AXTON AXB25P User manual

10"/25 CM ACTIVE
SUBWOOFER
AXB25P
OWNER‘S MANUAL/BEDIENUNGSANLEITUNG

– 2 –
DEAR CUSTOMER
Thank you and congratulations on your purchase of the AXTON AXB25P. This active sub-
woofer system exclusively uses very high quality parts and components. As with all high-
quality car audio components, professional installation is highly recommended. If you plan
on installing this active subwoofer by yourself, please read the following installation guide
carefully, before you attempt the installation. You should retain this manual, the packing and
the purchasing receipt for future reference. For any further information about mounting, con-
necting or adjusting this subwoofer system, please contact your AXTON dealer.
UNPACKING THE SYSTEM
Carefully remove all parts from the giftbox and check whether they are in good undamaged
condition, and match with the set contents listed below:
nAXB25P active subwoofer
nBass boost remote control
n5-wire high level input plug
nMounting clamps
nSet of mounting screws
nOwner‘s manual
Please contact your authorized AXTON dealer, if the content of this set is incomplete,
or parts of it show signs of transport damage.
SPECIFICATIONS
n10“/25 cm active trunk box subwoofer
nFrequency response: 25 Hz – 200 Hz
n85 W rms x 1 @ 4 ohms (<0.3% THD/14.4V)
n125 W max. x 1 @ 4 ohms (<1.0% THD/14.4V)
n Darlingtonclass-A/Bamplier
n Variablelowpasslter:40Hz–200Hzwith12dB/Okt.
nPhase-shift: 0–180°
nVariable Bass-boost: 0–12 dB
nRCA, variable input sensitivity: 165 mV – 5 V
nExternal bass boost remote control
nSignal to noise ratio: > 90 dB
nDimensions WxHxD: 280 x 80 x 340 mm
nNet Weight: 5.1 kg

– 2 –
– 3 –
ADDITIONAL SPECS
Supply Voltage 11 – 15V DC
Low Level Input 165 mV – 5 V
High Level Input 1.0 V – 10 V
Low Pass Filter 40 – 200 Hz
Fuse 10 A
280
80
340

– 4 –
SAFETY INSTRUCTIONS
1. This unit is designed to be used in a vehicle with a 12V battery and negative ground.
2. Before any wiring, always remove the negative terminal of the battery to prevent short-
circuiting. This is also the last lead to be (re-)connected.
3. Do not disassemble or alter the unit in any way, because that will also void your warranty.
Do not attempt to repair or to service the unit yourself, but contact an authorized AXTON
dealer instead.
4. Use only original accessories which are designed and manufactured for the unit,
otherwise you will risk to damage it. Install the unit according to the mounting manual and
use only the supplied mounting accessories. The forces of acceleration for accidents are
sometimes huge. Incorrect mounted units are a big risk for the driver and the passengers
of the car, during an accident.
5. Protect the unit from water and other liquids, which can enter the casing. A short circuit
or even fire could be the result.
6. Before you replace a defective fuse, try to find the cause for the short circuit. Please
pay attention to the cables of the power supply! If the short circuit doesn‘t result from a
failure of the power supply or wiring, you can replace the defective fuse with a new one
of identical value. If the short-circuit still exists, please contact an authorized AXTON
dealer.
7. Be careful not to drain the car battery while using the unit when the car engine is turned
off. Because the unit uses a considerable amount of energy and the battery will be
charged only while the engine is running, it might happen that the battery will discharge
to a point where it‘s not longer possible to start the engine.
8. If your car is parked in direct sunlight and there is a considerable rise in temperature
inside the car, allow the unit to cool off before operation.
9. The amplifier module employs a protection circuit to protect the transistors and the
woofer if the amplifier malfunctions. The amplifier’s protection circuitry will shut-off the
amplifier in case of short-circuit, overload or DC offset at the speaker outputs or in case
of overheat. In case the cause for protection shut-off has been eliminated, the amplifier
will operate normally again (green LED ON/ Red LED OFF). Otherwise the amplifier will
continue to switch on and off!
10. Do not use the unit with a weak or old battery as its optimum performance depends on
a normal battery supply voltage.
11. Please pay attention to the volume inside your vehicle, because you are obliged to notice
exterior sounds like a police siren or you might face penalties in case of an accident or
even loose your insurance cover.
12. Do not operate the unit in any other way than described in this manual. Failure to follow
the instructions within this manual will void your warranty.

– 4 –
– 5 –
INTERFERENCE
nAll advice on controls and adjustments is based on the assumption that you are
also thouroughly acquainted with all the requirements and features of the entire
audio equipment – especially the head-unit – connected to this amplifier!
All cables are sources of interference. The power cable and RCA audio cable are very
prone to interference; the remote cables far less. There is often interference caused by the
generator (buzzing or whining), ignition (crackling) or other car electronic parts. Most of
these problems can be eliminated by correct and careful wire rooting. In doing so, read the
following guidelines first:
nUse only a screened RCA interconnects for the wiring between RCA input of the amplifier
and line-outs of the head unit.
nLay the signal and power cables separately with enough distance from one another and
also from each other wire harness in the car. The REM cable to the automatic amp remote
output of the radio can be laid together with the signal cables. Avoid ground loops by laying
the ground wiring of all components to a center point in a star-like way.
nYou can find the best central point in measuring the voltage directly at the battery. Now
compare this voltage value with the chosen ground point and the (+) terminal of the
amplifier. lf the measured voltage offers less than 0.1 V difference you‘ve found the correct
central, which should be clean and uncorroded. Otherwise you have to look for another
point. You should measure with the ignition being switched on and additionally switched on
other electronics (rear window heating and lights). If there are noise pickups from external
electrical sources try to route the RCA interconnect with a different path to the active sub.

– 6 –
MOUNTING
nNote that the amp-module generates heat, so a well ventilated mounting place
is necessary or it will easily overheat.
nKeepthewireconnectionsasshortaspossible,withsufcientlength,inorderto
minimize power losses and provide a higher audio output of the system.
nFor safety reasons route all power and speaker wiring by using the existing
wire channels.
nTo minimize damage to the cables, take care that they do not pass through sharp
edged metal. Use rubber grommets were required.
nLay all cables as far away as possible from the ignition cables, modules in the boot
and under the dashboard, as these create interference.
nAdd a main fuse (60 A) to the (+) power cable in a distance of not more than
30 cm from the positive battery pole (re hazard!)
nKeep the length of the power cable as short as possible.
nThe power cable should have at least a cable cross section of 10mm2(8 Gauge
AWG). Smaller cross sections are reducing the output power, are causing
distortions and may be triggering the overheat protection of the amp-module.
1. Position the mounting brackets.
2.Usethetappingscrewstoxthem.

– 6 –
– 7 –
WIRING INSTRUCTIONS
Important:
Before any wiring, always remove the negative terminal of the battery to
prevent short-circuiting. This is also the last lead to be (re-)connected.
Connect this lead only after having completed and checked all other connections. The bat-
tery terminal (+12V) must be connected directly to the positive terminal of the vehicle battery
to provide an adequate voltage source and minimize noise. Connecting the battery terminal
lead to any other point (such as the fuse block ) will reduce the power output and may cause
noise and distortion. Connect it to the terminal of the battery after all other wiring is completed.
GROUND CONNECTION
The ground terminal (GND) connection is also critical to the correct operation of the ampli-
er.Use a wire of the same gauge as the power connection and connect it between the
groundterminal(GND)oftheamplierandametalpartofthevehicleclosetothemounting
location. This wire should be as short as possible and any paint or rust at the grounding
point should be scraped away to provide a clean metal surface to which the end of the
ground wire can be screwed or bolted.
REMOTE TURN-ON CONNECTION
Theamplieristurnedonbyapplying+12Vtotheremoteturn-onterminal(REM).Thewire
lead to this terminal should be connected to the „Amp remote“ lead from the car stereo
which will provide the +12V only when the car stereo is turned on. If the car stereo does not
provide an „Amp remote“ lead, the remote turn-on lead may be wired to an „Accessory“ or
„Radio“terminalinthecar‘sfuseblock.Thiswillturntheamplieronandoffwiththeignition
key, regardless of whether the car stereo is on or off. The remote turn-on lead does not carry
large currents. So a thin wire may be used for this application.
INPUT CONNECTIONS
This amplier features both high level and low-level input capability. Use either the low-
level or high-level inputs, not both. If the car stereo does not provide low-level outputs, the
ampliermaybeconnectedviathespeaker(high-level)outputsfromthecarstereo.Wire
the speaker leads from the car stereo to the 5-pin adaptor harness as shown in the diagram
(shielded cables are not required for this application) and plug the connector into the high
inputconnectorontheamplier.
High Input
GND
+
-
+
-
TOP VIEW
Gray
Gray/Black
Black
Green
Green/Black
High Level Input Plug

– 8 –
WIRING DIAGRAM
FUSE
60 A
Car battery
12 VDC
Headunit
Ground
REM ON/OFF
i.e. Amp remote
L+R from Low Level Audio Out of the
headunit.
Use a Y Adapter if you want to directly
connect to a mono subwoofer output.
10 A
DANGER:
Use the speci ed amperage fuse only.
Higher amperage may cause serious damage or even a re.
Mount the Bass boost remote control
at an easily accessible place.
Mount the Bass boost remote control
at an easily accessible place.

– 8 –
– 9 –
OPERATION
Turn-on your head-unit keeping your volume at the lowest setting. The green status LED on
the front of the AXB25P amp-module should light up now. If not, turn-off your head-unit and
re-check all wiring to and from the amplifier for missing or faulty connections.
PROTECTION INDICATOR
This active subwoofer is equipped with an overload protection. Due to short circuit or
increased temperature, the overload protection is activated, and the red LED indicator
comes on. Through this the amplifier is protected against damage. In case of the thermal
protection a certain cooling time must be allowed after which the amp-module will resume
operation.
LOWPASS CROSSOVER FREQUENCY ADJUSTMENT
The lowpass cut-off frequency setting, marked as „LPF“ on the active subwoofer, depends
on the dimension of the vehicle and the mounting location. As a rule of thumb, settings in
a range between 80 to 100 Hz will render best sonic results. For an intermediate lowpass
crossover setting to attempt input gain and phase-shift control adjustments, go for a VR-pot
set to approx. 80 Hz – and after input gain and phase have been adjusted, it is advisable to
fine tune the lowpass crossover frequency for best possible sound quality.
Note: In general, setting the lowpass crossover frequency too low, will result in a weak
and muddy sounding bass, while setting this crossover frequency too high will result in a
‘booming’ bass sound and reduced low end extension.
LEVEL CONTROL
If you plan using the Bass boost remote control, please turn the adjustment knob counter-
clockwise in its minimum position, before input gain adjustments are done. The input level
control allows the AXB25P to be matched to almost any car, to work well within a wide range
of output levels. The following procedure can be applied: Turn on the head unit and adjust
the volume level to an elevated but still sane output. Now using a screwdriver, increase
the GAIN potentiometer by turning it clockwise (on the AXB25P side panel) until the bass
content is perceived as sufficient and balanced.
PHASE-SHIFT
The AXB25P comes with a phase-shift slide switch (designated with “0-180°”) on the
side-panel of the active subwoofer. This switch allows to adjust the acoustic phase of the
AXB25P’s bass output, to match with OE speaker systems or aftermarket audio compo-
nents installed in the vehicle. One position of the slide switch will (subjectively) increase the
bass level that is perceived in the car, while the other switch position seems to decrease
bass output. The correct position of the “0-180°” switch is the one, that gives you more bass.

– 10 –
SEHR GEEHRTER KUNDE
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieses AXTON-Qualitätsprodukts
entgegengebracht haben. Der AXTON Aktiv-Subwoofer wurde speziell für den Einsatz in
mobilen Soundsystemen mit einer 12-Volt-Stromversorgung (mit negativer Chassis Masse)
entwickelt.
Damit Sie sich mit den technischen Eigenschaften und klanglichen Feinheiten Ihres Aktiv-
Subwoofers vertraut machen können, empfehlen wir Ihnen, diese Einbau- und Bedienungs-
anleitung vor der Installation sorgfältig durchzulesen. Sollten beim Einbau oder bei den
Einstellungen dennoch Fragen oder Probleme auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren
AXTON Fachhändler.
PACKUNGSINHALT
Nach dem Auspacken empfehlen wir eine Überprüfung von Anzahl und Zustand des
Packungsinhalts:
nAXB25P Aktiv Subwoofer
nBass Boost Fernsteuerungseinheit
n5-poliger High Level Adapter
nMontagewinkel
nSchraubenset
nBedienungsanleitung
Kontaktieren Sie Ihren AXTON Fachhändler, falls der Packungsinhalt beschädigt oder un-
vollständig sein sollte. Benutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben, da Sie
sonst die Garantie verlieren.
TECHNISCHE DATEN
n10“/25 cm Aktiv Subwoofer
nFrequenzbereich: 25 Hz – 200 Hz
n85 W rms x 1 @ 4 Ohm (<0.3% THD/14.4V)
n125 W max. x 1 @ 4 Ohm (<1.0% THD/14.4V)
nDarlington Class-A/B Verstärker
nVariabler Tiefpass Filter: 40 Hz – 200 Hz mit 12 dB/Okt.
nPhase-Shift: 0 – 180°
nVariabler Bass-Boost: 0 – 12 dB
n Cinch,variableEingangsempndlichkeit:165mV–5V
nExterne Bass Boost Fernbedienung
nSignal-Rauschabstand: > 90 dB
nAbmessungen BxHxT: 280 x 80 x 340 mm
nNettogewicht: 5.1 kg

– 10 –
– 11 –
ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN
Versorgungsspannung 11 – 15V DC
Low Level Eingang 165 mV – 5 V
High Level Eingang 1.0 V – 10 V
Tiefpass Filter 40 – 200 Hz
Sicherung 10 A
280
80
340

– 12 –
ZU IHRER SICHERHEIT
1. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb an einem Bordnetz mit 12V (DC) und Minus gegen
Masse geeignet.
2. Wichtig: Um Kurzschlüssen vorzubeugen, sollten Sie vor sämtlichen Installa-
tions- oder Verdrahtungsarbeiten immer den Minus(–) Pol der Batterie von der
Stromversorgung des Fahrzeugs abtrennen. Machen Sie sich zur Regel: Erst nach
Beendigung aller anderen Installationsschritte wird die Verbindung zwischen dem
-12V-Anschluss der Batterie und dem Bordstromnetz wiederhergestellt.
3. Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Dies kann zu einer Beschädigung des
Gerätes führen und Ihr Garantieanspruch erlischt dadurch.
4. Benutzen Sie nur das Originalzubehör um das Gerät zu installieren und zu betreiben,
da ansonsten eine Beschädigung des Gerätes riskiert wird. Befestigen Sie das Gerät
in Ihrem eigenen Interesse auf einem soliden Untergrund, unter Verwendung des
mitgelieferten Montagezubehörs. Die bei Unfällen auftretenden Beschleunigungskräfte
sind teilweise enorm. Unsachgemäß montierte Geräte stellen bei Unfällen ein großes
Risiko für die Insassen des Fahrzeuges dar.
5. Schützen Sie das Gerät vor Wasser oder anderen Flüssigkeiten, die ins Innere des
Gerätes eindringen können. Ein Kurzschluss mit Brandfolge könnte daraus resultieren.
6. Bevor Sie eine defekte Sicherung austauschen, sollten Sie erst einmal überprüfen
was der Grund für den Kurzschluss war. Achten Sie dabei besonders auf die Kabel
der Stromversorgung! Wenn der Kurzschluss nicht durch einen Fehler in der
Spannungsversorgung resultiert, müssen Sie die defekte Sicherung gegen ein neues
Exemplar mit identischen Werten austauschen. Sollte der Kurzschluss immer noch
auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren AXTON Fachhändler.
7. Achten Sie darauf, dass bei ausgeschaltetem Motor die Batterie des Fahrzeuges nicht
entladen wird. Da es sich bei dem Gerät um einen Verbraucher handelt und die Batterie
nur bei laufendem Motor aufgeladen wird, kann es passieren, dass die Batterie entladen
wird und das Fahrzeug sich nicht mehr starten lässt.
8. Achten Sie bei der Installation des Gerätes darauf, dass es nicht dem direkten Sonnenlicht
ausgesetzt ist. Bei sehr hohen Innenraumtemperaturen des Fahrzeuges im Sommer,
lassen Sie den Innenraum vor Inbetriebnahme des Gerätes erst etwas auskühlen.
9. Der Verstärker verfügt über eine spezielle Schaltung, die das Amp-Modul und den
Woofer bei Fehlfunktionen schützt. Der Schutzschaltkreis schaltet den Verstärker, bei
Kurzschluss, Überlast oder Gleichspannungsüberlagerung an den Lautsprecheraus-
gängen, sowie bei Überhitzung ab. Die rote LED ist dann an. Wenn die Fehlerursache
beseitigt ist, schaltet das Amp-Modul selbsttätig auf die grüne LED.
10. Muten Sie Ihrem Gerät keine alte Autobatterie zu, denn es ist auf eine korrekte Ver-
sorgungsspannung ausgelegt.
11. Achten Sie darauf, dass die Lautstärke in Ihrem Fahrzeug nur so hoch ist, so dass Sie
Außengeräusche wie z.B. eine Polizeisirene noch klar wahrnehmen können. Beachten
Sie unbedingt die geltenden Vorschriften in Ihrem Land, da sonst evtl. Regressansprüche
von den Versicherungen geltend gemacht werden können.
12. Das Gerät darf nicht anders betrieben werden wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Bedienungsanleitung kann einen
Garantieverlust nach sich ziehen.

– 12 –
– 13 –
STÖREINSTRAHLUNGEN
nAlle Hinweise in diesem Kapitel richten sich an eine im Bereich Car-Audio fach-
kundige Person.
Jegliche Verkabelung in einem Fahrzeug kann Störungen der Audio Komponenten
verursachen. Insbesondere Stromversorgungskabel, sowie Audiokabel mit Cinch Steckern
sind davon betroffen. Als Störungsursachen treten oft die Lichtmaschine (Pfeifen) und die
Zündung (Knistern) in Erscheinung. Die meisten dieser Probleme bekommt man mit einer
sorgfältigen und vor allen Dingen korrekten Verkabelung perfekt in den Griff. Wir möchten
Sie, mit den folgenden Hinweisen, dazu in die Lage versetzen:
nBenutzen Sie ausschließlich doppelt oder dreifach abgeschirmte Audio Kabel um die Aus-
gänge Ihres Steuergerätes (i.e. Autoradio, CD/DVD Player, etc.) mit den Verstärkerein-
gängen zu verbinden.
nVerlegen Sie die Signal- und die Stromversorgungskabel möglichst weit voneinander
und achten Sie dabei auch auf ausreichenden Abstand von der ab Werk vorhandenen
Verkabelung des Fahrzeuges. Das Fernsteuerungs- bzw. Remotekabel kann dagegen,
ohne Störungen zu verursachen, entlang der Signalkabel verlegt werden. Vermeiden Sie
Masseschleifen indem Sie die Masse an einem zentralen Punkt, also praktisch stern-
förmig zu den Verbrauchern, abgreifen.
nUm den besten Massepunkt zu finden, empfehlen wir folgende Vorgehensweise:
•Messen Sie zuerst die Versorgungsspannung direkt an den Batteriepolen.
•Nun vergleichen Sie diese Spannung mit jener eines potentiellen Massepunktes
gegen den Pluspol des Verstärkers.
•Bei einer Spannungsdifferenz von weniger als 0,1 V haben Sie einen geeigneten
Massepunkt gefunden. Der Massepunkt sollte sauber und rostfrei sein.
•Nehmen Sie die Messungen bei eingeschalteter Zündung und einigen aktiven
Verbrauchern vor (z.B. Beleuchtung, Heckscheibenheizung, etc.).

– 14 –
MONTAGE
nMontieren Sie das Gerät an einem geschützten, jedoch möglichst gut belüfteten
Platz. Bedenken Sie das das Verstärkermodul erhebliche Abwärme produziert,
die zur Vermeidung von Überhitzungen auch abgeführt werden muss.
nHalten Sie Leitungslängen so kurz wie gerade nötig, um unnötige Leistungsverluste,
sowie Störeinstrahlungen zu vermeiden.
nAus Sicherheitsgründen verlegen Sie sowohl die Stromversorgungs- als auch die
Lautsprecherkabel durch die vorhandenen Kabelkanäle.
nAchten Sie darauf Kabel nicht um scharfe (Metall-) Kanten herum zu verlegen, denn
sie könnten leicht beschädigt werden und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen
Sie, falls nötig, Gummitüllen.
nHalten Sie die Kabel, zur Vermeidung von Interferenzen, fern von Zündkabeln und
von Elektronikmodulen unter dem Armaturenbrett bzw. im Kofferraum.
nInstallieren Sie eine Hauptsicherung von 60A (in max. 30 cm Entfernung vom
positiven Batteriepol) in das Stromversorgungskabel. (Sonst Brandgefahr!)
nHalten Sie insbesondere das Stromversorgungskabel so kurz wie möglich.
n DasStromversorgungskabelsolltemind.eineKabelquerschnittsächevon10mm2
aufweisen. Geringere Querschnitte führen zu Leistungsverlusten, Störungen und
können die Schutzschaltung zum Ansprechen bringen.
1. Platzieren Sie die Montagewinkel wie auf dem Bild.
2.VerwendenSiediebeiliegendenBlechschrauben,umdieHalterungenzuxieren.

– 14 –
– 15 –
VERDRAHTUNG
Wichtig: Vor jeglichen Verdrahtungsarbeitung lösen Sie immer den negativen
Pol der Batterie um Kurzschlüsse, durch Unterbrechung der Masseverbindung,
zu verhindern. Verbinden Sie den negativen Batteriepol erst, wenn Sie alle anderen
Verbindungen vorgenommen und überprüft haben.
Die Spannungsversorgung (+12 V) wird direkt am positiven Batteriepol abgegriffen, um aus-
reichende Leistung bei minimalem Rauschen zu gewährleisten. Jeder +12 V Spannungsab-
griff an einer anderen Stelle, wie z.B. dem Sicherungskasten, wird einen Leistungsabfall und
höchstwahrscheinlich Störungen hervorrufen.
MASSEVERBINDUNG
Die Masseverbindung ist einer der wichtigsten und leistungsbestimmenden Faktoren für die
Funktion des Verstärkers. Benutzen Sie ein Kabel des gleichen Querschnitts wie der des
Pluskabels und ziehen es vom GND- (Ground-Masse) Anschluss des Verstärkers zu einem
geeigneten Karroseriepunkt in der Nähe. Dieses Kabel sollte so kurz wie möglich sein und
an einem blanken, gereinigten Massepunkt angeschlossen werden.
AMP REMOTE
Der Verstärker wird über ein +12 V Signal auf dem REM Eingang eingeschaltet. Holen Sie
dieses Signal vom „Amp remote“ Ausgang Ihres Steuergerätes, um sicherzustellen, daß die
+12 V nur anliegen, wenn auch die restlichen Audio Komponenten eingeschaltet sind. Sollte
die Stereoanlage keinen „Amp remote“ Ausgang besitzen, versuchen Sie es mit Anschluss
an einen als „Zubehör“ oder „Radio“ bezeichneten Kontakt im Sicherungskasten. Diese An-
schlussart schaltet den Verstärker dann mit der Zündung ein.
EINGÄNGE
Dieser Verstärker kann sowohl über ein niedriges (Low Level Input) Cinchsignal, als auch
über einen Lautsprecher Abgriff (High Level Input) angesteuert werden. Benutzen Sie aus-
schließlich eine der Anschlussarten, nicht beide zusammen. Schliessen Sie den Verstärker
lediglich an die Lautsprecherausgänge an, wenn Ihre Anlage keinen Low Level Ausgang
(z.B. Line Out) besitzt. Für die High Level Ansteuerung benötigen Sie kein abgeschirmtes
Kabel. Schliessen Sie die Ausgänge an die 5 Drähte des beiliegenden Steckers, nach un-
tenstehendem Schema, an und stecken ihn in die entsprechende Buchse am Subwoofer.
High Input
GND
+
-
+
-
TOP VIEW
Grau
Grau/Schwarz
Schwarz
Grün
Grün/Schwarz
High Level Input Plug

– 16 –
SCHALTPLAN
Sicherung
60 A
Autobatterie
12 V
Steuergerät
Masse/GND
REM ON/OFF
i.e. Amp remote
L+R des Line-Outs vom Steuergerät.
Benutzen Sie einen Y-Adapter, falls Sie
einen mono sub-out anschliessen wollen.
VORSICHT:
Benutzen Sie ausschließlich die angegebenen Werte für die Sicherungen.
Höhere Werte können schwere Schäden oder Fahrzeugbrände verursachen.
10 A
Montieren Sie den Bass Boost Regler
an einer leicht erreichbaren Stelle.
Montieren Sie den Bass Boost Regler
an einer leicht erreichbaren Stelle.

– 16 –
– 17 –
BETRIEB
Schalten Sie Ihr Steuergerät ein und begrenzen die Lautstärke auf ein geringes Niveau.
Nun sollte die grüne LED am Frontpanel des Verstärkers aufleuchten. Falls das
nicht der Fall ist, schalten Sie das Gerät sofort aus und überprüfen Sie Anschlüsse
und Verkabelung.
SCHUTZSCHALTUNG
Dieser Aktiv-Subwoofer ist mit einem schnell ansprechendem Überlastschutz ausgerüstet,
der sofort bei einem auftretendem internen Kurzschluss oder einer Überhitzung aktiviert
wird. Die rote LED leuchtet dann und zeigt „Protect“ an. Bevor Sie das Gerät wieder in
Betrieb nehmen, ist es natürlich anzuraten, den Grund für die Abschaltung erkannt und
beseitigt zu haben. Im Falle einer Überhitzung sollte man das Gerät natürlich auch etwas
abkühlen lassen, das Gerät nimmt dann selbsttätig wieder den Betrieb auf.
EINSTELLUNG TIEFPASS TRENNFREQUENZ
Die zu wählende Trennfrequenz des Tiefpasses (LPF CROSSOVER) sollte je nach
Fahrzeug und Montageort eingeregelt werden. Normalerweise liegt die akustisch
ideale Trennfrequenz um die 80 bis 100 Hz. Stellen Sie den CROSSOVER Regler als
Ausgangspunkt auf etwa 80 Hz, um dann die Einstellung der Eingangsempfindlichkeit und
Anpassungen am Phase-Shift vorzunehmen. Erst ganz am Schluss erfolgt nochmals eine
Feineinstellung der Tiefpass Trennfrequenz. Justieren Sie den „LPF“ Regler so, dass der
Bass satt und trocken mit genügend Tiefbassanteil wiedergegeben wird. Diese Einstellung
erfolgt – genau wie die nachfolgend beschriebenen Eingangsempfindlichkeits- und Phase-
Shift Einstellungen – rein gehörmässig.
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT
Die Anpassung der Eingangsempfindlichkeit der AXB25P ermöglicht eine Angleichung der
Lautstärke und des Dynamikspielraumes an vorhandene Audiosysteme im Fahrzeug. Die
Einstellung der Eingangsempfindlichkeit garantiert ein möglichst tiefes Grundrauschen und
minimiert auch die Verzerrungen, die bei einer Fehlanpassung den Klanggenuss trüben
können.
Für beste Resultate ist folgende Vorgehensweise zu empfehlen: Falls Sie die Bass Boost
FB verwenden, drehen Sie diese im Gegenuhrzeigersinn auf min. Stellung.
Erhöhen Sie die Wiedergabelautstärke Ihrer Audio/Werksanlage über den VOL-Drehknopf
am Steuergerät auf einen mittleren Pegel. Drehen Sie das GAIN Potentiometer am Side-
Panel der AXB25P langsam auf, bis ein ausgewogener Klangeindruck mit gutem Bassanteil
entsteht.
PHASE-SHIFT
Der mit „0 – 180°“ bezeichnete Schiebeschalter am Side-Panel der AXB25P ermöglicht eine
Anpassung der akustischen Phasenlage des Aktivsubwoofers relativ zur Werksanlage, oder
densonstigenimFahrzeugverbautenAudiokomponenten.EinederbeidenSchalterstellungen
hat einen subjektiv stärkeren oder lauteren Bass zur Folge, die andere weniger Bass. Die
Schalterstellung mit der subjektiv lauteren Basswiedergabe ist die korrekte, da sich hier die
Bassanteile vom Aktivsubwoofer und den restlichen Lautsprechern im Fahrzeug addieren.

– 18 –
WARRANTY CONDITIONS
AXTON warrants this active subwoofer to be free of defects in materials and workmanship
for two years from the date of purchase at retail, contingent upon being properly installed and
approved by an authorized AXTON dealer, granted to the original purchaser. AXTON Inc. will
at its own discretion, repair or replace defective units during the warranty period.
Should your AXTON product require warranty service, please return it to the retailer from
whom it was purchased. Please do not send any product to AXTON. Should you have
difculty in nding an authorized AXTON service center, details are available from the
national distributor in the country of purchase.
Abuseofthisacticesubwooferduetoexcessiveamplierpower,improperinstallation,or
physical damage is not covered under warranty.
GARANTIE GEWÄHRLEISTUNG
AXTON gewährt dem Erstbesitzer auf dieses Produkt, bzw. seine Einzelteile eine Garantiezeit
von 2 Jahren, gültig ab Kaufdatum im Fachhandel. Diese vollumfängliche Garantieleistung
basiert auf korrekter Installation des Gerätes durch einen autorisierten AXTON Fachhändler.
Die Garantie gewährleistet – während der Garantiezeit – den kostenlosen Ersatz von allen
mechanisch defekten Einzellautsprechern und Frequenzweichen.
Im Falle eines Schadens bringen Sie den Aktivsubwoofer am besten zum autorisierten
Fachhandelspartner, wo es gekauft wurde. Senden Sie dieses System auf keinen Fall
direkt an die angegebene Adresse des Hauptsitzes, dies könnte große Verzögerungen
bei der Garantieabwicklung zur Folge haben. Missbrauch oder elektrische Überlastung
des Aktivsubwoofers in Form von überhöhter Leistungszufuhr, fehler- oder laienhafter
Installation, oder auch FremdeinwirkungdurchManipulation/Modikation an denEinzel-
teilen fallen nicht unter die Garantie-Gewährleistung!

– 18 –
– 19 –
WARRANTY CARD
10"/25 cm Active Subwoofer
Model name: AXB25P
Date of purchase:
Your name:
Your address:
City:
State: ZIP or Postal Code:
Country:
Your Dealer:

Table of contents
Languages:
Other AXTON Subwoofer manuals