Athletic 150BS User manual

Instruction Manual / Manual de Instrucciones/ Manual de Instruções
Spinning Bike
Bicicleta Spinning
Bicicleta Spinning


It is with great pleasure that we offer you the opportunity, guidance and encouragement to practice aerobic
and muscular exercises, getting like this, the physical preparation needed to feel good.
We guarantee a reliable and modern product, produced with high technology for people who care about their
well-being.
This manual covers the main information, the basic structure and the main operation and preventive
maintenance. It will help you familiarize yourself with all the equipment functions, for you enjoy it for a long time.
Es con gran placer que le ofrecemos, orientación, estímulo y oportunidad de practicar ejercicio aeróbico y
muscular, ganando la preparación física necesaria para sentirse bien.
Nosotros garantizamos un producto conable y moderno, producido con alta tecnología por personas que se
preocupan por su bienestar.
Este manual cubre los datos clave, la estructura básica y principales procedimientos de operación y
mantenimiento preventivo. Te ayudará a familiarizarse con todas las funciones del equipo para asegurar que usted
disfrute de su producto por mucho tiempo.
ATTENTION / ATENCIÓN /ATENÇÃO
Carefully read the safety and usage guidelines contained herein. Follow the guidelines for correct assembly of the product.
Caution: Do not push any objects into the openings of the product. Stay clear of moving parts.
Safety and security: it is the owner's responsibility to ensure that all users are properly informed about safety precautions, use, maintenance
and care of the product.
Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y uso contenidas en el presente documento. Siga las instrucciones para el correcto montaje
del producto.
Precaución: No introduzca ningún objeto en las aberturas del producto. Manténgase alejado de las piezas móviles.
Protección y seguridad: es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios estén bien informados sobre las precauciones
de seguridad, uso, mantenimiento y cuidado del producto.
Leia atentamente as instruções de segurança e uso contidas neste documento. Siga as instruções para a montagem correta
do produto.
Atenção: Não insira nenhum objeto nas aberturas do produto. Fique longe de peças móveis.
Segurança e Proteção: É responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários estejam totalmente informados sobre as precauções
segurança, uso, manutenção e cuidados com o produto.
Inappropriate use for children and animals.
El uso inapropiado para los niños y los animales.
Uso inadequado para crianças e animais.
MAX
120kg
265lbs
É com grande prazer que lhe oferecemos orientação, incentivo e a oportunidade de praticar exercícios aeróbicos e
musculares, adquirindo a preparação física necessária para se sentir bem.
Garantimos um produto confiável e moderno, produzido com alta tecnologia por pessoas que se preocupam com
o seu bem-estar.
Este manual aborda os principais dados, estrutura básica e principais procedimentos de operação e manutenção
preventiva. Ele o ajudará a se familiarizar com todas as funções do equipamento para garantir que você aproveite
seu produto por muito tempo.

CONTENTS
SUMARIO
english
español
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMPONENTS AND TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ADJUSTMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PREVENTIVE MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
WARRANTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MANTENIMIENTO PREVENTIVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GARANTÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
português
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................................................................................23
COMPONENTES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS................................................................................................................24
MONTAGEM...................................................................................................................................................................................25
MONITOR........................................................................................................................................................................................28
AJUSTES............................................................................................................................................................................................29
MANUTENÇÃO PREVENTIVA...................................................................................................................................................30
GARANTIA.......................................................................................................................................................................................31

Please read this manual before using the product and
retain it for future reference to avoid the risk of heating,
fire, electric shock, or injury.
It is the owner's responsibility to ensure that all users of
the equipment are adequately informed of the safety
precautions.
If the equipment is not in perfect condition, call a
technical assistant.
- Place the ellipticall on a flat surface at least 30cm away
from any wall, keeping the lower part free from any
obstacles.
- Never allow more than one person to use the elliptical
at the same time.
- Consult your doctor before starting and during any
exercise program. Special attention should be given to
children, pregnant women, the elderly, people with
heart problems and people with disabilities.
- The values indicated on the monitor are reference
points, they cannot be considered with sufficient
precision for clinical evaluation.
- Keep away from equipment, children and pets,
especially during use and do not insert objects into the
holes in the equipment.
- Do not stand on the elliptical when starting the
treadmill, avoiding forcing the motor. Always stand on
the sides. Get on only when the treadmill is moving very
slowly.
- Use suitable sportswear. Do not wear loose clothing
that can get caught in the equipment. To exercise,
always wear shoes, do not walk barefoot or with
sandals.
- This device is not intended to be used by people
whose physical or mental capacities are reduced or
inexperienced, unless they are supervised by a
responsible person.
- Children must be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
A. Manufacturer / Distributor is not responsible for
accidents and their consequences arising from the
violation of the original characteristics or assembly
outside the factory settings of their products.
B. Reseller or Authorized Technical Assistance is
authorized to change these Terms or make
commitments on behalf of the Manufacturer /
Distributor.
C. Customer is responsible for unfounded technical call
costs.
NOTE: Figures and photos in this manual are for
illustrative purposes only. The Manufacturer /
Distributor reserves the right to make changes to the
product without prior notice. This manual may illustrate
options that are not part of the purchased equipment.
General Considerations
Observations
SAFETY INFORMATION
55

Product Packaged
Net weight (approximate)
Maximum width
Maximum length
Maximum height
23,00 kg
225 mm
750 mm
1000 mm
Gross weight
Width (carton box)
Height (carton box)
Lenght (carton box)
20,00 kg
460 mm
900 mm
1112 mm
66
COMPONENTS AND
TECHNICAL SPECIFICATIONS

ASSEMBLY
NOTE: Place the packaging with the equipment on a level surface. It is recommended that you place a
protective cover for your floor. Exercise caution when you are loading and transporting equipment.
Unpack and assemble the equipment where it will be used.
If necessary, ask the help of someone else.
STEP 1
7

8
STEP 2

STEP 3
9

MONITOR
SPECIFICATIONS:
TIME 00:00~99:59MIN
SPEED 0.0~99.9KM/H(ML/H)
DISTANCE 0.00~999.9KM(ML)
ODOMETER 0.0~9999KM or ML
PULSE 40~240BPM
CALORIE 0.0~9999KCALs
KEY FUNCTIONS
MODE: This key lets you to select and lock on to a particular function you want.
OPERATION PROCEDURES
1. AUTO ON/OFF
This system turns on when any key is pressed or when it receives an signal input from the speed sensor.
The system turns off automatically when the sensor has no signal input of no key are pressed for approximately
4 minutes.
2. RESET
The unit can be reset by either changing battery or pressing the mode key for 3 seconds.
3. MODE
To choose SCAN or LOCK if you do not want the scan mode, press the MODE key when the pointer on the
function you want which begins blinking.
4. FUNCTIONS
TIME: Press the MODE key until pointer lock on to TIME. The total working time will be shown when starting exercise.
SPEED: Press the MODE key until pointer lock on to SPEED. Displays current speed during workout time.
DISTANCE: Press the MODE key until pointer lock on to DISTANCE. The distance of each workout will be
displayed when starting exercise.
ODOMETER: Press the MODE key until the pointer advances to ODO METER. The total accumulated distance
will be shown.
CALORIE: Press the MODE key until pointer lock on to CALORIE. The calorie burned will be displayed when
starting exercise.
(PULSE) : Press the MODE key until the pointer advance to PULSE function and put ear-clip to ear or the hand
take hold of the sensor about 3 seconds show out.
SCAN: Display changes according to the next diagram every 4 seconds. Automatically display of the
following functions in the order shown: TIME-SPEED-DISTANCE CALORIE-PULSE
NOTE:
1. Without any signal coming in 4-5 minutes, the LCD display will be shut off automatically.
2. When there is signal input, the monitor automatically turns on.
3. If there is a possibility to see an improper display on the monitor, please replace the batteries to have a good
result. You must be to replace the batteries at the same time.
4. The monitor use 1.5V “AA” or “AAA” batteries.
10

ADJUSTMENT
11

PREVENTIVE MAINTENANCE
12
Before you use your equipment make sure it is in good condition. Check the general condition of the equipment, as
described in "Safety Information". If the equipment is not in perfect condition, contact an Authorized Technical
Assistant.
CLEANING:
- Never use abrasive or solvents for cleaning.
- Do not leave the equipment exposed to natural agents such as sunlight, rain, dew, dust, salt spray etc.
- Do not put the treadmill in dusty environments, wet, saunas or anywhere unventilated.
- Always use original spare parts. Improper maintenance can cause damage to the product and loss of warranty.
- If you prefer, this cleaning can be done by a Technical Assistant (see values).
WARNING: This equipment is designed for residential use. We assume no responsibility when it is used by gyms,
clubs, clinics or condos.

WARRANTY
13
Terms of Guarantee
A. The warranty procedures will be carried out only upon
presentation of the note / original coupon tax of Sale and limitations
laid down by these Terms. The guarantee shall be provided by the
Authorized Technical Assistance Network.
B. The conditions set out in this Agreement are guaranteed to the
first user purchaser of this product for a period of 6 (six) months
(including the legal guarantee period - first 90 (ninety) days,
counted from the date of issuance of the note / tax Coupon sale, in
the event of exclusively residential use.
C. Warranty and coverage terms start to count from the date of issue
of the sales invoice / coupon, including the legal term of 90 (ninety)
days.
D. Parts repaired or replaced under this warranty does not stop nor
extend the warranty period originally stipulated.
E. To be used by this warranty, the equipment must have been
installed by authorized technical assistant, except for residential
products.
F. Warranty does not cover the installation and preventive
maintenance services such as cleaning, lubrication and adjustment
of the product.
G. No dealer is authorized to receive client product to refer you local
dealer or this take it to return to it and to provide information on
behalf of the Manufacturer / Supplier of the progress of the service.
The manufacturer / supplier or consumer support are not
responsible for any damage or delay due to this non-compliance.
H. The Manufacturer / Supplier keep available spare parts until they
cease the manufacture or import the equipment. If it ceased the
production or import of equipment Manufacturer / Supplier keep
the spare supply its line of equipment for a reasonable period of
time, according to the law.
I. Within the period of thirty (30) days if the equipment presents
some malfunction, the customer may choose to take the product to
an authorized posts or requesting service in your home without
travel expenses in those counties covered by the Network
Authorized Service. After the period of thirty (30) days or in
municipalities not covered by the Technical Assistance Network
Authorized expenses resulting from any transport of the equipment
to a freight service, removal or technical visit by tecnical assistent,
occur by the customer, whether or not this equipment covered by
this warranty.
J. Lubricants, silicones for treadmills, vaseline to the guide weights
and micro oil to the joints of weight stations, should be exclusively
recommended by the manufacturer, available at Authorized
Technical Assistance Network.
K. Components that wear out with regular use of equipment such as
motor brushes, belts, pads, brake bands, felt, steel chains and cables,
when this equipment will have warranty for a period of 90 days from
the invoice or manufacturing defect found by the Authorized
Technical Assistance Network.
Extinction Assurance
This warranty will be considered void when:
A. Expiry of the warranty term.
B.Equipment repaired by a person not authorized by the
Manufacturer / Supplier, if signs of violation of its original
characteristics or non-factory assembly are found.
C. Damage suffered by the equipment due to improper use, use of
inappropriate cleaning products, oxidation from external agents,
wear, neglect, modification, use of accessories not recommended,
inadequate design for the intended application, falls, perforations,
use and opposite installation to the operating instructions,
inadequate wiring in the electrical network, lack of grounding in
badly sized grids and / or excessive fluctuations and overloads.
D. For residential line is prohibited any type of user equipment
maintenance or a third party other than the technical assistance
network.
E. The product is used in gyms, condominiums, clinics, clubs, sauna,
submerged in water or use so that it resembles other than for
residential purpose or the application of the purpose intended.
Comments:
A. cables, carabiners, pedals when existing in the product should be
replaced once a year.
B. The Manufacturer / Supplier is not responsible for any accidents
and their consequences, arising from breach of the original features
or assembly out of their equipment factory default.
C. Customer's responsibility are those resulting from unfounded
judged answering calls.
Note: Manufacturer / Supplier reserves the right to make changes
without notice this.
6 months
6 months
90 days
6 months
6 months
TIME
PARTS AND
COMPONENTS
Structure
Painting (oxidation)
Chains
Plastic, leather and rubber parts
Manpower

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Consideraciones Generales
Observaciones
14
Lea este manual antes de usar el producto y consérvelo
para consultarlo en el futuro para evitar el riesgo de
calentamiento, incendio, descarga eléctrica o lesiones.
Es responsabilidad del propietario asegurarse de que
todos los usuarios del equipo estén adecuadamente
informados sobre las precauciones de seguridad.
Si el equipo no está en perfectas condiciones, llamar a
un asistente técnico.
- Coloque la caminadora en una superficie plana al
menos 30cm de distancia de cualquier pared,
manteniendo la parte inferior, libre de cualquier
obstáculo.
- Nunca permita que más de una persona use la
caminadora al mismo tiempo.
- Consulte a su médico antes de iniciar y durante
cualquier programa de ejercicios. Debe ser dada
especial atención a los niños, mujeres embarazadas,
ancianos, personas con problemas de corazón y las
personas con discapacidad.
- Los valores indicados en el monitor son puntos de
referencia, no puede ser considerado con suficiente
precisión para la evaluación clínica.
- Mantener alejado de los equipos, los niños y los
animales domésticos, sobre todo durante el uso y no
introduzca objetos en los orificios del equipo.
- No se pare sobre la cinta cuando encienda la
caminadora, evitando forzar el motor. Párese siempre
en las laterales. Súbase recién cuando la cinta esté en
movimiento muy lento.
- Utilizar ropa deportiva adecuada. No use ropa suelta
que pueda quedar atrapado en el equipo. Para
ejercitarse, siempre use zapato, no camine descalzo o
con sandalias.
- Este aparato no está destinado para ser usado por
personas cuyas capacidades físicas o mentales estén
reducidas o sin experiencia, salvo se tienen supervisión
por persona responsable.
- Los niños deben ser supervisados para asegurar que
no juegan con el aparato.
A. El Fabricante/Distribuidor no es responsable de los
accidentes y sus consecuencias derivadas de la
violación de las características originales o montaje
fuera de los ajustes de fábricas de sus productos.
B. Ningún Revendedor o Asistencia Técnica Autorizada
está autorizado a cambiar estos Términos o asumir
compromisos en nombre del Fabricante/Distribuidor.
C. El cliente es responsable pelos costos de llamada
técnicas infundadas.
NOTA: figuras y fotos en este manual son meramente
ilustrativas. El Fabricante/Distribuidor se reserva el
derecho de realizar cambios en el producto sin previo
aviso. Este manual puede ilustrar opcionales que no
forman parte del equipo adquirido.

Producto Empaquetado
Peso neto (aproximado)
Ancho máximo
Largo máxima
Altura máxima
Peso bruto
Ancho (caja de cartón)
Altura (caja de cartón)
Largo (caja de cartón)
COMPONENTES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1515
23,00 kg
225 mm
750 mm
1000 mm
20,00 kg
460 mm
900 mm
1112 mm

MONTAJE
NOTA: Coloque el embalaje con el equipo en una superficie plana. Se recomienda que coloque una
cubierta protectora para su piso. Tenga precaución al que va a cargar y transportar el equipo. Desembale
y montar el equipo donde se utilizará.
Si es necesario, pida la ayuda de otra persona.
PASO 1
16

17
PASO 2

PASO 3
18

19
MONITOR
ESPECIFICACIONES:
TIEMPO 00:00~99:59MIN
VELOCIDAD 0.0~99.9KM/H(ML/H)
DISTANCIA 0.00~999.9KM(ML)
ODOMETRO 0.0~9999KM or ML
PULS0 40~240BPM
CALORÍAS 0.0~9999KCALs
FUNCIONES DE TECLAS
MODE: Esta tecla le permite seleccionar y bloquear una función particular que desee.
PROCEDIMIENTOS DE OPERACION
1. AUTO ON/OFF
Este sistema se enciende cuando se presiona cualquier tecla o cuando recibe una señal de entrada del sensor
de velocidad.
El sistema se apaga automáticamente cuando el sensor no tiene entrada de señal o no se presiona ninguna
tecla durante aproximadamente 4 minutos.
2. RESET
La unidad se puede reiniciar cambiando la batería o presionando la tecla de modo durante 3 segundos.
3. MODE
Para elegir SCAN o LOCK si no desea el modo de escaneo, presione la tecla MODE cuando el puntero de la
función que desea comience a parpadear.
4. FUNCIONES
TIEMPO: Presione la tecla MODE hasta que el puntero se bloquee en TIME. El tiempo total de trabajo se mostrará
al iniciar el ejercicio.
VELOCIDAD: Presione la tecla MODO hasta que el puntero se bloquee en SPEED. Muestra la velocidad
actual durante el tiempo de entrenamiento.
DISTANCE: Presione la tecla MODE hasta que el puntero se bloquee en DISTANCE. La distancia de
cada entrenamiento será se muestra al iniciar el ejercicio.
ODÓMETRO: Presione la tecla MODE hasta que el puntero avance a ODO METER. La distancia total acumulada
se mostrará.
CALORÍAS: Presione la tecla MODO hasta que el puntero se bloquee en CALORIES. Las calorías quemadas
se mostrarán cuando inicio del ejercicio.
PULSO: presione la tecla MODE hasta que el puntero avance a la función PULSE y coloque el clip en la oreja o en
la mano agarre el sensor unos 3 segundos se muestran.
SCAN: la pantalla cambia de acuerdo con el siguiente diagrama cada 4 segundos. Visualización automática del
siguientes funciones en el orden mostrado: TIEMPO-VELOCIDAD-DISTANCIA CALORÍAS-PULSO
NOTAS:
1. Si no llega ninguna señal en 4-5 minutos, la pantalla LCD se apagará automáticamente.
2. Cuando hay entrada de señal, el monitor se enciende automáticamente.
3. Si existe la posibilidad de ver una pantalla incorrecta en el monitor, reemplace las baterías para obtener un
buen resultado. Debe reemplazar las baterías al mismo tiempo.
4. El monitor utiliza pilas "AA" o "AAA" de 1,5 V.

AJUSTES
20
Table of contents
Languages:
Other Athletic Exercise Bike manuals