Axley 790-216 User manual

Bruksanvisning för bord
Bruksanvisning for bord
Instrukcja obsługi stołu
Operating instructions for table
790-216

Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Importör/ Importør/ Importer/ Importer
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
Date of production: 2015-12-10
© Jula AB
SE - Bruksanvisning i original
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på
telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Värna om miljön!
Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska
komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till
exempel kommunens återvinningsstation.
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or
electronic components that should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling station.
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder
elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera
elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska. Produkt należy oddać
do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej
samej ilości.

SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
BESKRIVELSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
OPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
ASSEMBLY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

SE
5
VIKTIGT, SPARA FÖR FRAMTIDA
BRUK: LÄS NOGGRANT
• Endast för hushållsbruk.
• Non Wood är syntetiskt trä tillverkat av plast vilket förhindrar uttorkning,
sprickbildning och mögelpåväxt.
• Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel.
Starka rengörings-/lösningsmedel får inte användas på denna produkt.
• Förvara produkten inomhus när den inte används.
• Uttjänt produkt lämnas för återvinning på anvisad plats.
• Låt inte glasartiklar stå på Non Wood-ytan under en längre tid efter
användning för att undvika skador orsakade av höga temperaturer.
• Placera inte mycket varma eller kalla föremål direkt på Non Wood-ytan. Använd
underlägg vid dessa tillfällen.
• Stå aldrig på Non Wood-ytorna.
• Placera inte hårda, spetsiga eller vassa saker på Non Wood-ytan.
Bruksanvisning för
bord
SVENSKA

SE
6
BESKRIVNING
Del Artikel Antal (st.)
A 1
B 1
C 4
D 8
E4
F1
G 8

SE
7
MONTERING
1
Montera samtliga skruvar enligt bild 2-4, utan att
dra åt dem, och kom ihåg att använda en bricka till
varje skruv.
2
A
E
3
FB
C

SE
8
UNDERHÅLL
Rengöring
Rengör bordet med en fuktad trasa och milt rengöringsmedel. Använd inte blekmedel, lösningsmedel
eller slipande rengöringsmedel.
Förvaring
Förvara bordet på en torr och skyddad plats när det inte används. Den här hanteringen ökar
produktens livslängd. Om bordet förvaras utomhus bör det täckas med ett skydd avsett för
trädgårdsmöbler.
Efter några års exponering av sol och nederbörd kan bordets färger blekna.
Dra åt en skruv i taget tills samtliga delar sitter
ordentligt fast och bordet känns stabilt. Applicera och
tryck fast täcklocken (G) på samtliga skruvskallar.
4

NO
9
VIKTIG, TA VARE PÅ TIL FREMTIDIG
BRUK: LES NØYE
• Kun til privat bruk.
• Non Wood er syntetisk tre som er produsert av plast, noe som forhindrer
uttørking, sprekkdannelser og mugg.
• Rengjør produktet med en myk klut og et mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk
sterke rengjøringsmidler eller løsemidler på dette produktet.
• Produktet skal oppbevares innendørs når det ikke er i bruk.
• Ved slutten av produktets levetid skal det leveres til gjenvinning på anvist sted.
• Ikke la glassartikler stå på Non Wood-aten over lengre tid etter bruk for å
unngå skader forårsaket av høye temperaturer.
• Ikke sett svært varme eller kalde gjenstander direkte på Non Wood-aten. Bruk
underlag i slike tilfeller.
• Stå aldri på Non Wood-atene.
• Ikke legg harde, spisse eller skarpe gjenstander på Non Wood-aten.
Bruksanvisning for bord
NORSK

NO
10
BESKRIVELSE
Del Artikkel Antall (stk.)
A 1
B 1
C 4
D 8
E4
F1
G 8

NO
11
MONTERING
1
Monter samtlige skruer i henhold til bilde 2-4 uten å
stramme dem. Husk å bruke en skive til hver skrue.
2
A
E
3
FB
C

NO
12
VEDLIKEHOLD
Rengjøring
Rengjør med en fuktig klut og mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk blekemidler, løsemidler eller
slipende rengjøringsmidler.
Oppbevaring
Oppbevar bordet på et tørt og beskyttet sted når det ikke er i bruk. Det forlenger produktets levetid.
Hvis bordet oppbevares utendørs, bør det dekkes med et trekk som er beregnet for hagemøbler.
Etter noen års eksponering for sol og nedbør kan det hende at bordets farger begynner å blekne.
Stram én skrue om gangen til alle deler sitter skikkelig
fast og bordet føles stabilt. Sett en hette (G) på hvert
skruehode og trykk dem fast.
4

PL
13
WAŻNE! ZACHOWAJ W CELU
PRZYSZŁEGO UŻYCIA:
PRZECZYTAJ UWAŻNIE
• Wyłącznie do użytku domowego.
• Non Wood to drewno syntetyczne wykonane ztworzywa, co zapobiega
wysychaniu oraz powstawaniu pęknięć ipleśni.
• Czyść lekko zwilżoną ściereczką iłagodnym środkiem czyszczącym. Nie należy
używać silnych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
• Nieużywany produkt powinien być przechowywany wpomieszczeniu.
• Zużyty produkt należy oddać do odpowiedniego punktu utylizacji.
• Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wysoką temperaturą, nie zostawiaj na
długo szklanych przedmiotów na blacie Non Wood.
• Nie kładź gorących ani bardzo zimnych przedmiotów bezpośrednio na blacie
Non Wood. Używaj do nich podkładek.
• Nigdy nie stawaj na blacie Non Wood.
• Nie kładź twardych, spiczastych ani ostrych przedmiotów na blacie Non Wood.
Instrukcja obsługi
stołu
POLSKI

PL
14
OPIS
Część Artykuł Liczba (szt.)
A 1
B 1
C 4
D 8
E4
F1
G 8

PL
15
MONTAŻ
1
Zamontuj wszystkie śruby według rysunków 2-4,
nie dokręcając ich ipamiętaj opodkładce do
każdej śruby.
2
A
E
3
FB
C

PL
16
KONSERWACJA
Czyszczenie
Wyczyść stół wilgotną szmatką iłagodnym detergentem. Nie używaj wybielaczy, rozpuszczalników ani
ściernych substancji czyszczących.
Przechowywanie
Przechowuj nieużywany stół w suchym izabezpieczonym miejscu. Takie postępowanie wydłuży okres
użytkowania produktu. Jeśli stół jest przechowywany na zewnątrz, należy go przykryć pokrowcem na
meble ogrodowe.
Po kilku latach narażenia na działanie słońca iopadów stół może wyblaknąć.
Dokręcaj jedną śrubę na raz, aż wszystkie części będą
dobrze złączone, astół będzie stał stabilnie.
Nałóż idociśnij zaślepki (G) na wszystkie łby śrub.
4

EN
17
IMPORTANT, SAVE FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
• For household use only.
• Non Wood is a synthetic wood made of plastic, which prevents desiccation,
cracking and moulding.
• Clean the product with a lightly moistened cloth and an mild cleaning agent.
Strong cleaning agents/solvents must not be used on this product.
• Keep the product indoors when not in use.
• When a product has come to the end of its useful life it should be recycled at
the designated location.
• Do not leave glass objects standing on a Non Wood surface after use to avoid
damage caused by high temperatures.
• Do not put very hot or cold objects directly on a Non Wood surface. Use pads
for this.
• Do not stand on Non Wood surfaces.
• Do not put hard, pointed or sharp objects on a Non Wood surface.
Operating instructions for
table
ENGLISH

EN
18
DESCRIPTION
Part Part Number
(pcs.)
A 1
B 1
C 4
D 8
E4
F1
G 8

EN
19
ASSEMBLY
1
Fit all screws as shown in gure 2-4, without
tightening them, and remember to use a washer
to each screw.
2
A
E
3
FB
C

EN
20
MAINTENANCE
Cleaning
Clean the table using a damp cloth with a mild cleaning agent. Do not use bleach, solvents or
abrasive cleaning agents.
Storage
Store the table in a dry and safe place when not in use. This kind of treatment wiil increase the
lifespan of the product. If the table is kept outdoors it should be covered with a protective covering
intended for garden furniture.
The colouring of the table will fade if it is exposed to prolonged periods of direct sunlight and
precipitation.
Tighten one screw at a time until all parts are properly
secured and the table feels stable. Apply and push the
caps (G) on all screw heads.
4
Table of contents
Languages:
Other Axley Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

J&K
J&K WCC3030 Assembly instructions

Seville Classics
Seville Classics airLIFT OFF65991 Assembly instructions

Crate&Barrel
Crate&Barrel Clairemont Series Assembly manual

Crate&Barrel
Crate&Barrel Gibson Assembly manual

Sunset Furniture
Sunset Furniture Sunset Trading DLU-KI-4222 Assembly instructions

Kathy Ireland
Kathy Ireland OFFICE KI60102-03SU Assembly instructions