BEDU A Series User manual

OPERATING INSTRUCTIONS
*Self-priming centrifugal pumps with open impeller
A, AS


GB
Page 8 / 64 A,AS Rev14.indd - Operating Instructions
THIS INSTRUCTION MANUAL IS THE PROPERTY
OF BEDU POMPEN ANY REPRODUCTION, EVEN IF
PARTIAL, IS FORBIDDEN
1. GENERAL INFORMATION
Before using the product carefully read the information
contained in this instruction manual, the manual should
be kept for future reference.
Italian is the original language of this instruction manual,
this language is the reference language in case of
discrepancies in the translations.
This manual is part of the essential safety requirement
and must be retained until the product is nally de-
commissioned.
The customer, in case of loss, can request a copy of
the manual by contacting Bedu Pompen or their agent,
specifying the type of product data shown on the label
of the machine (see 2.3 Marking)
Any changes, alterations or modications made to the
product or part of it, not authorized by the manufacturer,
will revoke the “CE declaration” and warranty.
This appliance should not be operated
by children younger than 8 years,
people with reduced physical, sensory
or mental capacities, or inexperienced
people who are not familiar with the
product, unless they are given close
supervision or instructions on how to
use it safely and are made aware by
a responsible person of the dangers
its use might entail. Children must not
play with the appliance.
It is the user's responsibility to clean
and maintain the appliance. Children
should never clean or maintain it
unless they are given supervision.
Do not use in ponds, tanks or
swimming pools or where people may
enter or come into contact with the
water.
Read carefully the installation section
which sets forth:
- The maximum permissible structural
working pressure (chapter 3.1).
- The type and section of the power
cable (chapter 6.5).
- The type of electrical protection to be
installed (chapter 6.5).
1.1. Symbols
To improve the understanding of the manual, below are
indicated the symbols used with the related meaning.
Information and warnings that must be observed,
otherwise there is a risk that the machine could
damage or compromise personnel safety.
The failure to observe electrical information
and warnings, could damage the machine or
compromise personnel safety.
i
Notes and warnings for the correct management
of the machine and its parts.
Operations that could be performed by the nal
user. After carefully reading of the instructions,
is responsible for maintenance under normal
conditions. They are authorized to affect
standard maintenance operations.
Operations that must be performed by a qualied
electrician. Specialized technician authorised
to affect all electrical operations including
maintenance. They are able to operate with in
the presence of high voltages.
Operations that must be done performed by a
qualied technician. Specialized technician able
to install the device, under normal conditions,
working during “maintenance”, and allowed
to do electrical and mechanical interventions
for maintenance. They must be capable of
executing simple electrical and mechanical
operations related to the maintenance of the
device.
Indicates that it is mandatory to use individual
protection devices.
OFF
Operations that must be done with the device
switched off and disconnected from the power
supply.
ON
Operations that must be done with the device
switched on.
1.2. Manufacturer name and address
M
A
3
w
SUMMARY
1. GENERAL INFORMATION...............................8
2. TECHNICAL DESCRIPTION............................9
3. TECHNICAL FEATURES..................................9
4. SAFETY............................................................9
5. TRANSPORTATION AND HANDLING ...........10
6. INSTALLATION...............................................10
7. STARTUP AND OPERATION .........................11
8. MAINTENANCE..............................................12
9. DISPOSAL......................................................12
10. SPARE PARTS ...............................................12
11. TROUBLESHOOTING....................................13
Installation examples ......................................61
Drawing for dismantling and assembly....................62
Declaration of conformity.........................................64
Bedu Pompen B.V.
Poort van Midden Gelderland Rood 10
6666 LT HETEREN

GB
A,AS Rev14.indd - Operating Instructions Page 9 / 64
1.3. Authorized operators
The product is intended for use by expert operators
divided into end users and specialized technicians. (see
the symbols above).
i
It’s forbidden, for the end user, carry out
operations which must be done only by
specialized technicians. The manufacturer
declines any liability for damage related to the
non-compliance of this warning.
1.4. Warranty
For the product warranty refer to the general terms and
conditions of sale.
i
The warranty covers only the replacement and
the repair of the defective parts of the goods
(recognized by the manufacturer).
The Warranty will not be considered in the following
cases:
- Whenever the use of the device does not conform
to the instructions and information described in this
manual.
- In case of changes or variations made without
authorization of the manufacturer.
- In case of technical interventions executed by a non-
authorized personnel.
- In case of failing to carry out adequate maintenance.
1.5. Technical assistance
Any further information about the documentation,
technical assistance and spare parts, shall be requested
from: Bedu Pompen BV (paragraph 1.2).
2. TECHNICAL DESCRIPTION
Close-coupled centrifugal pumps with open impeller.
The built-in backow preventer avoids reverse siphoning
when the pump is stopped and assures automatic re-
priming at the next start.
The pump re-primes itself even if partially lled with
liquid and with completely empty suction pipe.
A: version with pump casing and lantern bracket in cast
iron.
B-A: version with pump casing and lantern bracket in
bronze
(the pumps are supplied fully painted).
2.1. Intended use
- For clean or slightly dirty water, also with solids up to
10 mm grain size (15 mm for A 65-150 and A 80-170).
- Liquid temperature from -10 °C to +90 °C.
2.2. Improper use
The device is designed and built only for the purpose
described in paragraph 2.1.
Improper use of the device is forbidden, as is
use under conditions other than those indicated
in these instructions.
Improper use of the product reduces the safety and
the efciency of the device, Bedu shall not be
responsible for failure or accident due to improper use.
Do not use in ponds, tanks or swimming pools
or where people may enter or come into contact
with the water.
2.3. Marking
The following picture is a copy of the name-plate (see
Pic.1) that is on the external case of the pump.
Example plate pump
Made in Italy
MONTORSO
IE2-87IEC 60034-1
VICENZA
Made in Italy
MONTORSO
0705158995
IP 54
n 2900/min
230∆/400Y V3~50Hz
%
100
75
50
cosϕ
0,78
0,71
0,58
η
87,5
88,1
85,4
V
400
400
400
11,5 / 6,6 A
S1 l.cl. F
92kg
3kW (4Hp)
VICENZA
4
5
6
7
8
9
10
13
19
20
15
16
17
18
Made in Italy
MONTORSO
A 65-150B/B 0705158995
H max/min 21,5/6,5 m
n 2900/min
XYXYRRY
3kW (4Hp)
VICENZA
Made in Italy
MONTORSO
Q min/max 15/54 m3/h
S1 49kg
VICENZA
1
11
2
3
4
12
8
9
13
14
3. TECHNICAL FEATURES
3.1. Technical data
Dimensions and weight (see technical catalogue).
Nominal speed 2900/3450 rpm
Protection IP54
Supply voltage / Frequency:
- up to 240V 1~ 50/60 Hz
- up to 480V 3~ 50/60 Hz
Check that the mains frequency and voltage correspond
to the electrical characteristics shown on the indicator
plate.
The electric data marked on the label are referred to the
nominal power of the motor.
Sound pressure: - A 40-110: ≤ 67 dB (A).
- A 50-125: ≤ 75 dB (A).
- A 65-150: ≤ 83 dB (A).
- A 80-170: ≤ 83 dB (A).
Max. starts per hour: 40 at regular intervals.
Maximum permissible working pressure:
60 m (6 bar),
100 m (10 bar)
for A 80-170.
3.2. Operating conditions
Installation in well ventilated location protected from the
weather, with a maximum ambient temperature of 40
°C.
4. SAFETY
4.1. General provisions
Before using the product it is necessary to know
all the safety indications.
Carefully read all operating instructions and the
indications dened for the different steps: from
transportation to disposal.
The specialized technicians must carefully comply
with all applicable standards and laws, including local
regulations of the country where the pump is sold.
The device has been built in conformity with the current
safety laws. The improper use could damage people,

GB
Page 10 / 64 A,AS Rev14.indd - Operating Instructions
animals and objects.
The manufacturer declines any liability in the event of
damage due to improper use or use under conditions
other than those indicated on the name-plate and in
these instructions.
i
Follow the routine maintenance schedules and
the promptly replace damaged parts, this will
allows the device to work in the best conditions.
Use only original spare parts provided from Bedu
Pompen BV or from an authorized distributor.
Don’t remove or change the labels placed on
the device.
Do not start the device in case of defects or damaged
parts. Maintenance operations, requiring full or partial
disassembly of the device, must be done only
after disconnection from the supply.
4.2. Safety devices
The device has an external case that prevents any
contact with internal parts.
4.3. Residual risks
The appliance, designed for use, when used in-line with
the design and safety rules, doesn’t have residual risks.
4.4. Information and Safety signals
For this kind of product there will not be any signals on
the product.
4.5. Individual protection devices
During installation, starting and maintenance it is
suggested to the authorized operators to consider
the use of individual protection devices suitable for
described activities.
During ordinary and extraordinary maintenance
interventions, where it is required to remove the lter,
safety gloves are required.
Signal individual protection device
HAND PROTECTION
(gloves for protection against chemical,
thermal and mechanical risks).
5. TRANSPORTATION AND HANDLING
The product is packed to maintain the content intact.
During transportation avoid to stack excessive weights.
Ensure that during the transportation the box cannot
move.
It is not necessary to use any special vehicle to transport
the packaged device.
The transport vehicles must comply, for the weight and
dimensions, with the chosen product (see technical
catalogue dimensions and weights).
5.1. Handling
Handle with care, the packages must not receive
impacts.
Avoid to impact onto the package materials that could
damage the pump.
If the weight exceeds 25 Kg the package must be
handled by two person at the same time.
6. INSTALLATION
6.1. Dimensions
For the dimensions of the device (see technical
catalogue).
6.2. Ambient requirements and installation site
dimensions
The customer has to prepare the installation site in
order to guarantee the right installation and in order to
fulll the device requirements (electrical supply, etc...).
The place where the device will be installed must fulll
the requirements in the paragraph 3.2.
It's Absolutely forbidden to install the machine in an
environment with potentially explosive atmosphere.
6.3. Unpacking
i
Inspect the device in order to check any
damages which may have occurred during
transportation.
Package material, once removed, must be discarded/
recycled according to local laws of the destination
country.
6.4. Installation
The pumps must be installed with the rotor axis in the
horizontal position and with the feet under the pump.
Provide enough clearance around the unit for motor
ventilation and for lling and draining the pump.
6.4.1. Pipes
Ensure the insides of pipes are clean and unobstructed
before connection.
ATTENTION: The pipes connected to the pump
should be secured to rest clamps so that they do
not transmit stress, strain or vibrations to the pump
(par. 12.3 g. 1).
Tighten the pipes or union coupling to the extent
sufcient to ensure a tight seal.
Excessive torque may cause damage to the pump.
When the pipe or union coupling is mounted, keep
the pump casing connection blocked with a second
wrench, making sure the connection is not deformed by
excessive tightening.
The pipe diameters must not be smaller than the pump
connections.
6.4.2. Suction pipe
The suction pipe must be perfectly airtight.
If operating with exible hoses use a semi rigid suction
hose, in order to avoid the hose narrowing due to
suction vacuum.
With the liquid level on the suction side above the pump
(inow under positive suction head, t an inlet gate
valve.
Follow local specications if increasing network
pressure.
6.4.3. Delivery pipe
Fit a gate valve in the delivery pipe to adjust delivery
and head.
Install a pressure gauge.

GB
A,AS Rev14.indd - Operating Instructions Page 11 / 64
6.4.4. Alignment of pump-motor unit AS
The pump-motor units positioned on a baseplate and
with a exible coupling are aligned before leaving the
factory.
The pump and motor assembly can lose alignment
during shipping. Final alignment must be accomplished
in the eld.
After installation is completed with tightening
of anchor bolts and connection of pipes,
alignment of the coupling must be double-
checked before starting the pump.
If necessary, the unit must be re-aligned.
Remove the coupling guard and with a dial indicator
or thickness gauge, make sure the distance (3-4 mm)
between the halfcouplings is the same along the entire
periphery.
With a dial indicator or straight edge, check the alignment
(coaxiality) of the external part of the halfcouplings.
Control procedure must be performed at 4 diametrically
opposed, equidistant points on the periphery.
After alignment procedure, before starting
the pump attach the coupling guard (safety
protection against accidental contact).
6.5. Electrical connection
OFF
Electrical connection must be carried out only by
a qualied electrician in accordance with local
regulations.
Follow all safety standards.
The unit must be properly earthed (grounded).
Connect the earthing (grounding) conductor to the
terminal with the marking.
Compare the frequency and mains voltage with
the
name-plate data and connect the supply conductors
to the terminals in accordance with the appropriate
diagram inside the terminal box cover.
ATTENTION: never allow washers or other
metal parts to fall into the internal cable
opening between the terminal box and
stator. If this occurs, dismantle the motor to
recover the object which has fallen inside.
If the terminal box is provided with an inlet gland, use
a exible power supply cord of the H07 RN-Ftype with
section of cable not less than 11 TAB IEC 60335-1.
If the terminal box is provided with an inlet bushing,
connect the power supply cord through a conduit.
For use in swimming pools (not when persons are in
the pool), garden ponds and similar places, a residual
current device with IΔN not exceeding 30 mA must be
installed in the supply circuit.
Install a device for disconnection from the mains
(switch) with a contact separation of at least 3 mm in
all poles.
With a three-phase motor install an overload protection
device with curve D appropriate for the rated current of
the pump.
Single-phase AM, are supplied with a capacitor
connected to the terminals and (for 220-240 V - 50 Hz)
with an incorporated thermal protector.
7. STARTUP AND OPERATION
7.1. Preliminary checks before start-up of the
pump
Do not start-up the device in case of damaged parts.
7.2. First starting
OFF
ATTENTION: never run the pump dry. Start the pump
after lling it completely with liquid.
When the pump is located above the water level
(suction lift operation) or with a positive suction head
which is too low (less than 1 m) to open the non-return
valve, ll the pump through the priming hole (par. 12.3
g. 2).
When the liquid level on the suction side is above
the pump (inow under positive suction head), ll the
pump by opening the suction gate valve slowly and
completely, keeping the delivery gate valve open to
release the air.
Before starting, check that the shaft turns by hand. For
this purpose use the screwdriver notch on the shaft end
on the ventilation side.
When starting, with a three-phase motor, check that
the direction of rotation is as shown by the arrows on
the lantern bracket: clockwise when viewing the motor
from the fan end.
Otherwise, disconnect electrical power and reverse the
connections of two phases.
7.3. Self-priming
(Capability to clear the air in the suction pipe when
starting with the pump located above the water level
and when the suction pipe cannot be lled manually, as
in the case of a missing foot valve).
The A, AS pumps reprime themselves without the
necessity of mounting a foot valve up to a depth of 7 m
(6 m for A 40-110).
Conditions for self-priming:
- pump casing lled with water up to suction port level
before starting (capacity 2 litres for A40-110, 3 litres
for A 50-125 and 5.5 litres for A 65-150, 8 litres for A
80-170);
- allow 0,5 m minimum of straight vertical pipe above
the discharge port;
- suction and discharge valves completely opened;
- suction pipe with the connections perfectly airtight and
properly immersed in the water to be lifted;
- mechanical seal perfectly airtight (not damaged).
The pump series A 40 and A 80 are equipped with an air
release plug (14.04).
To get a complete lling of the pumpcasing, remove the
plug and make the lling until water will comes out from
this hole.
Close properly the plug before starting the pump.
For the self-priming times see the data sheet.

GB
Page 12 / 64 A,AS Rev14.indd - Operating Instructions
7.4. Gate valve regulation
With the gate valve completely open or with an outlet
pressure lower than the minimum pressure shown on
the name-plate, the pump may be noisy. To reduce
noise regulate the delivery gate valve.
7.5. Switch off of the pump
ON
The appliance must be switch off every time there are
faults. (see troubleshooting).
The product is designed for a continuous duty, the
switch off is performed by disconnecting the power
supply by means the expected disconnecting devices.
(see paragraph “6.5 Electrical connection”).
8. MAINTENANCE
Before any operations it's necessary to disconnect the
power supply.
If required ask to an electrician or to an expert
technician.
Every maintenance operations, cleaning or
reparation executed with the electrical system
under voltage, it could cause serious injuries to
people.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
In case of extraordinary maintenance, or maintenance
operations that require part-removing, the operator
must be a qualied technician able to read schemes
and drawings.
It is suggest to register all maintenance operation
executed.
i
During maintenance keep particular attention in
order to avoid the introduction of small external
parts, that could compromise the device safety.
It is forbidden to execute any operations with the
direct use of hands. Use water-resistant, anti-
cut gloves to disassemble and clean the lter or
in other particular cases.
i
During maintenance operations external
personnel is not allowed.
Maintenance operations that are not described in
this manual must be made only by special personnel
authorized by Bedu Pompen BV
For further technical information regarding the use or
the maintenance of the device, contact Bedu Pompen BV
8.1. Routine maintenance
OFF
Before every maintenance operations
disconnect the power supply and make sure
that the device could not accidentally operate.
Never introduce ngers in the inspection
opening A 65, A 80 (after removing the cover
14.70) unless it is absolutely certain the impeller
has stopped rotating completely.
When the pump remains inactive it must be emptied
completely if there is a risk of freezing (g. 3).
Before restarting the unit, check that the shaft is not
jammed and ll the pump casing completely with liquid.
8.2. Dismantling the system
Close the suction and delivery gate valves and drain the
pump casing before dismantling the pump.
8.3. Dismantling the pump
OFF
Close the suction and delivery gate valves and drain the
pump casing before dismantling the pump.
For dismantling and reassembly see construction in the
cross section drawing.
The motor and all internal parts can be dismantled
without removing the pump casing and pipes.
By removing the nuts (14.24) the motor can be taken
out complete with the impeller.
9. DISPOSAL
OFF
The nal disposal of the device must be done by
specialized company.
Make sure the specialized company follows the
classication of the material parts for the separation.
Observe the local regulations and dispose the device
accordingly with the international rules for environment
protection.
10. SPARE PARTS
10.1. Spare-parts request
When ordering spare parts, please quote their
designation, position number in the cross section
drawing and rated data from the pump name plate
(type, date and serial number).
The spare parts request shall be sent to Bedu
Pompen BV by phone, fax, e-mail.
Changes reserved.

GB
A,AS Rev14.indd - Operating Instructions Page 13 / 64
11. TROUBLESHOOTING
OFF
WARNING: Turn off the power supply before performing any operations.
Do not allow the pump or motor to run when dry even for a short period.
Strictly follow the user instructions and if necessary contact an authorised service centre.
PROBLEM
PROBABLE CAUSES POSSIBLE REMEDIES
1)
The motor does
not start
1a) Unsuitable power supply
1b) Incorrect electrical connections
1c) Engine overload protective device cuts
in.
1d) Blown or defective fuses
1e) Shaft blocked
1f) If the above causes have already
been checked, the engine may be
malfunctioning
1a) Check that the mains frequency and voltage correspond to the electrical
characteristics shown on the indicator plate
1b) Connect the power supply cable to the terminal board correctly. Check that
the thermal overload protection is set correctly (see data on the engine
indicator plate) and make sure that the fuseboard upline of the engine has
been properly connected
1c) Check the power supply and make sure that the pump shaft is turning
freely. Check that the thermal overload protection has been set correctly
(see engine indicator plate)
1d)
Replace the fuses, check the electric power supply and points a) and c)
1e) Remove the cause of blockage as indicated in the “Blocked pump”
instruction booklet
1f) Repair or replace the engine by applying to an authorised service centre
2)
Pump blocked 2a) Prolonged periods of inactivity with
formation of rust inside the pump
2b) Presence of solid bodies in the pump
rotor
2c) Bearings siezed
2a) Rotation may be started directly from the pump shaft or from the joint
(remember to turn off the electricity supply rst ) or contact an authorised
service centre
2b) If possible, dismantle the pump casing and remove any solid foreign
bodies inside the rotor, if necessary contact an authorised service centre
2c) If the bearings are damaged replace them or if necessary contact an
authorised service centre
3)
The pump
functions
but no water
comes out
3a) Possible inltration of air from suction
tube connections, drain plugs or lling of
pump or from the gaskets of the suction
pipe
3b) Foot valve blocked or suction pipe not
fully immersed in liquid
3c) Suction lter blocked
3a) Check which part is not tight and seal the connection adequately
3b) Clean or replace the bottom valve and use a suction pipe suitable for the
application
3c) Clean the lter, if necessary, replace it . See point 2a) also.
4)
Insufcient ow 4a) Pipes and accessories with diameter too
small causing excessive loss of head
4b) Presence of deposits or solid bodies in
the internal passages of the rotor
4c) Rotor deteriorated
4d) Worn rotor and pump case
4e) Excessive viscosity of the liquid pumped
(if other than water)
4f) Incorrect direction of rotation
4g) Suction head excessive in relation to the
suction capacity of pump
4h) Suction pipe too long
4a) Use pipes and accessories suitable for the specic application
4b) Clean the rotor and install a suction lter to prevent other foreign bodies
from entering
4c) Replace the rotor, if necessary, contact an authorised service centre
4d) Replace the rotor and the pump casing
4e) The pump is unsuitable
4f) Invert the electrical connections on the terminal board or control panel
4g) Try to close the feeder gate partially and/or reduce the difference in level
of the pump and the liquid being aspirated
4h) Bring the pump closer to the suction tank so as to use a shorter pipe. If
necessary use a pipe of a wider diameter
5)
Noise and
vibrations
from the pump
5a) Rotating part unbalanced
5b) Worn bearings
5c) Pump and pipes not rmly attached
5d) Flow too strong for the diameter of the
delivery pipe
5e) Functioning in cavitation
5f) Unbalanced power supply
5g) Incorrect alignment of pump-motor unit
5a) Check that no solid bodies are obstructing the rotor
5b) Replace the bearings
5c) Anchor the delivery and suction piping as needed
5d) Use bigger diameters or reduce the pump ow
5e) Reduce the ow by adjusting the feeder gate and/or using pipes with a
bigger internal diameter. See point 4g) too
5f) Check that the mains voltage is right
5g) If necessary, the unit must be re-aligned
6)
Leakage from
the mechanical
seal
6a) The mechanical seal has functioned
when dry or has stuck
6b) Mechanical seal scored by presence of
abrasive parts in the liquid pumped
6c) Mechanical seal unsuitable for the type
of application
6d) Slight initial drip during lling or on rst
start-up
In cases 6a), 6b) and 6c), replace the seal, if necessary contact an authorised
service centre
6a) Make sure that the pump casing (and the suction pipe if the pump is not
self-priming) are full of liquid and that all the air has been expelled. See
point 5 e) too.
6b) Install a suction lter and use a seal suited to the characteristics of the
liquid being pumped.
6c) Choose a seal with characteristics suitable for the specic application
6d) Wait for the seal to adjust to the rotation of the shaft. If the problem
persists, see points 6a), 6b) or 6c) or contact an authorised service centre.

中文
A,AS Rev14.indd - 安装使用手册 页码 61 / 64
12.3. Installation examples
Hs
≥ 0,5 m
3.93.021.2
3.93.021.23.93.021.2
Fig. 1
Supports and clamps for pipelines
管路的支撑和固定
Fig. 2
Filling
灌泵
Fig. 3
Draining

62 / 64 A,AS Rev14.indd
12.4. Drawing for dismantling and assembly
Чертеж для демонтажа и сборки
组装与分解图
* A 65-150
A80-170
1) A 80-170
3.94.085
90.00
90.04
82.00
76.04
76.20
81.00
78.00
73.00
76.54
98.08
14.20
36.00
14.24
14.74*
14.75*
88.04
88.00
82.08
76.06
76.16
28.20
98.04
98.00
70.20
32.00
28.00
28.04
14.64
14.60
14.62
14.12
14.13
14.72*
14.73*
14.70*
46.00
32.30
32.32
32.33
14.04
14.04(1
14.00
76.00
1.94.032
14.64
14.62
14.72*
14.73*
14.74*
81.00
88.04
82.04
82.00
32.00 70.18
14.70* 14.75*
* A 65-150
70.00
88.00
90.00
A 65-150

A,AS Rev14.indd 63 / 64
12.4. Drawing for dismantling and assembly
14.62
14.73
14.72
14.74
64.20
68.00
66.16
66.12
68.04
14.60 14.64 14.00 14.04 28.00 28.20 32.00 60.08 60.04 62.04 66.08 66.04 66.00
14.70 14.75 14.12 36.00 14.24 62.0046.00 62.08 60.00 64.0014.20 63.00
28.04
68.08
14.60 14.64 28.00 14.00 14.04 14.20 32.00 60.08 60.04 62.08 60.00 68.08 64.20
14.62 28.04 28.20 14.12 36.00 14.24 46.00 62.00 63.00 64.00 66.00 68.00 68.16
4.93.146/2
4.93.146/1
AS 50-125
AS 65-150
14.62
14.73
14.72
14.74
64.20
68.00
66.16
66.12
68.04
14.60 14.64 14.00 14.04 28.00 28.20 32.00 60.08 60.04 62.04 66.08 66.04 66.00
14.70 14.75 14.12 36.00 14.24 62.0046.00 62.08 60.00 64.0014.20 63.00
28.04
68.08
14.60 14.64 28.00 14.00 14.04 14.20 32.00 60.08 60.04 62.08 60.00 68.08 64.20
14.62 28.04 28.20 14.12 36.00 14.24 46.00 62.00 63.00 64.00 66.00 68.00 68.16
4.93.146/2
4.93.146/1
AS 50-125
AS 65-150
Alignment of coupling
Ευθυγράμμιση
ñÂÌÚӂ͇ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
P057
4.93.125.2
calibro
gage
Lehre
jauge
calibrador
tolk
schuifmaat
ìÝôñï
riga
straight edge
Lineal
règle
regla
linjal
lineaal
áëöÜäé
P057
4.93.125.2
calibro
gage
jauge
calibrador
tolk
schuifmaat
ìÝôñï
riga
straight edge
Lineal
règle
regla
linjal
lineaal
áëöÜäé
estraight edg
αλφάδι - ÎËÌÂÈ͇
calibro - gage - Lehre - jauge - calibrador -
tolk -

EC – Declaration of Conformity
Manufacturer Details
Tradename
Bedu Pompen BV
Ad
d
res
s
Poort van Midden Gelderland Rood 10, 6666 LT, Heteren, Ne
therlands
Product Details
Product Na
me
Centrifugal pumps
Model (+series) Name
A, AS series
Applicable Standards Details
Directives
2006/42/EC (Machinery Directive)
2014/35/EU (Low Voltage Directive)
2014/30/EU (Electromagnetic compatibility)
Standards
EN-ISO 12100:2010
EN-IEC 60204-1:2006
EN 809+A1/C1
Additional
informati
on
No further details.
Declaration
We hereby declare under our sole responsibility
that the product(s) mentioned above to which this
declaration relates complies with the above
mentioned standards and Directives.
BEDU Pompen BV
Poort van Midden Gelderland Rood 10
6666 LT Heteren
Tel : +31 (0)88 – 4802 900
Fax : +31 (0)88 – 4802 901
Website : www.bedu.eu
Business Unit Manager:
Issued Date
:
01/10/ 2014
Marco Breunissen
Signature of representative(s)


Expert advice
A customer-oriented organization
that adapts to the requirements and
wishes of your organization
Innovative and customized solutions
Breakdownservice, 24 hours a day, 7
days a week
Technical service with extensive test
facilities, working from our own
workplace or at your location
A fast and appropriate solution for
all your issues
Wide range of liquid pumps
Repair, maintenance and revision
made for your process
BEDU POMPEN B.V.
Poort van Midden Gelderland Rood 10
6666 LT HETEREN
Nederland
Telefoon +31 (0)88 4802 900
E-mail info@bedu.eu
WWW.BEDU.EU
BEDU BELGIUM B.V.B.A.
Industriepark-West 75
9100 SINT-NIKLAAS
België
Telefoon +32 (0)3 80 87 980
E-mail [email protected]
WWW.BEDU.BE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other BEDU Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Franklin Electric
Franklin Electric IPS Installation & operation manual

Milton Roy
Milton Roy PRIMEROYAL instruction manual

Westinghouse
Westinghouse WH50BBU owner's manual

PHCC
PHCC Pro Series Instruction manual & safety warnings

REMS
REMS Multi-Push SL instruction manual

Homa
Homa HCE Original instruction manual

Ozito
Ozito SBP- 012 instruction manual

EMP
EMP WP150 quick start guide

Eagle
Eagle A100 Installation, operation and maintenance instructions

Teral
Teral MSU instruction manual

Neptun
Neptun Blue Line NPGP 4100 Original operating instructions

Industrial Scientific
Industrial Scientific Ventis MX4 product manual