Axley 707-036 User manual

Bruksanvisning för släpkärra
Bruksanvisning for tilhenger
Instrukcja obsługi przyczepy
Operating instructions for trailer
707-036

Date of production: 2015-09-04
© Jula AB
Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Importör/ Importør/ Importer/ Importer
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
SE - Bruksanvisning i original
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department.
www.jula.com
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
www.jula.no

SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SÄKERHETSANVISNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SPRÄNGSKISS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
SPLITTEGNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SCHEMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EXPLODED VIEW DIAGRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

SE
4
Bruksanvisning för
släpkärra
SVENSKA
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
• Släpkärran får endast användas med trädgårdstraktor eller ATV.
• Släpkärran får inte köras på allmän väg.
• Släpkärran får inte överbelastas. Se max. lastkapacitet under Tekniska data.
• Smörj hjulaxel och lager regelbundet.
TEKNISKA DATA
Max. lastkapacitet 680 kg
Max. hastighet 5 km/h
Däcktryck 1,7 bar
Vikt 65 kg
Mått 1550 x 910 x 350 mm
MONTERING
Steg 1
Sätt samman sidopaneler och bottenplåtar med:
– 18 st vagnsbultar, M6x16
– 18 st brickor, Ø6
– 18 st låsbrickor, Ø6
– 18 st muttrar, M6
Dra åt ordentligt.
Steg 2
Placera aket på en slät yta. Sätt samman bottenplåtarna med:
– 9 st vagnsbultar, M6x16
– 9 st brickor, Ø6
– 9 st låsbrickor, Ø6
– 9 st muttrar, M6
Dra inte åt helt än.

SE
5
Steg 3
Montera först ramen för baklämmen på bottenplåten med vagnsbult
M8x16, låsbrickor och muttrar. Fäst sedan ramen och sidopanelerna
med sexkantsbult M6x20, låsbrickor och muttrar. Detaljer som
behövs:
– 6 st vagnsbultar, M8x16
– 6 st brickor, Ø8
– 6 st låsbrickor, Ø8
– 6 st muttrar, M8
– 6 st sexkantsbultar, M6x16
– 6 st brickor, Ø6
– 6 st låsbrickor, Ø6
– 6 st muttrar, M6
Dra åt bottenplåtarnas och sidopanelernas bultar ordentligt.
Steg 4
Montera frontpanelen. Se till att du inte placerar bultar i hålen som är
avsedda för akets stöd (märkt ). Detaljer som behövs:
– 6 st vagnsbultar, M6x16
– 6 st brickor, Ø6
– 6 st låsbrickor, Ø6
– 6 st muttrar, M6
– 4 st vagnsbultar, M8x16
– 4 st brickor, Ø8
– 4 st låsbrickor, Ø8
– 4 st muttrar, M8
Dra åt alla tidigare monterade bultar ordentligt.
Steg 5
Montera hållare för hjulaxel med:
– 12 st vagnsbultar, M8x16
– 12 st brickor, Ø8
– 12 st låsbrickor, Ø8
– 12 st muttrar, M8
Dra åt ordentligt.

SE
6
Steg 6
Montera stödet med:
– 4 st vagnsbultar, M6x16
– 4 st brickor, Ø6
– 4 st låsbrickor, Ø6
– 4 st muttrar, M6
Dra åt ordentligt.
Steg 7
Montera hörnen med:
– 6 st bultar, M6x16
– 6 st brickor, Ø6
– 6 st låsbrickor, Ø6
– 6 st muttrar, M6
Dra åt ordentligt.
Steg 8
Montera låset på dragstången med:
– 2 st sexkantsbultar, M6x20
– 2 st brickor, Ø6
– 2 st låsbrickor, Ø6
– 2 st muttrar, M6
Dra åt ordentligt.

SE
7
Steg 9
Montera kopplingen med:
– 1 st dragstångsfäste
– 2 st sexkantsbultar, M8x20
– 2 st brickor, Ø8
– 2 st låsbrickor, Ø8
– 2 st muttrar, M8
– 1 st låsstift
– 1 st sprint
Dra åt ordentligt.
Steg 10
Montera kopplingen mot hjulaxelns hållare med:
– 8 st sexkantsbultar, M8x20
– 8 st brickor, Ø8
– 8 st låsbrickor, Ø8
– 8 st muttrar, Ø8
Steg 11
Montera hjulen. För först in hjulaxeln i hållaren. Placera först en
bricka, sedan hjulet och sedan ytterligare en bricka på axeln. Fäst
hjulet med en saxsprint. Sätt fast navkapseln. Gör likadant med det
andra hjulet. Detaljer som behövs:
– 2 st hjul
– 4 st brickor, Ø20
– 2 st saxsprintar, 3 x 40 mm
– 2 st navkapslar

SE
8
Steg 12
Ställ kärran på hjulen. Sidopanelerna kan behöva justeras beroende
på om baklämmen är lätt att fälla eller inte. Montera sedan sprinten
som ser till att aket inte tippar. Kontrollera att alla bultar och muttrar
är ordentligt åtdragna.

SE
9
SPRÄNGSKISS

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0511-34 20 10.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NO
11
Bruksanvisning for
tilhenger
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Ta vare på den for fremtidig bruk.
• Tilhengeren skal kun brukes med plentraktor eller ATV.
• Tilhengeren skal ikke brukes på oentlig vei.
• Tilhengeren må ikke overbelastes. Se maks. lastekapasitet under Tekniske data.
• Smør hjulakselen og lageret regelmessig.
TEKNISKE DATA
Maks. lastekapasitet 680 kg
Maks. hastighet 5 km/t
Dekktrykk 1,7 bar
Vekt 65 kg
Mål 1550 x 910 x 350 mm
MONTERING
Trinn 1
Sett sammen sidepanelene og bunnplatene med:
– 18 stk. vognbolter, M6x16
– 18 stk. skiver, Ø6
– 18 stk. låseskiver, Ø6
– 18 stk. muttere, M6
Stram godt til.
Trinn 2
Sett lasteplanet på et att underlag. Sett sammen bunnplatene med:
– 9 stk. vognbolter, M6x16
– 9 stk. skiver, Ø6
– 9 stk. låseskiver, Ø6
– 9 stk. muttere, M6
Ikke stram til ennå.

NO
12
Trinn 3
Monter først rammen til baklemmen på bunnplaten med vognbolt
M8x16, låsebrikker og muttere. Fest deretter rammen og sidepanelene
med sekskantbolt M6x20, låseskiver og muttere. Nødvendige deler:
– 6 stk. vognbolter, M8x16
– 6 stk. skiver, Ø8
– 6 stk. låseskiver, Ø8
– 6 stk. muttere, M8
– 6 stk. sekskantbolter, M6x16
– 6 stk. skiver, Ø6
– 6 stk. låseskiver, Ø6
– 6 stk. muttere, M6
Trekk til boltene i bunnplatene og sidepanelene ordentlig.
Trinn 4
Monter frontpanelet. Pass på at du ikke setter bolter i hullene som er
beregnet for lasteplanstøttene (merket ). Nødvendige deler:
– 6 stk. vognbolter, M6x16
– 6 stk. skiver, Ø6
– 6 stk. låseskiver, Ø6
– 6 stk. muttere, M6
– 4 stk. vognbolter, M8x16
– 4 stk. skiver, Ø8
– 4 stk. låseskiver, Ø8
– 4 stk. muttere, M8
Trekk til alle tidligere monterte bolter ordentlig.
Trinn 5
Monter holderne for hjulakselen med:
– 12 stk. vognbolter, M8x16
– 12 stk. skiver, Ø8
– 12 stk. låseskiver, Ø8
– 12 stk. muttere, M8
Stram godt til.

NO
13
Trinn 6
Monter støtten med:
– 4 stk. vognbolter, M6x16
– 4 stk. skiver, Ø6
– 4 stk. låseskiver, Ø6
– 4 stk. muttere, M6
Stram godt til.
Trinn 7
Monter hjørnene med:
– 6 stk. bolter, M6x16
– 6 stk. skiver, Ø6
– 6 stk. låseskiver, Ø6
– 6 stk. muttere, M6
Stram godt til.
Trinn 8
Monter låsen på trekkstangen med:
– 2 stk. sekskantbolter, M6x20
– 2 stk. skiver, Ø6
– 2 stk. låseskiver, Ø6
– 2 stk. muttere, M6
Stram godt til.

NO
14
Trinn 9
Monter koblingen med:
– 1 stk. trekkstangfeste
– 2 stk. sekskantbolter, M8x20
– 2 stk. skiver, Ø8
– 2 stk. låseskiver, Ø8
– 2 stk. muttere, M8
– 1 stk. låsestift
– 1 stk. splint
Stram godt til.
Trinn 10
Monter koblingen mot hjulakselholderen med:
– 8 stk. sekskantbolter, M8x20
– 8 stk. skiver, Ø8
– 8 stk. låseskiver, Ø8
– 8 stk. muttere, Ø8
Trinn 11
Monter hjulene. Før først hjulakselen inn i holderen. Plasser først en
skive, deretter hjulet og deretter ytterligere en skive på akselen. Fest
hjulet med en saksesplint. Fest navkapselen. Gjør likt med det andre
hjulet. Nødvendige deler:
– 2 stk. hjul
– 4 stk. skiver, Ø20
– 2 stk. saksesplinter, 3 x 40 mm
– 2 stk. navkapsler

NO
15
Trinn 12
Sett tilhengeren på hjulene. Det kan være at sidepanelene må
justeres, avhengig av om baklemmen er lett å felle ned. Monter
deretter splinten som sørger for at lasteplanet ikke tipper. Kontroller at
alle bolter og muttere er ordentlig trukket til.

NO
16
SPLITTEGNING

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no

PL
18
Instrukcja montażu
przyczepy
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości.
• Przyczepy można używać wyłącznie z traktorami ogrodowymi lub quadami.
• Przyczepa nie może być używana na drogach publicznych.
• Nie wolno przeciążać przyczepy. Należy sprawdzić maks. ładowność w punkcie Dane techniczne.
• Należy regularnie smarować oś i łożyska.
DANE TECHNICZNE
Maks. ładowność 680 kg
Maks. prędkość 5 km/h
Ciśnienie w oponach 1,7 bara
Masa 65 kg
Wymiary 1550 x 910 x 350 mm
MONTAŻ
Krok 1
Złóż panele boczne i platformę podłogową
za pomocą:
– 18 śrub zamkowych M6 x 16
– 18 podkładek Ø6
– 18 podkładek blokujących Ø6
– 18 nakrętek M6
Dokładnie dokręć.
Krok 2
Połóż platformę na płaskiej powierzchni.
Złóż płyty podłogi za pomocą:
– 9 śrub zamkowych M6 x 16
– 9 podkładek Ø6
– 9 podkładek blokujących Ø6
– 9 nakrętek M6
Nie dokręcaj jeszcze do końca.

PL
19
Krok 3
Najpierw zamontuj ramę tylnej burty do płyty podłogowej za pomocą
śrub zamkowych M8 x 16, podkładek blokujących i nakrętek. Następnie
przymocuj ramę i panele boczne za pomocą śrub sześciokątnych M6 x
20, podkładek blokujących i nakrętek. Potrzebne części:
– 6 śrub zamkowych M8 x 16
– 6 podkładek Ø8
– 6 podkładek blokujących Ø8
– 6 nakrętek M8
– 6 śrub sześciokątnych M6 x 16
– 6 podkładek Ø6
– 6 podkładek blokujących Ø6
– 6 nakrętek M6
Dobrze dokręć śruby płyt podłogi i paneli bocznych.
Krok 4
Zamontuj panel przedni. Zwróć uwagę, żeby nie włożyć śrub w otwory
przeznaczone na wspornik platformy (oznaczone ). Potrzebne
części:
• 6 śrub zamkowych M6 x 16
• 6 podkładek Ø6
• 6 podkładek blokujących Ø6
• 6 nakrętek M6
• 4 śruby zamkowe M8 x 16
• 4 podkładki Ø8
• 4 podkładki blokujące Ø8
• 4 nakrętki M8
Dobrze dokręć wszystkie zamontowane do tej pory śruby.
Krok 5
Zamontuj uchwyt osi za pomocą:
– 12 śrub zamkowych M8 x 16
– 12 podkładek Ø8
– 12 podkładek blokujących Ø8
– 12 nakrętek M8
Dokładnie dokręć.

PL
20
Krok 6
Zamontuj wspornik za pomocą:
– 4 śrub zamkowych M6 x 16
– 4 podkładek Ø6
– 4 podkładek blokujących Ø6
– 4 nakrętek M6
Dokładnie dokręć.
Krok 7
Zamontuj łączniki rogowe za pomocą:
– 6 śrub M6 x 16
– 6 podkładek Ø6
– 6 podkładek blokujących Ø6
– 6 nakrętek M6
Dokładnie dokręć.
Krok 8
Zamontuj blokadę dyszla za pomocą:
– 2 śrub sześciokątnych M6 x 20
– 2 podkładek Ø6
– 2 podkładek blokujących Ø6
– 2 nakrętek M6
Dokładnie dokręć.
Table of contents
Popular Utility Vehicle manuals by other brands

Etnyre
Etnyre Black-Topper Shooter II Operation, maintenance and safety manual

Etnyre
Etnyre Street Flusher operation, maintenance, parts and safety manual

AAA
AAA RT40 Operator's manual

Cub Cadet
Cub Cadet Big Country 641 Operator's manual

TrailMaster
TrailMaster 150 Assembly manual

PRONAR
PRONAR T683 Operator's manual