Asus G10 Series User manual

ASUS Desktop PC Installation Guide
1
• Connectdevices.
• Connectezlespériphériques.
• Geräteanschließen.
• CollegarelePeriferiche
• Conectelosdispositivos.
• Ligardispositivos.
• Подключениеустройств.
• Podłączurządzenia.
• Tilslutudstyret.
• Csatlakoztassaazeszközöket.
NOTE/NOTE/HINWEIS/NOTA/NOTA/NOTA/Примечание/UWAGA/BEMÆRK/MEGJEGYZÉS:
• Illustrationsareforreferenceonly.Actualproductspecicationsmayvary.
• Lesillustrationssontdonnéesàtitreindicatifuniquement.Lesspécicationsdu
produitpeuventvarier.
• DieAbbildungensindnurzurVeranschaulichung.DieGerätespezikationenkönnendavon
abweichen.
• Leillustrazionisonounicamenteascopoesemplicativoepotrebberodieriredal
prodotto.
• Lasilustracionessonsolamenteparareferencia.Lasespecicacionesdelproductoreal
puedenvariar.
• Asimagensservemapenascomoreferência.Asespecicaçõesdoprodutopodem
variar.
• Иллюстрациипоказанытолькодлясправки.Действительнаяспецификация
продуктаможетотличаться.
• Ilustracjesłużąwyłączniejakoodniesienie.Rzeczywistespecykacjeproduktumogąsię
różnić.
• Illustrationerneerkunvistsomeksempler.Deaktuelleproduktspecikationerkan
variere.
• Azábrákkizárólagszemléltetőjellegűek.Atermékténylegesműszakitulajdonságai
eltérőeklehetnek.
3
1
WARNING/AVERTISSEMENT/WARNUNG/AVVERTENZA/ADVERTENCIA/AVISO/Внимание/
OSTRZEŻENIE/ADVARSEL/
FIGYELMEZTETÉS
:
• Aterméket35˚Calattikörnyezetihőmérsékletenhasználja.Akészülékházonlévőnyílásoka
szellőzéstszolgálják.Nezárjael,illetvenefedjebeezeketanyílásokat.
• Utilisezceproduitdansunenvironnementnedépassantpas35˚C.Lesouverturesduchâssis
sontdédiéesàlaventilation.Nebloquezpasounecouvrezpascesouvertures.
• BenutzenSiediesesProduktbeiRaumtemperaturunter35˚C.DieönungenamGehäuse
sindzurBelüftungbestimmtunddürfennichtblockiertoderabgedecktwerden.
• Utilizzarequestoprodottoatemperaturaambienteinferioreai35˚C.Iforisultelaioservono
perlaventilazione.Nonostruireocopriretalifori.
• Useesteproductoenlugaresenlosquelatemperaturaambienteseainferiora35˚C.Las
aberturasdelchasissonlosconductosdeventilación.Nobloqueenitapeestasaberturas.
• Useesteprodutonumatemperaturaambienteabaixodos35˚C.Asaberturasexistentesno
chassissãoparaventilação.Nãobloqueieoutapeestasaberturas.
• Используйтепродуктпритемпературениже35˚C.Отверстиянакорпусепредназначены
длявентиляции.Незакрывайтеих.
• Tenproduktmożnaużywaćprzytemperaturzeotoczeniaponiżej35˚C.Szczelinyw
obudowiesłużądowentylacji.Nienależyichblokowaćlubprzykrywać.
• Anvendproduktetitemperaturomgivelserpåunder35˚C.Åbningerneikabinettetertilfor
ventilationafudstyret.Åbningernemåikkeblokeresellertildækkes.
• Nyomjamegafőkapcsolótarendszerbekapcsolásához.
• Appuyersurleboutond’alimentationpourdémarrerlesystème.
• DrückenSiedenStromschalter,umdasSystemeinzuschalten.
• Premereilpulsantediaccensioneperattivareilsistema.
• Presioneelbotóndealimentaciónparaencenderelsistema.
• Primaobotãodealimentaçãoparaligarocomputador.
• Нажмитекнопкупитаниядлявключениясистемы.
• Naciśnijprzyciskzasilaniawceluwłączeniasystemu.
• Trykpåstrømknappenforattændeforsystemet.
*Kizárólagazokraatípusokraérvényes,amelyekhálózatikapcsolóvalvagy
feszültségkapcsolóvalvannakellátva.
*Applicableuniquementsurcertainsmodèles.
*NurbeiModellenmitSpannungswähler/Stromschalter.
*Applicabilesoltantoaimodelliconinterruttoredialimentazioneedivoltaggio.
*SoloaplicableenalgunosmodelosconinterruptordealimentaciónyconmutadordeVOLTAJE.
*Aplicávelapenasaalgunsmodeloscominterruptordealimentaçãoeinterruptordetensão.
*Толькодлямоделейстумблеромпитанияипереключателемнапряжения.
*Dotyczyjedynieniektórychmodelizprzełącznikiemzasilaniaiprzełącznikiemnapięcia.
*Kunmuligpåvissemodeller,somerudstyretmedentænd/sluk-knapogenstrømkontakt.
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG / AVVERTENZA / ADVERTENCIA / AVISO /
Внимание/ OSTRZEŻENIE /
ADVARSEL /
FIGYELMEZTETÉS
:
• Unmauvaisréglagedusystèmed’alimentationpeutsérieusementendommagervotresystème.
• FalscheSpannungseinstellungenkönnendasSystemernsthaftbeschädigen.
• Un’errataimpostazionedellatensionepotrebbedanneggiaregravementeilsistema.
• Siestableceelvalordevoltajeincorrecto,puededañarelsistemagravemente.
• Aselecçãodeumatensãoerradapoderádanicarseriamenteoseusistema
• Установкапереключателявневерноеположениеможетповредитьсистему.
• Przełączenienanieprawidłoweustawienienapięcia,możespowodowaćpoważneuszkodzeniesystemu.
• Skiftesdertildenforkertestrømindstilling,kandetskadeditsystemseriøst.
• AkörnyezetkíméléseérdekébenarészletesfelhasználóiútmutatóazASUSwebhelyénérhetőelakövetkezőoldalon:http://support.asus.com.
• Pouraideràlaprotectiondel’environnement,lemanueldel’utilisateurn’estdisponiblequesurlesiteWebd’ASUS(http://support.asus.com).
• FürdenSchutzderUmweltbeziehenSiebittedasdetaillierteBenutzerhandbuchaufderASUS-Webseiteathttp://support.asus.com.
• Perragionidirispettoambientale,visitareilsitowebASUS:http://support.asus.comperconsultareundettagliatoManualeUtente.
• Porrazonesdeproteccióndelmedioambiente,consulteelsitioWebdeASUSenhttp://support.asus.comparaobtenerelManualdelusuariocompleto.
• Paraprotecçãodoambiente,consulteowebsitedaASUSemhttp://support.asus.comparaobteromanualdoutilizadorcompleto.
• Подробнуюинформациювыможетепосмотретьвруководствепользователя,котороевыможетенайтинасайтеASUShttp://support.asus.comилиприлагаемомдиске.
• ZewzględunawymaganiaochronyśrodowiskanależysprawdzićstronęsieciwebASUS,podadresemhttp://support.asus.comwcelupobraniaszczegółowegopodręcznikaużytkownika.
• BesøgASUS-netstedethttp://support.asus.comforendetaljeretbrugervejledingmedhensyntildenmiljømæssigebeskyttelse.
VOLTAGESWITCH/
INTERRUPTEURDESÉLECTIONDU
VOLTAGE]/SPANNUNGSWÄHLER/
INTERRUTTOREVOLTAGGIO/
CONMUTADORDEVOLTAJE
INTERRUPTORDETENSÃO
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬНАПРЯЖЕНИЯ/
PRZEŁĄCZNIKNAPIĘCIA
STRØMKONTAKT/FESZÜLTSÉG-
KAPCSOLÓ
2• A. Sélectionnezletypedevoltage.*
• A. WählenSiediegeeigneteEingangsspannungfürIhrSystementsprechendIhrerlokalenSpannungsversor-
gungaus.*
• A. Selezionareilvoltaggioiningressoadattoalsistema,inbaseaivaloriutilizzatinelvostropaese.
• A. Seleccioneelvoltajecorrectodeentradadelsistemasegúnlosrequisitoslocalesdevoltaje.*
• A. Seleccioneatensãodeentradaapropriadadeacordocomtensãoutilizadanasuaárea.*
• A. Выберитевходноенапряжениесистемы,соответствующегонапряжениюпитаниявВашемрегионе.*
• A. Wybierzodpowiednisystemnapięciawejścia,woparciuolokalnewymaganiadotyczącenapięciazasilania.*
• A. Vægdenpassendeindgangsspændingihenholdtildelokalestrømkrav.*
B. Forbinddeneneendeafel-ledningentilel-stikket,ogdenandenendetilenstikkontakt.
B. Podłączjedenkoniecprzewoduzasilającegodozłączazasilania,adrugikoniecdościennegogniazdkazasi-
lania.
B. Подключитешнурпитаниякразъемупитанияирозетке.
B. Ligueumadasextremidadesdocabodealimentaçãoaoconectordealimentaçãoeaoutraextremidadea
umatomadaeléctrica.
B. Conecteunextremodelcabledealimentaciónalconectordealimentación,yelotroextremoalatomade
corriente.
B. Inserireun’estremitàdelcavodialimentazionenelrispettivoconnettoreel’altraestremitàinunapresa
elettrica.
B. VerbindenSieeinEndedesStromkabelsmitdemStromanschlussdesComputersunddasandereEndemit
derStromversorgung.
B. Branchezuneextrémitéducordond’alimentationauconnecteurd’alimentationduchâssisetl’autreex-
trémitéàunepriseélectrique.
• A. Válasszakiamegfelelőrendszerbemenetifeszültségetahelyifeszültségkövetelményszerint.*
B. Csatlakoztassaahálózatitápkábelegyikvégétahálózaticsatlakozóba,amásikvégétpedigegyfalialjzatba.
• A. Selecttheappropriatesysteminputvoltagebasedonlocalvoltagerequirement.*
B. Connectoneendofthepowercordtothepowerconnectorandtheotherendtoawallpoweroutlet.
• Ahibásfeszültségbeállítássúlyosankárosíthatjaarendszert.
• Switchingtothewrongvoltagesettingmayseriouslydamageyoursystem.
*Onlyapplicableinsomemodelswithpowerswitchorvoltageswitch.
• Forreasonsofenvironmentalprotection,refertotheASUSwebsiteathttp://support.asus.comforadetailedUserManual.
• Usethisproductinambienttemperaturebelow35˚C.Openingsonthechassisarefor
ventilation.Donotblockorcovertheseopenings.
• Pressthepowerbuttontoturnonthesystem.
CM63 Series
CM68/CM18 Series CM67/CM17 Series
M11 Series
M51 Series
CP62 Series
M70 Series
Safety information
• Beforeusingthisproduct,ensurethatallcablesarecorrectlyconnected.Ifyoudetectanycabledamage,contactyourretailer
immediately.
• Usethisproductonlywiththecorrectvoltageasinstructedbythemanufacturer.
• Toavoidshortcircuitsandfaultycontacts,keepscrapsofpaper,screws,andthreadsawayfromconnectors,slots,sockets,andcircuits.
• Beforeaddingorremovingdevicestoorfromthesystem,ensuretounplugitfromthepowersource.
• Thesystemcoversareelaboratelydesignedtoprotectusersfromscratches,butstillbecarefulwiththosesharptipsandedges.Putona
pairofglovesbeforeremovingorreplacingthesystemcovers.
• Ifyouencountertechnicalproblemswiththisproduct,e.g.thepowersupplyisbroken,contactaqualiedservicetechnicianoryour
retailer.DONOTservicethisproductyourself.
Sicherheitsinformationen
• VorInbetriebnahmedesProduktsmüssenalleKabelrichtigangeschlossensein.BemerkenSieeineBeschädigung,kontaktierenSiesofort
IhrenHändler.
• BetreibenSiedasProduktnurmitrichtigerSpannung,wievomHerstellerangewiesen.
• UmKurzschlüsseundWackelkontaktezuvermeiden,haltenSiePapierschnipsel,SchraubenundFädenfernvonAnschlüssen,Steckplät-
zen,SockelnundStromkreisen.
• BeimAnschließenoderTrennenvonGerätenandasodervomSystemmussdasStromkabeldesSystemsherausgezogenwerden.
• ObwohldasSystemgehäusesorgfältigentwickeltwurde,umBenutzervorKratzernzuschützen,achtenSieaufscharfeSpitzenoder
Kanten.BevorSiedieSystemabdeckung/dasGehäuseentfernenoderersetzen,könnenSiesichmiteinPaarHandschuhenschützen.
• FallstechnischeProblemebeimProduktauftretenwiez.B.defektesStromkabel,wendenSiesichandenqualiziertenKundendienstoder
IhreVerkaufsstelle.ReparierenSiedasProduktNICHTselbst.
Informations relatives à la sécurité
• Avantd’utiliserleproduit,vériezquetouslescâblessontbienbranchésetquelescâblesd’alimentationnesontpasendommagés.Si
vousrelevezlemoindredommage,contactezvotrerevendeurimmédiatement.
• Veillezàutiliserlatensiond’entréeappropriéeàvotrerégionetcommeindiquéparlefabricant.
• Pouréviterlescourt-circuits,gardezlesclips,lesvisetlesagrafesloindesconnecteurs,desslots,dessocketsetdelacircuiterie.
• Avantd’ajouterouenleverdescomposants,vériezquelescâblesd’alimentationsontdébranchés
• Malgrélefaitqueleboîtierdevotreordinateuraiétéconçudesorteàvousprotégercontreleséraures,prenezgardedenepasvous
blesseraveclesextrémitéspointuesduboîtier.Enlezunepairedegantsavantderetireroureplacerlespanneauxduboîtier.
• Sivousrencontrezunproblèmetechniqueavecceproduit(ex:unitéd’alimentationendommagée),contactezuntechnicienqualiéou
votrerevendeur.NeréparezPASceproduitvous-même.
C
B
A
CM64/CM14/M31
Series
CP31/P30 Series
G10 Series
U9089_DT-PC_QSG_V5.indd 1 2/17/2014 4:15:15 PM

ASUS Desktop PC Installation Guide
1
*Alleenvantoepassingopsommigemodellenmetvoedings-enspanningsschakelaar.
*Gjelderkuninoenmodellermedstrømbryterogspenningsbryter.
*Endasttillämpligtpåvissamodellermedströmbrytareochspänningsswitch.
*Soveltuuvainmalleihin,joissaonsekävirta-ettäjännitekytkin.
*Наличносамопринякоимоделиспревключвателзазахранванеиспревключвателзанапрежение.
*Platípouzepromodelysvypínačemapřepínačemnapětí.
*Aplicabildoarlaunelemodelecucomutatordealimentareşicomutatordetensiune.
*Vzťahujesalennamodelyshlavnýmvypínačomaprepínačomnapätia.
*Стосуєтьсяокремихмоделейізперемикачамиживленняінапруги.
WAARSCHUWING/ ADVARSEL / VARNING / VAROITUS / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / VAROVÁNÍ / ATENŢIE / VÝSTRAHA /
ОБЕРЕЖНО / UYARI/ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Wanneerudeverkeerdespanninginstelt,kanditernstigeschadeveroorzakenaanuwsysteem.
• Byttingtilfeilspenningsinnstillingkanhaenalvorligskadepåsystemetditt.
• Inställningpåfelspänningkanallvarligtskadadittsystem.
• Kytkeminenvääräänjänniteasetukseenvoivahingoittaajärjestelmäävakavasti.
• Задаваненапогрешнанастройкананапрежението,можесериознодаповредивашатасистема.
• Nesprávnénastavenípřepínačenapětímůževážněpoškoditsystém
• Comutarealasetareadetensiunegreşităpoatedeterioragravsistemuldvs.
• Prepnutienesprávnehonastavenianapätiamôževážnepoškodiťvášsystém.
• ПеремиканнянанеправильненалаштуваннянапругиможесерйознопошкодитиВашусистему.
1
• Apparatenaansluiten.
• Kobletilenheter.
• Anslutenheter.
• Liitälaitteet.
• Свързваненаустройства.
• Připojtezařízení.
• Conectaţidispozitivele.
• Pripojtezariadenia.
• Підключітьпристрої.
• Aygıtlarıbağlayın.
• Συνδέστετιςσυσκευές.
OPMERKING/MERK/NOTERA/HUOMAUTUS/Бележка/POZNÁMKA/NOTĂ/
POZNÁMKA/ПРИМІТКА/NOT/ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Deafbeeldingenzijnuitsluitendbedoeldalsreferentie.Dewerkelijke
productspecicatieskunnenverschillen.
• Illustrasjonererkunforreferanse.Egentligeproduktspesikasjonerkanvariere.
• Bildernaärendasttillsomreferens.Deverkligaproduktspecikationernakan
variera.
• Kuvitusonvainviitteellinen.Tuotteentodellisetteknisettiedotvoivatvaihdella.
• Илюстрациитесасамозасправка.Реалнитетехническихарактеристикина
продуктаможедаварират.
• Obrázkyjsoupouzeinformační.Skutečnéspecikaceproduktusemohoulišit.
• Ilustraţiilesuntdoarorientative.Esteposibilcaprodusulrealsăediferit.
• Obrázkyslúžiaibaakopomôcka.Špecikácieaktuálnehovýrobkumôžubyť
odlišné.
• Ілюстраціїподанілишедляінформування.Технічніхарактеристики
справжньоговиробуможутьвідрізнятисявідпоказаних.
• Resimleryalnızreferansiçindir.Asılürününözelliklerifarklılıkgösterebilir.
• Οιεικόνεςπροορίζονταιμόνογιααναφορά.Οιπραγματικέςπροδιαγραφέςτου
προϊόντοςενδέχεταιναδιαφέρουν.
• Omdatwijzorgdragenvoorhetmilieuisdegedetailleerdehandleidingnietgedrukt.UkuntdezeechterterugvindenopdeASUS-websiteophttp://support.asus.com.
• Avhensyntilmiljøet,seASUS-websidenpåhttp://support.asus.comforendetaljertbrukerveiledning.
• Förskyddavmiljön.seASUSwebbsidapåhttp://support.asus.comförendetaljeradbruksanvisning.
• TutustuympäristönsuojelullisistasyistäverkossaolevaanyksityiskohtaiseenkäyttöoppaaseenASUSWeb-sivustollaosoitteessahttp://support.asus.com.
• Отсъображениязаопазваненаоколнатасреда,вижтеинтернетстраницатанаASUShttp://support.asus.comзаподробеннаръчникзапотребителя.
• InformaceoochraněprostředíjsouuvedenyvpodrobnéuživatelsképříručcenawebuspolečnostiASUShttp://support.asus.com.
• Dinraţiunideprotecţieamediului,consultaţisite-ulwebASUSlaadresahttp://support.asus.compentruunManualdeutilizaredetaliat.
• KvôliochraneživotnéhoprostredianájdetepodrobnýnávodnaobsluhunawebovejstránkespoločnostiASUSnaadresehttp://support.asus.com.
• Зарадизахистудовкіллямиподаємотутстислуверсіюкерівництвакористувача,аповнуверсіюрозмістилинасайтіASUS:http://support.asus.com.
SPANNINGSSCHAKELAAR/SPEN-
NINGSBRYTER/SPÄNNINGSSWITCH/
JÄNNITEKYTKIN/ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛНА
/НАПРЕЖЕНИЕТОPŘEPÍNAČNAPĚTÍ
COMUTATORTENSIUNE
PREPÍNAČNAPÄTIA/
ПЕРЕМИКАЧНАПРУГИ/
GERİLİMDÜĞMESİ
3
WAARSCHUWING/ADVARSEL/VARNING/VAROITUS/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/VAROVÁNÍ
/ATENŢIE/VÝSTRAHA/ОБЕРЕЖНО/ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
• Drukopdevoedingsknopomhetsysteeminteschakelen.
• Trykkpåstrømknappenforåslåpåsystemet.
• Tryckpåströmknappenförattstartasystemet.
• Натиснетебутоназазахранване,задавключитесистемата.
• Stisknutímvypínačezapnětesystém.
• Apăsaţipebutonuldepornirepentruapornisistemul.
• Systémzapnitestlačenímhlavnéhovypínača.
• Натиснітьнакнопкуживлення,щобувімкнутисистему.
• Käynnistäjärjestelmäpainamallavirtakytkintä.
• Gebruikditproductineenomgevingstemperatuurvanminderdan35˚C.Deopeningenin
debehuizingzijnvoorzienvoordeventilatie.Blokkeerofdekdezeopeningennietaf.
• Brukdetteproduktetienromtemperaturunder35˚C.Åpningerpåkabinetteterfor
ventilasjon.Ikkeblokkerellerdekktildisseåpningene.
• Använddennaproduktienomgivandetemperaturunder35˚C.Öppningarnaichassitärtill
förventilation.Blockerainteellertäcköverdessaöppningar.
• Използвайтетозипродуктпристайнатемпературапод35°С.Отворитенатялотосаза
вентилация.Незапушвайтеинепокривайтетезиотвори.
• Používejtetentoproduktvprostředísokolníteplotoupod35˚C.Otvoryveskřínisloužík
větrání.Tytootvoryneucpávejteaninezakrývejte.
• Utilizaţiacestproduslatemperaturialemediuluiînconjurătorsub35˚C.Oriciiledepecarcasă
suntpentruventilaţie.Nublocaţişinuacoperiţiacesteoricii.
• Tentovýrobokpoužívajtevprostredísteplotoudo35˚C.Otvorynarámeslúžianaventiláciu.
Tietootvoryneblokujteaniichnezakrývajte.
• Користуйтесявиробомпритемпературінижче35˚C.Отворинакорпусіпризначенідля
вентиляції.Незатуляйтеціотвори.
• Käytätätätuotettaalle35˚C:nlämpötilassa.Rungonaukotovattuuletustavarten.Älätuki
taipeitänäitäaukkoja.
2
• A. Selecteerdejuisteingangsspanningvoorhetsysteem,gebaseerdopdeplaatselijkespanningseisen.*
B. Sluitheteneuiteindevandevoedingskabelaanopdevoedingsadapterenhetandereuiteindeophet
stopcontact.
• A. Velgdenriktigeinngåendesystemspenningenihenholdtillokaltspenningskrav.*
B. Kobleénendeavstrømledningentilstrømkontaktenogdenandreendentilenstikkontakt.
• A. Väljlämpligsysteminspänningbaseratpålokalaspänningskrav.*
B. Anslutenaändenavströmsladdentillströmkontaktenochdenandraändentillettströmuttag.
• A. Valitseasianmukainen,paikallisiinjännitevaatimuksiinperustuvajärjestelmäntulojännite.*
B. Liitävirtajohdontoinenpäävirtaliitäntäänjatoinenpääseinäpistorasiaan.
• A. Изберетеподходящозасистематавходнонапрежениеспоредместнитеизисквания.*
B. Свържетеединиякрайнакабелакъмконекторазазахранванеидругиякрайкъмконтактанастената.
• A. Vybertevhodnévstupnínapětísystémunazákladěmístníchnapěťovýchpožadavků.*
B. Připojtejedenkonecnapájecíhokabelukekonektorunapájeníadruhýkoneckelektrickézásuvce.
• A. Selectaţitensiuneadeintrareasistemuluicorespunzătoare,pebazacerinţeilocaleprivindtensiunea.*
B. Conectaţiuncapătalcabluluidealimentarelaconectoruldealimentareşicelălaltcapătlaoprizădeperete.
• A. Zvoľtesprávnevstupnénapätienanapájaniesystémupodľamiestnychpožiadavieknanapätie.*
B. Jedenkoniecsieťovéhokáblapripojteksieťovémukonektoruadruhýkoniecpripojteksieťovejzásuvke.
• A. Виберітьправильнунапругувходуживленнясистеминаосновімісцевихстандартівнапруги.*
B. Підключітьодинкінецьшнураживленнядосполучувачаживлення,аінший–достінноїрозетки.
15060-04K0K400
• A. Yerelgerilimgereksiniminebağlıolarakuygunsistemgirişigeriliminiseçin.*
B. Güçkablosununbirucunugüçkonektörüne,diğerucunuduvardakigüççıkışınabağlayın.
• Yanlışgerilimayarınageçmeksisteminizeciddizararverebilir.
*Sadecegüçdüğmesiveyagerilimdüğmesibulunanbazımodelleriçingeçerlidir.
• ÇevrekorumaileilgiliolarakayrıntılıKullanımKılavuzunaerişmekiçinhttp://support.asus.comadresindenASUSwebsitesinebaşvurun.
• Buürünü35˚C’ninaltındakiortamsıcaklıklarındakullanın.Kasadakiaçıklıklarhavalandırma
içindir.Buaçıklıklarıtıkamayınveyakapatmayın.
• Sistemiaçmakiçingüçdüğmesinebasın.
CM63 Series
CM68/CM18 Series CM67/CM17 Series
M11 Series
M51 Series
CP62 Series
M70 Series
Información de seguridad
• Antesdeusaresteproducto,asegúresedequetodosloscablesestáncorrectamenteconectados.Sidetectaalgúncabledañado,pón-
gaseencontactoconsudistribuidorinmediatamente.
• Utiliceesteproductosolamenteconelvoltajecorrectosegúnloindicaelfabricante.
• Paraevitarcortocircuitosycontactosdefectuosos,mantengalosrestosdepapel,lostornillosyobjetossimilaresalejadosdelosconecto-
res,lasranuras,losterminalesylacircuitería.
• Antesdeagregardispositivosalsistemaoquitarlosdeéste,asegúresededesenchufarlodelatomadecorriente.
• Aunquelastapasdelsistemaestándiseñadasaldetalleparaevitararañazosalosusuarios,tengacuidadoconlaspuntasylosbordes
alados.Póngaseunoguantesantesdequitarovolveracolocarlastapasdelsistema.
• Sitieneproblemastécnicosconelproducto,porejemplosilafuentealimentaciónestárota,póngaseencontactoconunprofesionalde
serviciotécnicooconsudistribuidor.NOintenterepararelproductoporsímismo.
Veiligheidsinformatie
• Zorgdatallekabelsgoedzijnaangeslotenvoordatuditproductgebruikt.Neemonmiddellijkcontactopmetuwhandelaaralsuenige
kabelschade
detecteert.
• Gebruikditproductalleenmetdejuistespanning,zoalsdoordefabrikantwordtvoorgeschreven.
• Omkortsluitingenfoutecontactentevermijden,dientupapiersnippers,schroevenendradenuitdebuurtvanconnectors,sleuven,bus-
senencircuitsweghouden.
• Voordatuaanofvanhetsysteemapparatentoevoegtofverwijdert,dientutezorgendathetvandevoedingsbronisverwijderd.
• Desysteempanelenzijnopzettelijkeontworpenomgebruikerstegenschrammentebeschermen.Umoetechterweluitkijkenvoordeze
scherpepuntenenranden.Doehandschoenenaanvoordatudesysteempanelenverwijdertofterugplaatst.
• Alsumetditproducttechnischeproblemenondervindt,bijv.devoedingsbroniskapot,dientucontactoptenemenmeteenbevoegde
servicemonteurofuwhandelaar.DitproductNIETzelfonderhouden.
Informazioni sulla sicurezza
• Primadiutilizzareilprodotto,assicurarsidiavercollegatotuttiicavi.Incasodiguastoaicavi,contattareimmediatamenteilrivenditore.
• Utilizzareilprodottosoltantoconilcorrettovoltaggioindicatodalproduttore.
• Perevitarecortocircuitiofalsicontatti,tenerepezzettidicarta,vitielilontanidaconnettori,slot,preseelettricheecircuiti.
• Primadiaggiungereorimuoveredispositividalsistema,assicurarsididisinserirelasorgentedialimentazione.
• Lecoperturedelsistemasonostateprogettateperproteggerel’utentedaigra,tuttaviaèugualmentenecessarioprestareattenzioneai
prolitaglienti.Primadirimuovereorimontarelecoperturedelsistema,èconsigliabileindossareunpaiodiguanti.
• Nelcasodiproblemitecniciconilprodotto,p.e.unguastoall’unitàdialimentazione,contattarepersonalequalicatoperl’assistenzaoil
rivenditore.NONriparareilprodottodasè.
CM64/CM14/M31
Series
CP31/P30 Series
G10 Series
C
B
A
• A. Επιλέξτετηνκατάλληλητάσηεισόδουτουσυστήματος,βάσειτωντοπικώνπροϋποθέσεωντάσης.*
B. Συνδέστετοέναάκροτουκαλωδίουτροφοδοσίαςστονακροδέκτητροφοδοσίαςκαιτοάλλοάκροσε
μιαπρίζαστοντοίχο.
•
Πατήστετοκουμπίλειτουργίαςγιαναενεργοποιήσετετοσύστημα.
• Χρησιμοποιήστεαυτότοπροϊόνσεθερμοκρασίαπεριβάλλοντοςκάτωαπό35˚C.Ταανοίγματα
στοπερίβλημαείναιγιασκοπούςεξαερισμού.Μηνπαρεμποδίζετεήκαλύπτετεταανοίγματα
αυτά.
• Γιασκοπούςπεριβαλλοντικήςπροστασίας,ανατρέξτεστοδιαδικτυακότόποτηςASUSστηδιεύθυνσηhttp://support.asus.comγιαλεπτομερέςΕγχειρίδιοΧρήστη.
*Ισχύειμόνοσεμερικάμοντέλαμεδιακόπτηισχύοςήδιακόπτητάσης.
• Ηαλλαγήσελανθασμένηρύθμισητάσηςδύναταιναπλήξεισημαντικάτοσύστημάσας.
U9089_DT-PC_QSG_V5.indd 2 2/17/2014 4:15:17 PM
Other Asus Desktop manuals

Asus
Asus Pundit P3-PE5 User manual

Asus
Asus Pundit P3-PH5X User manual

Asus
Asus Chromebox CN Series User manual

Asus
Asus A41GART-BD007D User manual

Asus
Asus CP Series User manual

Asus
Asus Essentio ES5100 User manual

Asus
Asus D520MT (BM2CD) User manual

Asus
Asus ET2325I User manual

Asus
Asus D700SD User manual

Asus
Asus BM6AF User manual

Asus
Asus D640MA User manual

Asus
Asus EeeBox EB1007 User manual

Asus
Asus Eee Top ET2010 User manual

Asus
Asus V3-M2NC61S - V Series - 0 MB RAM User manual

Asus
Asus G15 Series User manual

Asus
Asus ROG CG8890 User manual

Asus
Asus ESC2000 G2 User manual

Asus
Asus V7-P8H67E User manual

Asus
Asus CS5120 User manual

Asus
Asus CM1435 User manual