B&B TRENDS Di 4 Calore Ceramic User manual

Calore
Ceramic
CALEFACTOR
Fan Heater
Aquacedor
Caléfacteur
Calefattore

2
B
A
E
D C
ESPAÑOL / PORTUGUÊS / ENGLISH / FRANÇAIS / ITALIANO
IPX1 Water Protection Design

3
INFORMACIÓN GENERAL:
Agradecemos que haya depositado su confianza en Daga.
Compruebe que el aparato está completo y no presenta ningún daño. En caso de duda contacte con el
establecimiento donde adquirió el producto.
Mediante su compra usted ha adquirido:
1 calefactorDi4
A) Entrada de aire
B) Salida de aire
C) Selectorvelocidad
D)Termostato
E) Asa de transporte
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o instrucciones apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y com-
prenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar
con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por
el usuario no deben realizarlos los niños sinsupervisión.
Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido
por el fabricante, su servicio postventa o por personas cuali-
ficadas, para evitar cualquierpeligro.
ATENCIÓN: Para evitar sobrecalentamiento no debe cubrir el
aparato.
El aparato no debe ser colocado inmediatamente debajo de
una salida de corriente.
ESPAÑOL
AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN DI4 Y DESEAMOS
QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.

4
No utilizar el aparato en las inmediaciones de baños, duchas
o piscinas.
Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del
aparato al menos que esténcontinuamente supervisados.
Niños de 3 a 8 años solamente podrán utilizar el interruptor
de encendido/apagado siempre y cuando el aparato haya
sido colocado o instalado en la posición normal de funciona-
miento para la que ha sido pensado y se les haya dado la su-
pervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de una
manera segura y entienden los peligros que conlleva. Niños
entre 3 y 8 años no deberán enchufar el aparato, ni regular
ni limpiar el aparato ni llevar a cabo el mantenimiento del
mismo.
PRECAUCIÓN: Algunas partes del aparato pueden volverse
muy calientes y provocar quemaduras. Especial atención
deberá prestarse cuando niños y personas vulnerables es-
ténpresentes.
Este símbolo significa que el producto no debe cu-
brirse.
AVISOS IMPORTANTES
- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico.
-Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red eléctrica sea idéntico al indicado en la
etiqueta del producto.
- Guardareste aparatofuera del alcance de los niñosypersonas discapacitadas.
- No mover el aparato mientras está en uso.
- No deje el aparato encendido si nova a estaren la habitación en la que se encuentra el mismo.
- Mantenga el aparato limpio. No permita que ningún objeto entre en el sistema de ventilación del mismo
ya que podría ocasionarun shock eléctrico, fuego o dañarel aparato.
- No utilice el aparato para secarropa.
- Utilizar el aparato siempre en una posiciónvertical.
- Desenchufe el aparato siempre que no esté en uso. Notire del cable para desenchufarel aparato.

5
- No utilizar el aparato si el mismo está agrietado o roto.
- No utilizar el aparato en habitaciones de menos de 4m2de superficie.
- El aparato cuenta con un sistema de seguridad que lo desconectará en caso de sobrecalentamiento
accidental. Para que el aparato vuelva a funcionar desenchúfelo de la corriente durante algunos minutos,
revise que no tenga ningún objeto obstruyendo la entrada de aire, deje enfriar el aparato y vuelva a
conectarlo.
- La utilización inadecuada del producto puede comportarpeligro, anulando la garantíayla responsabilidad.
- No utilizar el aparato, ni conectarlo o desconectarlo a la red con las manosy/o pies húmedos.
- No enrollarel cable de alimentación entorno al aparato.
- Este aparato IPX1 ha sido diseñado de manera tal que pueda ser utilizado en cualquier habitación, incluídas
aquellas en las que existe un riesgo de salpicaduras desde arriba como puede ser el baño, la cocina, etc. Sin
embargo, tanto la instalación eléctrica del producto como la forma en la que es usado deben cumplir con
las normas de seguridad vigentes en el país.
B&B TRENDS SL. Declina toda responsabilidad por daños que pudieran ocasionarse a personas, animales u
objetos,por la no observancia de estas advertencias.
INSTALACIÓN
Asegúrese de que el humidificador está apagado y desconectado de Realice la instalación de acuerdo a las
normas de seguridad vigentes del país.
1. Situar el aparato sobre una superficie horizontal, dura, rígida, plana, establey libre devibraciones.
2. Mantenga cualquier material combustible lejos del producto, ya sean muebles, ropa, pape, cortinas, etc.
Manténgalos al menos a 50cm de distancia del aparato. Es recomendable que la entrada y salida de aire
del aparato esté libre de objetos: al menos 1 metro por la salida del aire y 50 cm por la entrada de aire
detrás del aparato.
3. Si el aparato es colocado en un baño, nunca lo coloque por encima de una bañera. Manténgalo al menos
a una distancia superior a 60cm de la misma para evitar posibles salpicaduras, tal como se indica en la
figura:
2,4m
2,25m
0,6m

6
MODO DE EMPLEO
Durante el uso asegúrese de cumplir en todo momento con las indicaciones de seguridad marcadas al
inicio de este manual.
Para la puesta en servicio de este aparato siga las indicaciones que se presentan a continuación:
4. Retire el producto de su embalaje original teniendo especial cuidado de no dañar ninguna de sus partes.
No utilice una fuerza excesiva para sacarel producto de la caja.
5. Encienda el aparato seleccionando entre las tres posiciones develocidad (C).
6.Ajuste la temperatura utilizando el control del termostato (D). Una vez el aparato haya alcanzado la
temperatura seleccionada se apagará automáticamente. Si la temperatura de la habitación desciende el
productovolverá a encenderse, manteniéndose así la temperatura seleccionado através deltermostato.
Reparación:
• Las reparaciones de los aparatos eléctricos deben llevarse a cabo únicamente por personal especializado.
Una reparación realizada de forma incorrecta puede conducir a considerables peligros para el usuario.
En caso de reparación, por favor, diríjase siempre al servicio postventa. El no cumplimiento de indicación
supone la pérdidatotal de la garantía del producto.
GUÍADE RESOLUCIÓN:
Posibles anomalías en el funcionamiento
INCIDENCIA CAUSA SOLUCIÓN
El aparato no
funciona.
Aparato no encendido Encienda el aparato utilizando el
selectorde velocidad.
El aparato está encendido pero el nivel de
temperatura seleccionado en eltermostato es
inferiora latemperatura de la habitación.
Aumente el nivel de temperatura
en el termostato (D)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DELPRODUCTO
Para prolongar la vida útil del producto, deberá desenchufarse cuando no pretenda utilizarlo en largos
periodos de tiempo.
Para su almacenaje, permítase que se enfríe antes de guardarlo.
Este producto únicamente se puede limpiar a mano mediante la utilización de un paño suave ligeramente
humedecido con jabón neutro. Queda absolutamente prohibida la utilización de productos de limpieza
abrasivos, cepillos fuertes, disolventes, bencina, diluyentes o alcohol. No sumerja el aparato en agua
para limpiarlo ni lo humedezca en exceso. No vuelva a utilizar el aparato hasta que no se haya secado
completamente.
Asegúrese de que no hayan obstrucciones ni acumulación de suciedad en la entrada o salida de aire del
aparato.
Este producto cumple con la directiva Europea 2012/09/UE sobre aparatos eléctricos y
electrónicos, identificada como RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), que
proporciona el marco legal aplicable en la Unión Europea para la retirada y reutilización de los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche este producto en la basura. Acuda a
un punto de recogida de residuos eléctricosyelectrónicos más cercanos a su domicilio.

7
PORTUGUÊS
OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM DI4 E ESPERAMOS QUE
O PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO.
INFORMAÇÕES GERAIS:
Queremos agradecer a confiança que depositou na Daga.
Primeiro,verifique se o aparelho está completo e se não apresenta qualquer dano. Em caso de qualquer
dúvida contacte o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Com a sua compra, adquiriu:
• 1- Aquecedor Di4
A) Entrada de ar
B) Saída de ar
C) Seletor de velocidade
D) Termóstato
E) Pega detransporte
MEDIDAS DE SEGURANÇA
As crianças com 8 anos ou idade superior e pessoas com ca-
pacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta
de experiência ou conhecimento, só podem usar este apa-
relho sob supervisão, ou se lhes tiverem sido dadas orien-
tações adequadas sobre a utilização segura do aparelho e
entenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. As crianças não devem executar as
tarefas de manutenção e de limpeza sem supervisão.
Se o cabo estiver danificado tem de ser substituído pelo fa-
bricante, pelo respetivo departamento de apoio a clientes
ou porpessoal qualificado de modo a evitarriscos.
OBSERVAÇÃO: Não cubra o dispositivo para evitar o sobrea-
quecimento do mesmo.
O aparelho não deve sercolocado sob uma saída de energia.
Não utilize o dispositivo em casas de banho, duches ou pis-
cinas.

8
As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afas-
tadas do aparelho, exceto se constantemente supervisio-
nadas.
As crianças com idades entre os 3 e 8 apenas podem utili-
zar quando a alimentação estiver ligada/sempre desligada
e quando o aparelho tiver sido colocado ou instalado na
posição de operação normal para a qual foi concebido e se
tiverem supervisão ou instruções relativamente à utilização
do aparelho de forma segura e compreenderem os seus pe-
rigos. A crianças entre os 3 e 8 anos não devem ligar o apare-
lho nem regular ou limpar o aparelho nem efetuar qualquer
limpeza.
ATENÇÃO: Algumas peças do aparelho podem ficar ex-
tremamente quentes e causar queimaduras. Quando as
crianças e pessoas vulneráveis estiverem presentes, deve
serprestadaatençãoespecial.
Este símbolo significa que o produto não deve ser ta-
pado.
AVISO IMPORTANTE
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
-Antes de ligar o produto à rede elétrica, verifique se a voltagem da sua rede elétrica é idêntica ou se está
dentro dos limites indicados na etiqueta do produto.
- Mantenha este aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com incapacidades.
- Não desloque o dispositivo durante o funcionamento.
- Não deixe a alimentação ligada se sairda divisão onde se encontra o aparelho.
- Mantenha limpo o aparelho. Não deixe que qualquer objeto entre no sistema de ventilação, pois isso pode
causar um choque elétrico, incêndio ou dano na unidade.
- Não utilize o aparelho para secarroupa.
- Utilize sempre o aparelho na posiçãovertical.
- Desligue a unidade sempre que não estiver em utilização. Não puxe o cabo para desligaro dispositivo.
- Não utilize o dispositivo se apresentar fissuras no vidro ouvidro partido.
- Não utilize o aparelho em divisões com uma superfície inferiora 4 m2.

9
- O aparelho possui um sistema de segurança que deve ser desligado no caso de sobreaquecimento
acidental. Para manter a unidade novamente em funcionamento, desligue a corrente alguns minutos,
verifique se nenhum objeto obstrui a entrada de ar, deixe o dispositivo arrefecer e volte a ligar.
-A utilização incorreta do dispositivo poderá envolver perigos e invalidar a garantia e qualquer
responsabilidade
Não utilize, ligue ou desligue o dispositivo a uma rede com as mãos e/ou pés molhados..
- Não enrole o cabo emtorno do botão de controlo..
- Este dispositivo IPX1 foi concebido para ser utilizado em qualquer divisão, incluindo quando exista o risco
de salpicos vindo de cima, como uma casa de banho, cozinha, etc. No entanto, tanto a instalação elétrica
do produto como a forma como é utilizado devem estar em conformidade com as normas de segurança
de corrente do país.
B&B TRENDS SL declina qualquer responsabilidade por danos que possam ser provocados a pessoas,
animais ou objetos devido à inobservância destes avisos.
INSTALAÇÃO
Instale de acordo com as normas de segurança de corrente no país.
1. Coloque o dispositivo numa superfície sólida, plana, estável e horizontal isenta devibrações.
2. Mantenha qualquer material combustível afastado do produto, que seja mobiliário, vestuário, papel,
cortinas, etc. Mantenha uma distância de, pelo menos, 50 cm do dispositivo. Recomendamos que a
entrada e saída de ar do dispositivo estejam desobstruídas de objetos: pelo menos 1 metro da entrada de
ar e 50 cm da entrada de ar posterior do dispositivo.
3. Nunca coloque sobre uma banheira se o dispositivo for colocado numa casa de banho. Mantenha a uma
distância pelo menos superior a 60 cm para evitarsalpicos, como apresentado na Fig.
2,4m
2,25m
0,6m

10
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Durante a utilização deste produto certifique-se de que cumpre sempre as indicações de segurança
assinaladas no início deste manual.
Siga as instruções abaixo para ligaro aparelho:
4. Retire o produto da sua embalagem original, tendo especial cuidado para não danificar nenhuma das suas
peças. Não exerça demasiada força para retiraro produto da caixa.
5. Ligue o aparelho selecionando uma dastrês definições de velocidade (C)
6. Regule a temperatura utilizando o controlo do termóstato (D). A unidade é desligada automaticamente
logo que tenha atingido a temperatura selecionada. Se a temperatura ambiente cair, o produto ligar-se-á de
novo, mantendo assim a temperatura selecionada pelo termóstato.
Reparação:
•As reparações deste aparelho elétrico apenas devem ser realizadas por pessoal especializado. Uma reparação
realizada de forma incorreta pode levar a perigos consideráveis para o utilizador. No caso de o aparelho
precisar de ser reparado, contacte sempre o nosso serviço de assistência pós-venda. A inobservância destas
instruções implicará a perda total da garantia do produto.
GUIADE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS:
POSSÍVEISANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
INCIDENTE CAUSA SOLUÇÃO
O aparelho não
funciona.
O aparelho não está ligado. Ligue o aparelho utilizando o botão
develocidade.
A unidade está ligada, mas o nível de
temperatura selecionado notermóstato é
inferior à temperatura ambiente.
Aumente o nível da temperatura do
termóstato (D)
LIMPEZAE MANUTENÇÃO DO PRODUTO
Desligue o dispositivo para prolongar a vida útil do mesmo quando não pretender utilizá-lo porlongos
períodos de tempo.
Aguarde que arrefeça antes de armazenar.
Este produto só pode serlimpo à mão, usando um pano macio humedecido e sabão neutro. É totalmente
proibido utilizarprodutos de limpeza abrasivos ou escovas, solventes, benzina, diluentes ou álcool. Não
mergulhe o aparelho, nem qualquer uma das suas peças em água nem o humedeça excessivamente para o
limpar. Não utilize novamente o dispositivo até que esteja completamente seco.
Certifique-se de que não existem obstruções ou acumulações de sujidade na entrada ou saída de ar do
dispositivo.
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida como REEE, que fornece a base legal aplicável na
União Europeia para a eliminação e reutilização de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Não elimine este produto juntamente com o lixo comum. Dirija-se ao centro de recolha de resíduos
elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.

11
GENERALINFORMATION:
We would like to thank you for choosing Daga.
First check that the appliance is complete and undamaged. Contactthe store whereyou purchased the
product inthe event of anydoubt.
With your purchaseyou have acquired:
• 1 DI4 heater
A)Air inlet
B) Airoutlet
C) Speed selector
D) Thermostat
E) Carrying handle
SAFETY MEASURES
Children aged 8 or above and people with reduced physi-
cal, sensitive or mental capabilities or lacking experience or
knowledge can only use this device under supervision, or if
they have been provided with the appropriate guidelines on
the safe use of the device and understand the dangers in-
volved. Children must not play with the appliance. Children
must not perform cleaning and maintenance tasks without
supervision.
If the cable is damaged it must be replaced by the manufac-
turer, its customer service department or by qualified per-
sons to avoid ahazard.
PLEASE NOTE: Do not cover the device to prevent overhea-
ting ofthe device.
The appliance must not be placed undera poweroutput.
Do not usethe device inbathrooms, showers or pools.
ENGLISH
WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING DI4, WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.

12
Children under 3 should be kept away from the appliance
unless theyare constantlysupervised.
Children aged 3 to 8 can only use the power on/always off
and when the apparatus has been placed or installed in the
normal operating position for which has been thought and
they have been given supervision or instruction concer-
ning use of apparatus safely and understand the dangers.
Children between 3 and 8 years old should not connect the
appliance or regulate or clean the appliance or perform the
maintenance.
CAUTION: Some parts of the appliance can get extremely
hot and cause burns. When children and vulnerable people
arepresentspecialattentionshouldbepaid.
This symbol means that the product should not be
covered.
IMPORTANTWARNING
- This device is intended solely for domestic use.
- Before connecting the product to the mains, check that your mains voltage is the same as or is within the
limits indicated on the product label.
- Keepthis appliance out ofthe reach of children and people with disabilities.
- Do not move the device while in use.
- Do not leavethe power on ifyouwill not be inthe same room where the appliance is.
- Keep the appliance clean. Do not allow any object into the ventilation system as it could cause an electric
shock, fire or damage the unit.
- Do not use the applianceto dryclothes.
- Always use the device in an upright position.
- Unplug the unitwhenever not in use. Do not pullthe cord to unplugthe appliance.
- Do not use the device if it is cracked or broken.
- Do not use the appliance in rooms with a surface less than 4m2.
-The appliance has a security system to be disconnected in case of accidental overheating. To keep the unit
working again unplug the power for a few minutes, check that has no object obstructing the air inlet, let
the device cool down and plug itback.
- Improperuse ofthe product may involve dangerand revoke thewarrantyand liability

13
Do not use, connect ordisconnect the device tothe network withwet hands and/or feet.
- Do not wrap the cord around the control button.
-This IPX1 device has been designed so that it can be used in any room, including those where there is a risk
of splashes from above such as the bathroom, kitchen, etc. However, both the electrical installation of the
product and how it is used must complywith current safety standards inthe country.
B&B TRENDS SL accepts no liability for any damage that may be caused to people, animals or objects owing
to failure to observe this warning correctly.
INSTALLATION
Install in accordancewith the current safetystandards in the country.
1. Place the device on a hard, rigid,flat, stable horizontal surface free of vibration.
2. Keep any combustible material away from the product, whether furniture, clothing, paper, curtains, etc.
Keep them at least 50cm away from the device. It is recommended that the air inlet and outlet of the
device isfree of objects: at least 1 meteroffthe air and 50cm from the air inlet behindthe appliance.
3. Never place above a bathtub if the device is placed in a bathroom. Keep at least a distance greater than
60cm to prevent splashes as shown in Fig.
INSTRUCTIONS FOR USE
The safety instructions marked at the beginning of this manual must be followed at all times when using
this product.
Follow the instructions belowin orderto switch on the appliance:
4. Remove the product from its original packaging taking special care not to damage any of its parts. Do not
use excessive force to remove the product fromthe box.
5. Switch on the appliance by selectingfrom thethree speed settings (C)
6.Adjust the temperature using the thermostat control (D). The unit will be turned off automatically once
2,4m
2,25m
0,6m

14
it has reached the selected temperature. If the temperature of the room drops the product will turn back
on, thus keeping the temperature selected by the thermostat.
Repair:
• Only specialized personnel should perform repairs to this electrical appliance. Any incorrectly performed
repair can lead to considerable hazards for the user. In the event of repair, please always contact our
aftersales service. Failure to observethese instructions will lead tothe total loss ofthe productwarranty.
TROUBLESHOOTING GUIDE:
POSSIBLE OPERATINGANOMALIES
INCIDENT CAUSE SOLUTION
The device
does not
work.
Appliance not switched on. Switch on the appliance usingthe speed
button.
The unit is on but the selected
temperature level in the thermostat is
lowerthan the temperature of the room.
Increase the temperature level of the
thermostat (D)
CLEANINGAND MANTENANCE
OFTHE PRODUCT
Unplug the device when you do not intend to use the product foran extended period oftime to prolong
its shelf-life.
Let it cool down before storing it.
This product can only be cleaned byhand, using a soft damp cloth and mild soap. The use ofabrasive
cleaning products orbrushes, solvents, benzine,thinner or alcohol is completely prohibited. Never
immerse the appliance orany of its parts inwater orexcessivelymoisten it in orderto clean it. Do not re-
use the appliance until it is completely dry.
Make surethere are no obstructions ordirt build-up on the airinlet or outlet ofthe device.
This product complieswith European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic devices,
known asWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), that provides the legal framework
applicable in the European Union forthe disposal and reuse ofwaste electronic and electrical
devices. Do not dispose ofthis product in the rubbish. Goto the electrical and electronicwaste
collection centre closest toyour home.

15
FRANÇAIS
MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN DI4 ET NOUS ESPÉRONS QUE CE PRO-
DUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR.
INFORMATIONS GÉNÉRALES:
Nous vous remercions pourl’achat d’un produit Daga.
Vérifiez d’abord que l’appareil est complet et ne présente aucun dommage. En cas de doute, veuillez con-
tacter le magasin dans lequelvous avez acheté le produit.
Lors devotre achat, vous avez reçu:
• 1 réchauffeur Di4
A) Prise d’air
B) Sortie d’air
C) Sélecteur de vitesse
D) Thermostat
E) Poignée detransport
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les enfants âgés de 8 ans ou plus et les personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissan-
ces, ne peuvent utiliser cet appareil que sous surveillance ou
s’ils ont reçu des directives appropriées relatives à l’utilisation
sûre de l’appareil et sont conscients des dangers y afférents.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne
doivent pas effectuer des tâches de nettoyage et d’entretien
sans surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, faites-le rempla-
cer par le fabricant, le centre de service agréé ou toute autre
personne qualifiée, afind’évitertout danger.
À NOTER: Ne couvrez pas l’appareil pour éviter qu’il ne sur-
chauffe.
Ne placez pas l’appareil sous une puissance de sortie.
Évitez d’utiliser l’appareil dans les salles de bain, sous la dou-
che ou à la piscine.

16
Tenez les enfants de moins de 3 ans éloignés de l’appareil,
sauf s’ils sont surveillés enpermanence.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent utiliser uniquement
le bouton Marche/Arrêt et ce, lorsque l’appareil est placé ou
installé dans la position de fonctionnement normal conçu à
cet effet et à condition qu’ils soient surveillés ou aient reçu
des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en tou-
te sécurité et qu’ils comprennent les dangers y afférents.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler,
nettoyerou assurer l’entretien de l’appareil.
ATTENTION: Certaines pièces de l’appareil peuvent devenir
extrêmement chaudes et causer des brûlures. Vous devez
prêter une attention particulière lorsque les enfants et les
personnesvulnérablessontàproximité.
Ce symbole indique que vous ne devez pas couvrir
l’appareil.
AVERTISSEMENTIMPORTANT
- Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
-Avant de brancher l’appareil à la prise secteur, vérifiez que la tension de secteur est identique ou se situe
dans la plage indiquée sur l’étiquette du produit.
- Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des personnes handicapées.
- Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation.
- Ne laissez pas l’appareil soustension si vous n’êtes pas à proximité.
- Gardez l’appareil propre. N’introduisez aucun objet dans le système de ventilation de l’appareil, car il
pourrait causerun choc électrique, un incendie ou des dommages.
- N’utilisez pas l’appareil pour le séchage desvêtements.
- Utilisez toujours l’appareil en positionverticale.
- Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour
débrancherl’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il estfissuré ou cassé.
- N’utilisez pas l’appareil dans des salles dont la surface est inférieure à 4 m2.
- En cas de surchauffe accidentelle, débranchez le système de sécurité de l’appareil. Pour remettre l’appareil
en marche, débranchez-le pour quelques minutes, vérifiez qu’aucun objet n’obstrue l’entrée d’air, laissez

17
l’appareil refroidir et branchez-le à nouveau.
- Une mauvaise utilisation de l’appareil peut constituerun danger et annulertoute garantie ou responsabilité.
Évitez d’utiliserl’appareil, de le brancher ou de le débrancher avec des mains et/ou des pieds mouillés..
- N’enroulez pas le cordon autour du bouton de commande.
- Cet appareil IPX1 est conçu de sorte qu’il puisse être utilisé dans toutes les pièces, y compris celles exposées
aux éclaboussures comme la douche, la cuisine, etc. Toutefois, les installations électriques de l’appareil et
leur utilisation doivent toutes deux être conformes aux normes sécuritaires en vigueur dans le pays.
B&B TRENDS SL décline toute responsabilité pour tout dommage causé à des personnes, des animaux ou
des objets du fait du non-respect de cet avertissement.
INSTALLATION
Installez cet appareil conformémentaux normes sécuritaires en vigueurdans votre pays.
1. Placez l’appareil sur une surface dure, rigide, plane, stable, horizontale et exempte de toute vibration.
2.Tenez tout matériel combustible éloigné de l’appareil, notamment les meubles, les vêtements, les papiers,
les rideaux, etc. Tenez-les à une distance d’au moins 50 cm de l’appareil. Il est recommandé de ne placer
aucun objet au niveau de l’entrée et de la sortie d’air : au moins 1 mètre au niveau de la sortie d’air et 50 cm
au niveau de l’entrée d’air à l’arrière de l’appareil.
3. N’installez jamais l’appareil au-dessus d’une baignoire s’il est placé dans une salle de bain. Laissez au moins
un espace supérieur à 60 cm pouréviter les éclaboussures comme l’illustre la figure.
MODE D’EMPLOI
Lorsquevous utilisez le produit, respectez toujours les consignes de sécurité décrites au début de ce manuel.
Suivez les instructions ci-dessous afin de mettre l’appareil en marche :
4. Retirez le produit de son emballage d’origine en prenant soin de n’abîmer aucune de ses pièces. Ne forcez
2,4m
2,25m
0,6m

18
pas trop pour sortir l’appareil de la boîte.
5. Mettez l’appareil en marche en sélectionnant parmi lestrois réglages de vitesse (C).
6.Ajustez la température à l’aide de la commande du thermostat (D). L’appareil s’arrête automatiquement
une fois qu’il a atteint la température sélectionnée. Si la température de la pièce baisse, l’appareil se remet
en marche afin de maintenir constante latempérature sélectionnée parle thermostat.
Réparation :
• Seuls des techniciens spécialisés sont habilités à effectuer toute réparation sur cet appareil électrique. Toute
réparation effectuée de manière incorrecte peut entraîner des risques considérables pour l’utilisateur. En
cas de réparation, contactez toujours notre service après-vente. Le non-respect de ces instructions entraîne
la perte totale de la garantie du produit.
GUIDE DE DÉPANNAGE:
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTÉVENTUELLES
PROBLÈME CAUSES SOLUTION
L'appareil ne
fonctionne
pas.
Appareil hors tension. Mettez l’appareil sous tension à l’aide
du bouton de vitesse.
L’appareil est soustension mais le niveau de
température sélectionné avec le thermostat
est inférieurà la température de la pièce.
Augmentez le niveau de température
du thermostat (D)
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, veillez à retirer les piles si vous ne prévoyez pas d’utiliser
l’appareil pendant une longue période.
Laissez-le refroidiravant de le ranger.
Nettoyez l’appareil uniquement à la main à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’un savon doux. Il est
strictement interdit d’utiliser des produits de nettoyage abrasifs, des brosses, des solvants, du benzène, des
diluants ou de l’alcool. Ne plongez jamais l’appareil, entièrement ou partiellement dans de l’eau pour le
nettoyer. Ne réutilisez pas l’appareil tant qu’il n’est pas complètement sec.
Assurez-vous que les entrée et sortie d’air de l’appareil ne présentent pas d’obstruction ou de saletés
accumulées.
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), qui fournit le cadre juridique applicable au sein de l’Union
européenne concernant la mise au rebut et le recyclage des déchets d’équipements électriques
et électroniques. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Déposez-le dans le point de
collecte de déchets électriques et électroniques le plus proche de chez vous.

19

20
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante
un periodo de dos años. Durante la vigencia de esta garantíay en caso de avería, el usuario tiene de-
recho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una
de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar poruna rebaja en
el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también
cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el
producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado
indebidamenteporterceraspersonasno acreditadas porB&BTRENDS,SL.Lagarantíano cubrirá las
piezassujetas a desgaste.Lapresentegarantíano afectaalos derechos deque disponeel consumidor
conforme alo previsto en la ley1/2007 sobre garantías en laventa de bienes de consumo.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por
B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas
por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría ala cancelación de esta garantía. Para
el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y
acompañarse de lafactura, el ticket de compra o el albarán de entrega.
Estagarantíadebe quedaren poderdel usuario,así comolafactura, elticketde comprao elalbaránde
entrega para facilitarel ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnicoy atención post-venta fuera
del territorio español rogamos remita su consultaal punto de venta donde adquirió el producto.
BOLETIM DE GARANTIA
B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um
período de dois anos. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizadortem direito
à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas
opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um desconto no preço ou anulação
da venda, devendo consultar neste caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição
de peças de substituição sempre e quando, emambos os casos, se tenha utilizado o produto em con-
formidade comas recomendações especificadas neste manual e nãotenha sido manuseado indevi-
damente porterceiros não acreditados pela B&BTRENDS,SL.A garantianão cobra as peças sujeitas
a desgaste. A presente garantia não afeta os direitos do consumidor conforme o previsto na Diretiva
1999/44/EC para os estados membros da união europeia.
Table of contents
Languages:
Other B&B TRENDS Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Prem-I-Air
Prem-I-Air HT2007 instruction manual

Rowenta
Rowenta EXCEL CERAMIC SO9080F1 manual

Heatstore
Heatstore DYNAMIC HSDR500T Installation and operating instructions for manual and remote control options

flowair
flowair LEO FS Series Operation manual

Bionaire
Bionaire BPH1009 instruction manual

Matsui
Matsui MTHE1800 instruction manual

welldana
welldana PCEE Instructions for installation and use

Touchstone
Touchstone Onyx 80001 owner's manual

Lasko
Lasko CT30710 Important instructions & operating manual

HeatStar
HeatStar HS50KPA Operating instructions and owner's manual

Rowenta
Rowenta SPRINTO SILENCE manual

Eco Pacific
Eco Pacific Super Star SS512 operating instructions