Athletic 500BV User manual

Instruction Manual - Manual de Instrucciones - Manual de Instruções
500BV


ATTENTION / ATENCIÓN / ATENÇÃO
Carefully read the safety and usage guidelines contained herein. Follow the guidelines for correct assembly of the product.
Caution: Do not push any objects into the openings of the product. Stay clear of moving parts.
Safety and security: it is the owner's responsibility to ensure that all users are properly informed about safety precautions, use, maintenance
and care of the product.
Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y uso contenidas en el presente documento. Siga las instrucciones para el correcto montaje
del producto.
Precaución: No introduzca ningún objeto en las aberturas del producto. Manténgase alejado de las piezas móviles.
Protección y seguridad: es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios estén bien informados sobre las precauciones
de seguridad, uso, mantenimiento y cuidado del producto.
Leia com atenção as orientações de uso e segurança contidas neste manual. Siga as orientações para a correta montagem do produto.
Cuidado: não insira nenhum objeto nas aberturas do produto. Mantenha-se afastado das partes móveis.
Proteção e segurança: é responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários estejam corretamente informados sobre precauções
de segurança, uso, manutenção e cuidados com o produto.
Inappropriate use for children and animals.
El uso inapropiado para los niños y los animales.
Uso inadequado para crianças e animais. MAX
110KG
Obrigado por adquirir um produto Universal Fitness!
É com grande satisfação que oferecemos à você, orientação, incentivo e oportunidade de praticar exercícios
aeróbicos e musculares, conquistando assim a preparação física necessária pra se sentir bem.
A Universal Fitness lhe garante um produto confiável e moderno, produzido com alta tecnologia por pessoas
que se preocupam com o seu bem estar.
Este manual aborda os principais dados, a estrutura básica e principais procedimentos de operação e
manutenção preventiva. Ele irá ajudá-lo a se familiarizar com todas as funções do equipamento, para que você o
desfrute por muito tempo.
nThank you for purchasing a Universal Fitness product!
It is with great pleasure that we offer you the opportunity, guidance and encouragement to practice aerobic
and muscular exercises, getting like this, the physical preparation needed to feel good.
Universal Fitness guarantees a reliable and modern product, produced with high technology for people who
care about their well-being.
and preventive This manual covers the main information, the basic structure and the main operation
maintenance. It will help you familiarize yourself with all the equipment functions, for you enjoy it for a long time.
Gracias por comprar un producto Universal Fitness!
Es con gran placer que le ofrecemos, orientación, estímulo y oportunidad de practicar ejercicio aeróbico y
muscular, ganando la preparación física necesaria para sentirse bien.
Universal Fitness garantiza un producto confiable y moderno, producido con alta tecnología por personas que
se preocupan por su bienestar.
Este manual cubre los datos clave, la estructura básica y principales procedimientos de operación y
mantenimiento preventivo. Te ayudará a familiarizarse con todas las funciones del equipo para asegurar que usted
disfrute de su producto por mucho tiempo.

4
CONTENTS/SUMARIO/SUMÁRIO
english
español
português
SAFETY INFORMATION........................................................................................................................................5
COMPONENTS AND TECHNICAL SPECIFICATIONS.........................................................................................6
ASSEMBLY.......................................................................................................................................7
THE MONITOR..........................................................................................................................................................9
WARRANTY.....................................................................................................................................................10
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.....................................................................................................................11
COMPONENTS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS............................................................................12
MONTA JE...............................................................................................................................13
EL MONITOR......................................................................................................................................................15
GARANTÍA.........................................................................................................................................16
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA....................................................................................................................17
COMPONENTES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.................................................................................18
MONTA G E M. . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . . .. . .. 1 9
O MONITOR...................................................................................................................................21
GARANTIA........................................................................................................................................22

5
SAFETY INFORMATION
Read this manual before using the product and retain for future reference, avoiding heating risks, fire,
electric shock or injury. It is the owner's responsibility to ensure that all users of the equipment are adequately
informed of the safety precautions.
- Place the equipment on a level surface at least 30 cm away from any wall, keeping free from any obstacle.
- Never allow the use of the equipment for more than one person at a time.
- This product is not intended for use by persons (including children) with some reduced physical, sensory or
mental capacity, lack of experience and knowledge, unless they have given proper product use instructions and is
under the care of a person responsible for their safety. Children should be observed so that they do not play with
the product, whether or not in use.
- Consult your doctor before starting and during any exercise program. Special attention should be given to
children, pregnant women, elderly, people with heart problems and people with disabilities.
- Keep away from equipment, children and pets, especially during use and do not enter or leave objects on the
equipment openings.
- Use appropriate sportswear. Do not wear loose clothing which might be attached to the equipment. Always wear
shoes to work out. Do not walk barefoot or in sandals.
- Periodically make sure that the equipment is in good condition by checking the connections and fasteners.
- The cleaning of equipment should be done only with a cloth moistened with water. Never use abrasives, alcohol
or solvents for cleaning.
- Do not leave the equipment exposed to natural agents such as sunlight, rain, dew, dust, salt spray etc. Do not
place it in a dusty or humid environment, humid, saunas or anywhere unventilated.
- Always use original spare parts as the conservation or improper maintenance can cause damage to the product,
as well as the loss of warranty.
A. The customer is responsible for all costs resulting from unfounded answering calls.
B. No dealer or authorized technical assistant is authorized to change these Terms or make commitments on behalf
of the manufacturer / supplier.
C. The manufacturer / supplier is not responsible for any accidents and their consequences, arising from breach of
the original features or assembly outside the standard of their products factory.
NOTE: The drawings and photos contained in this manual are merely illustrative. The manufacturer / supplier
reserves the right to change specifications and design without notice. This manual can illustrate optional that are
not part of the equipment purchased.
General Considerations
Conservations and Cleaning
Observations

6
3
4
5
7
89
10
11
12
13
COMPONENTS AND
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1. Monitor
2. Hand Grip
3. Handlebar
4. Tension control
5. Tower
6. Main frame
7. Front feet
8. Pedal
9. Crank
10. Rear feet
11. Knob
12. Seat post
13. Seat
Product Packaged
Net weight (approximate) 28,50 kg
Maximum width 520 mm
Maximum length 970 mm
Maximum height 1325 mm
Gross weight 31,00 kg
Width (carton box) 300 mm
Height (carton box) 630 mm
Lenght (carton box) 840 mm
6
1
2

7
NOTE: Place the packaging with the equipment on a level surface. It is recommended that you place a
protective cover for your floor. Exercise caution when you are loading and transporting equipment.
Unpack and assemble the equipment where it will be used.
If necessary, ask the help of someone else.
ASSEMBLY
STEP 1
Attach the front stabilizer (17) and the rear stabilizer (24)
to the main frame (48) with bolt (17) and washer (16).
Attach the pedal (37L/R) to the crank arms as shown.
CAUTION: be sure the right pedal (37R) marked (R) is
attached to the right crank arm and tightened in the
clockwise direction. The left pedal (37L) marked (L) is
attached to the left crank arm and tightened in the
anticlockwise direction.
STEP 2
Attach the seat (27) to the seat post (28) with washer
(16) and nylon nut (30), then tighten seat (27). Slide the
seat post (28) into the vertical seat post (32) and at the
desired position, align holes and fix in place with the
locking knob (34) and washer (33). Insert the vertical
Seat Post (32) into the main frame (48) and line up the
holes. Secure the seat in position with the Adjustment
Knob (36). The correct height for the seat can be
adjusted after the bike is fully assembled.

8
STEP 3
STEP 4
Put the front plastic cover (44) to the support tube (15),
then connect the sensor 10 & 20 and tension control
wire 14 & 19 as shown and install the support tube (15)
on the main frame (48) with bolt (17) and washer (16).
Connect the sensor as shown then Install the computer
(1) into the support tube (15) with the bolt (13).
Attach the handlebar (4) to the support tube (15) with
the T bolt (6) and handle plastic cover (7).

9
THE MONITOR
FUNCTIONAL BUTTON:
MODE: Press MODE to select functions.
SET: To set value of time, distance and calories when not in scan mode.
RESET: Press to reset time, distance and calories.
Hold it for 3 seconds to reset time, distance and calories.
FUNCTION AND OPERATIONS:
1. SCAN: Press MODE button until “SCAN” appears, monitor will rotate through the following functions: time,
calories, speed, distance and total distance. Each display will be hold 4 seconds.
2. TIME (TMR): Count the total time from exercise.
3. SPEED (SPD): Display current speed.
4. DISTANCE (DST): Count the distance from exercise.
5. CALORIES (CAL): Count the total calories from exercise.
6. TOTAL DISTANCE (ODO): Count the total distance. This value is reset to zero, after installing the batteries.
7. PULSE RATE: Press MODE button until ”©” appears. Before measuring your pulse rate, please place both your
palms on the contact pads and the monitor will show your current heart beat rate in beats per minute(BPM) on the
LCD after 3~4 seconds.
Remark: During the process of pulse measurement, because of the contact jamming, the measurement value may
be higher than the virtual pulse rate during the first 2~3 seconds, then it will return to normal level. The
measurement value is not valid as a medical information.
8. AUTO ON/OFF & AUTO START/STOP: Without any signal for 4 minutes, the power will turn off automatically.
When return the movement of the product or pressing the button, the monitor turn on again.
9. ALARM: The monitor will sound an alarm for 5 seconds if any value be above than value selected. Press MODE to
select the funtions and SET to adjust the value.
SPECIFICATIONS:
FUNCTION
AUTO SCAN
Every 4 seconds
TIME (TMR)
0:00 ~ 99:59 (minutes:seconds)
CURRENT SPEED (SPD)
The maximum pick-up signal is 999.9 km/h
TRIP DISTANCE (DST)
0 ~ 999.99 km
CALORIES (CAL)
0 ~ 9999 kcal
TOTAL DISTANCE (ODO)
0 ~ 999.9 km
PULSE RATE (©)
40 ~ 240 BPM (beat per minute)
BATTERY TYPE
2pcs AAA
OPERATING TEMPERATURE
0ºV ~ +40ºC
STORAGE TEMPERATURE
-10ºC ~ +60ºC

10
WARRANTY
General Warranty Terms
a. The warranty will be carried out only upon presentation of
the original bill of sale/receipt, and within the time limits set
out in this Agreement. The warranty is provided by the
Authorised Technical Service .
b. The conditions set out in this Agreement are guaranteed to
the first user purchaser of this product for a period of one (1)
year (including the legal guarantee period - first 90 (ninety)
days counted from the date of issuance of the note / tax
coupon sale, in case of exclusively residential use.
c. Warranty periods and coverage starting from the date of
issuance of the note / tax coupon sale, including the statutory
period of ninety (90) days:
d. Parts repaired or replaced under this warranty does not stop
nor extend the warranty period originally stipulated.
e. To utilize this warranty, the equipment must have been
installed by Authorised Technical Service, except for residential
products.
f. The warranty does not cover installation and preventive
maintenance services such as cleaning, lubrication and
adjustment of the product.
g. No dealer is authorized to receive client product from a
costumer to send it to the support or to return to it and provide
information in the name of Manufacturer / Supplier about the
progress of the service. The Manufacturer / Supplier or
Authorised Technical Service will not be responsible for any
damage or delay because of this non-compliance.
h. The Manufacturer / Supplier will hold a spare parts inventory
until they cease the manufacture or import the equipment. If
ceased the production or import of the equipment the
Manufacturer / Supplier spare supply its line of equipment for a
reasonable period of time, according to the law.
i. Within the period of 30 (thirty) days if the equipment presents
some functional problem, the customer may choose to take
the product to an authorized posts or requesting service in
your home without travel expenses in those municipalities
covered by the Authorised Technical Service. After the period
of thirty (30) days or municipalities not covered by the
Authorised Technical Service expenses resulting from any
transport or equipment to a freight service, displacement or
technical visit by qualified assistant, are due to the customer,
whether or not this equipment covered by this warranty.
j. Lubricants, silicones for treadmills, vaseline to the guide
weights and micro oil to the joints of weight stations, should be
exclusively recommended by the manufacturer, available in the
Authorised Technical Service.
k. Components that wear out with regular use of equipment
such as motor brushes, belts, pads, brake bands, felt, steel
chains and cables, when present in the equipment, will
guarantee for a period of 90 days from the invoice or
manufacturing defect found by the Authorised Technical
Service.
End of Warranty
This warranty will be considered void when:
a. The normal period of its validity.
b. The equipment is delivered for repair by anyone not
authorized by Manufacturer / Supplier, signals are checked
violation of its original features or assembly outside the factory
default.
c. Damage that it will suffer as a result of misuse, use of
improper cleaning products, oxidation originating from
external agents, weathering, neglect, modification, use of
accessories not recommended, bad design for the application
for which it is, falls, perforations, use and installation not in
accordance with the instruction manual, wiring unfit tensions,
ungrounded in bad sized grids and / or excessive fluctuations
and overloads.
d. For residential line is forbidden any type of user equipment
maintenance or a third party other than the Authorised
Technical Service.
e. The product is used in academies, condos, clinics, clubs,
saunas, submerged in water or any use so that it resembles that
does not end for residential application or purpose for which it
is intended.
Observations
a. Cables, carabiners, pedals when existing in the product must
be replaced once a year.
b. The Manufacturer / Supplier is not responsible for any
accidents and their consequences, arising from breach of the
original features or assembly outside the factory default of
their equipment.
c. Customer's responsibility are the costs of unfounded judged
call answering.
Note: The Manufacturer / Supplier reserves the right to make
changes without notice this.
1 year
1 year
1 year
1 year
90 days
1 year
1 year
1 year
1 year
1 year
1 year
WARRANTY
TIME
PARTS AND
COMPONENTS
Structure
Painting (oxidation)
Monitor
Strain control motor
Belt
Cover
Plastic parts and rubber
Pedals
Seat
Manpower
Manufacturing defects

11
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Consideraciones Generales
Observaciones
Conservación y limpieza
Lea este manual antes de utilizar el producto y guárdelo para consultarlo en el futuro, evitando los riesgos de
calentamiento, incendio, descargas eléctricas o lesiones. El propietario es responsable de asegurar que todos los
usuarios de los equipos estén adecuadamente informados sobre las precauciones de seguridad.
- Coloque el equipo sobre una superficie plana por lo menos 30 cm de distancia de cualquier pared, manteniendo
libre de cualquier obstáculo.
- Nunca permita el uso del equipo por más de una persona a la vez.
- Este producto no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con alguna disminución de la
capacidad física, sensorial o mental, la falta de experiencia y conocimiento, a menos que se han dado las
instrucciones adecuadas de uso del producto y está bajo el cuidado de un persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser observados para que no jueguen con el producto, sea o no en uso.
- Consulte a su médico antes de iniciar y durante cualquier programa de ejercicios. Especial atención se debe dar a
los niños, mujeres embarazadas, ancianos, personas con problemas de corazón y las personas con discapacidad.
- Mantener alejado de los equipos, los niños y los animales domésticos, sobre todo durante el uso y no entrar o salir
de los objetos en las aberturas del equipo.
- Utilizar ropa deportiva adecuada. No use ropa suelta que pueda ser conectado al equipo. Siempre use zapatillas
de deporte para hacer ejercicio. No camine descalzo o con sandalias.
- Periódicamente asegurese de que el equipamiento está en buenas condiciones verificando las conexiones y
elementos de fijación.
- La limpieza de su equipo debe ser realizada apenas con un paño humedecido en agua. Nunca use abrasivos,
alcohol o solvente para la limpieza.
- No deje el equipamiento expuesto a agentes naturales como: luz solar, lluvia, rocío, polvo, mareas, etc.
- Use siempre piezas originales para reposición.
- La conservación / manutención incorrecta podrá acarrear daños al producto, así como la pérdida de la garantía.
A. El cliente es responsable de los costes derivados de contestar llamadas juzgadas infundadas.
B. Ningún distribuidor o servicio técnico autorizado de servicio está autorizado a cambiar estos Términos o
compromisos con el fabricante.
C. El fabricante no se responsabiliza de los accidentes y sus consecuencias, derivada del incumplimiento de las
características originales o montaje fuera de la norma de su fábrica de productos.
NOTA: Los dibujos y fotos contenidas en este manual son meramente ilustrativas. El fabricante se reserva el
derecho de cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso. Este manual puede ilustrar opcionales que no
forman parte del equipo adquirido.

12
Producto Envasado
Peso neto (aproximado) 28,50 kg
Largo máxima 520 mm
Ancho máximo 970 mm
Altura máxima 1325 mm
Peso bruto 31,00 kg
Ancho (caja) 300 mm
Altura (caja) 630 mm
Largo (caja) 840 mm
COMPONENTES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. Monitor
2. Hand Grip
3. Manúbrio
4. Control de Tensión
5. Torre
6. Estructura principal
7. Pies delanteros
8. Pedal
9. Manivela
10. Pies traseros
11. Manípulo del asiento
12. Tubo del asiento
13. Asiento
3
4
5
7
89
10
11
12
13
6
1
2

13
NOTA: Coloque la embalaje con el equipo en una superficie plana. Se recomienda que coloque una
cubierta protectora para su piso. Tenga precaución al que va a cargar y transportar el equipo. Desembale
y montar el equipo donde se utilizará.
Si es necesario, pida la ayuda de otra persona.
MONTAJE
PASO 1
Fije el estabilizador delantero (17) y el estabilizador
trasero (24) en la estructura principal (48) con tornillo
(17) y la arandela (16). Conecte el pedal (37L/R) a los
brazos de la biela como se muestra.
PRECAUCIÓN: asegúrese de que el pedal derecho
(37R) marcado (R) esté conectado al brazo derecho de la
biela y apretado en el sentido de las agujas del reloj. El
pedal izquierdo (37L) marcado (L) está unido al brazo de
la biela izquierda y apretado en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
PASO 2
Fije el asiento (27) al soporte (28) con la arandela (16) y
la tuerca de nylon (30), luego ajuste el asiento (27).
Deslice el soporte (28) en la estructura de ajuste (32) y
en la posición deseada, alinee los orificios y fíjelos en su
lugar con la perilla de bloqueo (34) y la arandela (33).
Inserte la estructura de ajuste (32) en la estructura
principal (48) y alinee los orificios. Asegure el asiento en
su posición con la Perilla de Ajuste (36). La altura
correcta para el asiento se puede ajustar después de
que la bicicleta esté completamente ensamblada.

14
PASO 3
PASO 4
Coloque el acabamiento (44) en el tubo de soporte (15),
luego conecte el sensor 10 y 20 y el cable de tensión 14 y
19 como mostrado e instale el tubo de soporte (15) en la
estructura principal (48) con tornillo (17) y arandela (
16).
Conecte el sensor como se muestra y Instale el monitor
(1) en el tubo de soporte (15) con el tornillo (13).
Conecte el manillar (4) al tubo de soporte (15) con el
tornillo T (6) y acabamiento (7).

15
EL MONITOR
TECLAS:
MODE: Presione MODE para seleccionar funciones.
SET: para establecer el valor del tiempo, la distancia y las calorías cuando no está en el modo de escaneo.
RESET: Presione para restablecer el tiempo, la distancia y las calorías.
Sosténgalo por 3 segundos para restablecer el tiempo, la distancia y las calorías.
FUNCIÓN Y OPERACIONES:
1. SCAN: Presione el botón MODE hasta que aparezca "SCAN", el monitor rotará a través de las siguientes
funciones: tiempo, calorías, velocidad, distancia y distancia total. Cada pantalla se mantendrá durante 4 segundos.
2. TIEMPO (TMR): cuenta el tiempo total desde el ejercicio.
3. VELOCIDAD (SPD): Muestra la velocidad actual.
4. DISTANCIA (DST): cuenta la distancia del ejercicio.
5. CALORÍAS (CAL): Cuente las calorías totales del ejercicio.
6. DISTANCIA TOTAL (ODO): cuenta la distancia total. Este valor se restablece a cero, después de instalar las
baterías.
7. PULSE RATE: Presione el botón MODE hasta que aparezca "©". Para medir la frecuencia de su pulso, coloque
ambas palmas sobre las almohadillas de contacto y el monitor mostrará la frecuencia actual de latidos cardíacos en
latidos por minuto (BPM) en la pantalla LCD después de 3 ~ 4 segundos.
Observación: Durante el proceso de medición de pulso, debido a la interferencia de contacto, el valor de medición
puede ser mayor que la frecuencia de pulso virtual durante los primeros 2 ~ 3 segundos, luego volverá al nivel
normal. El valor de medición no es válido como información médica.
8. AUTO ENCENDIDO/APAGADO Y ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO: Sin ninguna señal durante 4 minutos,
la energía se apagará automáticamente. Si devuelve el movimiento o presionando el botón, el monitor enciende
nuevamente
9. ALARMA: el monitor hará sonar una alarma durante 5 segundos si algún valor está por encima del valor
seleccionado. Presione MODE para seleccionar las funciones y SET para ajustar el valor.
ESPECIFICACIONES:
FUNCIONES
SCANEAR (SCAN)
Cada 4 segundos
TIEMPO (TIME (TMR))
0:00 ~ 99:59 (minutos:segundos)
VELOCIDAD (CURRENT SPEED (SPD))
Señal máximo és 999.9 km/h
DISTANCIA (TRIP DISTANCE (DST))
0 ~ 999.99 km
CALORIAS (CALORIES (CAL))
0 ~ 9999 kcal
ODOMETRO (TOTAL DISTANCE (ODO))
0 ~ 999.9 km
PULSACIÓN (PULSE RATE (©))
40 ~ 240 BPM (latidos por minuto)
TIPO DE BATERÍA
2pcs AAA
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO
0ºV ~ +40ºC
TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO
-10ºC ~ +60ºC

16
GARANTIA
Condiciones Generales de la Garantía
a. La atención en garantía será realizará solamente mediante la
presentación de la factura/cupón fiscal original de venta y en los
límites establecidos por este término. La garantía será prestada
por la Red de Asistencia Técnica Autorizada.
b. Las condiciones establecidas en el presente Acuerdo se
garantiza al primer comprador usuario de este producto por un
período de un (1) año (incluyendo el período de garantía legal -
primeros 90 (noventa) días contados a partir de la fecha de
emisión de la venta de cupones de la nota / de impuestos, en caso
de uso exclusivamente residencial.
c. Los periodos de garantía y la cobertura a partir de la fecha de
emisión de la venta de cupones de la nota / de impuestos,
incluyendo el plazo estatutario de los noventa (90) días:
d. Las piezas reparadas o cambiadas bajo esta garantía no se
detiene ni se extienden el período de garantía estipulado
inicialmente.
e. Para utilizar esta garantía, el equipo debe haber sido instalado
por el asistente técnico autorizado, a excepción de los productos
residenciales.
f. La garantía no cubre los servicios de instalación y
mantenimiento preventivo, como la limpieza, lubricación y ajuste
del producto.
g. Ningún revendedor está autorizado a recibir producto de
cliente para encaminarlo a la Asistencia Técnica Autorizada o de
esta retirarlo para devolución al mismo proporcionar
informaciones en nombre de Fabricante / distribuidor sobre el
progreso del servicio. El Fabricante / distribuidor no se
responsabilizará por cualquier daño o retraso debido a este
incumplimiento.
h. El Fabricante / distribuidor mantendrá disponibles los
repuestos hasta que dejen de fabricar o importar el equipo. Si
cesado la producción o importación de los equipos para
mantener el suministro de repuesto el Fabricante / distribuidor su
línea de equipos para un período de tiempo razonable, de
acuerdo con la ley.
i. Dentro del plazo de 30 (treinta) días si el equipo presenta algún
mal funcionamiento, el cliente puede optar por llevar el producto
a un puestos autorizados o servicios que solicite en su casa sin
gastos de viaje en los municipios incluidos en la Rede de
Asistencia Técnica Autorizada. Transcurrido el plazo de treinta (30)
días o municipios no incluidos en la Rede de Asistencia Técnica
Autorizada los gastos resultantes de cualquier transporte o el
equipo a un servicio de carga, desplazamiento o visita técnica por
ayudante cualificado, se deben al cliente, si este equipo cubierto
por esta garantía.
j. Lubricantes, siliconas para caminadoras, vaselina para los pesos
de guía y micro aceite a las articulaciones de las estaciones de
peso, se recomienda exclusivamente por el fabricante, disponible
en la Rede de Asistencia Técnica Autorizada.
k. Los componentes que se desgastan con el uso regular de los
equipos, tales como escobillas del motor, correas, pastillas,
bandas de freno, fieltro, cadenas y cables de acero, cuando está
presente en el equipo, garantizan por un período de 90 días a
partir de la factura o defecto de fabricación, apreciada por la Rede
de Asistencia Técnica Autorizada.
Extinción de la Garantía:
Esta Garantía será considerada sin efecto cuando:
a. Haya transcurrido normalmente el plazo de su validez.
b. El equipamiento fuere entregado para reparación de las
personas no autorizadas por el Fabricante / distribuidor, fueren
verificados signos de violación de sus características originales o
montaje fuera del nivel de fábrica.
c. Hayan ocurrido daños que este venga a sufrir como
consecuencia de mal uso, uso de productos de limpieza
inadecuados, la oxidación de origen de los agentes externos, a la
intemperie, negligencia, modificación, uso de accesorios no
recomendados, mal diseño de la aplicación para la que es, caídas,
perforaciones , utilizar e instalación que no esté conforme con el
manual de instrucciones, cableado tensiones no aptos, sin
conexión a tierra en redes de tamaño malos y / o fluctuaciones y
sobrecargas excesivas.
d. Para la línea residencial está prohibido cualquier tipo de
mantenimiento del equipo de usuario o un tercero distinto de la
red de asistencia técnica.
e. El producto fuera utilizado en academias, condominios, clínicas,
clubes, saunas, sumergido en agua o cualquier modo de uso que
se asemeje a este, así como cualquier uso que no sea la finalidad
de aplicación a que se destina.
Observaciones:
a. Cables, mosquetones, pedales cuando ya existente en el
producto deben ser reemplazados una vez al año.
b. El Fabricante / distribuidor no se responsabiliza por eventuales
accidentes y sus consecuencias, derivadas de la violación de las
características originales o montaje fuera del estándar de fábrica
de sus equipamientos.
c. Son de responsabilidad del cliente los costos de atención de
llamadas infundado juzgado.
Nota: El Fabricante / distribuidor se reserva el derecho de
promover alteraciones de éste sin previo aviso.
1 año
1 año
1 año
1 año
90 días
1 año
1 año
1 año
1 año
1 año
1 año
PERÍODO DE
GARANTÍA
PIEZAS Y
COMPONENTES
Estructura
Pintura (oxidación)
Monitor
Motor regulador de esfuerzo
Correa
Carenado
Piezas de plástico y de caucho
Pedales
Assiento
Mano de obra
Defectos de fabricación

17
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente este manual antes de usar o produto e conserve-o para futuras consultas, evitando danos
físicos. É de responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários do equipamento sejam informados
adequadamente das precauções de segurança.
Se o equipamento não estiver em perfeitas condições, chame um assistente técnico.
- Posicione em superfície nivelada, no mínimo 30 cm afastada de qualquer parede, mantendo o equipamento
livre de qualquer obstáculo.
- Nunca permita o uso do equipamento por mais de uma pessoa ao mesmo tempo.
- Este produto não está destinado ao uso de pessoas (incluindo crianças) com alguma redução de capacidade
física, sensorial ou mental, falta de experiência e conhecimento, a menos que se tenha dado as devidas instruções
de uso do produto e esteja sob cuidados de uma pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser
observadas para que não brinquem com o produto, estando ou não em uso.
- Consulte seu médico antes de iniciar e durante qualquer programa de exercício. Atenção especial deve ser
dada à crianças, gestantes, idosos, pessoas com problemas cardíacos e portadores de alguma deficiência.
- Mantenha distante do equipamento, crianças e animais de estimação, principalmente durante o uso e não
insira ou deixe objetos nas aberturas do equipamento.
- Vista trajes esportivos adequados. Não use roupas folgadas que eventualmente possam ficar presas ao
equipamento. Use sempre tênis para exercitar-se. Não ande descalço ou com sandálias.
-Periodicamente certifique-se que o equipamento esteja em boas condições de uso, verificando as conexões e
elementos de fixação.
- A limpeza do equipamento deve ser feita apenas com pano umedecido com água. Nunca use abrasivos,
álcool ou solventes para a limpeza.
-Não deixe o equipamento exposto a agentes naturais tais como: luz solar, chuva, orvalho, poeira, maresia etc.
Não coloque-o em ambientes empoeirados, úmidos, saunas ou em qualquer lugar não ventilado.
-Use sempre peças originais de reposição, pois a conservação ou manutenção incorreta poderá acarretar
danos ao produto, bem como a perda da garantia.
A. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas
improcedentes.
B .Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada tem autorização para alterar este Termo ou assumir
compromissos em nome do fabricante.
C. não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas conseqüências, decorrentes da violação O fabricante
das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos.
NOTA: as figuras e fotos contidas neste manual são meramente ilustrativas. O fabricante reserva-se o direito
de alterar as especificações técnicas e de design sem aviso prévio. Este manual pode ilustrar opcionais que não
fazem parte do equipamento adquirido.
Considerações gerais
Observações
Conservação e limpeza

18
1. Monitor
2. Hand Grip
3. Pegador
4. Regulador de esforço
5. Torre frontal
6. Estrutura principal
7. Pé frontal
8. Pedal
9. Pedivela
10. Pé traseiro
11. Manípulo
12. Suporte do assento
13. Assento
Produto Embalagem
Peso líquido (aproximado) 28,50 kg
Largura aproximada 520 mm
Comprimento aproximado 970 mm
Altura aproximada 1325 mm
Peso bruto 31,00 kg
Largura 300 mm
Altura 630 mm
Comprimento 840 mm
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
3
4
5
7
89
10
11
12
13
6
1
2

19
MONTAGEM
PASSO 1
Fixe o pé frontal (17) e o pé traseiro (24) na estrutura
principal (48) com parafuso (17) e arruela (16). Fixe os
pedais (37L/R) no pedivela como mostrado.
OBSERVAÇÃO: O pedal direito (37R) marcado com (R)
deve ser fixado no pedivela direito e rosqueado em
sentido horário. O pedal esquerdo (37L) marcado com
(L) deve ser fixado no pedivela esquerdo e rosqueado
em sentido anti-horário.
PASSO 2
Fixe o assento (27) no suporte (28) com arruela (16) e
porca (30) depois aperte o assento (27). Deslize o
suporte (28) na estrutura de ajuste do assento (32) e na
posição desejada, alinhe os furos e fixe com o manípulo
(34) e arruela (33). Insira a estrutura de ajuste (32) na
estrutura principal (48) e alinhe os furos. Fixe o assento
com o manípulo (36). A altura correta do assento
poderá ser ajustada quando o produto estiver
completamente montado.
NOTA: Coloque a embalagem com o equipamento em uma superfície nivelada. É recomendado que
você coloque uma cobertura de proteção para seu piso. Tenha cautela quando estiver carregando e
transportando o equipamento. Desembale e monte o equipamento onde o mesmo será utilizado.
Se necessário, peça o auxilio de uma pessoa.

20
PASSO 3
PASSO 4
Coloque o acabamento (44) na torre (15), então conecte
o sensor 10 e 20 e o cabo de tensão 14 e 19 como
mostrado e instale a torre (15) na estrutura principal (48)
com parafuso (17) e arruela (16).
Conecte os sensores como mostrado e instale o
monitor (1) na torre (15) com parafuso (13).
Fixe o pegador 4 na torre (15) com parafuso T (6) e
acabamento (7).
Table of contents
Languages:
Other Athletic Exercise Bike manuals