Atlantic SOL Series User manual

1-877-80-PONDS
www.atlanticwatergardens.com
Warm White Lighting
Éclairage blanc chaud
Luminarias blanco cálido
Includes Models
Couvre les modèles
Modelos incluidos:
SOLW2
SOLW6
SOLWLR
SOL20X4
SOLWEXT
Operating Manual
Manuel d’utilisation
Manual de operación

Introduction
Thank you for purchasing Atlantic SOL Lighting. Atlantic’s SOL lighting features
solid brass bodies with an oil-rubbed bronze finish. These lights work under water
and in open air applications to give your water feature a soothing, warming glow
after the sun goes down. Multiple LEDs can be connected to be run through
one transformer.
Prior to Operation and Installation
Caution:
• DONOToperatethisproductunderanyconditionotherthanthoseforwhichit
is specified. Failure to observe these precautions can lead to electrical shock,
product failure, or other problems.
• FollowallaspectsofelectricalcodeswheninstallingSOLLighting.
• Toreducetheriskofelectricalshock,connectonlytoa110voltreceptacle
protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI).
• TheinputpowertotheDriveris12voltAC.Thedriverislocatedapproximately
5’fromtheendofthecord,andislabeled“DONOTREMOVE”.TheDriver
can be connected to a larger outdoor lighting transformer; however this must
bedoneonthe12voltACinputsideofDriver.RemovingtheDriveror
tamperingwiththecordbetweentheDriverandthelightxturewilldamage
the LEDs and void warranty.
Installation
Fixture Installation
SOL Spotlights offer three different mounting options for your convenience:
• Adjustable stand: for placement on rock ledges, under waterfalls or for
highlighting streambeds
• Ground stake: for installation around the perimeter of the water feature or
in conventional landscape installations
• Nested: without the stand or stake, amongst the pond stones
SOLLightRingisidealforilluminatingfountainsanduplightingwaterfalls.
• Properlightplacementisimportantforeveryproject.Wheneverpossiblelights
should be positioned facing away from the viewing area to minimize hot spots.
• Whencamouagingthelightcordwithrocksandgravel,alwaysleaveenough
slackinthecordsothatthexturecanberaisedabovewaterlevelforservicing.
• Alwaysverifythatthelenscoveristightlysecuredbeforesubmersingthexture
• NevercutorshortenthelightcordbetweentheControlModuleandthelight
xture.AlteringthelightcordwilldamagetheLEDsandvoidwarranty.
2

3
• Extensioncords(part#SOLWEXT)areavailabletoaddanadditional20’of
cordtoanySOLLight.Onlyonecordcanbeusedoneachlight.Neverconnect
multipleextensioncordstogether.
Connecting the Lights
Follow the connecting chart below to connect all cables.
If more lights are required, multiple splitters can be
connected together to create more outlet connections.
A larger transformer is required if additional lights
are installed.
Maintenance
ReplacementLEDBulbsareavailableforSOLSpotlightsandCompactSpotlights.To
loosen and tighten the brass lens ring on SOL Spotlights and Compact Spotlights,
use the included key. Simply place the key in the slots on the brass lens ring to loosen
or tighten. Ensure that all components are installed correctly after servicing. Inspect
the silicone gaskets for defects and proper placement before re-assembling. Ensure
thatthelensringistightlysecuredbeforesubmersingthexture.
SOLW2 SOLW6 SOLWLR
InputVoltage 12voltAC 12voltAC 12voltAC
Watts 26 7
BeamAngle 45˚ 45˚ 150˚
Dimensions 2½”Lx11/8”W 3½”Lx2”W 3½”Lx3½”Wx½”H
Brass
Body
Disc Lamp Gasket Lens Slot
Brass Lens Ring
SOLW2:
SOLWLR
Transformer SOL20X4
SOLW2
SOLW6

Warranty
All SOL Lighting carries a one-year limited warranty. This limited warranty is
extendedsolelytotheoriginalpurchasercommencingfromthedateofthe
original purchase receipt and is void if any of the following apply:
• Thecordhasbeencutoraltered.
• Thelightbody/LEDcomponentshavebeenmisusedorabused.
• Thelightbody/LEDcomponentshavebeendisassembledormodiedother
than as described in this manual.
Problem Possible Cause Possible Solution
LED light will
not illuminate
Nopowertooutlet Confirm power to outlet.
NoPowertoLED Check all connections, ensure
cord is not cut or damaged.
LED is broken / defective ReplaceLEDbulb
Troubleshooting Guide
Always turn off power before inspecting the SOL lights. Failure to observe this
precaution can result in a serious accident.
Beforeorderingrepairs,carefullyreadthroughthisinstructionbooklet.Ifthe
problem persists, contact your dealer.
Brass Body
Brass Lens Ring
LED Bulb
Gasket Lens Slot
SOLW6:
4
1-877-80-PONDS
www.atlanticwatergardens.com

Introduction
Merci de votre achat d’un éclairage SOL d’Atlantic. Tous les éclairages SOL
d’Atlantic comportent des corps en laiton plein avec une finition bronze huilé.
Ces éclairages fonctionnent dans des applications sous l’eau et de plein air, pour
donner à votre ensemble aquatique une lumière apaisante et chaude une fois
quelesoleils’estcouché.Plusieursdiodesélectroluminescentespeuventêtre
alimentéesparunmêmetransformateur.
Avant l’installation ou l’utilisation
Attention:
• NEFAITESPASfonctionnercetappareildansd’autresconditionsquecelles
pour lesquelles il est spécifié. La non-observation de ces précautions peut
entraîner une commotion électrique, mettre le produit en panne ou causer
d’autres problèmes.
• Respecteztouslesaspectsdesnormesélectriquesquandvousinstallezun
éclairage SOL.
• Pourréduirelerisquedecommotionélectrique,nebranchezquesuruneprise
secteur110voltsprotégéeparundisjoncteursurfuiteàlaterre(GFCI).
• Latensiond’entréedumoduledecommandedechangementdecouleursestde
12voltsCA.Lemoduledecommandepeutêtreraccordéàuntransformateur
plusimportantd’éclairageextérieur;cependantceladoitêtreréalisésurlecôté
d’entrée12voltsCAdumoduledecommande.Enleverlemoduledecommande
ou bricoler le cordon allant du module de commande à l’appareil d’éclairage
endommagerait les diodes électroluminescentes et annulerait la garantie.
Installation
Installation de l’appareil
Les éclairages SOL offrent trois options de montage différentes pour votre commodité:
• Support réglable : for placement on rock ledges, under waterfalls or for
highlighting streambeds
• Piquet de sol :Pouruneinstallationsurlepérimètredel’ensembled’eau
ou pour mettre le paysage en valeur
• Nichage: Sans support ni piquet, parmi les pierres du bassin
L’anneau d’éclairage SOL est idéal pour éclairer des bassins et des chutes d’eau
par en dessous
• Unpositionnementcorrectdel’éclairageestimportantpourchaqueprojet.
Danslamesuredupossibleleséclairagesdoiventêtreplacésdirigéshorsdela
zone de visionnement pour minimiser les points d’aveuglement.
• Assurez-voustoujoursquel’anneaudelentilleestbienserréavantde
submerger l’appareil.
5

• Quandvouscamouezlecordondel’éclairageavecdescaillouxetdugravier,
laisseztoujoursassezdemouaucordonpourquel’éclairagepuisseêtresorti
au-dessus du niveau de l’eau pour les interventions de service.
• Necoupezouneraccourcissezjamaislecordonentrelemoduledecommande
etl’éclairage.Unealtérationducordond’éclairageendommageraitlesDELet
annulerait la garantie.
• Desrallonges(réf.depièceSOLWEXT)sontdisponiblespourajouter6mètres
deplusdecordonàtoutéclairageSOL.Unseulcordonderallongepeutêtre
utilisépourchaqueéclairage.Nemettezjamais
plusieurs rallonges bout-à-bout.
Branchement des éclairages
Suivez le schéma de raccordement ci-dessous pour brancher tous les câbles. Si plus
d’éclairagessontnécessaires,plusieursrépartiteurspeuventêtreraccordés
ensemblepourcréerplusdepossibilitésdeconnexions.Unplusgrostransformateur
est nécessaire si des éclairages additionnels sont installés.
Entretien
Des lampes DEL de rechange sont disponibles pour les éclairages SOL et compacts.
Pourdesserrerouresserrerl’anneauenlaitondelentillesurceséclairages,utilisez
lacléincluse.Placezsimplementlaclédanslesfentessurl’anneaudelentilleen
SOLW2 SOLW6 SOLWLR
Tension d’entrée 12voltCA 12voltCA 12voltCA
Watts 26 7
Angle de faisceau 45˚ 45˚ 150˚
Dimensions 635mmx
286mm
889mmx
508mm
889mmx
889mmx127mm
SOLWLR
Transformateur SOL20X4
SOLW2
SOLW6
6

Corps en
laiton
Lampe de
disque Joint Lentille Fente
Anneau de lentille en laiton
SOLW2:
Garantie
Tout l’éclairage SOL porte une garantie limitée de un an. Cette garantie limitée est
accordée seulement à l’acheteur d’origine, et commence à la date de la facture de
l’achat d’origine, elle est caduque si un de ces points s’applique:
• Lecordonaétécoupéoualtéréentrelecorpsd’éclairageetlemodule
de commande.
• Lecorpsd’éclairage/lescomposantsDELontsubimésusageouabus.
• Lecorpsd’éclairage/lescomposantsDELontétédémontésoumodiés
différemment de ce qui est décrit dans ce manuel.
Corps
en laiton
Anneau de lentille en laiton
Lampe DEL
Joint Lentille Fente
SOLW6:
7
laiton et tournez dans un sens ou l’autre. Assurez-vous que tous les composants
sontcorrectementinstallésaprèsuneintervention.Inspectezlesjointssiliconepour
d’éventuels défauts et leur bon positionnement avant le remontage. Assurez-vous
que l’anneau de lentille est bien serré avant de submerger l’appareil.

8
Problème Cause possible Solution possible
L’éclairage à DEL ne
s’allume pas
Pasdesecteursurlaprise Confirmez la présence de
secteur sur la prise
Pasd’alimentationauxDEL
Contrôleztoutesles
connexions,vériezquele
cordon n’est ni entaillé ni
endommagé
La DEL est cassée/défaillante Remplacezl’ampouleDEL
Guide de dépannage
Coupeztoujoursl’alimentationélectriqueavantd’inspecterl’éclairageSOL.Ne
pas observer cette précaution peut entraîner un accident grave.
Avant de demander des réparations, lisez attentivement ce tableau d’aide. Si le
problème persiste, contactez votre revendeur.
1-877-80-PONDS
www.atlanticwatergardens.com

Introducción
Gracias por comprar luminarias SOL de Atlantic. La línea de iluminación SOL de
Atlantic cuenta con cuerpos de latón macizo con acabado en bronce aceitado.
Estaslucesfuncionanbajoelaguayenaplicacionesalairelibreparadaralagua
desufuenteoestanqueunbrillocálidoyrelajantedespuésqueelsolsepone.El
sistema permite conectar varias luminarias LED a un solo transformador.
Antes de la instalación y puesta en funcionamiento
Precaución:
• NOUTILICEesteproductoencondicionesdistintasdeaquellasparalascuales
ha sido especificado. El incumplimiento de estas precauciones puede provocar
una descarga eléctrica, la avería del producto u otros problemas.
• SigatodaslasindicacionesdeloscódigoseléctricosalinstalarluminariasSOL.
• Parareducirelpeligrodequeseproduzcaunadescargaeléctrica,conectela
unidadúnicamenteaunatomadecorrientede110voltiosalimentadaatravés
de un interruptor de protección contra falla a tierra (GFCI).
• Laalimentacióndelcontroladoresde12Vca.Elcontroladorseencuentra
aproximadamentea5pies(1,5m)delextremodelcable,yposeeunaetiqueta
conlaleyenda“DONOTREMOVE”(nodesmontar).Elcontroladorsepuede
conectarauntransformadorparailuminaciónexteriormásgrande.Eneste
caso,laconexiónsedebehacerenelladodeentradade12Vcadel
controlador. Eliminar el controlador o hacer un puente entre su entrada y su
salida para alimentar la luminaria dañará los LED y anulará la garantía.
Instalación
Instalación de la luminaria
LosreectoresSOLseofrecenentresdiferentesopcionesdemontaje:
• Con base regulable:adecuadaparacolocarsobresalientesderoca,bajo
cascadas o para destacar cursos de agua
• Con estaca para hincar en el suelo:excelenteopciónparacolocar
alrededordeestanquesoeninstalacionespaisajísticasconvencionales
• Luminaria sola: sin base ni estaca, para montar entre las piedras
del estanque
ElanilloluminosoSOLesidealparailuminarfuentesycascadasdesdeabajo.
• Entodoproyectoesimportantecolocaradecuadamentelaluminaria.
Siempre que sea posible, las luminarias se deben colocar fuera del área de
visión para reducir al mínimo los puntos calientes.
• Siemprequehayaquecamuarelcabledelaluminariaconrocasygrava,deje
cable suficiente de manera que sea posible levantarla por encima del nivel del
agua para realizar mantenimiento.
9

10
• Siempreveriquequeelarodelalenteestérmementeaseguradoantesde
sumergir la luminaria.
• Nuncacorteniacorteelcabledelaunidadentreelmódulodecontrolyla
lámpara. La modificación del cable de la luminaria dañará los LED y anulará
la garantía.
• Haydisponiblescablesdeextensión(piezan.ºSOLWEXT)paraagregar20pies
(6m)decableadicionalacualquierluminariaSOL.Utilicesolouncablepara
cadaluz.Nuncaconectevarioscablesdeextensiónjuntos.
Conexión de las luces
Conecte todos los cables de acuerdo a lo indicado en el siguiente diagrama de
conexión.Sinecesitamásluces,sepuedenconectarrepartidoresmúltiplesentresí
paracrearmásconexionesdesalida.Sinecesitainstalarmásluminarias,utiliceun
transformador más grande.
Mantenimiento
HaylámparasLEDderepuestodisponiblesparalosreectoresyreectores
compactosSOL.Utilicelallavesuministradaparaaojaryapretarelarodelatónde
lalentedelosreectoresyreectorescompactosSOL.Simplementecoloquelallave
enlasranurasdelarodelatóndelalenteparaaojaroapretar.Asegúresedeque
SOLW2 SOLW6 SOLWLR
Voltajede
alimentación 12Vca 12Vca 12Vca
Vatios 26 7
Ángulo del haz 45˚ 45˚ 150˚
Dimensiones 60mmx28,5mm 89mmx50mm 89mmx89mm
SOLWLR
Transformador SOL20X4
SOLW2
SOLW6

Garantía
Todas las luminarias SOL tienen una garantía limitada de un año. Esta garantía
limitadaseextiendesolamentealcompradororiginal,acontardesdelafecha
de la factura original de compra y se anulará ante alguna de las siguientes
circunstancias:
• Elcablehasidocortadoomodicado.
• LoscomponentesdelcuerpodelaluminariaolosLEDhansidoobjetodeun
uso indebido o incorrecto.
• LoscomponentesdelcuerpodelaluminariaolosLEDhansidodesarmadoso
modificados de manera distinta a lo descrito en este manual.
Cuerpo
de latón
Aro de latón de la lente
Lámpara LED
Junta Lente Ranura
SOLW6:
11
Cuerpo
de latón
Disco de
lámparas Junta Lente Ranura
Aro de latón de la lente
SOLW2:
todos los componentes estén correctamente instalados después del mantenimiento.
Inspeccionelasjuntasdesiliconaparavericarqueesténbiencolocadasyqueno
presenten defectos antes de volver a armar la luminaria. Siempre verifique que el aro
de la lente esté firmemente asegurado antes de sumergir la luminaria.

1-877-80-PONDS
www.atlanticwatergardens.com
Problema Causa posible Solución posible
La luminaria LED
no enciende
Nohayelectricidadenla
toma de corriente
Veriquequehaya
electricidad en la toma de
corriente
La electricidad no llega a la
luminaria LED
Revisetodaslasconexiones,
verifique que el cable no esté
cortado o dañado.
La luminaria LED está rota
o defectuosa ReemplacelaslámparasLED
Guía de solución de problemas
Siempre apague la alimentación eléctrica antes de inspeccionar las luminarias SOL.
El incumplimiento de esta precaución puede resultar en un accidente grave.
Antes de solicitar una reparación, lea atentamente este manual de instrucciones. Si
el problema persiste, comuníquese con el distribuidor de su localidad.
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Atlantic Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Patriot Lighting
Patriot Lighting DJ2394 BLACK quick start guide

Clas Ohlson
Clas Ohlson TN-8019 quick start guide

ferm living
ferm living ARUM Assembly manual

Reality Leuchten
Reality Leuchten R42562107 manual

Maxim Lighting
Maxim Lighting Lexington VX manual

HEPER
HEPER PRIFMA ML EVO 2 Module Duo Installation & maintenance instructions

Nobile
Nobile PL29 user manual

Lightronics
Lightronics LZR installation instructions

HUDSON VALLEY LIGHTING
HUDSON VALLEY LIGHTING BRADY installation instructions

LUG
LUG ROTUNDA LED Installation instruction

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting OPAL LIT4449A quick start guide

Quoizel
Quoizel HGN9010WT installation guide