Asus ZenFone Live User manual

U12471
User Guide
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 1 2/15/2017 2:16:17 PM

Revised Edition/ February 2017
Model:ASUS_ A007 (ZB501KL)
Before you start, ensure that you have read all the safety
information and operating instructions in this User
Guide to prevent injury or damage to your device.
NOTE: For the latest updates and more detailed
information, please visit www.asus.com.
Front features
Touch screen
display
Receiver
Touch keys
Front camera
LED indicator
Camera Flash
Proximity sensor
and light sensor
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 2 2/15/2017 2:16:17 PM

Side features
Power key
Audio jack
Micro USB port
Microphone
Volume key
Speaker Microphone
NOTES:
• TheNanoSIMcardslotssupportLTE,WCDMA
andGSM/EDGEnetworkbands.
• ThemicroSDcardslotsupportsmicroSDand
microSDXCcardformats.
Nano SIM1,
Nano SIM2
/ MicroSD
combo card
slot
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 3 2/15/2017 2:16:17 PM

Rear features
Rear camera
Camera ash
Rear cover
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 4 2/15/2017 2:16:17 PM

Rear features Charging your ASUS Phone
To charge your ASUS Phone:
1. ConnecttheUSBconnectorintothepower
adapter’s USB port.
2. ConnecttheotherendofthemicroUSBcableto
your ASUS Phone.
3. Plugthepoweradapterintoawallsocket.
NOTES:
• Forsafetypurposes,useONLY the bundled
poweradapterandcabletoavoiddamaging
yourdeviceandpreventtheriskofinjury.
• Forsafetypurposes,useONLY the bundled
poweradapterandcabletochargeyourASUS
Phone.
• Theinputvoltagerangebetweenthewalloutlet
andthisadapterisAC100V-240V.Theoutput
voltageofthemicroUSBcableis+5.2V 1A,5.2W.
IMPORTANT!
• WhenusingyourASUSPhonewhileitisplugged
toapoweroutlet,thegroundedpoweroutlet
must be near to the unit and easily accessible.
• WhenchargingyourASUSPhonethroughyour
computer, ensure that you plug the USB cable to
your computer’s USB 2.0 port.
• AvoidchargingyourASUSPhoneinan
environmentwithambienttemperatureofabove
35oC(95oF).
3
1
2
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 5 2/15/2017 2:16:17 PM

Installing a Nano SIM /MicroSD card
To install a Nano SIM / MicroSD card:
1. PushapinintotheholeontheNanoSIM/
MicroSDcardtraytoejectit.
2. InserttheNanoSIMorMicroSDcard(s)intothe
card slot(s).
Nano-SIM1
Micro SD
Nano-SIM2
Nano-SIM2
IMPORTANT: YoucanonlyusetheNanoSIM2cardor
theMicroSDcardatatime.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 6 2/15/2017 2:16:18 PM

CAUTION!
• Donotusesharptoolsorsolventonyourdevice
to avoid scratches on it.
• UseonlyastandardNanoSIMcardonyourASUS
Phone.
3. Push the tray to close it.
IMPORTANT: WhentwoSIMcardsareinserted,only
oneSIMcardslotsupports4G/3G/2Gservice.The
otherSIMcardslotonlysupports2Gservice.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 7 2/15/2017 2:16:18 PM

CE RF Exposure Compliance
ThisdevicemeetstheEUrequirements(1999/519/EC)
on the limitation of exposure of the general public to
electromagneticeldsbywayofhealthprotection.
Forbody-wornoperation,thisdevicehasbeen
testedandmeetstheICNIRPguidelinesandthe
EuropeanStandardEN62209-2,forusewithdedicated
accessories.SARismeasuredwiththisdeviceata
separationof0.5cmtothebody,whiletransmittingat
thehighestcertiedoutputpowerlevelinallfrequency
bandsofthisdevice.Useofotheraccessorieswhich
containmetalsmaynotensurecompliancewithICNIRP
exposure guidelines.
CE Mark Warning
CE marking for devices with wireless LAN/
Bluetooth
Thisequipmentcomplieswiththerequirementsof
Directive1999/5/ECoftheEuropeanParliamentand
Commissionfrom9March,1999governingRadio
andTelecommunicationsEquipmentandmutual
recognitionofconformity.ThehighestCESARvaluesfor
thedeviceareasfollows:
• 0.51W/kg@10g(Head)
• 1.58W/kg@10g(Body)
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 8 2/15/2017 2:16:18 PM

Using GPS (Global Positioning
System) on your ASUS Phone
TousetheGPSpositioningfeatureonyourASUSPhone:
• Ensure that your device is connected to the
InternetbeforeusingGoogleMaporanyGPS-
enabled apps.
• Forrst-timeuseofaGPS-enabledapponyour
device, ensure that you are outdoors to get the
best positioning data.
• WhenusingaGPS-enabledapponyourdevice
inside a vehicle, the metallic component of the
carwindowandotherelectronicdevicesmight
aect the GPS performance.
Prevention of Hearing Loss
Topreventpossiblehearingdamage,donotlistenat
high volume levels for long periods.
For France, headphones/earphones for this device are
compliantwiththesoundpressurelevelrequirement
laiddownintheapplicableEN50332-1:2013and/or
EN50332-2:2013standardrequiredbyFrenchArticle
L.5232-1.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 9 2/15/2017 2:16:18 PM

Safety information
ASUS Phone care
• UseyourASUSPhoneinanenvironmentwith
ambienttemperaturesbetween0°C(32°F)and35
°C(95°F).
The battery
YourASUSPhoneisequippedwithahighperformance
non-detachableLi-polymerbattery.Observethe
maintenance guidelines for a longer battery life.
• Donotremovethenon-detachableLi-polymer
batteryasthiswillvoidthewarranty.
• Avoidcharginginextremelyhighorlow
temperature.Thebatteryperformsoptimallyinan
ambienttemperatureof+5°Cto+35°C.
• Donotremoveandreplacethebatterywitha
non-approvedbattery.
• Donotremoveandsoakthebatteryinwateror
anyotherliquid.
• Nevertrytoopenthebatteryasitcontains
substancesthatmightbeharmfulifswallowedor
allowedtocomeintocontactwithunprotected
skin.
• Donotremoveandshort-circuitthebattery,asit
mayoverheatandcauseare.Keepitawayfrom
jewelryormetalobjects.
• Donotremoveanddisposeofthebatteryinre.
Itcouldexplodeandreleaseharmfulsubstances
into the environment.
• Donotremoveanddisposeofthebattery
withyourregularhouseholdwaste.Takeittoa
hazardous material collection point.
• Donottouchthebatteryterminals.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 10 2/15/2017 2:16:18 PM

NOTES:
• Riskofexplosionifbatteryisreplacedbyan
incorrect type.
• Disposeofusedbatteryaccordingtothe
instructions.
The charger
• UseonlythechargersuppliedwithyourASUS
Phone.
• Neverpullthechargercordtodisconnectitfrom
thepowersocket.Pullthechargeritself.
Caution
YourASUSPhoneisahighqualitypieceofequipment.
Before operating, read all instructions and cautionary
markingsonthe(1)ACAdapter.
• DonotusetheASUSPhoneinanextreme
environmentwherehightemperatureorhigh
humidityexists.TheASUSPhoneperforms
optimallyinanambienttemperaturebetween0
°C(32°F)and35°C(95°F).
• DonotdisassembletheASUSPhoneorits
accessories.Ifserviceorrepairisrequired,return
theunittoanauthorizedservicecenter.Iftheunit
isdisassembled,ariskofelectricshockorremay
result.
• Donotshort-circuitthebatteryterminalswith
metal items.
Operator access with a tool
IfaTOOLisnecessarytogainaccesstoanOPERATOR
ACCESSAREA,eitherallothercompartmentswithin
that area containing a hazard shall be inaccessible
totheOPERATORbytheuseofthesameTOOL,or
suchcompartmentsshallbemarkedtodiscourage
OPERATORaccess.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 11 2/15/2017 2:16:18 PM

ASUS Recycling/Takeback Services
ASUSrecyclingandtakebackprogramscomefromour
commitment to the highest standards for protecting
ourenvironment.Webelieveinprovidingsolutions
for you to be able to responsibly recycle our products,
batteries,othercomponentsaswellasthepackaging
materials. Please go to http://csr.asus.com/english/
Takeback.htm for detailed recycling information in
dierent regions.
Proper disposal
Risk of explosion if battery is
replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according
to the instructions.
DONOTthrowthebatteryinmunicipal
waste.Thesymbolofthecrossedout
wheeledbinindicatesthatthebattery
should not be placed in municipal
waste.
DONOTthrowthisproductin
municipalwaste.Thisproducthas
been designed to enable proper reuse
ofpartsandrecycling.Thesymbolof
thecrossedoutwheeledbinindicates
that the product (electrical, electronic
equipmentandmercury-containing
button cell battery) should not be
placedinmunicipalwaste.Checklocal
regulations for disposal of electronic
products.
DONOTthrowthisproductinre.DO
NOTshortcircuitthecontacts.DONOT
disassemble this product.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 12 2/15/2017 2:16:18 PM

Copyright©2017ASUSTeKCOMPUTERINC.
All Rights Reserved.
YouacknowledgethatallrightsofthisManualremainwithASUS.Any
andallrights,includingwithoutlimitation,intheManualorwebsite,
and shall remain the exclusive property of ASUS and/or its licensors.
NothinginthisManualintendstotransferanysuchrights,ortovestany
such rights to you.
ASUSPROVIDESTHISMANUAL“ASIS”WITHOUTWARRANTYOFANY
KIND.SPECIFICATIONSANDINFORMATIONCONTAINEDINTHISMANUAL
AREFURNISHEDFORINFORMATIONALUSEONLY,ANDARESUBJECT
TOCHANGEATANYTIMEWITHOUTNOTICE,ANDSHOULDNOTBE
CONSTRUEDASACOMMITMENTBYASUS.
ASUS
Address: 4F, No.150 Li-Te Rd., Peitou, Taipei, Taiwan
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Declaration
WedeclarethattheIMEIcodesforthisproduct,ASUS
Phone,areuniquetoeachunitandonlyassignedtothis
model.TheIMEIofeachunitisfactorysetandcannotbe
alteredbytheuserandthatitcomplieswiththerelevant
IMEIintegrityrelatedrequirementsexpressedintheGSM
standards.
Shouldyouhaveanyquestionsorcommentsregarding
this matter, please contact us.
Sincerely yours,
ASUSTeK COMPUTER INC.
Tel:886228943447
Fax:886228907698
Support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ZenTalk Fans Forum
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 13 2/15/2017 2:16:18 PM

Преработено издание / Февруари 2017
Модел: ASUS_ A007 (ZB501KL)
Преди да започнете, уверете се, че сте прочели
цялата информация за безопасност и всички
инструкции за работа в това Ръководство на
потребителя, за да предотвратите нараняване или
повреда на Вашето устройство.
ЗАБЕЛЕЖКА: За последни актуализации и повече
подробна информация, посетете www.asus.com.
Отпред
Сензорен екран
Слушалка
Сензорни
бутони
Камера отпред
LED индикатор
флаш
Сензор за близост и
светлинен сензор
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 14 2/15/2017 2:16:19 PM

Страничен изглед
Бутон за
включване и
изключване
Аудио букса
micro USB порта
Микрофон
Бутон за силата
на звука
Високоговорител
Микрофон
Комбинирано
гнездо за
Nano SIM1,
Nano SIM2
/MicroSD
карти
ЗАБЕЛЕЖКА:
• ГнездатазаNanoSIMкартитеподдържатLTE,
WCDMA,иGSM/EDGEмрежовиленти.
• ГнездотозаMicroSDкартатаподдържаформати
MicroSDиMicroSDXC.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 15 2/15/2017 2:16:19 PM

Отзад
Камера отзад
флаш
Заден
капак
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Отсъображениязабезопасностдасеизползват
САМО включения в комплекта захранващ адаптер
и кабел, за да се избегне повреда на Вашето
устройство и риск от нараняване.
• Отсъображениязабезопасностдасеизползват
САМОвключенияадаптерикабелазазарежданена
Вашия телефон ASUS.
• Диапазонътнавходнотонапрежениемеждумежду
стенния контакт и този адаптер е AC 100V - 240V.
ИзходнотонапрежениенакабелmicroUSBе+5.2V
1A, 5.2W.
ВАЖНО!
• КогатоизползватесвояASUSPhoneврежимна
зарежданеотадаптера,заземениятконтакттрябва
дабъделеснодостъпенимаксималноблизодо
устройството.
• КогатозареждатесвояASUSтелефончрез
компютъра,уверетесе,честевключилиUSBкабел
къмUSB2.0портанакомпютъра.
• ИзбягвайтезарежданетонасвояASUSPhoneпри
среда с околна температура по-висока от 35°C (95°F).
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 16 2/15/2017 2:16:19 PM

Зареждане на ASUS Phone
Зареждане на Вашия ASUS Phone:
1. Включете USB конектора в USB порта на
захранващия адаптер.
2. СвържетедругиякрайнаmicroUSBкабелакъм
ASUSPhone
3. Включете захранващия адаптер в стенен
контакт.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Отсъображениязабезопасностдасеизползват
САМО включения в комплекта захранващ адаптер
и кабел, за да се избегне повреда на Вашето
устройство и риск от нараняване.
• Отсъображениязабезопасностдасеизползват
САМОвключенияадаптерикабелазазарежданена
Вашия телефон ASUS.
• Диапазонътнавходнотонапрежениемеждумежду
стенния контакт и този адаптер е AC 100V - 240V.
ИзходнотонапрежениенакабелmicroUSBе+5.2V
1A, 5.2W.
ВАЖНО!
• КогатоизползватесвояASUSPhoneврежимна
зарежданеотадаптера,заземениятконтакттрябва
дабъделеснодостъпенимаксималноблизодо
устройството.
• КогатозареждатесвояASUSтелефончрез
компютъра,уверетесе,честевключилиUSBкабел
къмUSB2.0портанакомпютъра.
• ИзбягвайтезарежданетонасвояASUSPhoneпри
среда с околна температура по-висока от 35°C (95°F).
3
1
2
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 17 2/15/2017 2:16:19 PM

Инсталиране на Nano SIM / Micro
SD карта
Инсталиране на Nano SIM / MicroSD карта:
1. Вкарайте игла в отвора на гнездото на тавата за
NanoSIM/MicroSDкарта,задаяизвадите.
ВАЖНО: НеможетедаизползватеповечеотNano
SIM2илиMicroSDкартаедновременно.
2. ПоставетеNanoSIMилиMicroSDкарта(карти)в
гнездото(гнездата) за карти.
Nano-SIM1
Micro SD
Nano-SIM2
Nano-SIM2
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 18 2/15/2017 2:16:20 PM

ВНИМАНИЕ!
• Неизползвайтеострипредметиили
разтворителивърхуВашетоустройство,зада
не го надраскате.
• ИзползвайтесамоNanoSIMкартасВашия
ASUSPhone.
ВАЖНО:КогатосапоставенидвеSIMкарти,само
еднотогнездозаSIMкартаподдържа4G/3G/2G
услуга.ДруготогнездозаSIMкартаподдържасамо
2Gуслуга.
3. Натиснете тавата, за да я затворите.
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 19 2/15/2017 2:16:20 PM

CE RF съответствие
Товаустройствоизпълняваизискваниятана
ЕС (1999/519/ЕС), относно ограничаването на
експозицията на населението на електромагнитни
полета.
Що се отнася до използване близо до тялото, това
устройство е тествано и отговаря на разпоредбите
заекспозициянаICNIRPинаевропейскиястандарт
EN62209-2приизползваненааксесоари,специално
предназначенизаустройството.SARсеизмерва,
когатоустройствотоенаразстояниеот0.5cmдо
тялото по време на предаване при най-високата
сертифициранамощноствъввсичкичестотина
мобилното устройство.При използване на други
аксесоари,коитосъдържатметал,евъзможно
разпоредбитезаекспозициянаICNIRPданеса
изпълнени.
CE Маркировка
CE маркировка за устройства с
безжични LAN/Bluetooth
Това оборудване отговаря на изискванията на
директива 1999/5/ЕС на Европейският парламент
иКомисиятаотмарт1999година,относнорадио
и телекомуникационно оборудване и взаимното
признаваненатяхнотосъответствие.Максималните
CESARстойностизаустройствотосакактоследва:
• 0.51W/Kg@10g(заглавата)
• 1.58W/Kg@10g(затялото)
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 20 2/15/2017 2:16:20 PM
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Asus Smartphone manuals