manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Enclosure
  8. •
  9. BEGA 71 121 User manual

BEGA 71 121 User manual

Popular Enclosure manuals by other brands

SilentiumPC Armis AR5 Hardware installation

SilentiumPC

SilentiumPC Armis AR5 Hardware installation

Pulsar 17/TRP80/DSPR Assembly instructions

Pulsar

Pulsar 17/TRP80/DSPR Assembly instructions

Thermaltake V150 TG user manual

Thermaltake

Thermaltake V150 TG user manual

MSI MPG SEKIRA 500X quick start guide

MSI

MSI MPG SEKIRA 500X quick start guide

Antec Dark fleet DF-10 user manual

Antec

Antec Dark fleet DF-10 user manual

Peavey DS 1502 Specifications

Peavey

Peavey DS 1502 Specifications

D-Link ShareCenter Pro DNS-1550-04 user manual

D-Link

D-Link ShareCenter Pro DNS-1550-04 user manual

Rosewill RX82-U(JBOD) user manual

Rosewill

Rosewill RX82-U(JBOD) user manual

QNAP SAS JBOD CLI 1.0 user guide

QNAP

QNAP SAS JBOD CLI 1.0 user guide

GAMDIAS Talos P1 Quick installation guide

GAMDIAS

GAMDIAS Talos P1 Quick installation guide

Auvs KR615 user manual

Auvs

Auvs KR615 user manual

Digitus DA-71114 manual

Digitus

Digitus DA-71114 manual

CommScope FDH 3000 user manual

CommScope

CommScope FDH 3000 user manual

FS FHD-FWME4 quick start guide

FS

FS FHD-FWME4 quick start guide

JBL CS1215T owner's manual

JBL

JBL CS1215T owner's manual

Pulsar ARAD-S4 manual

Pulsar

Pulsar ARAD-S4 manual

Pulsar AWO454 Assembly instruction

Pulsar

Pulsar AWO454 Assembly instruction

NewerTech Voyager S3 user guide

NewerTech

NewerTech Voyager S3 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
45.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
!
Blende
Shield
Visière
71 121
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
Die Blende ist um 360° montierbar und
verhindert den seitlichen Einblick aus einer
Richtung bis 45°.
passend für BEGA Scheinwerfer
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Application
The shield can be installed by 360°
and prevents lateral glare from one direction
up to 45°.
suitable for BEGA oodlights
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Utilisation
La visière peut être installé sur 360°
et empêche le contact visuel latéral
jusqu’à 45° d’une direction donnée.
appropriée pour projecteurs BEGA
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Produktbeschreibung
Blende aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4301
Product description
Surround made of stainless steel
Steel grade no. 1.4301
Description du produit
Encadrement en acier inoxydable
Matériau No. 1.4301
Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any accessory is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d’une mise en œuvre ou d’une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées à cet
accessoire se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectuera.
Montage
Innensechskantschraube (SW 3) lösen und
Blende in die Nut des Scheinwerfergehäuses
einsetzen.
Blende ausrichten und befestigen.
Installation
Undo the hexagon socket screw
(wrenchsize3) and insert the shield into the
groove in the oodlight housing.
Align the shield and secure it in place.
Installation
Desserrer la vis à six pans creux (SW 3) et
placer la visière dans la rainure du corps du
projecteur.
Orienter la visière puis xer la.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
45.18 · Modicaciones técnicas reservadas · Con riserva di modiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
!
Pantalla antideslumbrante
Carter
Afscherming
71 121
Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing
Aplicación
La pantalla enchufable se puede montar en
360° e impide la visión lateral desde una
dirección hasta 45°.
apropiada para proyectores BEGA
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Applicazione
Il carter può essere montato a 360°
e impedisce la vista laterale da un angolo
no a 45°.
adatto per proiettori BEGA
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Toepassing
De afscherming is over 360° monteerbaar
en verhindert de zijwaartse inkijk vanuit een
richting tot 45°.
passend voor BEGA-schijnwerpers
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Descripción del producto
Pantalla de acero inoxidable
Grado de acero 1.4301
Descrizione del prodotto
Schermatura in acciaio inox
Materiale n. 1.4301
Productbeschrijving
Afscherming van edelstaal
Materiaalnr. 1.4301
Seguridad
El fabricante no asume ninguna
responsabilidad en caso de daños causados
por el uso o el montaje inadecuados.
En caso de realizar modicaciones posteriores
en el accesorio, la persona que realiza dichas
modicaciones será considerada como
fabricante.
Sicurezza
Il produttore non si assume la responsabilità
per eventuali danni causati da un uso o
montaggio errato.
Qualora vengano apportate delle modiche
all’accessorio in un secondo momento, è da
intendere come produttore la persona che
esegue tali modiche.
Veiligheid
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
die ontstaat door een onjuist gebruik of
verkeerde montage.
Indien achteraf wijzigingen aan het accessoire
worden aangebracht, geldt de persoon die
deze wijzigingen aanbrengt, als de fabrikant.
Montaje
Soltar el tornillo Allen (SW 3) e insertar
la pantalla en la ranura de la carcasa del
proyector.
Alinear y jar la pantalla.
Montaggio
Allentare la vite con esagono incassato (da 3)
e inserire il carter nella scanalatura
dell’armatura del proiettore.
Orientare il carter e ssarlo.
Montage
Draai de inbusschroef (SW 3) los en
zet de afscherming in de sleuf van het
schijnwerperhuis.
Richt de afscherming uit en bevestig deze.