Beaba UM 800 User manual

BEABA_notice humidificateur.indd 1 05/11/2015 10:35

BEABA_notice humidificateur.indd 2 05/11/2015 10:35

POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT ET
PAR MESURE D’HYGIÈNE, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
ET LES CONSERVER PRÉCIEUSEMENT POUR
TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
F
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle : UM 800
Tension nominale: 220 -240 V ~ 50/60 HZ
Puissance : 25 watts
Capacité du réservoir d’eau : 2.5 litres
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
• Cet appareil est un « humidificateur d’air pour usage domestique » ;
toute autre utilisation est considérée comme non conforme et donc
dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable des dommages
causés par une utilisation inappropriée, incorrecte ou déraisonnable
de l’appareil.
• Ce produit est conçu pour être utilisé par des enfants à partir de
8 ans, à condition qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte ou
aient appris comment manipuler correctement l’appareil et qu’ils en
aient compris les risques.
• Cet appareil électrique n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes aux facultés physiques ou mentales réduites ou n’ayant
pas l’expérience ou les connaissances suffisantes, à moins qu’une
personne responsable ne leur ait appris comment manipuler
l’appareil en toute sécurité et qu’ils en aient compris les risques.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être assurés
par des enfants, à moins qu’ils aient au moins 8 ans et soient sous
surveillance.
BEABA_notice humidificateur.indd 3 05/11/2015 10:35

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le distributeur ou par des centres de services agréés, afin d’éviter
tout danger.
• Ne placer l’appareil que sur des surfaces plates, rigides et stables,
hors de la portée des enfants.
• Ne jamais ajouter d’huile balsamique ni de substance aromatique à
l’eau du réservoir.
AVERTISSEMENTS
Lire attentivement les instructions suivantes avant de faire
fonctionner l’appareil.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Tenir l’appareil, le réservoir et le
câble d’alimentation hors de la portée des enfants.
• Une fois sorti de l’emballage, vérifier que l’appareil est intact et ne
comporte aucun dommage visible. En cas de doute, ne pas utiliser
l’appareil et contacter exclusivement les techniciens ou le détaillant.
• Tenir les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
• Avant de raccorder l’appareil, vérifier que les données électriques
de l’étiquette signalétique correspondent à celles de l’alimentation
du secteur. Cette étiquette se trouve au bas de l’appareil.
• Raccorder l’appareil à une prise secteur à laquelle seuls des adultes
peuvent facilement accéder.
• Ne pas placer l’appareil sur des surfaces délicates ou sensibles à
l’eau et à l’humidité.
• Installer l’humidificateur de façon à ce que la vapeur ne soit pas
dirigée vers les personnes, les meubles, les rideaux, les murs, des
appareils électriques et des objets sensibles à l’eau et à l’humidité.
Attention ! Lors du fonctionnement normal de l’appareil, la surface
à proximité de la vapeur nébulisée peut être mouillée à cause de la
condensation de l’eau nébulisée.
• Ne pas obstruer les grilles d’évacuation d’air, au bas de l’appareil,
avec des tissus ou d’autres objets. Attention ! L’obstruction des
grilles d’évacuation d’air pourrait entraîner une surchauffe des
circuits électriques internes.
• Si l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps, le réservoir d’eau
et le groupe de nébulisation doivent être rincés et séchés avant
rangement.
• Avant d’allumer l’appareil, il est recommandé de rincer soigneusement
le groupe de nébulisation et le réservoir d’eau à l’eau potable
propre et froide. Attention ! Toujours utiliser de l’eau potable qui
a été portée à ébullition et refroidie jusqu’à 40°C minimum afin de
remplir le réservoir pour une utilisation normale et d’effectuer les
nettoyages quotidiens et hebdomadaires, comme l’indique le mode
d’emploi. Cette opération empêchera la prolifération des germes et
des bactéries.
• Ne pas ranger l’humidificateur s’il contient de l’eau.
• Ne pas utiliser d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges.
• Remplir le réservoir uniquement avec de l’eau potable froide.
• Ne pas déplacer, soulever, incliner ni procéder au nettoyage ou à
l’entretien de l’humidificateur si celui-ci fonctionne ou est branché à
une prise secteur.
• Ne jamais laisser la fiche du cordon d’alimentation branchée à la
prise secteur quand l’appareil est hors tension ou sans surveillance.
• Avant toute opération de nettoyage, de séchage ou d’entretien,
retirer la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Ne pas utiliser d’accessoires, pièces détachées ou composants
non fournis/prévus par le fabricant.
• Toute réparation éventuelle doit être réalisée exclusivement par les
techniciens ou des détaillants agréés.
• Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les règles de sécurité
élémentaires énoncées ci-dessous doivent être respectées :
- Ne jamais toucher l’appareil avec des mains humides ou mouillées
- Ne jamais tirer le cordon d’alimentation ou l’appareil afin de les
débrancher de la prise secteur
- Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie,
soleil, etc.)
- Tenir l’appareil et le cordon d’alimentation loin des sources de
chaleur.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Ne
pas mettre l’appareil sous l’eau du robinet.
BEABA_notice humidificateur.indd 4 05/11/2015 10:35

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le distributeur ou par des centres de services agréés, afin d’éviter
tout danger.
• Ne placer l’appareil que sur des surfaces plates, rigides et stables,
hors de la portée des enfants.
• Ne jamais ajouter d’huile balsamique ni de substance aromatique à
l’eau du réservoir.
AVERTISSEMENTS
Lire attentivement les instructions suivantes avant de faire
fonctionner l’appareil.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Tenir l’appareil, le réservoir et le
câble d’alimentation hors de la portée des enfants.
• Une fois sorti de l’emballage, vérifier que l’appareil est intact et ne
comporte aucun dommage visible. En cas de doute, ne pas utiliser
l’appareil et contacter exclusivement les techniciens ou le détaillant.
• Tenir les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
• Avant de raccorder l’appareil, vérifier que les données électriques
de l’étiquette signalétique correspondent à celles de l’alimentation
du secteur. Cette étiquette se trouve au bas de l’appareil.
• Raccorder l’appareil à une prise secteur à laquelle seuls des adultes
peuvent facilement accéder.
• Ne pas placer l’appareil sur des surfaces délicates ou sensibles à
l’eau et à l’humidité.
• Installer l’humidificateur de façon à ce que la vapeur ne soit pas
dirigée vers les personnes, les meubles, les rideaux, les murs, des
appareils électriques et des objets sensibles à l’eau et à l’humidité.
Attention ! Lors du fonctionnement normal de l’appareil, la surface
à proximité de la vapeur nébulisée peut être mouillée à cause de la
condensation de l’eau nébulisée.
• Ne pas obstruer les grilles d’évacuation d’air, au bas de l’appareil,
avec des tissus ou d’autres objets. Attention ! L’obstruction des
grilles d’évacuation d’air pourrait entraîner une surchauffe des
circuits électriques internes.
• Si l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps, le réservoir d’eau
et le groupe de nébulisation doivent être rincés et séchés avant
rangement.
• Avant d’allumer l’appareil, il est recommandé de rincer soigneusement
le groupe de nébulisation et le réservoir d’eau à l’eau potable
propre et froide. Attention ! Toujours utiliser de l’eau potable qui
a été portée à ébullition et refroidie jusqu’à 40°C minimum afin de
remplir le réservoir pour une utilisation normale et d’effectuer les
nettoyages quotidiens et hebdomadaires, comme l’indique le mode
d’emploi. Cette opération empêchera la prolifération des germes et
des bactéries.
• Ne pas ranger l’humidificateur s’il contient de l’eau.
• Ne pas utiliser d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges.
• Remplir le réservoir uniquement avec de l’eau potable froide.
• Ne pas déplacer, soulever, incliner ni procéder au nettoyage ou à
l’entretien de l’humidificateur si celui-ci fonctionne ou est branché à
une prise secteur.
• Ne jamais laisser la fiche du cordon d’alimentation branchée à la
prise secteur quand l’appareil est hors tension ou sans surveillance.
• Avant toute opération de nettoyage, de séchage ou d’entretien,
retirer la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Ne pas utiliser d’accessoires, pièces détachées ou composants
non fournis/prévus par le fabricant.
• Toute réparation éventuelle doit être réalisée exclusivement par les
techniciens ou des détaillants agréés.
• Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les règles de sécurité
élémentaires énoncées ci-dessous doivent être respectées :
- Ne jamais toucher l’appareil avec des mains humides ou mouillées
- Ne jamais tirer le cordon d’alimentation ou l’appareil afin de les
débrancher de la prise secteur
- Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie,
soleil, etc.)
- Tenir l’appareil et le cordon d’alimentation loin des sources de
chaleur.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Ne
pas mettre l’appareil sous l’eau du robinet.
BEABA_notice humidificateur.indd 5 05/11/2015 10:35

- Ne pas toucher l’appareil s’il est tombé dans l’eau accidentellement ;
couper l’alimentation électrique en abaissant le commutateur
d’alimentation de votre résidence et débrancher le câble
d’alimentation de la prise secteur avant de toucher l’appareil. Ne
pas réutiliser l’appareil mais contacter le détaillant ou un centre de
services agréé.
- L’appareil ne contient pas de pièces réparables ou susceptibles
d’être réutilisées par l’acheteur et ne peut être ouvert qu’avec des
instruments spécifiques. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne
pas correctement, l’éteindre immédiatement et débrancher la fiche
de la prise secteur. Ne pas essayer de le modifier, contacter le
détaillant ou un centre de services agréé par le distributeur.
• L’appareil doit être soigneusement nettoyé et séché après chaque
utilisation.
• Si l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps, il doit être rangé
suivant les indications du paragraphe « Nettoyage et entretien ».
• Quand l’appareil ne sert plus du tout, il est recommandé de le
rendre inutilisable en coupant le cordon d’alimentation après l’avoir
débranché de la prise secteur.
• Ne pas jeter ce produit comme un déchet urbain normal, mais
comme un appareil électrique conformément aux règles de collecte
sélective imposées par la règlementation européenne (Directive
RAEE).
• Afin d’éviter les risques d’incendie, ne pas faire passer le cordon
d’alimentation sous des tapis ni près de radiateurs ou de poêles.
• Ne pas laisser l’humidificateur dans des environnements où la
température est élevée.
• Les caractéristiques du produit peuvent varier sans avis préalable.
• En cas de doute sur le contenu du présent mode d’emploi, veuillez
contacter le détaillant ou le distributeur.
COMPOSITION
a. Buse vapeur réglable (Sortie d’air)
b. Capacité d’eau
c. Capteur de niveau d’eau
d. Bouton de réglage de vapeur d’eau
e. Taux d’hygrométrie minimum
f. Bouchon de remplissage
g. Réservoir d’eau
h. Socle / Base du produit
INSTRUCTIONS
Veuillez lire les instructions ci-dessous avant d’allumer votre
humidificateur.
Pour remplir le réservoir d’eau :
- Retirer la « buse vapeur réglable ».(a)
- Soulever le réservoir d’eau et le mettre la tête en bas. (g)
- Ouvrir le bouchon du réservoir d’eau (dévisser le bouchon). (f)
- Remplir le réservoir avec de l’eau. (g)
- Verrouiller le bouchon du réservoir d’eau. (f)
- Tourner le réservoir d’eau, le mettre la tête en haut et le repositionner
sur la base de l’humidificateur.
- Remettre la « buse vapeur réglable » en place. (a)
Pour utiliser l’humidificateur :
- Brancher l’appareil avec son cordon d’alimentation sur le secteur.
- Tourner le bouton de commande de contrôle de la vapeur à la position
désirée : ajuster l’intensité de l’humidificateur au niveau souhaité :
• « Min » pour une faible intensité de vapeur d’eau. (e)
• « Max » pour une forte intensité de vapeur d’eau.
- Après quelques secondes, un brouillard va commencer à être émis
depuis la buse vapeur réglable
- Après utilisation, éteindre l’humidificateur.
Pour vider l’humidificateur :
- Éteindre l’humidificateur, tourner le bouton vers la gauche, s’assurer
que le voyant lumineux ne soit plus allumé. (d)
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Enlever le réservoir d‘eau de la base du produit. (g)
- Vider l’eau du réservoir.
- Essuyer les gouttes présentes sur le produit à l’aide d’un chiffon doux.
BEABA_notice humidificateur.indd 6 05/11/2015 10:35

- Ne pas toucher l’appareil s’il est tombé dans l’eau accidentellement ;
couper l’alimentation électrique en abaissant le commutateur
d’alimentation de votre résidence et débrancher le câble
d’alimentation de la prise secteur avant de toucher l’appareil. Ne
pas réutiliser l’appareil mais contacter le détaillant ou un centre de
services agréé.
- L’appareil ne contient pas de pièces réparables ou susceptibles
d’être réutilisées par l’acheteur et ne peut être ouvert qu’avec des
instruments spécifiques. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne
pas correctement, l’éteindre immédiatement et débrancher la fiche
de la prise secteur. Ne pas essayer de le modifier, contacter le
détaillant ou un centre de services agréé par le distributeur.
• L’appareil doit être soigneusement nettoyé et séché après chaque
utilisation.
• Si l’appareil n’a pas été utilisé depuis longtemps, il doit être rangé
suivant les indications du paragraphe « Nettoyage et entretien ».
• Quand l’appareil ne sert plus du tout, il est recommandé de le
rendre inutilisable en coupant le cordon d’alimentation après l’avoir
débranché de la prise secteur.
• Ne pas jeter ce produit comme un déchet urbain normal, mais
comme un appareil électrique conformément aux règles de collecte
sélective imposées par la règlementation européenne (Directive
RAEE).
• Afin d’éviter les risques d’incendie, ne pas faire passer le cordon
d’alimentation sous des tapis ni près de radiateurs ou de poêles.
• Ne pas laisser l’humidificateur dans des environnements où la
température est élevée.
• Les caractéristiques du produit peuvent varier sans avis préalable.
• En cas de doute sur le contenu du présent mode d’emploi, veuillez
contacter le détaillant ou le distributeur.
COMPOSITION
a. Buse vapeur réglable (Sortie d’air)
b. Capacité d’eau
c. Capteur de niveau d’eau
d. Bouton de réglage de vapeur d’eau
e. Taux d’hygrométrie minimum
f. Bouchon de remplissage
g. Réservoir d’eau
h. Socle / Base du produit
INSTRUCTIONS
Veuillez lire les instructions ci-dessous avant d’allumer votre
humidificateur.
Pour remplir le réservoir d’eau :
- Retirer la « buse vapeur réglable ».(a)
- Soulever le réservoir d’eau et le mettre la tête en bas. (g)
- Ouvrir le bouchon du réservoir d’eau (dévisser le bouchon). (f)
- Remplir le réservoir avec de l’eau. (g)
- Verrouiller le bouchon du réservoir d’eau. (f)
- Tourner le réservoir d’eau, le mettre la tête en haut et le repositionner
sur la base de l’humidificateur.
- Remettre la « buse vapeur réglable » en place. (a)
Pour utiliser l’humidificateur :
- Brancher l’appareil avec son cordon d’alimentation sur le secteur.
- Tourner le bouton de commande de contrôle de la vapeur à la position
désirée : ajuster l’intensité de l’humidificateur au niveau souhaité :
• « Min » pour une faible intensité de vapeur d’eau. (e)
• « Max » pour une forte intensité de vapeur d’eau.
- Après quelques secondes, un brouillard va commencer à être émis
depuis la buse vapeur réglable
- Après utilisation, éteindre l’humidificateur.
Pour vider l’humidificateur :
- Éteindre l’humidificateur, tourner le bouton vers la gauche, s’assurer
que le voyant lumineux ne soit plus allumé. (d)
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Enlever le réservoir d‘eau de la base du produit. (g)
- Vider l’eau du réservoir.
- Essuyer les gouttes présentes sur le produit à l’aide d’un chiffon doux.
BEABA_notice humidificateur.indd 7 05/11/2015 10:35

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Il est recommandé de nettoyer le produit 1 fois par semaine.
- Débrancher toujours l’humidificateur avant de le nettoyer.
- Ne pas utiliser de savon, de détergents, de produits abrasifs ou alcalins.
- Ne pas mettre le socle de l’humidificateur dans de l’eau et ne pas le
passer sous l’eau.
- Pour nettoyer l’humidificateur et éliminer le calcaire : mettre 50 % d’eau
et 50 % de vinaigre blanc dans le réservoir. Laisser agir 5 heures et
rincer plusieurs fois (minimum 3 fois).
- Utiliser un chiffon humide ou une éponge pour nettoyer l’extérieur du
produit. Le sécher avec un chiffon sec.
- Nettoyer la base de l’humidificateur avec un chiffon doux uniquement.
- Laisser sécher l’appareil avant de le réutiliser.
Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes
barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets
domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels dommages au niveau
de l’environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer ce produit
des autres déchets afin de garantir qu’il soit recyclé de manière sûre au
niveau environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte
existants, veuillez contacter l’administration locale ou le détaillant auprès
duquel vous avez acheté ce produit.
Dysfonctionnements Solutions possibles
L’humidificateur
ne fonctionne pas. S’assurer qu’il soit correctement branché et
que le bouton soit bien sur la position ON. Le
voyant lumineux doit être allumé.
Le voyant est allumé mais il
n’y a pas de vapeur d’eau ou
celle-ci est trop faible.
Vérifier que rien ne gêne la sortie de la vapeur
d’eau. Vérifier également qu’il y a bien de
l’eau dans le réservoir.
De la poussière blanche
apparaît à l’extérieur de
l’humidificateur.
L’eau que vous utilisez est peut être trop
minéralisée. Changer l’eau.
La vapeur d’eau a une odeur
désagréable. Nettoyer le réservoir d’eau, bien le faire
sécher et le remplir à nouveau.
EN
SPECIFICATIONS
Model: UM 800
Rated voltage: 220 -240 V ~ 50/60 HZ
Power: 25 watts
Water reservoir capacity: 2.5 litres
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNINGS
• This appliance is intended as “humidifier for domestic environments”,
any other use is considered improper and therefore dangerous. The
manufacturer is not accountable for any damage caused by the
inappropriate, incorrect or unreasonable use of the appliance.
• This product is intended for use by at least 8-year-old children, just
in case they are supervised or correctly instructed on how to use
the appliance and have understood the related risks.
• This electrical appliance is not intended for use by people with
re¬duced physical or mental capacities, or with insufficient
experience or knowledge, unless they have been instructed on how
to use the appliance by a person responsible for their safety and
have understood the relative risks.
• Children have not to play with the appliance.
• Cleaning and maintenance have not to be carried out by children,
unless they are at least 8 years old and are under supervision.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the distributor or by
authorized service centers, in order to avoid dangerous situations.
BEABA_notice humidificateur.indd 8 05/11/2015 10:35

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Il est recommandé de nettoyer le produit 1 fois par semaine.
- Débrancher toujours l’humidificateur avant de le nettoyer.
- Ne pas utiliser de savon, de détergents, de produits abrasifs ou alcalins.
- Ne pas mettre le socle de l’humidificateur dans de l’eau et ne pas le
passer sous l’eau.
- Pour nettoyer l’humidificateur et éliminer le calcaire : mettre 50 % d’eau
et 50 % de vinaigre blanc dans le réservoir. Laisser agir 5 heures et
rincer plusieurs fois (minimum 3 fois).
- Utiliser un chiffon humide ou une éponge pour nettoyer l’extérieur du
produit. Le sécher avec un chiffon sec.
- Nettoyer la base de l’humidificateur avec un chiffon doux uniquement.
- Laisser sécher l’appareil avant de le réutiliser.
Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes
barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets
domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels dommages au niveau
de l’environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer ce produit
des autres déchets afin de garantir qu’il soit recyclé de manière sûre au
niveau environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte
existants, veuillez contacter l’administration locale ou le détaillant auprès
duquel vous avez acheté ce produit.
Dysfonctionnements Solutions possibles
L’humidificateur
ne fonctionne pas. S’assurer qu’il soit correctement branché et
que le bouton soit bien sur la position ON. Le
voyant lumineux doit être allumé.
Le voyant est allumé mais il
n’y a pas de vapeur d’eau ou
celle-ci est trop faible.
Vérifier que rien ne gêne la sortie de la vapeur
d’eau. Vérifier également qu’il y a bien de
l’eau dans le réservoir.
De la poussière blanche
apparaît à l’extérieur de
l’humidificateur.
L’eau que vous utilisez est peut être trop
minéralisée. Changer l’eau.
La vapeur d’eau a une odeur
désagréable. Nettoyer le réservoir d’eau, bien le faire
sécher et le remplir à nouveau.
FOR YOUR CHILD’S SAFETY AND FOR HYGIENE
REASONS, PLEASE READ THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS CLOSELY AND STORE THEM IN
A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
EN
SPECIFICATIONS
Model: UM 800
Rated voltage: 220 -240 V ~ 50/60 HZ
Power: 25 watts
Water reservoir capacity: 2.5 litres
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNINGS
• This appliance is intended as “humidifier for domestic environments”,
any other use is considered improper and therefore dangerous. The
manufacturer is not accountable for any damage caused by the
inappropriate, incorrect or unreasonable use of the appliance.
• This product is intended for use by at least 8-year-old children, just
in case they are supervised or correctly instructed on how to use
the appliance and have understood the related risks.
• This electrical appliance is not intended for use by people with
re¬duced physical or mental capacities, or with insufficient
experience or knowledge, unless they have been instructed on how
to use the appliance by a person responsible for their safety and
have understood the relative risks.
• Children have not to play with the appliance.
• Cleaning and maintenance have not to be carried out by children,
unless they are at least 8 years old and are under supervision.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the distributor or by
authorized service centers, in order to avoid dangerous situations.
BEABA_notice humidificateur.indd 9 05/11/2015 10:35

• Only place the appliance on rigid, flat and stable surfaces, out of
reach of children.
• Never add any balsamic oil or aromatic substance to the water in
the tank.
WARNINGS
Read the following instructions closely before operating the device.
• This appliance is not a toy. Keep the appliance, tank and power
cable out of reach of children.
• After removing the pakaging, check that the appliance is intact and
has not visible damages. In case of doubt, do not use the appliance
and contact only technical staff or the retailer.
• Keep all the pakaging materials out of reach of children.
• Before connectiong the appliance, check that rating label
corresponds to the mains supply. The information label is placed on
the bottom of the appliance.
• Connect the appliance to a mains socket that can be easily reachaed
only by adults.
• Do not place the appliance on delicate or sensitive to water and
humidity surfaces.
• Place the humidifier so that the steam is not direct towards people,
forniture, curtains, walls, electrical appliances and objects that
are sensitive to water and humidity. Warning! During the normal
functioning of the appliance, the surface nearby the nebulised steam
could be wet because of condensation of the nebulised water.
• Do not obstruct the air exit grills on the bottom of the appliance with
cloths or other objects. Attention! Air exit grills obstruction could
cause overheating of the electric internal circuits.
• If the appliance has not been used for a long period of time, water
tank and nebulising group have to be rinsed off and dried before
storing it.
• Before switching on the appliance, it is recommended to rinse
carefully nebulising group and water tank with cold, drinking and
clean water. Warning! Always use drinking water, previously boiled
and that has been cooled to at least 40°C, to fill the water tank for
normal use, and to carry out daily and weekly cleaning operations,
as described in the instruction manual. This way of acting will
prevent from proliferation of germs and bacteria.
• Do not store the humidifier if it contains water.
• Do not use plug adaptators, multiple plugs and/or extension wires.
• Only fill up the tank with drinking, cold water.
• Do not move, lift, incline or carry out cleaning or maintenance
operations of the humidifier if it is working or connected to the mains
socket.
• Never leave the power cord plug connected to the mains socket
when the appliance is not working or unsupervised.
• Before carrying out any cleaning, drying or maintenance operations,
disconnect the power cord plug from the mains socket.
• Do not use accessories, spare parts or components that are not
supplied/expected by the manufacturer.
• Each possible reparation is to be carried out only by technical staff
or authorized retailers.
• The basic safety rules listed below have to be followed when
electrical appliances are used:
- Never touch the appliance with wet or damp hands
- Do not pull the power cord or the appliance in order to unplug them
from the mains socket
- Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain,
sun, etc.).
- Keep the appliance and the power cord far from heat sources.
- Do not submerge the appliance in water or in other liquids. Do not
put the appliance under running water.
- Do not touch the appliance if it has accidentally fallen in water; cut
the power supply, lowering the switch button of the power supply
of your home and unplug the power cable from the mains socket
before touching the appliance. Do not use the appliance again but
contact the retailer or an authorized service center.
- This appliance do not contain reparable parts, or parts that can
be re-used by the buyer and can only be opened through special
instruments. In case the appliance is faulty or it doesn’t work
correctly, switch it off immediately and disconnect the plug prof the
BEABA_notice humidificateur.indd 10 05/11/2015 10:35

• Only place the appliance on rigid, flat and stable surfaces, out of
reach of children.
• Never add any balsamic oil or aromatic substance to the water in
the tank.
WARNINGS
Read the following instructions closely before operating the device.
• This appliance is not a toy. Keep the appliance, tank and power
cable out of reach of children.
• After removing the pakaging, check that the appliance is intact and
has not visible damages. In case of doubt, do not use the appliance
and contact only technical staff or the retailer.
• Keep all the pakaging materials out of reach of children.
• Before connectiong the appliance, check that rating label
corresponds to the mains supply. The information label is placed on
the bottom of the appliance.
• Connect the appliance to a mains socket that can be easily reachaed
only by adults.
• Do not place the appliance on delicate or sensitive to water and
humidity surfaces.
• Place the humidifier so that the steam is not direct towards people,
forniture, curtains, walls, electrical appliances and objects that
are sensitive to water and humidity. Warning! During the normal
functioning of the appliance, the surface nearby the nebulised steam
could be wet because of condensation of the nebulised water.
• Do not obstruct the air exit grills on the bottom of the appliance with
cloths or other objects. Attention! Air exit grills obstruction could
cause overheating of the electric internal circuits.
• If the appliance has not been used for a long period of time, water
tank and nebulising group have to be rinsed off and dried before
storing it.
• Before switching on the appliance, it is recommended to rinse
carefully nebulising group and water tank with cold, drinking and
clean water. Warning! Always use drinking water, previously boiled
and that has been cooled to at least 40°C, to fill the water tank for
normal use, and to carry out daily and weekly cleaning operations,
as described in the instruction manual. This way of acting will
prevent from proliferation of germs and bacteria.
• Do not store the humidifier if it contains water.
• Do not use plug adaptators, multiple plugs and/or extension wires.
• Only fill up the tank with drinking, cold water.
• Do not move, lift, incline or carry out cleaning or maintenance
operations of the humidifier if it is working or connected to the mains
socket.
• Never leave the power cord plug connected to the mains socket
when the appliance is not working or unsupervised.
• Before carrying out any cleaning, drying or maintenance operations,
disconnect the power cord plug from the mains socket.
• Do not use accessories, spare parts or components that are not
supplied/expected by the manufacturer.
• Each possible reparation is to be carried out only by technical staff
or authorized retailers.
• The basic safety rules listed below have to be followed when
electrical appliances are used:
- Never touch the appliance with wet or damp hands
- Do not pull the power cord or the appliance in order to unplug them
from the mains socket
- Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain,
sun, etc.).
- Keep the appliance and the power cord far from heat sources.
- Do not submerge the appliance in water or in other liquids. Do not
put the appliance under running water.
- Do not touch the appliance if it has accidentally fallen in water; cut
the power supply, lowering the switch button of the power supply
of your home and unplug the power cable from the mains socket
before touching the appliance. Do not use the appliance again but
contact the retailer or an authorized service center.
- This appliance do not contain reparable parts, or parts that can
be re-used by the buyer and can only be opened through special
instruments. In case the appliance is faulty or it doesn’t work
correctly, switch it off immediately and disconnect the plug prof the
BEABA_notice humidificateur.indd 11 05/11/2015 10:35

mains socket. Do not try to tamper with it, but contact the retailer or
a service center authorized by the distributor.
• The appliance must be cleaned and dried carefully at the end of
each use.
• If the appliance has not been used for a long period of time, it must
be stored as explained in “Cleaning and maintenance” paragraph.
• When the appliance is not used anymore, it is recommended to
make it unusable, cutting the power cord after having unplugged it
from the mains socket.
• Do not dispose of this product as normal urban refuse, but dispose
of it as electrical appliance (RAEE) according to the rules of the
differentiated collection requested by the CE law.
• In order to avoid fire risk, do not place power cord under carpets or
near radiators, stoves.
• Do not keep the humidifier in high-temperature environments.
• The features of the products may vary without notification.
• If you have any doubts on the content of this instruction manual,
please contact the retailer or distributor.
COMPOSITION
a. Adjustable vapour nozzle (air outlet)
b. Water capacity
c. Water level sensor
d. Adjustable water vapour button
e. Minimum hydrometric rate
f. Filler cap
g. Water reservoir
h. Base/Product base
INSTRUCTIONS
Please read the instructions below before switching on your
humidifier.
To fill the water reservoir:
- Remove the “adjustable vapour nozzle”. (a)
- Lift out the water reservoir and turn it upside down. (g)
- Open the water reservoir lid (unscrew the lid). (f)
- Fill the reservoir with wate. (g)
- Close the lid of the water reservoir. (f)
- Turn the water reservoir upright and place it on the humidifier base.
- Insert the “adjustable vapour nozzle”. (a)
To use the humidifier:
- Plug in the device using the power cable.
- Turn the button for controlling the vapour to the desired position:
adjust the intensity of the humidifier to the desired level:
• “Min” for low intensity water vapour. (e)
• “Max” for high intensity water vapour.
- After a few seconds, a mist will start to appear from the adjustable
vapour nozzle
- Switch off the humidifier after use.
To empty the humidifier:
- Switch off the humidifier, turn the button to the left, and make sure
that the light indicator is not on. (d)
- Unplug the device.
- Remove the water reservoir from the product base. (g)
- Empty the water in the reservoir.
- Wipe off any droplets on the product with a soft cloth.
BEABA_notice humidificateur.indd 12 05/11/2015 10:35

mains socket. Do not try to tamper with it, but contact the retailer or
a service center authorized by the distributor.
• The appliance must be cleaned and dried carefully at the end of
each use.
• If the appliance has not been used for a long period of time, it must
be stored as explained in “Cleaning and maintenance” paragraph.
• When the appliance is not used anymore, it is recommended to
make it unusable, cutting the power cord after having unplugged it
from the mains socket.
• Do not dispose of this product as normal urban refuse, but dispose
of it as electrical appliance (RAEE) according to the rules of the
differentiated collection requested by the CE law.
• In order to avoid fire risk, do not place power cord under carpets or
near radiators, stoves.
• Do not keep the humidifier in high-temperature environments.
• The features of the products may vary without notification.
• If you have any doubts on the content of this instruction manual,
please contact the retailer or distributor.
COMPOSITION
a. Adjustable vapour nozzle (air outlet)
b. Water capacity
c. Water level sensor
d. Adjustable water vapour button
e. Minimum hydrometric rate
f. Filler cap
g. Water reservoir
h. Base/Product base
INSTRUCTIONS
Please read the instructions below before switching on your
humidifier.
To fill the water reservoir:
- Remove the “adjustable vapour nozzle”. (a)
- Lift out the water reservoir and turn it upside down. (g)
- Open the water reservoir lid (unscrew the lid). (f)
- Fill the reservoir with wate. (g)
- Close the lid of the water reservoir. (f)
- Turn the water reservoir upright and place it on the humidifier base.
- Insert the “adjustable vapour nozzle”. (a)
To use the humidifier:
- Plug in the device using the power cable.
- Turn the button for controlling the vapour to the desired position:
adjust the intensity of the humidifier to the desired level:
• “Min” for low intensity water vapour. (e)
• “Max” for high intensity water vapour.
- After a few seconds, a mist will start to appear from the adjustable
vapour nozzle
- Switch off the humidifier after use.
To empty the humidifier:
- Switch off the humidifier, turn the button to the left, and make sure
that the light indicator is not on. (d)
- Unplug the device.
- Remove the water reservoir from the product base. (g)
- Empty the water in the reservoir.
- Wipe off any droplets on the product with a soft cloth.
BEABA_notice humidificateur.indd 13 05/11/2015 10:35

CLEANING AND MAINTENANCE
- It is recommended to clean the product once a week.
- Always unplug the humidifier before cleaning it.
- Do not use soap, detergents, abrasive or alkaline products.
- Do not put the humidifier’s base in water and do not place it under
running water.
- To clean the humidifier and remove limescale: put 50% of water and
50% of white vinegar in the reservoir. Leave for 5 hours and rinse several
times (at least 3 times).
- Use a damp cloth or sponge to clean the product’s exterior. Dry it with
a dry cloth.
- Clean the humidifier’s base with a soft cloth only.
- Leave the device to dry before reusing it.
The logo on this product representing a crossed-out wheeled bin indicates
that the product must not be disposed of along with standard household
waste. In order to avoid damage to the environment or humans, please
separate this product from other waste in order to ensure that it is recycled
in a manner which is safe for the environment. For further details about
existing collection sites, please contact the local administrative services
or the retailer where you purchased this product.
Malfunctions Possible solutions
The humidifier does not work. Ensure that it is correctly plugged in and that
the button is in the ON position and that the
light indicator is on.
The light indicator is on but
there is no water vapour or
there is too little water vapour.
Check that nothing is blocking the water
vapour outlet.
Check that there is water in the reservoir.
White powder appears on the
exterior of the humidifier. The water you use may be too mineralised.
Change the water.
The water vapour has an
unpleasant smell. Clean the water reservoir, dry it well and fill
it again.
D
TECHNISCHE MERKMALE
TECHNISCHE MERKMALE
Modell: UM 800
Nennspannung: 220 -240 V ~ 50/60 HZ
Leistung: 25 Watt
Fassungsvermögen des Wasserbehälters : 2,5 Liter
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
• Dieses Gerät ist als «Befeuchter für den Haushalt» vorgesehen,
und jeder andere Gebrauch wird als ungeeignet und
daher gefährlich betrachtet. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden aufgrund des ungeeigneten, unsachgemäßen oder
unangemessenen Gebrauchs des Geräts.
• Dieses Produkt ist für den Gebrauch durch mindestens 8 Jahre
alte Kinder bestimmt, jedoch nur dann, wenn sie beaufsichtigt
werden oder wenn sie ordnungsgemäß über den Gebrauch des
Geräts angeleitet wurden und sie die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben.
• Dieses Elektrogerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen
mit verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
unzureichender Erfahrung oder Kenntnis bestimmt, soweit sie nicht
über den Gebrauch durch eine Person aufgeklärt wurden, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, und sie die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben.
BEABA_notice humidificateur.indd 14 05/11/2015 10:35

CLEANING AND MAINTENANCE
- It is recommended to clean the product once a week.
- Always unplug the humidifier before cleaning it.
- Do not use soap, detergents, abrasive or alkaline products.
- Do not put the humidifier’s base in water and do not place it under
running water.
- To clean the humidifier and remove limescale: put 50% of water and
50% of white vinegar in the reservoir. Leave for 5 hours and rinse several
times (at least 3 times).
- Use a damp cloth or sponge to clean the product’s exterior. Dry it with
a dry cloth.
- Clean the humidifier’s base with a soft cloth only.
- Leave the device to dry before reusing it.
The logo on this product representing a crossed-out wheeled bin indicates
that the product must not be disposed of along with standard household
waste. In order to avoid damage to the environment or humans, please
separate this product from other waste in order to ensure that it is recycled
in a manner which is safe for the environment. For further details about
existing collection sites, please contact the local administrative services
or the retailer where you purchased this product.
Malfunctions Possible solutions
The humidifier does not work. Ensure that it is correctly plugged in and that
the button is in the ON position and that the
light indicator is on.
The light indicator is on but
there is no water vapour or
there is too little water vapour.
Check that nothing is blocking the water
vapour outlet.
Check that there is water in the reservoir.
White powder appears on the
exterior of the humidifier. The water you use may be too mineralised.
Change the water.
The water vapour has an
unpleasant smell. Clean the water reservoir, dry it well and fill
it again.
BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE
IM INTERESSE DER SICHERHEIT IHRES KINDES
UND DER HYGIENE AUFMERKSAM DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESE SORGFÄLTIG AUF.
D
TECHNISCHE MERKMALE
TECHNISCHE MERKMALE
Modell: UM 800
Nennspannung: 220 -240 V ~ 50/60 HZ
Leistung: 25 Watt
Fassungsvermögen des Wasserbehälters : 2,5 Liter
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
• Dieses Gerät ist als «Befeuchter für den Haushalt» vorgesehen,
und jeder andere Gebrauch wird als ungeeignet und
daher gefährlich betrachtet. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden aufgrund des ungeeigneten, unsachgemäßen oder
unangemessenen Gebrauchs des Geräts.
• Dieses Produkt ist für den Gebrauch durch mindestens 8 Jahre
alte Kinder bestimmt, jedoch nur dann, wenn sie beaufsichtigt
werden oder wenn sie ordnungsgemäß über den Gebrauch des
Geräts angeleitet wurden und sie die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben.
• Dieses Elektrogerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen
mit verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
unzureichender Erfahrung oder Kenntnis bestimmt, soweit sie nicht
über den Gebrauch durch eine Person aufgeklärt wurden, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, und sie die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben.
BEABA_notice humidificateur.indd 15 05/11/2015 10:35

• Kinder dürfen mit diesem Gerät nicht spielen.
• Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder ausgeführt
werden, soweit sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und
beaufsichtigt werden.
• Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Vertreiber
oder von zugelassenen Kundendienstzentren ersetzt werden, um
gefährliche Situationen zu vermeiden.
• Das Gerät nur auf eine feste, flache und stabile Oberfläche
außerhalb der Reichweite von Kindern stellen.
• Niemals Balsamöl oder aromatische Stoffe dem Wasser im Tank
beifügen.
WARNHINWEISE
Die folgenden Hinweise vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam lesen.
• Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Gerät, Tank und Netzkabel von
Kindern fernhalten.
• Nach dem Entfernen der Verpackung das Gerät auf Unversehrtheit
und auf sichtbare Schäden prüfen. In Zweifelsfällen das Gerät nicht
verwenden und ausschließlich die technischen Mitarbeiter oder den
Händler kontaktieren.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Vor dem Anschluss des Geräts prüfen, dass das Leistungsschild
mit dem Netzanschluss übereinstimmt. Das Schild mit den Daten
befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
• Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die nur von Erwachsenen
einfach zu erreichen ist.
• Das Gerät nicht auf empfindliche oder wasser- oder feuchtigkeitsanfällige
Flächen stellen.
• Den Befeuchter so aufstellen, dass der Dampf nicht direkt auf
Personen, Möbel, Vorhänge, Wände, Elektrogeräte oder andere
wasser- oder feuchtigkeitsanfällige Geräte gerichtet ist. Achtung!
Während des normalen Betriebs des Geräts kann die Fläche in
der Nähe des versprühten Dampfs wegen der Kondensation des
versprühten Wassers nass sein.
• Nicht die Luftaustrittsgitter an der Unterseite des Geräts mit Tüchern oder
anderen Objekten versperren. Achtung! Das Versperren von
Luftaustrittsgittern kann zur Überhitzung der internen Stromkreisläufe führen.
• Im Falle längerer Nichtverwendung müssen der Wassertank und die
Sprüheinheit vor der Lagerung ausgespült und getrocknet werden.
• Vor dem Einschalten des Geräts wird empfohlen, die Sprüheinheit
und den Wassertank mit kaltem, sauberem Trinkwasser abzuspülen.
Achtung! Stets Trinkwasser verwenden, das vorab abgekocht
und dann auf mindestens 40°C abgekühlt wurde, um den
Wassertank für den normalen Gebrauch zu befüllen sowie für
Reinigungsmaßnahmen, wie im Benutzerhandbuch beschrieben.
Diese Vorkehrungen vermeiden die Vermehrung von Keimen und
Bakterien. Diese Vorkehrungen vermeiden die Vermehrung von
Keimen und Bakterien.
• Den Befeuchter nicht lagern, wenn er Wasser enthält.
• Keine Adapterstecker, Verteilersteckdosen und/ oder Verlängerungskabel
verwenden.
• Den Tank nur mit kaltem Trinkwasser befüllen.
• Den Befeuchter nicht bewegen, anheben, neigen oder Reinigungs-
und Wartungsarbeiten durchführen, wenn er in Betrieb ist oder am
Netzstecker angeschlossen ist.
• Den Netzkabelstecker niemals an der Netzsteckdose angeschlossen
lassen, wenn das Gerät in Betrieb ist oder an der Netzsteckdose
angeschlossen ist.
• Vor allen Reinigungs-, Trocknungs- oder Wartungsarbeiten den
Netzkabelstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
• Keine Zubehöre, Ersatzteile oder Komponenten verwenden, die
nicht vom Hersteller geliefert bzw. vorgesehen sind.
• Jede mögliche Reparatur ist nur durch technische Mitarbeiter oder
zugelassene Händler auszuführen.
• Nachstehende Grundregeln sind bei der Verwendung von
Elektrogeräten zu beachten:
- Niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen anfassen
- Nicht am Stromkabel oder am Gerät ziehen, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen.
- Das Gerät nicht atmosphärischen Einflüssen (Regen, Sonne usw.)
aussetzen.
BEABA_notice humidificateur.indd 16 05/11/2015 10:35

• Kinder dürfen mit diesem Gerät nicht spielen.
• Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder ausgeführt
werden, soweit sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und
beaufsichtigt werden.
• Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Vertreiber
oder von zugelassenen Kundendienstzentren ersetzt werden, um
gefährliche Situationen zu vermeiden.
• Das Gerät nur auf eine feste, flache und stabile Oberfläche
außerhalb der Reichweite von Kindern stellen.
• Niemals Balsamöl oder aromatische Stoffe dem Wasser im Tank
beifügen.
WARNHINWEISE
Die folgenden Hinweise vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam lesen.
• Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Gerät, Tank und Netzkabel von
Kindern fernhalten.
• Nach dem Entfernen der Verpackung das Gerät auf Unversehrtheit
und auf sichtbare Schäden prüfen. In Zweifelsfällen das Gerät nicht
verwenden und ausschließlich die technischen Mitarbeiter oder den
Händler kontaktieren.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Vor dem Anschluss des Geräts prüfen, dass das Leistungsschild
mit dem Netzanschluss übereinstimmt. Das Schild mit den Daten
befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
• Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die nur von Erwachsenen
einfach zu erreichen ist.
• Das Gerät nicht auf empfindliche oder wasser- oder feuchtigkeitsanfällige
Flächen stellen.
• Den Befeuchter so aufstellen, dass der Dampf nicht direkt auf
Personen, Möbel, Vorhänge, Wände, Elektrogeräte oder andere
wasser- oder feuchtigkeitsanfällige Geräte gerichtet ist. Achtung!
Während des normalen Betriebs des Geräts kann die Fläche in
der Nähe des versprühten Dampfs wegen der Kondensation des
versprühten Wassers nass sein.
• Nicht die Luftaustrittsgitter an der Unterseite des Geräts mit Tüchern oder
anderen Objekten versperren. Achtung! Das Versperren von
Luftaustrittsgittern kann zur Überhitzung der internen Stromkreisläufe führen.
• Im Falle längerer Nichtverwendung müssen der Wassertank und die
Sprüheinheit vor der Lagerung ausgespült und getrocknet werden.
• Vor dem Einschalten des Geräts wird empfohlen, die Sprüheinheit
und den Wassertank mit kaltem, sauberem Trinkwasser abzuspülen.
Achtung! Stets Trinkwasser verwenden, das vorab abgekocht
und dann auf mindestens 40°C abgekühlt wurde, um den
Wassertank für den normalen Gebrauch zu befüllen sowie für
Reinigungsmaßnahmen, wie im Benutzerhandbuch beschrieben.
Diese Vorkehrungen vermeiden die Vermehrung von Keimen und
Bakterien. Diese Vorkehrungen vermeiden die Vermehrung von
Keimen und Bakterien.
• Den Befeuchter nicht lagern, wenn er Wasser enthält.
• Keine Adapterstecker, Verteilersteckdosen und/ oder Verlängerungskabel
verwenden.
• Den Tank nur mit kaltem Trinkwasser befüllen.
• Den Befeuchter nicht bewegen, anheben, neigen oder Reinigungs-
und Wartungsarbeiten durchführen, wenn er in Betrieb ist oder am
Netzstecker angeschlossen ist.
• Den Netzkabelstecker niemals an der Netzsteckdose angeschlossen
lassen, wenn das Gerät in Betrieb ist oder an der Netzsteckdose
angeschlossen ist.
• Vor allen Reinigungs-, Trocknungs- oder Wartungsarbeiten den
Netzkabelstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
• Keine Zubehöre, Ersatzteile oder Komponenten verwenden, die
nicht vom Hersteller geliefert bzw. vorgesehen sind.
• Jede mögliche Reparatur ist nur durch technische Mitarbeiter oder
zugelassene Händler auszuführen.
• Nachstehende Grundregeln sind bei der Verwendung von
Elektrogeräten zu beachten:
- Niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen anfassen
- Nicht am Stromkabel oder am Gerät ziehen, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen.
- Das Gerät nicht atmosphärischen Einflüssen (Regen, Sonne usw.)
aussetzen.
BEABA_notice humidificateur.indd 17 05/11/2015 10:35

- Gerät und Netzkabel von Hitzequellen fernhalten.
- Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät
nicht unter fließendes Wasser bringen.
- Das Gerät nicht berühren, wenn es unbeabsichtigt ins Wasser
gefallen ist; ausschalten, Sicherungsschalter Ihres Hauses nach
unten legen und das Stromkabel aus der Netzsteckdose ziehen,
bevor das Gerät angefasst wird. Das Gerät nicht wiederverwenden,
sondern den Händler oder ein zugelassenes Kundendienstzentrum
kontaktieren.
- Dieses Gerät enthält keine reparierbaren Teile oder Teile, die vom
Käufer wiederverwendet werden können, und es kann nur mit
besonderen Werkzeugen geöffnet werden. Falls das Gerät defekt
ist oder nicht korrekt arbeitet, sofort das Gerät abschalten und den
Stecker aus der Netzsteckdose ziehen. Keine Reparaturversuche
unternehmen, sondern den Händler oder ein vom Vertreiber
zugelassenes Kundendienstzentrum kontaktieren.
• Nach jedem Gebrauch ist das Gerät sorgfältig zu reinigen und zu
trocknen.
• Falls das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird,
muss es so gelagert werden, wie im Abschnitt «Reinigung und
Wartung» erklärt.
• Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, ist zu empfehlen, es
unbrauchbar zu machen, durch Abschneiden des Netzkabels,
nachdem es aus der Netzsteckdose gezogen wurde.
• Dieses Produkt nicht im Hausmüll, sondern als Elektrogerät nach den
Regeln der von der EG-Gesetzgebung verlangten Abfalltrennung
entsorgen.
• Zur Vermeidung von Feuergefahr das Netzkabel nicht unter
Teppichen oder an Heizungen oder Öfen entlangführen.
• Den Befeuchter nicht in Umgebungen mit hoher Temperatur
aufbewahren.
• Die Eigenschaften des Produkts können sich ohne Ankündigung
ändern.
• Falls Sie Zweifel hinsichtlich des Inhalts dieser Betriebsanleitung
haben, kontaktieren Sie bitte den Händler oder den Vertreiber
COMPOSITION
a. Verstellbare Dampfdüse (Luftaustritt)
b. Wasserfassungsvermögen
c. Wasserfüllstandsanzeige
d. Wasserdampfregler
e. Mindestluftfeuchtigkeitsgehalt
f. Einfüllverschluss
g. Wasserbehälter
h. Sockel / Untersatz des Produkts
GEBRAUCHSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Gebrauchshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie Ihren Luftbefeuchter einschalten.
Füllen des Wasserbehälters:
- Die „verstellbare Dampfdüse“ entfernen. (a)
- Den Wasserbehälter anheben und so halten, dass der Kopf nach
unten zeigt. (g)
- Den Deckel des Wasserbehälters öffnen (den Verschluss
aufschrauben). (f)
- Den Behälter mit Wasser füllen. (g)
- Den Deckel des Wasserbehälters wieder verriegeln. (f)
- Den Wasserbehälter umdrehen, sodass der Kopf nach oben zeigt, und
den Behälter wieder auf den Sockel des Luftbefeuchters setzen.
- Die „verstellbare Dampfdüse“ wieder anbringen. (a)
BEABA_notice humidificateur.indd 18 05/11/2015 10:35

- Gerät und Netzkabel von Hitzequellen fernhalten.
- Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät
nicht unter fließendes Wasser bringen.
- Das Gerät nicht berühren, wenn es unbeabsichtigt ins Wasser
gefallen ist; ausschalten, Sicherungsschalter Ihres Hauses nach
unten legen und das Stromkabel aus der Netzsteckdose ziehen,
bevor das Gerät angefasst wird. Das Gerät nicht wiederverwenden,
sondern den Händler oder ein zugelassenes Kundendienstzentrum
kontaktieren.
- Dieses Gerät enthält keine reparierbaren Teile oder Teile, die vom
Käufer wiederverwendet werden können, und es kann nur mit
besonderen Werkzeugen geöffnet werden. Falls das Gerät defekt
ist oder nicht korrekt arbeitet, sofort das Gerät abschalten und den
Stecker aus der Netzsteckdose ziehen. Keine Reparaturversuche
unternehmen, sondern den Händler oder ein vom Vertreiber
zugelassenes Kundendienstzentrum kontaktieren.
• Nach jedem Gebrauch ist das Gerät sorgfältig zu reinigen und zu
trocknen.
• Falls das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird,
muss es so gelagert werden, wie im Abschnitt «Reinigung und
Wartung» erklärt.
• Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, ist zu empfehlen, es
unbrauchbar zu machen, durch Abschneiden des Netzkabels,
nachdem es aus der Netzsteckdose gezogen wurde.
• Dieses Produkt nicht im Hausmüll, sondern als Elektrogerät nach den
Regeln der von der EG-Gesetzgebung verlangten Abfalltrennung
entsorgen.
• Zur Vermeidung von Feuergefahr das Netzkabel nicht unter
Teppichen oder an Heizungen oder Öfen entlangführen.
• Den Befeuchter nicht in Umgebungen mit hoher Temperatur
aufbewahren.
• Die Eigenschaften des Produkts können sich ohne Ankündigung
ändern.
• Falls Sie Zweifel hinsichtlich des Inhalts dieser Betriebsanleitung
haben, kontaktieren Sie bitte den Händler oder den Vertreiber
COMPOSITION
a. Verstellbare Dampfdüse (Luftaustritt)
b. Wasserfassungsvermögen
c. Wasserfüllstandsanzeige
d. Wasserdampfregler
e. Mindestluftfeuchtigkeitsgehalt
f. Einfüllverschluss
g. Wasserbehälter
h. Sockel / Untersatz des Produkts
GEBRAUCHSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Gebrauchshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie Ihren Luftbefeuchter einschalten.
Füllen des Wasserbehälters:
- Die „verstellbare Dampfdüse“ entfernen. (a)
- Den Wasserbehälter anheben und so halten, dass der Kopf nach
unten zeigt. (g)
- Den Deckel des Wasserbehälters öffnen (den Verschluss
aufschrauben). (f)
- Den Behälter mit Wasser füllen. (g)
- Den Deckel des Wasserbehälters wieder verriegeln. (f)
- Den Wasserbehälter umdrehen, sodass der Kopf nach oben zeigt, und
den Behälter wieder auf den Sockel des Luftbefeuchters setzen.
- Die „verstellbare Dampfdüse“ wieder anbringen. (a)
BEABA_notice humidificateur.indd 19 05/11/2015 10:35

Betrieb des Luftbefeuchters:
- Das Gerät mit seinem Netzkabel am Stromnetz anschließen.
- Den Dampfregler drehen und in die gewünschte Position bringen:
Die gewünschte Funktionsstufe des Luftbefeuchters einstellen:
• „Min“ für eine geringe Wasserdampfintensität. (e)
• „Max“ für eine hohe Wasserdampfintensität.
- Nach einigen Sekunden bildet sich ein Nebel, der über die
verstellbare Dampfdüse austritt.
- Nach dem Gebrauch den Luftbefeuchter ausschalten.
Entleerung des Luftbefeuchters:
- Den Luftbefeuchter ausschalten, den Regler nach links drehen und
überprüfen, ob die Kontrollleuchte nicht mehr aufleuchtet. (d)
- Das Gerät vom Netz nehmen.
- Den Wasserbehälter vom Sockel des Produkts nehmen. (g)
- Den Wasserbehälter entleeren.
- Auf dem Produkt befindliche Wassertropfen mit einem weichen Tuch
abwischen.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
- Es wird empfohlen, das Produkt einmal wöchentlich zu reinigen.
- Den Luftbefeuchter vor der Reinigung grundsätzlich vom Stromnetz nehmen.
- Keine Seife, Reinigungsmittel, Scheuermittel oder alkalische Substanzen
verwenden.
- Den Sockel des Luftbefeuchters nicht in Wasser tauchen oder unter
das Wasser halten.
- Um den Luftbefeuchter zu reinigen und Kalkspuren zu beseitigen: 50%
Wasser und 50% weißen Essig in den Behälter geben. 5 Stunden
einwirken lassen und mehrmals (mindestens 3 Mal) abspülen.
- Ein feuchtes Tuch oder einen Schwamm benutzen, um die Außenseite des
Produkts zu reinigen. Das Produkt mit einem trockenen Tuch abtrocknen.
- Der Sockel des Luftbefeuchters darf nur mit einem weichen Tuch
gereinigt werden.
- Das Gerät trocknen lassen, bevor Sie es erneut verwenden.
Das auf diesem Produkt abgebildete Logo, das eine durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern zeigt, bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf. Um Umweltschäden oder
Gefahren für Menschen auszuschließen, werden Sie gebeten, dieses Produkt
von anderen Abfällen zu trennen, damit es umweltschonend recycelt werden
kann. Auskünfte zu den verfügbaren Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrer
Stadtverwaltung oder Ihrem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Funktionsstörungen Mögliche Lösungen
Der Luftbefeuchter funktioniert
nicht. Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt mit
dem Stromnetz verbunden und der Regler
auf ON gestellt ist. Die Kontrollleuchte muss
aufleuchten.
Die Kontrollleuchte leuchtet
auf, es tritt jedoch kein oder
zu wenig Wasserdampf aus.
Überprüfen Sie, ob keine Hindernisse den
Austritt des Wasserdampfs beeinträchtigen.
Überprüfen Sie außerdem, ob sich Wasser
im Wasserbehälter befindet.
An der Außenseite des
Luftbefeuchters befindet sich
weißer Staub.
Das Wasser, das Sie verwenden, ist
möglicherweise zu stark mineralisiert. Das
Wasser austauschen.
Der Wasserdampf hat einen
unangenehmen Geruch. Den Wasserbehälter reinigen, sorgfältig
trocknen und frisches Wasser einfüllen.
BEABA_notice humidificateur.indd 20 05/11/2015 10:35
Table of contents
Languages:
Other Beaba Humidifier manuals