manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. B.play
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. B.play Walk Along Puppy User manual

B.play Walk Along Puppy User manual

MD
Walk Along Puppy
Chiot qui marche
push & pull toy
jouet à pousser et à tirer
6m+
(EN): Pull String - Grab the string and watch the
legs move as you pull the puppy along!
(FR): Corde à tirer - Attrape la corde pour emmener
le chiot en promenade et regarde ses pattes bouger!
(DE): Ziehe die Schnur - Nimm die Schnur und sieh, wie
sich die Pfoten bewegen, wenn du den Hund ziehst!
(ES): Tirar de la cuerda - ¡Coge la cuerda y mira cómo se
mueven las piernas mientras tiras del cachorro!
(IT): Tirare la corda - Aerrare la corda e guardare come
le gambe si muovono tirando il cucciolo!
(EN): 4 Buttons - Press the buttons to learn about numbers, shapes, and music!
(FR): 4 boutons - Appuie sur les boutons pour découvrir des chires, des formes et des musiques!
(DE): 4 Tasten - Drücke die Tasten und lerne etwas über Zahlen, Formen und Musik!
(ES): 4 botones - ¡Presiona los botones para aprender sobre números, formas y música!
(IT): 4 pulsanti - Premi i pulsanti per conoscere numeri, forme e musica!
(EN): Bead Popper - Push the dome down to make beads pop, pop, POP!
(FR): Dôme de billes rebondissantes - Appuie sur le dôme pour voir les billes faire pop, pop, POP!
(DE): Kugelpopper - Drücke die Kuppel nach unten und sieh, wie die Kügelchen ploppen, ploppen, PLOPPEN!
(ES): Broche de presión - ¡Empuje la cúpula hacia abajo para hacer estallar cuentas, pop, pop, POP!
(IT): Pulsante de pressione - Spingere la cupola verso il basso per fare fuoriuscire le perline pop, pop, POP!
BX4530/BX4530Z
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
1.5V AAA
1.5V AAA
OFFON
Try Me
(EN): BATTERY ADVICE: Requires 2 x AAA (1.5V). Batteries included. Non-rechargeable batteries are not to be
recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are
only to be charged under adult supervision. Dierent types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the
correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be
short-circuited. ATTENTION: When the module’s functions lose performance, follow instructions carefully to install new
batteries.
(FR): CONSEILS D’UTILISATION DES PILES: Fonctionne avec 2 piles AAA (1.5V). Piles requises incluses. Les piles ne
doivent être remplacées que par un adulte. Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. Ne pas mélanger les piles
de type alcalin, les piles standard et les piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Recharger
les piles rechargeables seulement en présence d’un adulte qui surveille. Enlever les piles rechargeables du produit
avant de les recharger. S’assurer que les piles sont mises en place en respectant la polarité. Toujours enlever les piles
usées. Ne pas court-circuiter les bornes. ATTENTION: Lorsque les fonctions du module cessent de fonctionner
correctement, suivre les instructions attentivement pour mettre en place des piles neuves.
(DE): BATTERIEINFORMATIONEN: Benötigt 2 x AAA (1.5V). Batterien enthalten. Batterien sollten nur von Erwachsenen
ersetzt werden. Alte und neue Batterien nicht vermischen. Alkalische, normale und aufladbare Batterien nicht
vermischen. Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen. Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen laden. Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden, bevor sie geladen werden.
Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden. Leere Batterien sollten sofort entfernt werden. Pole sollten
nicht kurzgeschlossen werden. ACHTUNG: Wenn die Funktionen des Moduls nachlassen, befolgen Sie sorgfältig die
Anweisungen zum Einlegen neuer Batterien.
(ES): CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS: Funciona con 2 pilas AAA (1.5V). Pilas requeridas - incluidas. Las pilas
han de ser reemplazadas por un adulto. No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. No mezclar pilas alcalinas
con pilas estándar o con pilas recargables. No recargue pilas no recargables. Las pilas recargables sólo deberán ser
recargadas bajo la supervisión de un adulto. Las pilas recargables deben extraerse del artículo antes de ser
recargadas. Asegurarse de que las pilas están insertadas con la polaridad correcta. Siempre retirar las pilas gastadas.
No cortocircuitar los terminales. ATENCIÓN: Cuando es reducido el rendimiento de las funciones del módulo, sigue las
instrucciones con cuidado para instalar nuevas pilas.
(IT): CONSIGLI PER LA BATTERIA: Richiede 2 pile (da essere specificate) AAA (1.5V). Batterie incluse. Le pile dovrebbero
essere sostituite solamente da un adulto. Non mescolare le vecchie pile con le nuove. Non mescolare pile alcaline,
standard o ricaricabili. Non ri-ricaricare pile non-ricaricabili. Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solamente
sotto soprintendenza adulta. Le pile ricaricabili saranno rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate. Assicurati che
le pile siano inserite con la giusta polarità. Le pile scariche dovrebbero essere sempre rimosse. I terminali non
dovrebbero essere messi in corte circuito. ATTENZIONE: Quando è ridotto il rendimento delle funzioni del modulo,
segue attentamente le istruzioni per istallare nuove pile.
(NL): INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN: Gebruik 2 x AAA (1.5V). Batterijen bijgesloten. Batterijen mogen alleen door
een volwassene aangebracht worden. Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken. Gebruik geen alkaline,
normale of oplaadbare batterijen door elkaar. Batterijen die niet oplaadbaar zijn niet opladen! Oplaadbare batterijen
mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. Oplaadbare batterijen eerst uit het product
halen voordat deze opnieuw worden opgeladen. Batterijen dienen met de goede polariteit ( + / - ) aangebracht te
worden. Lege batterijen dienen onmiddellijk verwijderd te worden. De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting
veroorzaken. VOORZICHTIG: Als de functies van de module niet meer werken, volgt u de instructies zorgvuldig om
nieuwe batterijen te installeren.
(DK): BATTERIERÅDGIVNING: Kræver 2 x AAA (1,5 V). Batterier inkluderet. Ikke-genopladelige batterier må ikke
genoplades. Genopladelige batterier skal ernes fra legetøjet, inden de oplades. Genopladelige batterier oplades kun
under opsyn af voksne. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Der må kun bruges
batterier af samme eller tilsvarende type som anbefalet. Batterier skal indsættes med den korrekte polaritet. Udtjente
batterier skal ernes fra legetøjet. Forsyningsterminalerne skal ikke kortsluttes. FORSIGTIG: Hvis modulets funktioner
holder op med at fungere, skal du nøje følge instruktionerne for at installere nye batterier.
(SE): BATTERIANVISNING: Kräver 2 x AAA (1,5 V). Batterier ingår. Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas.
Uppladdningsbara batterier ska tas bort från leksaken innan de laddas. Uppladdningsbara batterier får endast laddas
under övervakning av vuxna. Olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Endast
batterier av samma eller motsvarande typ som rekommenderas ska användas. Batterier ska sättas in med rätt
polaritet. Tömda batterier ska tas bort från leksaken. Försörjningsterminalerna får inte kortslutas. OBS! När modulens
funktioner tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKUMULATORA: Wymaga 2 baterii AAA (1,5 V). Zawiera baterie. Baterii jednorazowego
użytku nie należy ładować. Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem. Akumulatory mogą być ładowane
tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i używanych. Należy
używać tylko baterii tego samego lub równoważnego typu, jak zalecane. Baterie należy wkładać z zachowaniem
właściwej biegunowości. Wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki. Nie wolno zwierać zacisków zasilania. UWAGA:
Gdy funkcje modułu stracą wydajność, postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować nowe baterie.
(GR): ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ: Απαιτεί 2 x AAA (1,5V). Περιλαμβάνονται μπαταρίες. Οι μηεπαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν
πρέπει να επαναφορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν απότο παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο υπότην επίβλεψη ενηλίκων. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί
τύποι μπαταριών ήνέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μπαταρίες του ίδιου ήισοδύναμου τύπου
όπως συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετηθούν μετη σωστή πολικότητα. Οι εξαντλημένες μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν
απότο παιχνίδι. Τα τερματικά τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίες της μονάδας χάσουν την
απόδοση, ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες για να εγκαταστήσετε νέες μπαταρίες.( AAA (1.5 x    2 :(AR)
.          .          .        . 
  .     .              .         
           : .       .   .
(EN): Please remove all packaging materials before giving to children. (FR): Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des
enfants. (DE): Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. (ES): Por favor quita todos los materiales del embalaje
antes de darlo a los niños. (IT): Per favore rimuovi tutti i materiali dell’imballaggio prima di darlo ai bambini. (NL): Verwijder de verpakking
voordat het product aan een kind wordt gegeven. (DK): Fjern alt emballagemateriale, inden det gives til børn. (SE): Ta bort allt
förpackningsmaterial innan du ger till barn. (PL): Przed podaniem dzieciom należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe. (GR): Αφαιρέστε
όλα τα υλικά συσκευασίας πριν τα δώσετε σε παιδιά.          :(AR)
(EN): Please retain this information for future reference.
(FR): Veuillez conserver cette information pour référence ultérieure.
(DE): Bitte bewahren Sie diese Informationen zum späteren Nachschlagen auf.
(ES): Por favor, guarde esta información para referencia futura.
(IT): Si prega di conservare queste informazioni per riferimento futuro.
(NL): Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.
(DK): Opbevar disse oplysninger til fremtidig reference.
(SE): Spara denna information för framtida referens.
(PL):Prosimy o zachowanie tych informacji na przyszłość.
(GR): Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
       :(AR)
Close
Fermer
Schließen
Cerrado
Spento
Open
Ouvrir
Önen
Encendido
Acceso
ON / Try Me / OFF
MARCHE / Essai / Arrêt
EIN / Testen Sie Mich / AUS
ABRIR / Probame / CERRAR
APRIRE / Provarmi / CHIUDERE
(EN): This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
(FR): Ce dispositif est conforme à l’article 15 des règlements du FCC. La manoeuvre est sujette à ces 2 conditions : (1) ce dispositif ne
causerait pas d’interférence et (2) ce dispositif devrait accepter toute interférence reçue, incluant l’interférence qui causerait une
manoeuvre non voulue. Mise en garde : les changements ou modifications à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par le
responsable des conformités pourraient annuler le droit de l’utilisateur de manœuvrer l'équipement. NOTE: Cet appareil a été testé et
trouvé conforme aux limites de dispositifs digitaux de classe B selon l’article 15 des règlements de FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une demeure résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des radiations d’énergie de fréquences radios et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, pourrait endommager
l’interférence des communications de radio. Il n’est cependant pas garanti de ne pas avoir d’interférence dans une installation
particulière. Si cet appareil cause une interférence à la réception d’une radio ou télévision et qui peut être déterminé en allumant out
éteignant l’appareil, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour le corriger : • Orienter ou localiser de nouveau l’antenne
réceptrice. • Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l’appareil à une prise diérente de celle du circuit du
récepteur. • Consulter un concessionnaire ou un technicien de radio ou télévision pour obtenir de l’aide.
© 2023 Maison Battat Inc.
B. play is a trademark of / est une marque
de commerce de Maison Battat Inc.
Manufactured for / Fabriqué pour Maison Battat Inc.,
8440 Darnley Road, Montreal, P.Q. H4T 1M4.
Designed by / Conçu par Maison Battat Inc.

This manual suits for next models

2

Other B.play Toy manuals

B.play Schoolhouse Fun User manual

B.play

B.play Schoolhouse Fun User manual

Popular Toy manuals by other brands

PLAYTIVE JUNIOR 297554 Instructions for use

PLAYTIVE JUNIOR

PLAYTIVE JUNIOR 297554 Instructions for use

V-tech Disney TALK & TRACE CLIPBOARD user manual

V-tech

V-tech Disney TALK & TRACE CLIPBOARD user manual

Step 2 Nautical Rain Showers Bath Set 4140 Assembly instructions

Step 2

Step 2 Nautical Rain Showers Bath Set 4140 Assembly instructions

Team C T4 manual

Team C

Team C T4 manual

PRO-DESIGN L-39 Albatros 68mm EDF Assembly instructions

PRO-DESIGN

PRO-DESIGN L-39 Albatros 68mm EDF Assembly instructions

V-tech PAW Patrol: The Movie: Learning Phone Parents' guide

V-tech

V-tech PAW Patrol: The Movie: Learning Phone Parents' guide

Lightmybricks LEGO HOGWARTS CHAMBER OF SECRETS 76389 LIGHT... installation guide

Lightmybricks

Lightmybricks LEGO HOGWARTS CHAMBER OF SECRETS 76389 LIGHT... installation guide

KNEX 40 MODEL BUILDING SET manual

KNEX

KNEX 40 MODEL BUILDING SET manual

BSD-Racing RAMPAGE XTE BS232R instruction manual

BSD-Racing

BSD-Racing RAMPAGE XTE BS232R instruction manual

V-tech KidiCom Advance 3.0 Parents' guide

V-tech

V-tech KidiCom Advance 3.0 Parents' guide

KNEX KISS MONSTER ROCK STAGE BIG RIG manual

KNEX

KNEX KISS MONSTER ROCK STAGE BIG RIG manual

V-tech My First Phone user manual

V-tech

V-tech My First Phone user manual

V-tech Pop-a-balls Pop & Count Ball Pit instruction manual

V-tech

V-tech Pop-a-balls Pop & Count Ball Pit instruction manual

Spinmaster Goyo Racer Instruction book

Spinmaster

Spinmaster Goyo Racer Instruction book

Spinmaster Netflix DreamWorks CABBY'S DOLLHOUSE Instruction guide

Spinmaster

Spinmaster Netflix DreamWorks CABBY'S DOLLHOUSE Instruction guide

V-tech Turn & Learn Driver user manual

V-tech

V-tech Turn & Learn Driver user manual

V-tech Play and Learn Fun Fair user manual

V-tech

V-tech Play and Learn Fun Fair user manual

Air Hogs F/A-18 Hornet instructions

Air Hogs

Air Hogs F/A-18 Hornet instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.