AXAGO ECA-P1 User manual

TECHNICAL PARAMETERS
TECHNICAL PARAMETERSTECHNICAL PARAMETERS
TECHNICAL PARAMETERS
• parallel port with a DB25 female connector integrated in the adapter body
• IEEE 1284 compatible
• SPP PS2 EPP ECP compatible
• 256-Byte transmit & receive FIFO
• baud rate up to 1.5 MBps
• MOSChip MCS9900CV-AA chipset used
ExpressCard to 1-Port Parallel Adapter (PCIe based)
SYSTEM REQUIREMENTS
SYSTEM REQUIREMENTSSYSTEM REQUIREMENTS
SYSTEM REQUIREMENTS
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKYSYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKYSYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
WYMAGANIA SYSTEMOWE
WYMAGANIA SYSTEMOWEWYMAGANIA SYSTEMOWE
WYMAGANIA SYSTEMOWE
It is possible to connect a slot adapter for the 54mm ExpressCard slot.
K adaptéru je možno připevnit redukci pro 54mm ExpressCard slot.
K adaptéru je možné pripevniť redukciu na 54mm ExpressCard slot.
Do adaptera można przymocować redukcję na złącze ExpressCard 54mm.
EN
ENEN
EN
CZ
CZCZ
CZ
SK
SKSK
SK
PL
PLPL
PL
• Windows® 8 7 Vista XP Server 2012 Server 2008
Server 2003 - 32 & 64bit versions supported
• Windows® 2000 • DOS 6.22
• Linux kernel 2.6.15 or later • MacOS 10.4.x or later
•
ExpressCard 34 mm or 54 mm slot available
QUICK INSTALLATION GUIDE E glish
The AXAGO ECA-P1 ExpressCard adapter allows you to upgrade your note
-
book with a full-valued
parallel port. The chipset used derives benefit from
the PCI-Express bus and the result is that it is characterized by a higher de
-
gree of compatibility than the similar adapters based on the USB bus only.
The package contains also an additional slot adapt
er to fix the adapter in the
54mm ExpressCard slots better.
INSTALLATION STEPS
INSTALLATION STEPSINSTALLATION STEPS
INSTALLATION STEPS
1. Do ot co ect the adapter to the com-
puter before i stallatio is lau ched.
2. I sert the CD delivered a d lau ch the
St Setup.exe located i your OS directory.
Example:
X:\ECA-Px_Sx\Wi dows_32bit
3. Press [I stall] a d after the drivers i -
stalled, press [Exit].
4. I sert the adapter i a free ExpressCard
slot, you may do it with your PC ru i g.
5. The adapter is detected a d i stalled
automatically (Fig. 1).
6. Check the correct i stallatio i Device
Ma ager (Fig. 2).
QUICK INSTALLATION GUIDE E glish
FIGURE 1:
FIGURE 1:FIGURE 1:
FIGURE 1:
List of ewly i stalled devices i Wi dows 7
FIGURE 2:
FIGURE 2:FIGURE 2:
FIGURE 2:
Usi g Device Ma ager to check whether the i stallatio is
correct i Wi dows 7 (the devices added to the Device Manager
during adapter installation are only displayed)
INFO
INFOINFO
INFO
The drivers can be installed without the CD by online searching, eventu-
ally by means of Windows Update (valid only for Windows
8
7 and Vista).
QUICK INSTALLATION GUIDE E glish
FIGURE 3:
FIGURE 3:FIGURE 3:
FIGURE 3:
Optio s for setti g the parallel port i Device Ma ager
WARRANTY CONDITIONS
WARRANTY CONDITIONSWARRANTY CONDITIONS
WARRANTY CONDITIONS
• All AXAGO products are covered by a 24-
month warranty from the date the
buyer has taken the product.
•
The warranty claim can only be applied to the AXAGO product Seller who
provided the Buyer with it.
• The goods under complaint must delivered complete
, including namely supply
power cables, adapters, and media with drivers and other accessories in original
packaging if possible.
ZÁRU NÍ PODMÍNKY
ZÁRU NÍ PODMÍNKYZÁRU NÍ PODMÍNKY
ZÁRU NÍ PODMÍNKY
•
Na veškeré výrobky AXAGO je poskytována záruční doba 24 měsíců od data
převzetí výrobku kupujícím.
• Záruč
ní reklamace lze uplatňovat pouze u prodejce zařízení AXAGO, který
kupujícímu zařízení dodal.
•
Zboží musí být k reklamaci dodáno kompletní zejména včetně napájecích
adaptérů, kabelů, redukcí, médií s ovladači a dalšího příslušenství, pokud možno
v originálním balení.
ZÁRU NÉ PODMIENKY
ZÁRU NÉ PODMIENKYZÁRU NÉ PODMIENKY
ZÁRU NÉ PODMIENKY
•
Na všetky výrobky AXAGO je poskytovaná záručná doba 24 mesiacov od dátumu
prevzatia výrobku kupujúcim.
•
Záručné reklamácie je možné uplatňovať iba u predajcu zariadení AXAGO, ktorý
kupujúcemu zariadenie dodal.
• Tovar
musí byť na reklamáciu dodaný kompletne, najmä vrátane napájacích
adaptérov, káblov, redukcií, médií s ovládačmi a ďalšieho príslušenstva, pokiaľ
možno v originálnom balení.
WARUNKI GWARANCYJNE
WARUNKI GWARANCYJNEWARUNKI GWARANCYJNE
WARUNKI GWARANCYJNE
• Wszelkie produkty AXAGO objęte są 24 miesięcznym okresem gw
arancyjnym,
który rozpoczyna się w dniu odbioru produktu przez nabywcę.
•
Reklamację gwarancyjną można wykorzystać tylko u sprzedawcy urządzeń
AXAGO, który dostarczył urządzenie kupującemu.
• Towar musi być dostarczony do reklamacji w całości, z zasilac
zami, kablami,
przejściówkami, nośnikami sterowników i innymi akcesoriami włącznie, o ile to
możliwe w oryginalnym opakowaniu.
RYCHLÝ INSTALAČNÍ MANUÁL Česky
ExpressCard adapter AXAGO ECA-P1 umožňuje rozšíření notebooku o plno
-
hodnotný paralelní port. Použitý čipset využívá PCI-Express sběrni
ci a díky
tomu se vyznačuje vyšší mírou kompatibility než obdobné adaptéry založené
pouze na USB sběrnici. Balení obsahuje také přídavnou redukci pro lepší fi
-
xaci adaptéru v 54mm ExpressCard slotech.
INSTALA NÍ POSTUP
INSTALA NÍ POSTUPINSTALA NÍ POSTUP
INSTALA NÍ POSTUP
1. Nepřipojujte adaptér k počítači před zahá-
je ím i stalace.
2. Vložte doda é CD a spusťte St Setup.exe
z adresáře podle Vašeho OS. Například:
X:\ECA-Px_Sx\Wi dows_32bit
3. Pokračujte stiskem [I stall] a po zavede í
ovladačů stiskem [Exit].
4. Zasuňte adaptér do vol ého ExpressCard
slotu, lze i za chodu PC.
5. Adaptér je deteková a automaticky ai -
stalová (obr. 1).
6. Ve Správci zaříze í zko trolujte úspěš ou
i stalaci (obr. 2).
RYCHLÝ INSTALAČNÍ MANUÁL Česky
OBRÁZEK 1:
OBRÁZEK 1:OBRÁZEK 1:
OBRÁZEK 1:
Přehled ově ai stalova ých zaříze í ve Wi dows 7
OBRÁZEK 2:
OBRÁZEK 2:OBRÁZEK 2:
OBRÁZEK 2:
Ověře í úspěš é i stalace ve Správci zaříze í ve Wi dows 7
(zobrazena pouze zařízení, které jsou do Správce zařízení
přidána při instalaci adaptéru)
I
II
INFO
NFONFO
NFO
Ovladače lze nainstalovat i bez CD pomocí online vyhledání ovladačů,
případně aktualizací přes Windows Update (platí pouze pro Windows 8 7
a Vista)
RYCHLÝ INSTALAČNÍ MANUÁL Česky
OBRÁZEK
OBRÁZEK OBRÁZEK
OBRÁZEK 3
33
3:
::
: Mož osti astave í paralel ího portu ve Správci zaříze í

RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL Slove sky
ExpressCard adaptér AXAGO ECA-P1 umožňuje rozšírenie notebooku o plno
-
hodnotný paralelný port. Použitý čipset využíva PCI-
Express zbernicu a vďaka
tomu sa vyznačuje vyššou mierou kompatibility než obdobné adaptéry zalo
-
žené iba na USB zbernici. Balenie tiež obsahuje
prídavnú redukciu pre lepšiu
fixáciu adaptéra v 54mm ExpressCard slotoch.
POSTUP INŠTALÁCIE
POSTUP INŠTALÁCIEPOSTUP INŠTALÁCIE
POSTUP INŠTALÁCIE
1. Nepripájajte adaptér k počítaču pred za-
čatím i štalácie.
2. Vložte doda é CD a spustite St Setup.exe
umieste ý v adresári podľa vášho OS.
Napríklad:
X:\ECA-Px_Sx\Wi dows_32bit
3. Pokračujte stlače ím [I stall] a po zave-
de í ovládačov stlače ím [Exit].
4. Zasuňte adaptér do voľ ého ExpressCard
slotu, môžete i za chodu PC.
5. Adaptér je detekova ý a automaticky a-
i štalova ý (obr. 1).
6. V Správcovi zariade í sko trolujte úspeš-
osť i štalácie (obr. 2).
RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL Slove sky
OBRÁZOK 1:
OBRÁZOK 1:OBRÁZOK 1:
OBRÁZOK 1:
Prehľad ovo ai štalova ých zariade í vo Wi dows 7
OBRÁZOK 2:
OBRÁZOK 2:OBRÁZOK 2:
OBRÁZOK 2:
Overe ie úspeš osti i štalácie v Správcovi zariade í vo
Wi dows 7 (zobrazené sú iba zariadenia, ktoré sú do Správcu
zariadení pridané pri inštalácii adaptéra)
INFO
INFOINFO
INFO
Ovládače sa dajú nainštalovať i bez CD pomoci online vyhľadávania ovlá-
dačov, prípadne aktualizáciou cez Windows Update (platí len pre Win-
dows
8
7 a Vista).
RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL Slove sky
OBRÁZOK 3:
OBRÁZOK 3:OBRÁZOK 3:
OBRÁZOK 3:
Mož osti astave ia paralel ého portu v Správcovi
zariade í
EXPRESSCARD ADAPTER
S
JEDNÍM PARALELNÍM
PORT
EM
EXPRESSCARD ADAPTÉR S JEDNÝM PARALELNÝM PORTOM
ADAPTER EXPRESSCARD Z JEDNYM PORTEM RÓWNOLEGŁYM
ECA-P1
E glish
Česky
Slove sky
Polski
ExpressCard to 1-Port Parallel
QUICK INSTALLATION GUIDE
Revision 2.2
Adapter (PCIe based)
versio B
KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI
Polski
Adapter ExpressCard AXAGO ECA-
P1 pozwala na rozszerzenie notebooka o
pełnowartościowy port równoległy. Zastosowany chipset korzysta z magi
-
strali PCI-
Express, dzięki czemu jest w większym stopniu kompatybilny, niż
podobne adaptery, działające wyłącznie w oparciu o magistralę USB. Opako
-
wanie zawiera również dodatkową redukcję dla lepszego zamocowania
adaptera w złączach ExpressCard 54mm.
PROCEDURA
PROCEDURA PROCEDURA
PROCEDURA INSTALACJI
INSTALACJIINSTALACJI
INSTALACJI
1.
Nie ależy podłączać adaptera do kompu-
tera przed rozpoczęciem i stalacji.
2.
Włóż dostarczo ą płytę CD i uruchom
St Setup.exe z odpowied iego katalogu,
w zależ ości od OS. Na przykład:
X:\ECA-Px_Sx\Wi dows_32bit
3.
Ko ty uuj aciskając [I stall], a po wpro-
wadze iu sterow ików aciś ij [Exit].
4.
Wsuń adapter do wol ego slotu
ExpressCard - rów ież w trakcie pracy PC.
5.
Adapter zosta ie wykryty i zai stalowa y
automatycz ie (rys. 1).
6.
Sprawdź w Me edżerze urządzeń, czy i -
stalacja powiodła się (rys. 2).
KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI
Polski
RYSUNEK 1:
RYSUNEK 1:RYSUNEK 1:
RYSUNEK 1:
Lista ostat io zai stalowa ych urządzeń w Wi dows 7
RYSUNEK 2:
RYSUNEK 2:RYSUNEK 2:
RYSUNEK 2:
Weryfikacja i stalacji w Me edżerze urządzeń w Wi dows 7
(wyświetlone są tylko urządzenia, dodane do Menedżera
urządzeń w trakcie instalacji adaptera)
INFO
INFOINFO
INFO
Sterowniki można zainstalować bez płyty CD, wyszukując je online,
ewentualnie aktualizując przez Windows Update (ważne tylko dla
Windows 7 i Vista).
KRÓTKA INSTRUKCJA INSTALACJI Polski
RYSUNEK 3:
RYSUNEK 3:RYSUNEK 3:
RYSUNEK 3:
Możliwości ustawie ia portu rów oległego w Me edżerze
urządzeń
© 2013 AXAGO Czech Republic
All rights reserved. All text and pictorial materials contained in this document are protected by
Copyright Act. All marks
indicated here are the registered trademarks of their appropriate owners.
Specifications are subject to change without prior notice. Made in China
TECHNICAL SUPPORT
TECHNICAL SUPPORTTECHNICAL SUPPORT
TECHNICAL SUPPORT
In the case that you have a technical problem with your device, you need more
information or technical advice, you do not have any drivers, etc., visit first web
pages AXAGO at www.axago.eu.
If you do not find a satisfactory answer, you can contact our technical support.
For technical issues, use the address: [email protected].
TECHNICKÁ PODPORA
TECHNICKÁ PODPORATECHNICKÁ PODPORA
TECHNICKÁ PODPORA
V případě, že máte se svým zařízením nějaký technický problém, potřebujete více
informací nebo
technickou radu, chybí Vám ovladače apod., navštivte nejdříve
internetové stránky značky AXAGO na www.axago.eu.
Pokud zde nenaleznete uspokojivou odpověď, můžete kontaktovat naši
technickou podporu. Pro technické dotazy použijte adresu: support@axago.cz.
T
TT
TECHNICKÁ PODPORA
ECHNICKÁ PODPORAECHNICKÁ PODPORA
ECHNICKÁ PODPORA
Ak máte so svojím zariadením nejaký technický problém, potrebujete viac
informácií alebo technickú radu, chýbajú vám ovládače a pod., navštívte najprv
internetové stránky značky AXAGO na www.axago.eu.
Pokiaľ tu nenájdete uspokojivú odpoveď
, môžete kontaktovať našu technickú
podporu. Pre technické otázky použite adresu: [email protected].
WSPARCIE TECHNICZNE
WSPARCIE TECHNICZNE WSPARCIE TECHNICZNE
WSPARCIE TECHNICZNE
W razie jakichkolwiek problemów technicznych z urządzeniem, w celu uzyskania
dodatkowych informacji lub porad technicznych, brakujących
sterowników itp.,
zapraszamy do odwiedzenia stron internetowych firmy AXAGO: www.axago.eu.
Jeżeli nie znajdziesz tam satysfakcjonującej odpowiedzi, skontaktuj się z naszym
działem wsparcia technicznego. Do zadawania pytań natury technicznej służy
adres: [email protected].
Other AXAGO PCI Card manuals