REVERB MACHINE RV600
The RV600 has no on/off switch. As soon as you insert the plug into the IN connector,
the RV600 is on. When not using the RV600, remove the plug from the IN connector.
This extends the life of the battery.
The SERIAL NUMBER is located on the underside.
In rare cases interferences of the normal function may appear by external influence (e.g.
electrostatic discharge), as for example sound disturbances or malfunctions. If this
occurs, please turn down the volume on subsequent amplifiers and disconnect the
input connector briefly to restart the application.
2.WARRANTY
For our current warranty terms, please refer to our website at http://www.behringer.com.
3.SPECIFICATIONS
IN A IN B
Connector 1/4"TS Connector 1/4" TS
Impedance 500kΩImpedance 500kΩ
Impedance mono 250kΩ
OUTA OUT B
Connector 1/4"TS Connector 1/4" TS
Impedance 1 kΩImpedance 1 kΩ
Power supply 9 V_, 100 mA, regulated
BEHRINGER PSU-SB
U.S.A./Canada 120 V~, 60 Hz
China 220 V~, 50 Hz
Korea 220 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 – 60 Hz
Powerconnector 2 mm DC jack, negative center
Battery 9 V type 6LR61
Powerconsumption 30 mA
Dimensions (H x W x D) approx. 54 mm (2 1/8") x 70 mm (2 3/4") x 123 mm (4 4/5")
Weight approx. 0.33 kg (0.73 lbs)
BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made
from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.
4.SAFETYINSTRUCTIONS
Donotusenearwater,orinstallnearheatsources.Useonlyauthorizedattachments/accessories.Donotserviceproductyourself.
Contactourqualifiedservicing personnelforservicingorrepairs,especiallywhenpower supply cord orplugisdamaged.
Noutilizarcercadeaguao instalar cerca de fuentes de calor.Utilizasóloaccesoriosyaditamentosautorizados.Nointentes
repararelproductotúmismo.Contacta a nuestro personal técnico cualificadoparaservicioyreparaciones,especialmente
cuando la fuente o el cable de alimentación estén dañados.
Не эксплуатируйте прибор вблизи от источников воды и тепла. Применяйте только авторизованные дополнительные
устройства. Никогда не ремонтируйте прибор самостоятельно. Ремонт может производить только квалифицированный
специализированный персонал, особенно при повреждениях сетевого провода или сетевой вилки.
Technicalspecifications and appearance subject to changewithoutnotice.The informationcontainedhereiniscorrectat
thetimeof printing. BEHRINGER accepts noliabilityfor any loss which maybesuffered by any person whorelieseither
whollyorinpartuponanydescription,photograph or statement contained herein. Colors and specification may vary
slightlyfrom product. Products aresold through our authorizeddealers only. Distributorsand dealers are notagentsof
BEHRINGERandhaveabsolutelynoauthority to bind BEHRINGER by any express or implied undertaking or
representation.Nopartof this manual may be reproduced or transmitted inanyformorby any means, electronic or
mechanical,includingphotocopyingandrecordingofany kind, for any purpose, without the express written permission of
BEHRINGERInternational GmbH. ALL RIGHTSRESERVED. © 2006 BEHRINGERInternational GmbH, Hanns-
Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-MünchheideII,Germany.Tel.+492154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
DiedeutscheAnleitungist erhältlich @www.behringer.com
Manuelfrancophone entéléchargementsurwww.behringer.com
Manualen españoldisponibleen www.behringer.com
Manualiitalianidisponibili@ www.behringer.com
Русскоязычное руководство @ www.behringer.com
Polska instrukcja dostępna jest pod adresem @ www.behringer.com
Nederlandsehandleidingbeschikbaar@www.behringer.com
Suomenkielinenkäyttöohjesaatavillaosoitteestawww.behringer.com
Svenskmanualfinns tillgängligpåwww.behringer.com
Danskvejledningfindespå@www.behringer.com
Manualportuguês disponível@www.behringer.com
Åëëçíéêü åã÷åéñßäéï õðÜñ÷åé äéáèÝóéìï óôç äéåýèõíóç www.behringer.com