B&G universal interface box User manual

CE Certification:
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference, the user is encouraged to try to correct the interference by relocating the equipment or connecting
the equipment to a different circuit. Consult an authorised dealer or other qualified technician for additional help
if these remedies do not correct the problem.
This device meets requirements for CFR47 Part 15 of the FCC limits for Class B equipment.
The
h1000
meets thestandards set out in European Standard EN 60945: 1997 IEC 945 : 1996 for maritime
navigation and radiocommunication equipment and systems .
CE-Zertifizierung:
Dieses Gerät erzeugt und verwendet HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß der
Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen.
Allerdings wird nicht gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen geben wird.
Wenn dieses Gerät Störungen verursacht, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen zu beheben, indem er das
Gerät anders aufstellt oder an einen anderen Stromkreis anschließt. Wenden Sie sich für zusätzliche Hilfe an den
Vertragshändleroder einen Fachmann, wenn das Problem durch diese Maßnahmen nicht behoben werden kann.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen für CFR47 Teil 15 der FCC-Begrenzungen für Geräte der Klasse B.
Der
h1000
erfüllt die Vorschriften der Europäischen Norm EN 60945:1997 IEC 945:1996 für maritime Navigations-
und Funkkommunikationsgeräte und -systeme.
Certificación CE:
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencias y si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias dañinas con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que no ocurran interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias, se aconseja al usuario que intente eliminarlas cambiando de sitio el equipo o conectándolo a un
circuito diferente. Si estas acciones no corrigen el problema, consulte a un concesionario autorizado u otro
técnico calificado para que le ayude.
Este dispositivo cumple con los requisitos de CFR47 Parte 15 de los límites FCC para equipo de Clase B.
El
h1000
satisface las normas establecidas en la Norma Europea EN 60945: 1997 IEC 945 : 1996 para equipo y
sistemas de navegación y radio comunicaciones marítimas.

Certification CE :
::
:
Cet équipement émet et utilise une fréquence qui peut rayonner de l’énergie et, si son installation et son
utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux
communications radio. Il n’y a cependant aucune garantie que des parasites ne se produiront pas dans une
installation spécifique. Si cet équipement est la cause de parasites nuisibles, il est conseillé à l’utilisateur de
remédier à ces parasites en déplaçant les appareils ou en effectuant le branchement sur un circuit différent. Il
faudra consulter un agent agréé ou un autre technicien qualifié pour une aide supplémentaire si le problème
n’est pas résolu par ces interventions..
Cet appareil est conforme aux normes requises pour la certification CFR47 Part 15 des limites FCC aux USA pour
les équipements de Classe B.
Le
h1000
est conforme aux normes définies par la Norme Européenne EN 60945: 1997 IEC 945 : 1996 pour la
navigation maritime et les équipements et systèmes de télécommunications .
Marcatura CE:
Questo equipaggiamento genera, utilizza e può irradiare l’energia della frequenza radio e, se non viene installato
e usato in base alle istruzioni, può causare interferenze pericolose alle comunicazioni radio. Non vi è neppure
nessuna garanzia che una determinata installazione non sia soggetta a interferenze. Se questo apparecchio
causa interferenze nocive, incoraggiamo l’utente a cercare di correggere tali interferenze riposizionando o
collegando l’equipaggiamento a un circuito diverso. Rivolgersi a un concessionario autorizzato o a un tecnico
opportunamente addestrato per ulteriore assistenza se questi rimedi non correggono da soli il problema.
Questo dispositivo soddisfa i requisiti della normativa CFR47 Parte 15 dei Limiti FCC per l’equipaggiamento
Classe B.
Il modello
h1000
soddisfa gli standard esposti nella normativa europea EN 60945: 1997 IEC 945: 1996 per
equipaggiamento e sistemi per la navigazione marittima e le radiocomunicazioni.

trademark
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means
including photocopying and recording, without the express written permission of B&G.
Information in this document is subject to change without notice. B&G reserves the right to change or improve its
products and to make changes in the content without obligation to notify any person or organisation of such
changes.
technical specifications
Dimensions: 70mm x 135mm x 35mm
Power Supply: 12V dc nominal (10V to 16V) via FastNet2
Current Consumption: 50mA typical
Operating Temperature range: 0°C to +55°C
Storage Temperature range: -25°C to +70°C
Humidity: Up to 95% RH

system connections
connections
System components share data together via a common Fastnet2
databus and are supplied with bayonet connectors for ease of
installation. A selection of cable lengths are available with options for
straight and right angle connectors to suit most requirements.
To prevent the occurrence of voltage drops on larger systems, the
power supply to the system should either be placed mid-way or at both
ends of the Fastnet2databus. To connect power to the mid-point of the
system, it is recommended that the 4-Way Hub be used. The 4-Way Hub
offers two advantages. The first advantage is that it offers a convenient
entry point for power onto the system. The second advantage is that it
conveniently allows the system to be branched to reduce the overall
length of the system. The correct selection of Fastnet2cable will negate
the need for any plugs to be removed from the system and ensure years
of faultless operation.
nmea interface
The National Marine Electronics Association (NMEA) is an American organisation which has defined a number of
standard specifications for the interconnection of marine electronic instruments. These standards specify the
electrical signals and the format of the data that is transferred. This allows equipment such as the h1000 to
communicate with other manufacturers equipment.
The Universal Interface is an NMEA interface specifically designed to allow the
h1000
system to “talk” with other
manufactures equipment. The most likely devices that will be connected to the Universal Interface are position
fixers such as GPS’s and Chart Plotters. The connection of navigational data to the h1000 Instrument allows this
data to be displayed on the system and creates new calculated functions such as tide rate and direction.
The Universal Interface has one NMEA Input Port (receive) and one NMEA Output Port (transmit) and are designed
to comply with the latest NMEA 0183 standards. The Universal Interface also contains the connections for an
external alarm output.
12V power cable
“HUB”
Bus cable
Bus cable Bus cable

supported nmea sentences (v2.30)
nmea input (received) summary
NMEA Sentence Message Description
APB Heading/Track Controller (Autopilot) Sentence “B”
DBT Depth Below Transducer
DPT Transducer Depth and Offset
GGA Global Positioning system fix data
GLL Geographic Position, Latitude and Longitude
GSA GNSS DOP and Active Satellites
GSV GNSS Satellites in View
HDG Heading Magnetic, Deviation and Variation
MWD Wind Direction and Speed (TWD °M / °T and TWS)
MWV Wind Speed and Angle (AWS and AWA, flag set to R)
RMB Recommended minimum navigation information
RMC Recommended minimum specific GNSS data
VHW Water Speed and Heading (°M / °T)
VTG Course Over Ground and Speed Over Ground
ZDA Time and Date
ZTG UTC and Time to Destination Waypoint
nmea output (transmitted summary
NMEA Sentence Message Description
DPT Transducer Depth and Offset
HDM Heading, Magnetic
HDT Heading, True
MTW Water Temperature, °C
MWD Wind Direction and Speed (TWD °M / °T and TWS)
MWV Wind Speed and Angle (AWS and AWA, flag set to R)
RMB Recommended minimum navigation information
RMC Recommended minimum specific GNSS data
VHW Water Speed and Heading (°M / °T)
VLW Distance Travelled through the Water

electrical connections
5
2 3
41
Front view of
male connector pins
external connections
Two FastNet² connectors are provided at the rear of the
unit. These connectors allow connection to the rest of the
system for the supply of power and data.
The table below shows pin functions.
Pin Number Signal
1
12V
2
Busy
3
FastNet²-
4
FastNet²+
5
0V
NMEA TX+
NMEA TX-
NMEA SCN
NMEA RX-
NMEA RX+
SCREEN
RED
No CONN.
No CONN.
BLUE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ALARM
NMEA
UNIVERSAL
internal connections
Wire the cables into the interface box as shown in the
diagram opposite.

installation
53mm
ORIENTATION
48mm
113.1mm
BGM014062
BOX BASE OUTLINE
Drill 4 off holes
(2.9mmØ)for
No.6 x 3/4" self
tapping screws
WARNING: THIS DRAWING IS NOT TO SCALE
Use the Installation instructions and the template provided with the unit packaging to install the Interface Box.

universal interface box
deutsch

warenzeichen
Alle Rechte vorbehalten. Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch B&G dürfen diese Anleitung
oder Teile daraus nicht in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln einschließlich Fotokopie und
Aufzeichnung reproduziert oder übertragen werden.
Änderungen der Informationen in diesem Dokument ohne vorherige Bekanntmachung bleiben vorbehalten. B&G
behält sich das Recht vor, seine Produkte zu verändern oder zu verbessern und Änderungen im Inhalt
vorzunehmen ohne Verpflichtung, irgendwelche Personen oder Organisationen darüber zu informieren.
technische daten
Abmessungen: 70 mm x 135 mm x 35 mm
Spannungsversorgung: 12 V Gleichstrom nominal (10 bis 16 V) über FastNet2
Leistungsaufnahme: typisch 50 mA
Betriebstemperaturbereich: 0 °C bis +55 °C
Lagertemperaturbereich: -25 °C bis +70 °C
Rel. Luftfeuchtigkeit: bis zu 95 %
nmea-schnittstelle
Die National Marine Electronics Association (NMEA) ist eine amerikanische Organisation, die verschiedene
Standard-Spezifikationen für die Kommunikation zwischen elektronischen Instrumenten in der Schifffahrt
definiert hat. Diese Standards geben die elektrischen Signale und das Format der übertragenen Daten vor. Daher
können Geräte wie der h1000 mit den Geräten andererHersteller kommunizieren.
Das Universal Interface ist eine NMEA-Schnittstelle, die speziell entworfen wurde, damit sich das System
h1000
mit den Geräten anderer Hersteller “unterhalten” kann. Die Geräte, die am häufigsten an das Universal Interface
angeschlossen werden, sind Geräte zur Ortsbestimmung wie z.B. GPS-Geräte und Kartenplotter. Durch die
Übermittlung von Navigationsdaten an das Instrument
h1000
können diese Daten im System angezeigt werden,
außerdem werden dadurch neue Berechnungsfunktionen wie Tidenrate und -richtung ermöglicht.
Das Universal Interface verfügt über einen NMEA-Eingangsanschluss (Empfang) und einen NMEA-
Ausgangsanschluss (Übertragung) und wurde so konstruiert, dass es den neuesten NMEA 0183-Standards
entspricht. Das Gerät bietet außerdem einen Ausgang für externen Alarm.

unterstützte nmea-sätze (v2.30)
Übersicht der NMEA-Eingänge (Empfang)
NMEA-Satz Beschreibung
APB Regelung anliegender Kurs/wahrer Kurs (Selbststeueranlage),
Satz „B“
DBT Tiefe unter Messwertaufnehmer
DPT Messwertaufnehmer-Tiefe und -Versatz
GGA Global Positioning System, feste Daten
GLL Geografische Position, Breite und Länge
GSA GNSS DOP und aktive Satelliten
GSV GNSS-Satelliten in Sicht
HDG Anliegender Kurs, magnetisch, Deviation und Missweisung
MWD Windrichtung und -geschwindigkeit (TWD °M / °T und TWS)
MWV Windgeschwindigkeit und -winkel (AWS und AWA, Flag auf R
gesetzt)
RMB Empfohlene minimale Navigationsinformationen
RMC Empfohlene minimale spezifische GNSS-Daten
VHW Wassergeschwindigkeit und -richtung (°M / °T)
VTG Kurs über Grund und Geschwindigkeit überGrund
ZDA Uhrzeit und Datum
ZTG UTC und Zeit zum Ziel-Wegepunkt
Übersicht der NMEA-Ausgänge (Übertragung)
NMEA-Satz Beschreibung
DPT Messwertaufnehmer-Tiefe und -Versatz
HDM Kurs, magnetisch
HDT Kurs, wahrer
MTW Wassertemperatur, °C
MWD Windrichtung und -geschwindigkeit (TWD °M / °T und TWS)
MWV Windgeschwindigkeit und -winkel (AWS und AWA, Flag auf R
gesetzt)
RMB Empfohlene minimale Navigationsinformationen
RMC Empfohlene minimale spezifische GNSS-Daten
VHW Wassergeschwindigkeit und -richtung (°M / °T)
VLW Durch das Wasser gefahrene Distanz

systemverbindungen
verbindungen
Systemgeräte nutzen Daten gemeinsam übereinen gemeinsamen
Fastnet2Datenbus und verfügen über Bajonett-Steckverbinder für
einfache Installation. Verschiedene Kabellängen stehen zur Auswahl mit
geraden und Winkel-Steckverbindern zur Anpassung an die meisten
Erfordernisse.
Zur Vermeidung von Spannungsabfällen in größeren Systemen sollte die
Spannungsversorgung des Systems in der Mitte oder an beiden Enden des
Fastnet2Datenbusses angeordnet werden. Um die Spannung in der Mitte
des Systems zuzuführen, wird der 4-Wege-Verteiler empfohlen, der zwei
Vorteile bietet. Der erste Vorteil ist der praktische Eintrittspunkt für die
Spannungsversorgung in das System. Der zweite Vorteil besteht darin,
dass das System auf einfache Weise verzweigt werden kann, um seine
Gesamtlänge zu reduzieren. Durch die richtige Wahl des Fastnet2Kabels
wird vermieden, dass Steckverbinder aus dem System entfernt werden
müssen, sodass störungsfreier Betrieb über viele Jahre erwartet werden
kann.
12V-Spannungskabel
“Verteiler”
Bus-kabel
Bus-kabel Bus-kabel

elektrische anschlüsse
5
2 3
41
externe anschlüsse
An der Geräterückseite befinden sich zwei FastNet²
Anschlüsse. Über diese Anschlüsse wird die Verbindung zum
System für die Zuführung von Spannung und Daten
hergestellt.
Die nachstehende Tabelle beschreibt die Stiftbelegung.
Stift
StiftStift
Stift-
--
-Nr. Signal
Nr. SignalNr. Signal
Nr. Signal
1 12 V
2 Belegt
3 FastNet² -
4 FastNet² +
5 0 V
NMEA TX+
NMEA TX-
NMEA SCN
NMEA RX-
NMEA RX+
SCHIRM
ROT
No CONN.
No CONN.
BLAU
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ALARM
NMEA
UNIVERSAL
interlich anschlüsse

installation
53mm
ORIENTATION
48mm
113.1mm
BGM014062
BOX BASE OUTLINE
Drill 4 off holes
(2.9mmØ)for
No.6 x 3/4" self
tapping screws
Nicht auch escala
Die
Schnittstell
e mit der
mitgeliefert
en
Installations
schablone
und -
anleitung
installieren.

universal interface box
español

marca registrada
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede reproducirse ni transmitirse de ninguna
forma o por cualquier medio, fotocopia y grabación inclusive, sin el permiso expreso por escrito de B&G.
La información de este documento está sujeta a cambios sin notificación previa. B&G se reserva el derecho de
cambiar o mejorar sus productos y hacer cambios en su contenido sin la obligación de notificar estos cambios a
ninguna persona u organización.
especificaciones técnicas
Dimensiones: 70 mm x 135 mm x 35 mm
Fuente de alimentación: 12 VCC nominal (10V a 16V) a través de FastNet2
Consumo de corriente: <50 mA típico
Gama de temperaturas operativas: 0°C a +55°C
Gama de temperaturas de almacenamiento: -25°C a +70°C
Humedad: Hasta 95% HR
Interfaz nmea
La National Marine Electronics Association (NMEA) (Asociación de electrónica marina nacional) es una
organización estadounidense que ha definido varias especificaciones estándar para la interconexión de
instrumentos electrónicos marinos. Estos estándares especifican las señales eléctricas y el formato de los datos
que se transfieren. Esto permite que equipo como el
h1000
se comunique con equipo de otros fabricantes.
La interface Universal es una interface NMEA diseñada específicamente para permitir que el sistema
h1000
“hable” con equipo de otros fabricantes. Los dispositivos que más probablemente se conectarán a la interface
Universal son indicadores de posición como GPS (sistemas de posicionamiento global) y trazadores de cartas. La
conexión de datos de navegación al instrumento h1000 permite que estos datos se muestren en el sistema y crea
nuevas funciones calculadas, como la velocidad y la dirección de las mareas.
La interface Universal tiene un puerto de entrada NMEA (recepción) y un puerto de salida NMEA (transmisión) y
está diseñada para cumplir con los estándares NMEA 0183 más recientes. La unidad también soporta una salida
de alarma externa.

sentencias nmea soportadas (v2.30)
Resumen deentrada NMEA (recibida)
Sentencia NMEA Descripción del mensaje
APB Sentencia “B” de controlador de rumbo/ seguimiento (Autopilot)
DBT Profundidad debajo de transductor
DPT Profundidad y desviación de transductor
GGA Datos de fijación de sistema de posicionamiento global
GLL Posición, latitudes y longitud geográficas
GSA Satélites GNSS DOP y activos
GSV Satélites GNSS visibles
HDG Desviación y variación magnéticas de rumbo
MWD Dirección y velocidad del viento (TWD °M / °T y TWS)
MWV Velocidad y ángulo del viento (AWS y AWA, indicador puesto a R)
RMB Información sobre navegación mínima recomendada
RMC Datos GNSS específicos mínimos recomendados
VHW Velocidad del agua y rumbo (°M / °T)
VTG Recorrido navegado y velocidad en la carta
ZDA Hora y fecha
ZTG UTC y punto de destino
Resumen de salida NMEA (transmitida)
Sentencia NMEA Descripción del mensaje
DPT Profundidad y desviación de transductor
HDM Rumbo, magnético
HDT Rumbo, verdadero
MTW Temperatura del agua, °C
MWD Dirección y velocidad del viento (TWD °M / °T y TWS)
MWV Velocidad y ángulo del viento (AWS y AWA, indicador puesto a R)
RMB Información sobre navegación mínima recomendada
RMC Datos GNSS específicos mínimos recomendados
VHW Velocidad del agua y rumbo (°M / °T)
VLW Distancia recorrida a través del agua

conexiones del sistema
conexiones
Los componentes delsistema comparten datos a través de un bus de
datos Fastnet2común y se suministran con conectores de bayoneta
que facilitan la instalación. Hay disponible una serie de longitudes de
cable con opciones para conectores rectos y en ángulo recto que
satisfacen la mayoría de requisitos.
Para evitar que ocurran bajadas de tensión en sistemas de mayor
tamaño, la fuente de alimentación del sistema debe estar colocada o
bien a medio camino o a ambos extremos del bus de datos Fastnet2.
Para conectar la corriente al punto medio del sistema, se recomienda
que se utilice el hub de 4 vías. El hub de 4 vías ofrece dos ventajas. La
primera ventaja es que ofrece un conveniente punto de entrada de
corriente al sistema. La segunda ventaja es que permite
convenientemente que el sistema se ramifique para reducir la longitud
total del mismo. La correcta selección de cable Fastnet2hará que no
se necesite retirarningún enchufe del sistema y asegurará años de
funcionamiento perfecto.
Cable de alimentación
de 12V
“HUB”
Cable bus
Cable bus Cable bus

conexiones eléctricas
5
2 3
41
conexiones externas
LHay dos conectores FastNet² en la parte trasera de la unidad.
Estos conectores permiten conectar al resto del sistema para el
suministro de corriente y datos.
La tabla siguiente muestra las funciones de las patillas.
Número
NúmeroNúmero
Número
del Pin Señal
del Pin Señaldel Pin Señal
del Pin Señal
1 12 V
2 No disponible
3 FastNet²-
4 FastNet²+
5 0 V
NMEA TX+
NMEA TX-
NMEA SCN
NMEA RX-
NMEA RX+
ECRAN
ROUGE
NON REL.
NON REL.
BLEU
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ALARME
NMEA
UNIVERSEL
conexiones internas

instalación
53
m
m
ORIENTATION
48
m
m
113. 1mm
2
BOX
BAS E
OUTLINE
Drill 4 off holes
(2
.
9
mm
Ø
)f
or
No.6 x 3/ 4" sel f
tappi ng screws
Utilice la
plantilla y
las
instruccione
s de
instalación
suministrad
as para
instalar la
caja de
interfaz

universal interface box
français
Table of contents
Languages:
Other B&G Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Risco
Risco iWISE QUAD AM Grade 3 installation instructions

HoMedics
HoMedics COMFORT PRO TRANSFORM HCM-T210GYQVC-GB instruction manual

jost
jost JSK Series Installation and operating instructions

Emos
Emos P5712 manual

KARPO Fly
KARPO Fly NEON Operating instruction

Valor Fires
Valor Fires VALORFIRES 847 Installer and owner guide