Atlas One Fitness Hektor 3 User manual

1
ATLAS - HOME GYM - ATLAS
HEKTOR 3
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION –
NÁVOD K OBSLUZE – NÁVOD NA POUŽITIE

2
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić
optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do
korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków
wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku
osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w
czasie ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne
niepokojące objawy, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z
nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego
sąsiedztwa urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne
nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który
zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż
0,6 m i większa niż powierzchnia treningowa w
kierunkach, w których sprzęt jest dostępny. Wolna
przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do
awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest usytuowany
obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być
podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w
regularnych odstępach czasu, należy sprawdzać
mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych
połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź
umocowanie części i łączących je śrub. Trening
można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie
jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane
pod względem zużycia i uszkodzeń tylko wtedy
będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa.
Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu
zużyciu. Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia
do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w
trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub
też usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu
ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części
sprzętu lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od
urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do
zestawu. Przed rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista,
znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE.
NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY
SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto –86,5 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 112*95*207 cm
Maksymalne obciążenie produktu – 100 kg
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej
ściereczki do usuwania zabrudzeń i kurzu. Urządzenia należy przechowywać w miejscach suchych by chronić je przed
wilgocią i korozją.
SCHEMAT strona nr 40

3
LISTA CZĘŚCI I NARZĘDZI
Nr. Nazwa Ilość Nr. Nazwa Ilość
1. RAMA GŁÓWNA 1 70. -----------------------------
2. PODPORA PRZEDNIA 1 71. PODKŁADKA φ12 16
3. PODPORA TYLNA 1 72. LINKA STOSU 1
4. RAMA POCHYLONA 1 73. LINKA NÓG 1
5. OSŁONA RAMION 1 74. ŁĄCZNIK REGULOWANY 2
6. PRAWE RAMIĘ 1 75. RUCHOMY BLOK KRĄŻKA 1
7. LEWE RAMIĘ 1 76. ŚRUBA M10X25 2
8. POPRZECZKA GÓRNA 1 77. MODLITEWNIK 1
9. DRĄŻEK 1 78. UCHWYT MODLITEWNIKA 1
10. BELKA PODPOROWA 1 79. ŚRUBA M6X15 4
11. ŁĄCZNIK (NOGI) 1 80. PODKŁADKA φ 6 6
12. PODPORA SIEDZENIA 1 81. SUWAK 35/45 1
13. DRĄŻEK DOLNY 1 82 . PRZETYCZKA φ10X60 1
14. SIEDZISKO 1
15. OPARCIE 1
16. ŚRUBA M8X60 4
17. PODKŁADKA DUŻA 1
18. ŚRUBA M8X65 13
19. PODKŁADKA φ8 42
20. NAKRĘTKA SAMOBLOKUJĄCA M8 31
21. CZOP 38X38 1
22. ZATYCZKA 38X38 3
23. ŁĄCZNIK 3
24. ŚRUBA M10X65 6
25. ŚRUBA M10X45 8
26. ŁOŻE ROLEK 2
27. ROLKA 12
28. ZATYCZKA 45X45X1.5 8
29. ŚRUBA M12X140 1
30. PLASTIKOWA TULEJA φ12 4
31. NAKRĘTKA M12 3
32. OSŁONA KOŁNIERZA 8
33. ZATYCZKA 50X50X1.5 2
34. ŚRUBA M10X25 4
35. PODKŁADKA φ10 26
36. ZAŚLEKA 38X38/ φ25 2
37. ------------------------
38. ------------------------
39. ZATYCZKA GUMOWA 4
40. ZATRZASK 4
41. PIANKA φ50X φ80 X 250 2
42. ------------------------
43. ZATYCZKA OKRĄGŁA 6
44. ------------------------
45. ------------------------
46. ZATYCZKA 30X30X1.5 2
47. ZDERZAK PLASTIKOWYφ30Xδ7 3
48. ŚRUBA M12X80 2
49. GAŁKA M10 1
50. ŚRUBA M8X40 1
51. ---------------------------
52. ---------------------------
53. DRĄŻEK OPORU 1
54. ----------------------------
55. OSŁONA φ23Xφ80X160 4
56. DRĄŻEK POD NOGI 2
57. LINKA MOTYLKA 1
58. NAKRĘTKA M10 2
59. ŁAŃCUCH (200) 1
60. DRĄŻEK PROWADZĄCY 2
61. ZAPINKA DO WYBORU OBCIĄŻENIA 1
62. ZDERZAK GUMOWY 2
63. OBCIĄŻENIE STOSU 9
64. GÓRA STOSU 1
65. DUŻA PODKŁADKA 1
66. PLASTIKOWA TULEJA 1
67. ZAPINKA 1
68. DRĄŻEK SELEKCYJNY 1
69. -----------------------------

4
RYS 1
MONTAŻ
RYS.1: Ułóż na równej powierzchni ramę główną (1). Mocuj podpory przednią (2) i tylną (3) do ramy głównej (1)
używając śrub (18), podkładek (19) i nakrętki samoblokującej (20). Nałóż zderzak plastikowy (47) na otwór w łączniku
(11).
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości patrz rysunek powyżej
RYS.2: Zamocuj 2 drążki (60) w otworach ramy
głównej (1) i dokręć używając dwóch śrub (76).
Następnie wsuń drążki na gumowe zderzaki (62),
tak jak na rysunku obok. Zamocuj podporę (4) do
ramy (1) używając dwóch śrub (18), czterech
podkładek (19) i dwóch nakrętek
samoblokujących (20).
Na tym etapie montażu nie dokręcaj nakrętek.
Pamiętaj jednak aby sprawdzić czy wszystkie
śruby i nakrętki są dokręcone po zakończeniu
montażu.
UWAGA! ATLAS POWINNY SKŁADAĆ CO NAJMNIEJ DWIE OSOBY!!!
RYS 2

5
RYS. 3: Nałóż plastikową tuleję (66) na drążek
selekcyjny (68), a następnie zapinkę (67) w otwór
na drążku oraz mocuj okrągłą dużą podkładkę
(65) na górze stosu (64).
UWAGA! Te części są zamontowane przez producenta.
RYS.4: Bardzo ostrożnie nakładaj obciążenie stosu (63) na drążki prowadzące (60).
Tę czynność powinny wykonywać co najmniej 2 osoby!!
OSTŻEŻENIE!!! Pamiętaj aby tak podnosić obciążenia aby nie forsować kręgosłupa. Należy zgiąć nogi i wolno je
prostować. Zaleca się aby te czynności wykonywały 2 osoby. Obciążenia stosu powinny być nakładane pojedynczo i w
wypadku problemów zaleca się używać do tego specjalistycznych pasów.
Pamiętaj o zamontowaniu na stosie, między drążkami prowadzącymi (60) drążka selekcyjnego (68).
RYS.5: Mocuj górną poprzeczkę (8) do ramy pochylonej (4)
używając dwóch śrub (18), czterech podkładek (19), łącznika (23) i
dwóch nakrętek (20).
Następnie wstaw oba drążki prowadzące (60) do otworów na
poprzeczce górnej (8) oraz skręć używając dwóch śrub (34) i
dwóch podkładek (35).
Mocuj belkę podporową (10) do ramy pochylonej (4) używając
dwóch śrub (16), czterech podkładek (19) i dwóch nakrętek
samoblokujących (20).
Na tym etapie montażu dokręć wszystkie nakrętki z tego etapu i z
poprzednich etapów. .
RYS 3
RYS
4
RYS 5

6
RYS.6: Wstaw zderzaki plastikowe (47) w otwory na
osłonie ramienia (5), jak pokazano na rysunku obok.
Mocuj osłonę ramienia (5) do górnej poprzeczki (8)
używając 2 stalowych tulej (30) używając śruby (29),
dwóch podkładek (71) i nakrętki (31).
UWAGA: zaleca się nasmarować stalowe tuleje (30) przed
przystąpieniem do montażu.
Użyj ogólnie dostępnych smarów uniwersalnych. Pamiętaj o
wytarciu nadmiaru smaru po montażu.
RYS.7: Wstaw drążek oporu (53) w otwór na belce
podporowej (10). Mocuj gałkę (49) na drążku oporu (53) i
skręć używając śruby (50), dwóch podkładek (19) i nakrętki
(20), jak pokazano na rys. obok.
RYS. 8: Mocuj ramie prawe (6) na osłonie ramienia (5) i
dokręć używając śruby (48), dwóch podkładek (71) i nakrętki
(31). Wsuń uchwyt piankowy (41) na prawe ramię(6).
Zamocuj uchwyt (17) do prawego ramienia (6) używając śrub
(34) i podkładek (35). Włóż zaślepkę(36) na prawe ramię(6) a
następnie włóż zatyczkę gumową (39) na prawe ramię (6) i na
uchwyt (17).
Powtórz czynności przy montażu ramienia lewego (7).
RYS 6

7
RYS.9: Mocuj podporę siedzenia (12) i łącznik (23) do
ramy pochylonej (4) używając dwóch śrub (18), czterech
podkładek (19) i dwóch nakrętek (20). Po zakończeniu
montażu dokręć nakrętki.
RYS.10: Mocuj łącznik (11) do podpory siedzenia (12) używając śruby (18), podkładek (19) i nakrętki samoblokującej
(20).
RYS.11: Mocuj oparcie (15) na ramie pochylonej (4) używając dwóch śrub (16) i dwóch podkładek (19). Mocuj siedzisko
(14) do podpory siedzenia (12) używając jednej śruby (16) i jednej podkładki (19).
Dużą podkładkę (17) zamocuj do siedzenia (12) i ramy pochylonej (4) używając śruby (16), śruby (18), dwóch podkładek
(19) i nakrętki (20).
RYS 9
RYS 10

8
RYS.12: Umieść drążek pod nogi (56) w otworach na łączniku pod nogi (11) i podporze siedzenia (12). Następnie wsuń
na drążki osłony (55) na drążek dolny. Patrz na rysunek powyżej.
RYS.13
Włóż suwak (81) na łącznik (11) i zamocuj modlitewnik (77) na uchwyt modlitewnika (78) używając czterech śrub (79) i
czterech podkładek (80). Do wykonywania ćwiczeń jak na Rys 14 zamocuj modlitewnik (77) na łącznik (11), przełóż
przetyczkę (82) przez łącznik (11) i uchwyt modlitewnika (78). Jeżeli wykonujemy inne ćwiczenia niż na rys. 16
zdemontuj modlitewnik (77).
WYKRES PROWADZENIA LINEK strona nr 41
UWAGA!
Po zmontowaniu atlasu sprawdź czy linki są właściwie napięte. Zaleca się aby maksymalny odstęp między
obciążeniami stosu był w zakresie 2 – 5 mm. Do naciągania linki użyj nakrętki na lince (72). Patrz na rys. J.
Jeżeli linka jest bardzo luźna należy obniżyć rolkę na łączniku (74). Patrz na rys.C. Ewentualnie można także ustawić
rolkę w pozycji górnej na bloczku (75), patrz rys.G.
RYS 12

9
ZAKRES STOSOWANIA
Atlas HEKTOR 3 jest urządzeniem przeznaczonym do ćwiczeń ogólnorozwojowych w warunkach domowych. Nie może
być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
INSTRUKCJA TRENINGU
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy
wykonać ćwiczenia rozgrzewające
przedstawione poniżej na rysunku.
Każde ćwiczenie powinno być
wykonywane, co najmniej przez 30
sekund. Rozgrzewka
2. Ćwiczenia
1
ĆWICZENIA NA NAJNIŻSZYM DRĄŻKU
(TRAPEZIUS-LATISSIMUS
DIRSIERECTOR SPINAF)
ZAMOCUJ UCHWYT DO DOLNEGO
DRĄŻKA I USIĄDŻ TWARZĄ W
KIERUNKU URZĄDZENIA. UGNIJ
LEKKO NOGI, ROZCIĄGAJ SIĘ W
KIERUNKU SIEDZENIA, WYGNIJ
PLECY W ŁUK I CIĄGNIJ W STORNĘ
TALII.
2
UNOSZENIE KOLAN
(HIT FLEXORS-RECTUS ABDOMINIS)
PRZYMOCUJ UCHWYT DO DRĄŻKA ,
POŁÓŻ SIĘ NA PLECACH Z NOGAMI
PRAWIE WYPROSTOWANYMI,
PODCIĄGNIJ PALCE U STÓP I UMIEŚĆ
UCHWYT MIESZY STOPAMI. PODNIEŚ
KOLANA W KIERUNKU KLATKI
PIERSIOWEJ TAK WYSOKO, JAK
POTRAFISZ .
3
ĆWICZENIA NA BICEPS
( BICEPS I ZGINACZ PRZEDRAMIENIA)
PRZYMOCUJ UCHWYT DO DRĄŻKA,
CHWYĆ UCHWYT I STAŃ Z
WYPROSTOWANYMI RAMIONAMI I
ŁOKCIAMI PRZY TUŁOWIU. WYCIĄGAJ
UCHWYT PRZED SIEBIE, TAK DALEKO
JAK POTRAFISZ.
4
ĆWICZENIA NA GÓRNYM DRĄŻKU.
( BICEPS I ZGINACZ PRZEDRAMIENIA)
PRZYMOCUJ UCHWYT DO DRĄŻKA I
PODCIĄGNIJ UCWYT.. USIĄDŹ NA
SIODEŁKU U NACHYL SIĘ DO
PRZODU NAD PRZEDNIK DRĄŻEK.
PODCIĄGAJ DRĄŻEK PO ŁUKU DO
GÓRY, TAK MOCNO, JAK POTRAFISZ.
5
ĆWICZENIA NA GÓRNYM DRĄŻKU
DŁOŃMI DO GÓRY.
(BICEPS Z MOCYM NACISKIEM NA
MIĘSNIE PRZEDRAMIENIA)
ĆWICZ TAK SAMO JAK W
POPRZEDNIM ĆWICZENIU, ALE
ODWROTNĄ STRONĄ DŁONI. TO
ĆWICZENIE WZMOCNI MIĘŚNIE
PRZEDRAMIENIA.
6
ĆWICZENIA NADGARSTKÓW
(ZGINACZE PRZEDRAMIENIA)
PRZYMOCUJ UCHWYT DO DRĄŻKA I
PODCIĄGNIJ UCWYT. PODEPRZYJ
PRZEDRAMIONA NA GÓRNYM DRĄŻKU
I TRZYMAJĄC DRĄŻEK PODCIĄGAJ
NADGARSTKI TAK WYSOKO JAK
POTRAFISZ TRZYMAJĄC DŁONIE NA
GÓRNEJ CZĘŚCIE DRĄŻKA.

10
7
ĆWICZENIE MIĘŚNI NÓG.
(GRUPA MIĘŚNI OKOŁO
KOLANOWYCH)
TO ĆWICZENIE WYKONUJE SIĘ
JEDNĄ NOGĄZAMOCUJ GÓRNY
DRĄŻEK DO GÓRNEGO OTWORU.
ZAHACZ KOLANO O DRĄŻEK I
CIĄGNIJ TAK MOCNO JAK
POTRAFISZ.
8
ROZIĄGANIE NÓG.
(MIĘSIEŃ CZWOROGŁOWY)
UMIEŚĆ GÓRNY DRĄŻEK W DOLNYM
OTWORZE. ZAHACZ NOGI O DOLNY
DRĄŻEK I CHWYĆ SIĘ PODSTAWY
SIODEŁKA. POWOLI PROSTUJ NOGI.
9
ĆWICZENIA MIĘŚNI GRZBIETU
(RECTUS ABDOMINIS-SERRATUS-
NIŻSZY LATISSI-MUS DORSI)
ZAMOCUJ DRĄŻEK NA GÓRNY
KRĄŻEK I CHWYĆ DRĄŻEK NAD
GŁOWĄ, ZAHACZ NOGAMI O DOLNY
DRĄŻEK, ZEGNIJ TALIĘ NACHYLAJĄC
SIĘ DO PRZODU TAK MOCNO JAK
POTRAFISZ.
10
PODCIĄGANIE WYPROSTOWANYCH
RAMION.
(LATISSIMUS DORSI-SERRATUS-
PECTORALS)
ZAMOCUJ DRĄŻEK NA GÓRNY
KRĄŻEK, OPRZYJ PLECY O OPARCIE I
CHWYĆ DRĄŻEK WYPROSTOWANYMI
RAMIONAMI. CIĄGIJ DRĄŻEK W
DÓŁPO ŁUKU TAK DALEKO, JAK TO
MOŻLIWE. POCHYL SIĘ DO PRZODU
ABY ZWIĘKSZYĆ ŁUK.
11
ĆWICZENIE MIĘSNI PŁASKICH
PRZEDNIEJ CZĘŚCI TUŁOWIA.
(LATISSIMUS DORSI-POSTERIOR DEL
TOIDBICEPS BRACHIALIS)
ZAMOCUJ DRĄŻEK NA GÓRNY
KRĄŻEK I CHWYĆ DRĄŻEK NAD
GŁOWĄ. USIĄDŹ AHACZ NOGI O
DOLNY DRĄŻEK. WYGNIJ PLECY W
ŁUK I ICIĄGNIJ DRĄŻEK POCHYLAJĄC
SIĘ DO PRZODU.
12
MOTYLEK
(MIĘSNIE KLATKI PIERSIOWEJ)
USTAW RAMIONA MOTYLKA , OPRZYJ
PRZEDRAMIONA O UCHWYTY
MOTYLKA I PCHAJ ŁOKCIAMI, NIE
DŁOŃMI.
13
PIONOWE
1) DOSTOSUJ WYSOKOŚĆ SIEDZENIA
ABY RAMIONA MOTYLKA
ZNAJDOWAŁY SIĘ NA WYSOKOŚCI
KLATKI PIERSIOWEJ.
2) PRZY POMOCY MOTYLKA I ZESTAWU
DO ĆWICZEŃ NÓG. ĆWICZ
NAPRZEMIENNIE GÓRNĄ I DOLNĄ
CZĘŚCIĄ ATLASU.
3) POWTARZAJ DOWOLNĄ ILOŚĆ RAZY.
.
Dział obsługi klienta: ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom

KARTA GWARANCYJNA
Nazwa artykułu: ………………………………………………………….
Kod EAN: …………………………………………………………………
Data sprzedaży: ………………………………………………………….
…………………………………....
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie
dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do
jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
5. Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
- niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka,
łożyska itp.
6. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH,
KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS ORAZ DO INNYCH CELÓW
WYCZYNOWYCH
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW
Lp.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Przebieg napraw
Podpis odbierającego
(sklep, właściciel)

11
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following
safety precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any
physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from
using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects
your heart rate, blood pressure or cholesterol level. This is especially important for persons over the
age of 35, pregnant women, or those with pre-existing health problems or balance impairments.
2. Before using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you
experience any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness
of breath, feeling light headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these conditions you should
consult your doctor before continuing with exercise program. Injuries to health may result from incorrect or
excessive training.
4. During exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. Move all sharp
objects.
6. Free area shall be not less than 0,6 m greater than the
training area in the directions from which the equipment is
accessed. Free area must also include the area for
emergency dismount. Where equipment is positioned
adjacent to each other the value of the free area may be
shared.
7. Before each use, visually inspect the unit including
hardware and resistance bends.
8. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and
other bends are securely tightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any
defective components whilst assembling or checking the
equipment, or if you hear any unusual noise coming from
the equipment while using, stop. Do not use the
equipment until the problem has been rectified.
10. Do not insert any object into any openings.
11. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
12. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and
tear.
13. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the
equipment or that may restrict or prevent movement.
14. The equipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class H. It is not
suitable for therapeutic use.
15. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use proper lifting
techniques and/or use assistance.
16. The equipment is designed for adult use only. Keep unsupervised children away from the equipment.
17. Assemble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Check all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE OF
THIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Weight –86,5 kgs
Dimensions - 112*95*207 cm
Maximum weight of user –100 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefully designed to require minimum maintenance. To ensure this, we recommend that you do the
following:
Keep your unit clean by wiping sweat, dust or other residue off with a soft, clean cloth after each use
Always make sure that the bands are secure and show no signs of wear
Regularly check the tightness of nuts and bolts
SCHEMA page number 40

12
PARTS
Item no. Description Q’ty Item no. Description Q’ty
1. MAIN FRAME 1 70. -----------------------------
2. FRONT BASE 1 71. WASHER φ12 16
3. REAR BASE 1 72. LAT CABLE 1
4. ACCLIVITOUS SUPPORT 1 73. LEG EXTENSION CABLE 1
5. PEC DECK ARM HOUSING 1 74. ADUSTABLE PLATE 2
6. RIGHT PEC DECK ARM 1 75. FLOATING PULLEY BLOCK 1
7. LEFT PEC DECK ARM 1 76. DEEP HEAD SCREW M10X25 2
8. TOP CROSS BEAM 1 77. ARM PAD 1
9. LAT BAR 1 78. ARM PAD FRAME 1
10. SUPPORT BAR 1 79. BOLT M6X15 4
11. LEG EXTENSION ARM 1 80. WASHERφ6 6
12. SEAT TUBE 1 81. SLIDER 35/45 1
13. LOW ROW BAR 1 82. PINφ10*60 1
14. SEAT PAD 1
15. BACK PAD 1
16. HEX BOLT M8X60 4
17. DECLINE PLATE 1
18. HEX BOLT M8X65 13
19. WASHER φ8 42
20. NYLON LOCK NUT M8 31
21. END CAP 38X38 1
22. PLUG 38X38 3
23. SUPPORT PLATE 3
24. HEX BOLT M10X65 6
25. HEX BOLT M10X45 8
26. PULLEY RACK 2
27. PULLEY 12
28. PLUG 45X45X1.5 8
29. HEX BOLT M12X140 1
30. PLASTIC BUSHING φ12 4
31. NYLON LOCK NUT M12 3
32. FLANGE COVER 8
33. PLUG 50X50X1.5 2
34. HEX BOLT M10X25 4
35. WASHER φ10 26
36. SAFE CAP 38X38/φ25 2
37. ------------------------
38. ------------------------
39. RUBBER CAP 4
40. SNAP LINK 4
41. FOAM ROLLERφ50Xφ80X250 2
42. ------------------------
43. ROUND PLUG 6
44. ------------------------
45. ------------------------
46. PLUG 30X30X1.5 2
47. PLASTIC BUMPERφ30Xδ7 3
48. HEX BOLT M12X80 2
49. KNOB M10 1
50. SCREW M8X40 1
51. ---------------------------
52. ---------------------------
53. RESISTANCE BAR 1
54. ----------------------------
55. FOAM φ23Xφ80X160 4
56. FOOT ROLL TUBE 2
57. PEC CABLE 1
58. NYLON LOCK NUT M10 2
59. COLL CHAIN (200) 1
60. GUIDE ROD 2
61. L-SHAPED PIN 1
62. RUBBER BUMPER 2
63. WEIGHT PLATE 9
64. TOP PLATE 1
65. BIG SIZE WASHER 1
66. PLASTIC BUSHING 1
67. PIN 1
68. SELECTOR BAR 1
69. -----------------------------

13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FIG.1: On a flat surface, lay the Main Frame (1) down. Attach Front Base (2) and Rear Base (3) to the Main Frame (1)
and secure them into place using Hex Bolts (18), Washers (19) and Nylon Lock Nuts (20).
Insert one Plastic Bumpers (47) into the hole of the Leg Extension Arm (11).
Fully fasten this hardware assembly, as shown above.
FIG.2: Insert two Guide Rods (60) into the receptacles
located on the Main Frame (1) and secure them into place
using two Deep Head Screws (76).
Lubricate the Guide Rods with silicone or teflon lubricant,
then slide two Rubber Bumpers (62) onto each Guide Rod,
as shown.
Attach Acclivitous Support (4) to the Main Frame (1) and
secure it into place using two Hex Bolts (18), four Washers
(19) and two Nylon Lock Nuts (20).
Do not completely fasten this hardware assembly at this
time, as it will be completely fastened later in the assembly
process.
Warning: This procedure requires the assistance of another person.

14
FIG.3: Insert Selector Bar (68) into the Plastic
Bushing (66), and insert the Pin (67) through the
hole of the Bar and Bushing, then insert the
assembly and the Round Cap (65) into the Top
Plate (64).
Note: These Parts have been assembled at our
factory.
FIG.4: Carefully begin sliding the Weight Plates (63) over the Guide Rods (60).
Warning: Do not lift more than you can control safely. In addition, do not lift using only your back. It is recommended that
when you are lifting, bend your knees and lift slowly with your back straight. Be sure that the weight is distributed over
your knees or legs when lifting.Also, it is advisable to wear a well fitted lifting belt during heavy lifting.
Slide the Top Plate/Selector Bar over the Guide Rods allowing it to come to rest on the completed weight stack.
FIG.5: Attach the Top Cross Beam (8) to the Acclivitous
Support (4) and secure it into place using two Hex Bolts (18),
four Washers (19) ,Link Plate (23) and two Nylon Lock Nuts
(20). Next, maneuver each of the Guide Rod (60) into the
holes located on the Top Cross Beam (8), and secure it into
place using two Hex Bolts (34) and two Washers (35).
Attach Support Bar (10) to the Acclivitous Support (4) and
secure them into place using two Hex Bolts (16), four Washers
(19) and two Nylon Lock Nuts (20).
Proceed to align and fully fasten this hardware assembly and
all the previous assemblies that were left loosely fastened.

15
FIG.6: Insert two Plastic Bumpers (47) into the hole of the Pec Deck Arm
Housing (5), as shown above.
Attach the Pec Deck Arm Housing (5) to the Top Cross Beam (8) and, using
two Steel Bushing (30) through the holes in the Pec Deck Arm Housing (5),
secure the Pec Deck Arm Housing (5) to the Steel Bushing using one Hex
Bolt (29), two Washers (71) and one Nylon Lock Nuts (31).
Note: It is recommended to grease the Steel Bushing (30) with multi-
purpose grease prior to assembling.
FIG.7: Insert the Hook (53) into the rectangular hole of the
Support Bar (10) ,Attach the Handle (49) to the Hook (53) and
secure it into place using one Screw (50), two Washers (19)
and one Nylon Lock Nut (20), as shown.
FIG.8: Attach the Right Pec Deck Arm (6) to the Pec Deck Arm
Housing (5) and secure it into place using one Hex Bolt (48),
two Washers (71) and one Nylon Lock Nut (31).
Insert Foam Roller (41) to the Right Pec Deck Arm (6).Attach
handle(17) to pec deck arm (6) with bolt(34), washer(35). Insert
safe cap(36) to pec deck arm (6), Insert Rubber Cap (39) to he
Right Pec Deck Arm (6), Insert Rubber Cap (39) to the
Handle(17).
Repeat above process to assemble Left Pec Deck Arm (7).

16
FIG.9: Attach the Seat Tube (12) and Support Plate (23) to
the Acclivitous Support (4) and secure it into place using
two Hex bolts (18), four Washers (19) and two Nylon Lock
Nuts (20).
Proceed to fully fasten this hardware assembly.
FIG.10: Attach the Leg Extension Arm (11) to Seat Tube (12) and secure it into place using Hex bolt (18), Washers (19)
and Nylon Lock Nut (20).
FIG.11: Attach the Back Pad (15) to the Acclivitous Support (4) and secure it into place using two Hex bolts (16) and two
Washers (19). Attach the Seat Pad (14) to the Seat Tube (12) and secure it into place using one Hex bolt (16) and one
Washer (19). Attach the Decline Plate(17) to the Seat Tube(12) and the Acclivitous Support(4), secure it into place using
one Hex Bolt(16), one Hex Bolt(18), two Washers(19) and one Nylon Lock Nut(20).

17
FIG.12: Insert the Foot Roll Tube (56) into holes of the Leg Extension Arm (11) and Seat Tube (12), insert Foam (55) onto
the Foot Roll Tube (13), as shown above.
FIG.13: Insert the Slider (81) into the Leg Extension Arm (11) , Attach Arm Pad(77) to Arm Pad Frame (78) with
four Bolt (79) and four Washer (80). For Movement demonstrate (fig.14), Insert Arm Pad assembly to the Leg
Extension (11), and Insert Pin(82) through Leg Extension(11) and Arm Pad Frame(78), as shown left drawing. If
no Movement demonstrate (fig.14), Please Move Arm Pad assembly from Leg Extension (11).
CABLE DIAGRAMS
Page number 41
ATTENTION
After Machine assembled, note to check whether the Cable is with good tension. (Suggest keeping the interval 2-5mm
between Top Plate and Weight Plate, and then the Cable will be with good tension). If Cable is slightly loose, adjust little
the Bolt on Cable (72) to keep tension. See FIG. J.If Cable is looser very much, adjust the Pulley to lower position on
Adjustable Plate (74) to keep Cable with good tension, see Fig. C. or adjust the Pulley to upper position on Floating
Pulley Block (75), see Fig. G.

18
TERMS OF REFERENCES
Home gym is use for all body exercises . Home gym HEKTOR 3 is H class item. Unit is not intended for commercial
use therapy or rehabilitation.
TRAINING INSTRUCTION
1. Warm-Up
To prevent injury and maximize
performance we recommend that
each workout period starts with a
warm-up. We suggest you do the
following exercise as the sketch
map. Each exercise at least about
30 seconds.
2. Exercises
1
LOW PULLEY ROW (TRAPEZIUS-
LATISSIMUS DORSIERECTOR SPINAF)
FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY SIT WITH
FEET AGAINST CROSS-BRACE. LEGS
SLIGHTLY BENT STRETCH FORWARD
SIT-UP, ARCH YOUR BACK AND PULL TO
YOUR WAIST
2
KNEE RAISE
(HIT FLEXORS-RECTUS ABDOMINIS)
FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY LIE ON
YOUR BACK WITH LEGS ALMOST
STRAIGHT CURL TOES UPWARDS AND
PLACE "T"-BAR BETWEEN YOUR FEET.
"RAISE" KNEES AS FAR AS POSSIBLE
TOWARDS CHEST.
3
BICEP CURLS
(BICEPS-FOREARM FLEXORS)
FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY GRIP
THE BAR AND STAND WITH YOUR
ARMS STRAIGHT AND YOUR FLBOWS
LOCKED INTO YOUR BODY. CURL THE
BAR UPWARDS AS FAR AS POSSIBLE
4
PREACHER CURLS
(BICEPS-FOREARM FLEXORS)
FIT "T"-BAR TO LOW PULLEY AND ROLL
PADS TO TOP HOLE SIT ON SEAT AND
LEAN FORWARD GRIP THE BAR AND
PLACE ELBOWS AGAINST ROLL PADS,
CURL BAR IN AN ARC UPWARDS AS FAR
AS POSSIBLE.
5
PREACHER CURLS-REVERSE GRIP
(BICEPS-WITH VERY STRONG EMPHASIS
ON FOREARM MUSCLES)
SAME AS FOR PREACHER CURLS BUT
WITH, A REVERSE GRIP. YOU MAY FIND
THAT YOUR FOREARM GRIP IS THE
LIMITATION WITH THIS EXERCISE AND
NOT YOUR BICEP STRENGTH.
6
WRIST CURL
(FOREARM FLEXORS)
FIT "T" BAR TO LOW PULLEY AND
ROLL PAD TO TOP HOLE. REST
FOREARMS ON ROLL PADS WHILE
GRIPPING BAR. "CURL" YOUR WRISTS
WITH AS MUCH RANGE AS POSSIBLE,
REVERSE GRIP WORKS THE.

19
7
LEG CURL
(HAMSTRING GROUP)
THIS EXERCISE IS PREFORMED WITH
ONE LEG AT A TIME. FIT THE ROLL PADS
TO THE TOP HOLE. HOOK YOUR LEG
AROUND WITH YOUR KNEE AGAINST
THE TOP PAD CURL AS FAR AS
POSSIBLE.
8
LEG EXTENSIONS
(QUADRICEPS)
FIT THE ROLL PADS TO THE BOTTOM
HOLE. HOOK YOUR LEGS AROUND THE
ROLL PADS AND GRIP THE BOTTOM OF
THE SEAT. SLOWLY STRAIGHTEN YOUR
9
CRUNCHIES
(RECTUS ABDOMINIS-SERRATUS-
LOWER LATISSI-MUS DORSI)
FIT "T" BAR TO HIGH PULLEY AND
ROLL PADS TO BOTTOM HOLE. HOOK
YOUR LEGS AROUND THE ROLL PADS
AND GRIP THE BAR BEND AT THE
WAIST AND CURL FORWARD AND
DOWN AS FAR AS POSSIBLE.
10
STRAIGHT ARM PULLOVER
(LATISSIMUS DORSI-SERRATUS-
PECTORALS)
FIT "T" BAR TO HIGH PULLEY, SIT BACK
AND GRIP HANDLES WITH ARMS
STRAIGHT. PULL THE BAR DOWNWARDS
IN AN ARC AS FAR AS POSSIBLE, LEAN
FORWARD TO INCREASE RANGE OF
ARC.
11
LAT PULL FRONT
(LATISSIMUS DORSI-POSTERIOR
DEL TOIDBICEPS BRACHIALIS)
FIT LAT BAR TO HIGH PULLEY AND ROLL
PADS TO TOP POITON. GRIP HANDLES
AND SIT WITH THIGHS UNDER ROLL
PADS. ARCH YOUR BACK AND PULL THE
BAR TO YOUR CHEST.
12
BUTTERFLY (PEC-DEC FLYES)
(PECTROALS, ALMOST COMPLETELY
ISOLATED)
SET PRE-STRETCH, UPPER ARM
PARALLEL WITH FLOOR AND YOUR
FOREARMS AGAINST THE ROLL PADS.
PUSH WITH YOUR ELBOWS. NOT YOUR
HANDS.
13
VERTICAL BENCH PRESS
1)ADJUST THE SEAT HEIGHT SO THAT
THE HANDLES OF THE PRESSING
ARMARE AT MID-CHEST LEVEL
2)USING EITHER SET OF GRIPS, PUSH
AGAINST THE PRESSIN5 ARM TO
FULL EXTENSION. VARY YOUR GRIP
FROM HORIZONTAL TO VERTICAL TO
WORY THE MUSCLES FROM
DIFFERENT ANGLES OF ISOLATION.
3)REPEAT FOR THE DESIRED NUMBER
OF REPETITIONS.
Consumer service department: ABISAL Sp. z o. o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
Table of contents
Languages: