12 mm).
04 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions Intavis

Die ausgerichteten Grundschränke vorbohren (Durchgangsbohrung – bitte Bohrung in der Lochreihe setzen), die Korpusverbinderhülse M4 x 27 und
Schraube M 4 x 20 einbringen und verschrauben.
Vorteilhaft ist die Nutzung des 2. Bohrlochs unter/
über einem Scharnier.
Montage von Schrankelementen linear (gilt für Flügeltürenschränke).
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de05 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

Pre-drill the aligned base cabinets (through-hole – please drill in row of holes), insert M 4 x 27 cabinet connector sleeve and M 4 x 20 screw and screw together.
It is advisable to use the 2nd drill hole below/above
a hinge.
Assembling cabinet elements in rows (applies to wing door cabinets).
www.assmann.de05 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions Intavis

Die ausgerichteten Grundschränke mit Spanplattenschrauben 4,5 x 30 verbinden. Vorteilhaft ist die Nutzung des 2. Bohrlochs unter /über einem Scharnier.
Die Schraubenköpfe mit Abdeckkappen versehen.
Montage von Schrankelementen linear (gilt für Flügeltürenschränke und Regale).
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de06 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

Connect the aligned base cabinets with 4.5 x 30 chipboard screws. It is advisable to use the 2nd drill hole below/above a hinge.
Fit cover caps to screw heads.
Assembling cabinet elements in rows (applies to wing door cabinets and shelves).
www.assmann.de06 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions Intavis

Die ausgerichteten Grundschränke vorbohren (Bohrung Ø 5 mm, Bohrlochtiefe 12 mm). Bitte die Bohrungen ca. 37 mm von der Vorderkante entfernt setzen
(entspricht dem Abstand einer Lochreihe).
Schränke mit Spanplattenschrauben 4,5 x 30 verbinden und die Schraubenköpfe mit Abdeckkappen
versehen.
Montage von Schrankelementen linear (gilt für Regale).
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de07 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

Pre-drill aligned base cabinets (drill hole Ø 5 mm, drill hole depth 12 mm). Please make the drill holes approx. 37 mm from the front edge (corresponds to the
spacing of a row of holes).
Connect cabinet using 4.5 x 30 chipboard screws and fit cover caps to screw heads.
Assembling cabinet elements in rows (applies to shelves).
www.assmann.de07 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions Intavis

Dübellöcher bohren (Bohrung Ø 6 mm) und die WW mit Wand (Schrauben 4,5 x 50) und Schränken (Schrauben 5 x 15) verschrauben. Je nach Wandmaterial
ggf. Spezialdübel einsetzen (nicht im Lieferumfang enthalten).
Alle Regaleschränke mit Höhe > 5x Sockeltiefe. Alle Flügeltürenschränke mit Höhe > 4x Sockeltiefe. Alle Schubkastenschränke und Schränke mit innen
liegenden Auszügen.
ACHTUNG, KIPPGEFAHR! Schränke mit WW (Wandbefestigungswinkel) sichern!
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de08 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

Drill dowel holes (drill hole Ø 6 mm) and screw wall bracket to wall (4.5 x 50 screws) and cabinets (5 x 15 screws). Insert special dowel if necessary depen-
ding on wall material (dowel not included in scope of delivery).
All shelf cabinets with height > 5x plinth depth. All wing door cabinets with height > 4x plinth depth. All drawer cabinets and cabinets with internal
pull-outs.
ATTENTION, RISK OF TIPPING! Secure cabinets with wall brackets!
www.assmann.de08 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions Intavis

Die vordere Verstellschraube ermöglicht die Seitenverstellung der Tür. Die Verstellschraube erwirkt den seitlichen Hub des Scharnierarmes und ändert somit
die Position der Tür.
Die Seitenverstellung ist möglich im Bereich
–1,5 mm bis +4,5 mm.
Weiter Seite 10/11 oder die Sicherungsschraube
3,5 x 20 montieren.
Im Anschluss die Abdeckkappe aufklipsen.
Seitenverstellung von Flügeltüren (3-D-Topfscharniere mit 110° Öffnungswinkel).
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de09 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

The front adjusting screw allows the door to be adjusted at the side. The adjusting screw changes the side lift of the hinge arm and therefore changes the
position of the door.
Side adjustment is possible within the range of
–1.5 mm to +4.5 mm.
Continue on pages 10/11 or fit 3.5 x 20 retaining
screw.
Then clip on the cover cap.
Side adjustment of wing doors (3-D boss hinges with opening angle of 110°).
Intavis
www.assmann.de09 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions

Die mittlere Verstellschraube ermöglicht die Höhenverstellung der Tür. Die Verstellschraube erwirkt die Höhenänderung des Scharnierarmes und ändert
somit die Höhenposition der Tür.
Die Höhenverstellung ist möglich im Bereich
–2 mm bis +2 mm.
Weiter Seite 11 oder die Sicherungsschraube
3,5 x 20 montieren.
Im Anschluss die Abdeckkappe aufklipsen.
Höhenverstellung von Flügeltüren (3-D-Topfscharniere mit 110° Öffnungswinkel).
Montageanleitung Intavis
www.assmann.de10 Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.

The centre adjusting screw allows the height of the door to be adjusted. The adjusting screw changes the height of the hinge arm and therefore changes the
height position of the door.
Height adjustment is possible within the range of
–2 mm to +2 mm.
Continue on page 11 or fit 3.5 x 20 retaining screw. Then clip on the cover cap.
Height adjustment of wing doors (3-D boss hinges with opening angle of 110°).
Intavis
www.assmann.de10 The ASSMANN principle. Good Work.
Assembly instructions
Table of contents
Popular Storage manuals by other brands

Fujitsu
Fujitsu MHV2040AH - Mobile - Hard Drive Maintenance manual

Digital Equipment
Digital Equipment RZ26 installation guide

IBM
IBM FlashSystem 9150 Hardware installation guide

EMC
EMC Data Domain DD860 Installation and setup guide

Maxtor
Maxtor Atlas 10K V product manual

SPAREHAND
SPAREHAND Catalina KC-103 quick start guide