Beko DCU 7230 User manual

Сушильный автомат
Dryer
DCU 7230

Перед первым использованием изделия внимательно прочитайте данное руководство!
Уважаемый покупатель!
Надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном производстве и прошедшая
тщательный контроль качества, обеспечит вам наилучшие результаты.
Рекомендуем вам внимательно прочесть это руководство, прежде чем приступить к эксплуатации
машины, и сохранить его для дальнейшего использования в справочных целях.
Данное руководство по эксплуатации:
•поможетвамбыстроибезопаснопользоватьсямашиной;•прочитайтеруководствопоэксплуатациипередустановкойипускоммашины;•уделитеособоевниманиесоблюдениюинструкций,относящихсякбезопасности;•хранитеэторуководствопоэксплуатациивлегкодоступномместедляпоследующегоиспользованиявсправочныхцелях;•прочитайтевседополнительныедокументы,поставляющиесясмашиной.Помните, что данное руководство по эксплуатации может применяться для многих других
моделей.
Описание символов
Вданномруководствепоэксплуатациииспользуютсяследующиесимволы:AВажная информация по технике безопасности. Предупреждение об опасных ситуациях
дляжизнилюдейиимуществаBВнимание! Предупреждение о напряжении электросети.
Внимание! Предупреждение об опасности пожара.
Внимание! Предупреждение о горячих поверхностях.
Прочитайте инструкции.
CПолезная информация. Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
На данное изделие нанесен символ избирательной сортировки для отходов
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Это значит, что с данным изделием следует обращаться в соответствии с
ЕвропейскойДирективой2002/96/ECсцельюегопереработкиилиразборкидляуменьшенияотрицательноговоздействиянаокружающуюсреду.Задополнительной информацией обратитесь в местные или региональные органы
власти.
Электроннаятехника,невключеннаявпроцессизбирательнойсортировкиотходов,представляетпотенциальнуюопасностьдляокружающейсредыиздоровьялюдейиз-заналичиявнейопасныхвеществ.
2960310530_RU/270911.1705

3RU
1Важная информация по технике безопасности
В этом разделе содержится информация
по технике безопасности, которая поможет
избежать рисков травмирования или
материальногоущерба.Несоблюдениеэтихинструкцийведетканнулированиювсех гарантий и отказу от обязательств
эксплуатационной надежности.
Общие правила безопасности
•Никогданеставьтемашинунапол,покрытый ковром, так как недостаточная
вентиляция под днищем машины может
привести к перегреву электрических
деталей. Это может создать проблемы для
работы машины.
•Вслучаеповрежденияшнурапитанияили штепсельной вилки, для их ремонта
следуетобратитьсявавторизованнуюсервиснуюслужбу.•Запрещаетсявключатьмашинувсеть во время работ по установке,
техобслуживаниюиремонту.Этиработыдолжны выполняться только сотрудниками
технической сервисной службы.
Производитель не несет ответственности
за ущерб в результате работ, выполненных
лицами,неимеющимиспециальногоразрешения.
•Включитемашинуврозеткусзаземлением,защищеннуюпредохранителемсоответствующеймощности,какуказановтехнических характеристиках.
•Машинабудетнормальнофункционироватьпри температуре от +5°C до +35°C.
•Неиспользуйтеэлектрическиеприборывнутри машины.
•Неподсоединяйтевыпусквоздухамашиныкдымоходам,использующимсядляотвода выхлопных газов бытовой техники,
работающейнагазеилииныхвидахтоплива.
•Следуетобеспечитьдостаточнуювентиляцию,чтобыпредотвратитьнакопление в помещении газов от других
устройств,работающихнадругихвидахтоплива, в том числе от открытого пламени,
вследствие эффекта обратной тяги.
•Обязательноочищайтефильтрдляудаления волокон перед каждой загрузкой
и после сушки.
•Неиспользуйтесушильныйавтоматбезустановленного фильтра для волокон.
•Недопускайтенакапливанияволокон,пылии загрязнений вокруг выпускного отверстия
инаприлегающихповерхностях.•Послеустановкимашинывилкасетевогошнура должна быть легко доступна.
•Дляуменьшенияопасностипораженияэлектрическим током не используйте
удлинители, колодки с несколькими
гнездамиипереходникидляподключениясушильного автомата к электросети.
•Невноситеникакихизмененийвштепсельнуювилку,входящуювкомплектпоставки. Если она не совместима с
розеткой, поручите квалифицированному
электрику установить розетку
соответствующеготипа.•Запрещаетсясушитьвмашинеизделия, чищенные или стиранные
с применением газойля/дизельного
топлива, растворителей для сухой чистки
ипрочихлегковоспламеняющихсяиливзрывоопасных материалов, так как они
могутвыделятьвоспламеняющиесяиливзрывоопасные пары.
•Несушитевмашинеизделия,очищенныесприменением промышленных химикатов.
•Несушитевмашиненестиранныевещи.•Передсушкойвавтоматевещи,загрязненные такими веществами,
как масло для жарки, ацетон, спирт,
дизтопливо, керосин, средства для
удаления пятен, скипидар, парафин и
средства для удаления парафина, следует
выстирать в горячей воде с обильным
количествоммоющегосредства.•Нельзяпомещатьвсушильныйавтоматпредметы одежды и подушки с пенорезиной
(вспененным латексом), купальные
шапочки, водонепроницаемые ткани,
одежду на резиновой подкладке, а также
накладки из вспененной резины.
•Неприменяйтесмягчителитканейили антистатические средства, кроме
рекомендованных производителями таких
средств или сушильных автоматов.
•Данныйэлектроприбордолженбытьзаземлен.Заземлениеуменьшаетопасность поражения электрическим
током, обеспечивая путь наименьшего
сопротивления для электрического тока в
случае неисправности или выхода из строя.
Сетевойшнурданногоизделияоснащенпроводомзаземленияизаземляющейштепсельнойвилкой,обеспечивающейзаземлениемашины.Штепсельнуювилкуследует правильно установить и вставить
врозетку,заземленнуювсоответствиисместными нормами и правилами.
•Неустанавливайтеэлектроприборзазапираемойдверью,раздвижнойдверьюилидверьюнапетлях,открывающуюсявсторону,противоположнуюдверцесушильного автомата.
•Неустанавливайтеинеоставляйтеэлектроприбор в местах, где он будет
подверженнепосредственномувоздействиюатмосферных условий.
•Неповреждайтеручкиуправления.•Невыполняйтеникакихремонтныхработили замены деталей изделия, даже если вы
знаете как, или способны это сделать, если
это прямо не рекомендуется инструкциями
по эксплуатации или печатным
руководством по сервису.
•Внутренниеповерхностиивыпускнойвоздуховод должны периодически
очищаться квалифицированным сервисным
персоналом.
•Неправильноеподсоединениезаземляющего

4RU
проводаможетпривестикпоражениюэлектрическим током. При наличии
сомнений в правильности выполнения
заземления обратитесь для его проверки
к квалифицированному электрику,
представителюилиспециалистусервиснойслужбы.
•Непытайтесьоткрытьмашинувовремявращения барабана.
•Еслимашинанеиспользуется,отключайтеее от сети питания.
•Никогданепромывайтеэлектроприборводой!Существуетопасностьпораженияэлектротоком! Перед чисткой машины
всегдаотключайтеееотсети,вынуввилкуиз розетки.
•Никогданеприкасайтеськвилкевлажными руками. Чтобы вынуть вилку
из розетки, не тяните за шнур, всегда
беритесь только за вилку. Не пользуйтесь
машиной в случае повреждения сетевого
шнура или штепсельной вилки!
•Непытайтесьремонтироватьмашинусамостоятельно, так как вы подвергаете
опасностисвоюжизньижизньдругихлиц.•Вслучаевозникновениянеисправностей,которые не удается устранить, используя
информациюизинструкцийпотехникебезопасности:Выключитемашину,выньтевилкуиз розетки, перекройте кран подачи
воды и обратитесь к авторизованному
представителюпосервису.•Неостанавливайтесушильныйавтомат,пока не завершится цикл сушки, если вы не
вынимаете быстро все белье из машины,
чтобы его разложить и рассеять тепло.
•Передпрекращениемэксплуатациимашиныили ее утилизацией снимите дверцу
отделения сушки.
•Последняястадияцикласушки(циклохлаждения) выполняется без нагревания,
чтобы вещи имели температуру, которая
обеспечит их сохранность.
•Смягчителитканейилианалогичныепродукты следует использовать в
соответствии с инструкциями их
производителей.
•Нельзяпомещатьвсушильныйавтоматнижнее белье, содержащее металлические
элементы жесткости. В случае их
выпадения во время сушки такие
металлические элементы жесткости могут
повредить сушильный автомат.
•Передзагрузкойпроверьтевсевещинапредмет наличия забытых зажигалок, монет,
металлических деталей, иголок и т.д.
•“Когдасушильныйавтоматнеиспользуется,а также после того, как из него по
окончании цикла сушки было вынуто
белье,выключайтеегокнопкой«Вкл./Выкл.».Втехслучаях,когдакнопка«Вкл./Выкл.» нажата (на сушильный автомат
подается электропитание), держите дверцу
сушильного автомата закрытой.”
Использование по назначению
•Данныйэлектроприборпредназначендляиспользования в бытовых целях. Его нельзя
использовать для других целей.
•Машинуможноиспользоватьтолькодлясушкитканейссоответствующеймаркировкой.
•Сушитевмашинетолькотеизделия,которые указаны в данном руководстве.
•Этотприборнепредназначендляиспользованиялюдьмисограниченнымифизическими, сенсорными или
интеллектуальными возможностями,
атакжелюдьми,неимеющимисоответствующегоопытаизнаний(втомчисле,детьми).Онимогутпользоватьсяприборомтолькоподнаблюдениемлица,ответственного за их безопасность, или под
его руководством.
Безопасность детей
•Электробытовыеприборыопасныдлядетей.Недопускайтедетейкработающеймашине. Не разрешайте им портить машину.
•Упаковочныематериалыпредставляютопасность для детей. Храните упаковочный
материал в недоступном для детей месте
или утилизируйте его, рассортировав в
соответствии с правилами утилизации.
•Неразрешайтедетямсадитьсяилистановиться на машину, а также залезать
внутрь.
•Следитезатем,чтобыдетинеигралисэлектроприбором.
•Закрывайтедверцудлязагрузкибелья,если вы выходите из помещения, в котором
установлена машина.

5RU
2Установка
Для установки машины просим обратиться к
ближайшемуавторизованномупредставителюпо сервису.
CПодготовка места и электрической
установки автомата входит в сферу
ответственности покупателя.
BУстановкаиэлектрическиеподключениядолжны выполняться квалифицированным
персоналом.
AДо начала установки визуально
осмотрите машину на предмет внешних
повреждений. При наличии повреждений не
устанавливайте машину. Электроприборы
с повреждениями могут поставить вашу
безопасность под угрозу.
Выбор места для установки
•Установитемашинувместе,гдеотсутствуетопасность замерзания, в устойчивом
горизонтальном положении.
•Используйтемашинутольковхорошопроветриваемом помещении, где нет пыли.
•Незакрывайтевентиляционныеканалына передней панели и внизу машины
различными материалами, например,
длинным ворсом ковра или деревянными
планками.
•Неустанавливайтемашинунаковрес длинным ворсом или на подобных
поверхностях.
•Неустанавливайтемашинузазапираемойдверью,раздвижнойдверьюилидверьюнапетлях, которая может ударять по машине.
•Послеустановкимашиныонадолжнаоставаться на том же месте, где были
выполненыэлектрическиеподключения.При установке машины убедитесь, что ее
задняя стенка не соприкасается ни с чем
(кран, розетка и т.п.), а также обратите
внимание на то, чтобы машина была
установлена на том месте, где она будет
находиться постоянно.
BНе ставьте бытовой прибор на шнур
питания.
•Соблюдайтерасстояниенеменее1,5смотстенок другой мебели.
Удаление транспортировочного узла
AПеред первым использованием изделия
удалите транспортировочный узел.
1.Откройтедверцузагрузки.2. Внутри барабана находится капроновый
мешочек, содержащий кусок пенопласта.
Возьмитесьзаучасток,имеющийметку«XX».3. Потяните капрон на себя и удалите
транспортировочный узел.
AПеред первым использованием изделия
убедитесь, что транспортировочный узел
(капрон+куски пенопласта) удален. Не
оставляйте никаких предметов в барабане.
Установка машины под рабочей
кухонной поверхностью
•Следуетиспользоватьспециальнуюдеталь(деталь№:2973600100),заменяющуюверхнююпанель,иустановитьееспомощьюавторизованногопредставителяпо сервису для использования машины
подрабочейкухоннойповерхностьюиливкухонномшкафу.Машинойсоснятойверхнейпанельюнивкоемслучаенельзяпользоваться.
•Оставьтенеменее3сммеждузаднимиибоковыми стенками машины и стенками
шкафа/рабочейповерхностью,есливыустанавливаетемашинуподрабочуюкухоннуюповерхностьиливкухонныйшкаф.
Установка на стиральной машине
•Дляустановкисушильногоавтоматавертикально на стиральной машине
должно использоваться специальное
переходное устройство для обеспечения
крепления между двумя машинами.
Кронштейн(деталь№2977200100белогоцвета/2977200200-серогоцвета)должен устанавливаться авторизованной
сервисной службой.
•Установитемашинунатвердомполу.Еслисушильный автомат устанавливается
на стиральной машине, их примерный
суммарный вес при полной загрузке может
достигать180кг.Поэтомуполдолженвыдерживатьсоответствующуюнагрузку!Подсоединение к системе канализации;
В изделиях, оснащенных конденсационным
блоком, вода, которая накапливается во
время цикла сушки, собирается в бак водяного
конденсата.Собраннуюводуследуетсливатьпосле каждого цикла сушки.
Чтобы не сливать воду из бака каждый раз,
можно прямо отводить ее через сливной шланг,
прилагаемый к машине.
Подсоединениесливногошланга:

6RU
1.Вытащитешлангизмашины,потянувзаконец шланга. Не пользуйтесь никакими
инструментами для того, чтобы вытащить
шланг.
2. Подсоедините сливной шланг,
поставляемый в комплекте с машиной, к
переходнику трубы.
3. Другой конец сливного шланга можно
прямо подсоединить к канализации или
к раковине. При всех типах соединений
следует обеспечить надежное крепление.
Ваш дом может быть затоплен водой, если
во время слива воды шланг вырвется из
места подсоединения.
Важно:•шлангдолженбытьпроложеннавысотемаксимум80см.•Необходимоследитьзатем,чтобышлангне был защемлен или закручен.
•Конецшланганельзясгибать,нельзянаступать на него, между машиной и
канализационным сливом не должно быть
сгибов шланга.
Регулировка ножек
Ваша машина должна стоять в одной
плоскости и сбалансировано на ножках, чтобы
работатьтишеибезвибраций.Сбалансируйтемашину, регулируя ножки.
Отрегулируйтеихтак,чтобымашинастояларовно и устойчиво.
CНикогда не вывинчивайте регулируемые
ножки из пазов.
Подключение к электрической сети
Включитемашинуврозеткусзаземлением,защищеннуюпредохранителемсоответствующеймощности,какуказановтаблице технических характеристик. Наша
компания не несет ответственности за
ущерб, вызванный использованием машины в
электросети без заземления.
•Подключениедолжноосуществлятьсявсоответствии с национальными нормами.
•Еслизначениетокапредохранителяилиавтоматическоговыключателяввашемдомеменьше16ампер,обратитеськ квалифицированному электрику и
установитепредохранительна16ампер.•Послеустановкимашинывилкасетевогошнура должна быть легко доступна.
•Напряжениеидопустимыепараметрыпредохранителя или автоматического
выключателяуказанывразделе«Техническиехарактеристики».•Напряжениевэлектросетидолжносоответствоватьуказанномунапряжению.•Запрещаетсяподключениексетисиспользованием удлинителей и колодок с
несколькими гнездами.
•Плавкийпредохранительивыключателидолжны иметь расстояние между
контактами минимум 3 мм.
BПоврежденный шнур питания должен
заменять квалифицированный электрик.
BПользоваться неисправной машиной до
ееремонтазапрещается!Существуетопасность поражения электротоком!
Первое использование
•Приподготовкемашиныкэксплуатации,преждечемобращатьсявавторизованнуюсервиснуюслужбу,убедитесь,что ее размещение и устройство
электроснабжениясоответствуюттребованиям. В противном случае,
обратитесь к квалифицированному
электрику для выполнения необходимых
работ.
•Убедитесь,чтоподключениекэлектросетисоответствует инструкциям, приведенным
всоответствующихразделахданногоруководства пользователя.
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочныематериалыпредставляютопасность для детей. Храните упаковочные
материалы в безопасном и недоступном
для детей месте. Упаковочные материалы
вашей машины изготовлены из материалов,
подлежащих вторичной переработке.
Сортируйтеиутилизируйтеихнадлежащимобразом в соответствии с инструкциями по
переработке отходов. Не утилизируйте их
вместе с обычными бытовыми отходами.
Транспортировка машины
1.Отключитемашинуотсетиэлектропитания.
2.Снимитесливнойшланги(приналичии)соединения с дымоходом.
3.Передтранспортировкойполностьюслейтеводу,оставшуюсявмашине.

7RU
Утилизация старой машины
Утилизациюстароймашиныследуетосуществлять экологически безопасным
способом.
Чтобы узнать, как утилизировать машину,
обратитеськместномупредставителюфирмыили в пункт сбора твердых отходов.
Перед утилизацией машины отрежьте шнур
питания и выведите из строя замок дверцы
машины, чтобы не допустить создания опасных
ситуаций для детей.
Технические характеристики
RU 2
() 84.6
59,5
53
(.) 7
() 36
.
.
Классэнергетическойэффективности“B”Классзащиты1

8RU
A B C
l mn
o p q
D
Cy
Cy
( 200°)
( 110°)
Cy
Вещи, которые нельзя сушить в машине
•Предметыодеждысметаллическимиэлементами, например, с пряжками ремней
и металлическими пуговицами, могут
повредить машину.
•Несушитевмашинешерстяные,шелковыевещи, нейлоновые чулки, деликатные
вышитые ткани, вещи с металлическими
элементами, а также вещи типа спальных
мешков.
•Вещиизделикатныхилидорогихтканей,атакжетюлевыезанавески,могутсминаться. Не сушите их в сушильном
автомате!
•Несушитевмашиневещиизгерметическиплотных волокон, например, подушки или
стеганые одеяла.
•Вещиизвспененнойрезинымогутдеформироваться.
•Несушитевмашиневещисрезиновымиэлементами.
•Несушитевмашиневещи,которыеподвергались обработке бензином, маслом,
воспламеняющимисяиливзрывоопаснымивеществами, даже если перед этим они
были подвергнуты стирке.
•Незагружайтевмашинуслишкоммокроебелье, или белье, с которого капает вода.
•Запрещаетсясушитьвмашинеизделия, чищенные или стиранные
с применением газойля/дизельного
топлива, растворителей для сухой чистки
ипрочихлегковоспламеняющихсяиливзрывоопасных материалов, так как они
могут выделять воспламеняющиесяиливзрывоопасные пары.
•Не сушите в машине изделия, очищенные с
применением промышленных химикатов.
Рекомендации по экономии
электроэнергии:
•Убедитесь,чтовыэксплуатируетемашинуна полной мощности, но не превышайте ее.
•Пристиркеотжимайтебельескакможноболеевысокойскоростью.Такимобразом, удастся сократить время сушки и
уменьшить расход электроэнергии.
•Обратитевниманиенато,чтобысушитьвместе изделия из тканей одного типа.
•Привыборепрограммыследуйтеинструкциям, приведенным в руководстве
пользователя.
•Убедитесь,чтовокругмашиныдостаточносвободного места для свободной
циркуляции воздуха. Не закрывайте
нагревательный элемент с передней
стороны машины.
•Безнеобходимостинеоткрывайтедверцу во время цикла сушки. Если вам
действительно необходимо открыть дверцу,
не держите ее открытой длительное время.
•Недобавляйтеновое(влажное)бельевовремя сушки.
•Ворсиволокна,попадающиеизбельяв воздух на протяжении цикла сушки,
накапливаютсявфильтредляволокон.Обязательноочищайтефильтрыпередкаждой загрузкой и после сушки.
•Вмоделяхсконденсаторомрегулярноочищайте конденсатор не реже одного
раза в месяц или после каждых 30 циклов
сушки.
•Вмоделяхсвентиляциейсоблюдайтеправилаподключениякдымоходу,приведенные в данном руководстве, а
также обеспечивайте чистку дымохода.
•Вовремясушкихорошопроветривайтепомещение, в котором установлен
сушильный автомат.
•“Вцеляхэкономииэлектроэнергии(вмоделях с индикаторными лампочками),
в то время как сушильный автомат не
используется, держите дверцу закрытой,
есликнопка«Вкл./Выкл.»нажата(тоесть на сушильный автомат подается
электропитание).”
Вещи, которые можно сушить в машине
CВсегдасоблюдайтерекомендации,указанныенабиркаходежды.Сушитетолько вещи, на этикетках которых указана
возможность сушки в сушильной машине,
и убедитесь в правильности выбора
соответствующейпрограммы.3Подготовка к сушке

9RU
•Несушитевмашиневещи,неподвергнутыестирке.
•Передсушкойвавтоматевещи,загрязненные такими веществами,
как масло для жарки, ацетон, спирт,
дизтопливо, керосин, средства для
удаления пятен, скипидар, парафин и
средства для удаления парафина, следует
выстирать в горячей воде с обильным
количествоммоющегосредства.•Нельзяпомещатьвсушильныйавтоматпредметы одежды и подушки с пенорезиной
(вспененным латексом), купальные
шапочки, водонепроницаемые ткани,
одежду на резиновой подкладке, а также
накладки из вспененной резины.
•Неприменяйтесмягчителитканейили антистатические средства, кроме
рекомендованных производителями таких
средств или сушильных автоматов.
•Несушитевмашиненижнеебельесметаллическими элементами жесткости. В
случае их выпадения или поломки во время
сушки, такие металлические элементы
жесткости могут повредить сушильный
автомат.
Подготовка белья для сушки
•Передзагрузкойбельявмашинупроверьтеего на предмет наличия в карманах или в
складках зажигалок, монет, металлических
предметов, иголок и т.п.
•Смягчителитканейианалогичныепродукты следует использовать в
соответствии с инструкциями их
производителей.
•Всебельедолжнобытьотжатонамаксимально возможной скорости, которая
допускается для данного типа ткани в
вашей стиральной машине.
•Послестиркибельеможетзапутаться.Разберите выстиранное белье на
отдельные вещи, прежде чем загружать его
в сушильный автомат.
•Рассортируйтебельепотипуиплотноститкани. Вещи одного типа ткани сушите
вместе.Например:кухонныеполотенцаискатерти сушатся быстрее, чем махровые
полотенца.
Правильный объем загрузки
AСоблюдайтерекомендации,указанныев«Таблицевыборапрограмм».Всегдаобращайте внимание на максимальный
объем загрузки, прежде чем запустить
программу.
CНе рекомендуется загружать белье в машину
с превышением уровня, указанного на
рисунке. Если машина перегружена,
результатысушкиухудшатся.Крометого,сушильный автомат и вещи могут быть
повреждены.
CРазмещайте белье в барабане свободно,
чтобы вещи не перепутались.
CКрупныепредметы(например:простыни,пододеяльники, большие скатерти)
могут сбиться в узел. Во время сушки
останавливайтемашину1-2раза,чтобыразъединить спутанные вещи.
Далее в качестве примера приведен вес
некоторых предметов.
Домашние вещи Приблизительный
вес (г)
Хлопчатобумажные
пододеяльники
(двойные) 1500Хлопчатобумажные
пододеяльники
(одинарные) 1000Простыни (двойные) 500
Простыни (одинарные) 350
Большиескатерти700Маленькиескатерти250
Кухонныесалфетки100Махровыеполотенца700Полотенца для рук 350
ОдеждаПриблизительный
вес (г)
Блузы150Хлопчатобумажные
рубашки 300
Shirts (Рубашки) 200
Хлопчатобумажные
платья 500
Платья 350
Jeans (Джинсы) 700Носовыеплатки(10штук) 100Футболки 125Загрузка
•Откройтедверцузагрузки.•Загрузитебельевмашину,свободноуложив его.
•Закройтедверцу,прижавее.Проверьте,чтобы предметы стирки не были
защемлены дверцей.

10 RU
4Выбор программы и эксплуатация машины
1. Сигнальный индикатор чистки фильтра
Сигнальныйиндикаторзагорается,когдафильтр заполнен.
2. Индикатор хода выполнения программы
Используетсядляиндикацииходавыполнения текущей программы.
3. Cancel audio warning (Отмена звукового
сигнала)
Используетсядляотключениязвуковогосигнала,подающегосяпоокончаниипрограммы.
4. Кнопка On/Off (Вкл./Выкл.)
Используетсядлявключенияивыключениямашины.
5. Ручка выбора программ
Используетсядлявыборапрограммы.6. Кнопка Start/Pause/Cancel (Пуск/
Остановка/Отмена)
Используетсядляпуска,остановкиилиотмены программы.
7. Сигнальная лампочка бака водяного
конденсата*
Сигнальныйиндикаторзагорается,когдабак наполнен водой.
8. Кнопка выбора времени отложенного
пуска*
Используютсядляустановкивремениотложенного пуска.
*Можетизменятьсявзависимостиоттехнических характеристик машины
1 2 3 4
678 5

11 RU
Подготовка машины
1.Включитемашинувсеть.2.Загрузитебельевмашину.3.Нажмитекнопку«Вкл./Выкл.»CНажатиекнопки«Вкл./Выкл.»неозначает,что программа запущена. Для начала
выполнения программы нажмите кнопку
Start/Pause/Cancel(Пуск/Остановка/Отмена).Выбор программы
Выберитепрограммуизнижеследующегосписка, в котором также указаны температуры
сушкивградусах.Выберитенужнуюпрограммуспомощьюкнопкивыборапрограммы.СушкаподутюгПри высокой температуре
сушится только
хлопчатобумажное белье.
Толстые,многослойныеткани(например:полотенца,лен,джинсы) сушатся таким
образом, что исчезает
необходимость глажения перед
тем, как сложить эти вещи в
шкаф.
Сушкавшкаф
Вещи среднего размера
(например:скатерти,нижнеебелье) сушатся таким образом,
что исчезает необходимость
глажения перед тем, как
сложить эти вещи в шкаф.
Сушкавшкаф +
Вещи среднего размера
(например:скатерти,нижнеебелье) сушатся таким образом,
что исчезает необходимость
глажения перед тем, как
сложитьэтивещившкаф;нобольше тех, что указаны в опции
«Готовокноске».СушкаподутюгВещи среднего размера
(например, рубашки, платья)
сушатся для глаженья.
C Болееподробноопрограммахсм.вразделе«Таблицавыборапрограмм».Основные программы
Взависимостиотвидатканиимеютсяследующиеосновныепрограммысушки:•ХлопокCпомощьюэтойпрограммывыможетесушитьизделияизпрочнойткани.Сушкаприболеевысокой температуре. Рекомендуется для
изделий из хлопка (например, простыни,
пододеяльники и наволочки, нижнее белье и
т.п.).
•СинтетикаCпомощьюэтойпрограммывыможетесушитьизделияизменеепрочнойткани.Сушкапроходит при более низкой температуре
посравнениюспрограммой«Хлопок».Онарекомендуется для синтетических тканей
(например, для рубашек, блуз, смешанных
синтетических/хлопчатобумажных тканей и
т.п.).
C Несушитевмашинезанавескиитюль.•ПротивосминаемостьДвухчасовая программа для предупреждения
сминаемости белья активируется, если вы не
извлечете белье после завершения основной
программы. Эта программа обеспечивает
вращение белья через интервалы в 10 для
предотвращения сминания.
Специальные программы
Дляособыхслучаевимеютсядополнительныепрограммы:CДополнительные программы могут отличаться
в зависимости от модели вашей машины.
•Мини35’Эту программу можно использовать для сушки
изделий из хлопка, отжатых на высокой
скоростивстиральноймашине.Онапозволяетвысушить 2 кг изделий из хлопка (2 рубашки / 5
футболки) в течение 35 минут.
CДля получения лучших результатов от
программ сушки, белье должно быть
выстираноприсоответствующейпрограммеи отжато при рекомендованной скорости
отжима в стиральной машине.
•РубашкиРубашки сушатся в более щадящем режиме,
поэтомуонименьшесминаютсяилегчепотомгладятся.
CВ конце программы рубашки могут содержать
немного влаги. Рекомендуется не оставлять
рубашки в сушильной машине.
•ДжинсыЭту программу можно использовать для сушки
джинсов, отжатых на большой скорости в
стиральной машине.
CСм.соответствующийразделвтаблицепрограмм.
•БережнаяПри более низкой температуре вы может сушить
изделия из деликатных тканей (шелковые
блузы, изысканное нижнее белье), для которых
разрешена автоматическая сушка, или изделия,
для которых рекомендуется ручная стирка.
CРекомендуется использовать специальный
мешок для белья во избежание сминания
или повреждения деликатных изделий.
По завершении программы немедленно
достаньте белье из сушильного автомата во
избежание его сминания.
•ОсвежающийциклВентиляциявыполняетсявтечение10минутбезподачигорячеговоздуха.Спомощьюэтой программы вы можете освежать вещи,
которые долгое время находились в закрытом
помещении, удаляя неприятные запахи.
•ПрограммынаопределенноевремяВыможетевыбратьоднуизпрограммна10,20, 40 или 60 минут для достижения желаемого
уровня высушивания при низких температурах.
Программа выполняет сушку на протяжении
выбранного времени вне зависимости от
температуры сушки.

12 RU
Программы Загрузка(кг) Скоростьотжимастиральной
машины (об./мин.) Остаточнаявлажность
(приблизительно)
Время сушки
(минуты)
Хлопок / цветное
AСушкавшкаф71000% 60 109AСушкавшкаф+71000% 60 114AСушкаподутюг71000% 60 90
Мини35’21200-1400%50 35
Рубашки 1.51000%50 40
Джинсы 4 1000%50 80Бережная1.75800%40 40
СинтетикаBСушкавшкаф3.5 800% 40 45
Энергопотребление
Программы Загрузка(кг) Скоростьотжимастиральной
машины (об./мин.) Остаточнаявлажность
(приблизительно)
Энергопотребление
(кВтч)
Хлопок, готовый к носке * 71000% 60 3.92
Хлопок, готовый к
глажению71000% 60 3.25
Синтетика,готовокноске3.5 800% 40 1.42Таблица выбора программ и энергопотребления
*:Стандартнаяпрограммаэнергопотребления(EN61121:2005)Всезначения,указанныевтаблице,соответствуютСтандартуEN61121:2005.Значениямогутотличаться от указанных в таблице в зависимости от типа белья, скорости вращения, условий
помещения и колебаний напряжения.

13 RU
Дополнительная функция
Отказ от звукового предупреждения
По завершении программы машина
подает звуковой сигнал. Если вы не
хотите слышать этот сигнал, нажмите
кнопку«Отменазвуковогосигнала».Загоритсясоответствующийиндикатор— и по завершении программы звуковое
предупреждение не будет подаваться.
C Выможетевыбратьэтуфункциюпередначалом программы или после пуска
программы.
Сигнальные индикаторы
CСигнальныеиндикаторымогутотличатьсявзависимости от модели вашей машины.
Очистка фильтра
По завершении программы загорится
предупреждающийиндикатор,чтобынапомнить о необходимости чистки фильтра.
CЕслипредупреждающийиндикаторочисткифильтра горит постоянно, обратитесь к
разделу«Рекомендациипоустранениюнеисправностей»
Очистка конденсатора
Когдабакнаполненводой,сигнальнаялампочка начинает мигать. Если
предупреждающийиндикаторзагоритсяво время выполнения программы, машина
прекратит работу. Чтобы перезапустить
машину, слейте воду из бака. После
опорожнения бака водяного конденсата
нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена»для начала выполнения программы.
Предупреждающийиндикаторпогаснет,ипрограмма возобновит работу.
Отложенный пуск
Если вы хотите выполнить сушку белья
позднее, вы можете отсрочить запуск
программы на 3 часа, 6 часов или 9 часов с
помощьюфункции«Отложенноевремя».1.Откройтедверцуизаложитебелье.CУбедитесь, что все выходы сжатого воздуха
открыты, фильтр дверцы очищен, а бак
водяного конденсата пуст.
2.Задайтепрограммусушкии,принеобходимости, выберите дополнительные
функции.
3. При однократном нажатии кнопки
программирования времени происходит
выбор отсрочки на 3 часа, и загорается
соответствующийиндикатор.Еслинажатьэтукнопкуещераз-на6часов;аеслинажать ее еще раз, будет выбрана отсрочка
запуска на 9 часов. Если же нажать
кнопку программирования времени еще
раз, функция отложенного времени будет
отменена. Установите отложенное время по
своемужеланию.4.Отложенноевыполнениевыбраннойпрограммы запускается путем нажатия
кнопки«Пуск/Остановка/Отмена»послевыбора времени отсрочки.
CВы можете добавить или вынуть белье,
пока идет отсчет отложенного времени.
CВ период отсчета отложенного времени бельевращается4секундыкаждые10минут, чтобы предотвратить сминание.
Отмена времени отложенного пуска
Если вам нужно отменить обратный отсчет
отложенноговремениизапуститьпрограмму:1.Нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена»в течение 3 секунд.
2. Для продолжения выполнения программы
нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена».Пуск программы
1.НажмитекнопкуStart/Pause/Cancel(Пуск/Остановка/Отмена),чтобыначатьпрограмму.
2.Кнопка«Пуск/Остановка/Отмена»будетподсвечиваться, указывая на то, что
программа начала работу.
ХодвыполненияпрограммыХод выполнения программы отображается на
индикаторе выполнения программы.
В начале каждого цикла программы загорается
соответствующийпредупреждающийиндикатор, а индикатор выполненного цикла
гаснет.
«Сушка»:
-Уровеньсухостибудетотображатьсянапротяжении всего цикла просушки, пока
степеньсухостинедостигнетотметки«сушкадля глажения».
«Сушка под утюг»:
-Появляется,когдастепеньсухостидостигаетотметки«сушкадляглажения»,иотображаетсядоследующегоэтапа.«Сушка в шкаф»:
Появляется, когда степень сухости достигает
отметки«Можноносить»,иотображаетсядоследующегоэтапа.«Завершение / Противосминаемость»:
-Появляется,когдапрограммазавершенаиактивируется функция против сминания.
CЕслиодновременнозагораютсяилимигаютдваибольшеиндикаторов,этосвидетельствует о неисправности
или повреждении (обращайтесь к
разделу«Рекомендациипоустранениюнеисправностей»).
Изменение программы после начала
работы программы
Этуфункциюможноиспользоватьпослетого,как машина начала сушку белья, чтобы сушить
его при более высокой или низкой температуре.
Например:1.Нажмитеиудерживайтенажатойвтечение3секундкнопку«Пуск/Остановка/Отмена»дляотменыпрограммыивыборапрограммы«Экстра-сушка»вместопрограммы«Сушкадляглажения».2. Вращая ручку выбора программ, выберите
программу«Экстра-сушка».3. Нажмите кнопку Start/Pause/Cancel
(Пуск/Остановка/Отмена),чтобыначатьпрограмму.
CЧтобы завершить программу во время
работымашины,нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена»втечение3секундилиповернитеручкувыборапрограммвлюбом

14 RU
направлении. Если отмена программы
выполняетсянажатиемкнопки«Пуск/Остановка/Отмена»втечение3секунд,то для предупреждения пользователя
загораютсясветодиодныеиндикаторыводяногобакаиочисткифильтра.Однакосигнальныесветодиодынезагораются,когда отмена программы выполняется
поворотом ручки выбора программ.
Загораетсятолькосветодиодныйиндикаторсушки, и машина остается в режиме
ожидания, пока не будет выбрана новая
программа, и не будет нажата кнопка
«Пуск/Остановка/Отмена».Длявыполненияэтих двух операций функция блокировки
от детей не должна быть активна. Если
функция блокировки от детей активна,
отключитеее,преждевыполнятьэтидвеоперации.
Добавление/удаление белья в режиме
ожидания
Для того, чтобы загрузить или вынуть белье
посленачалапрограммы:1.ДляпереключениямашиныврежимPause(Остановка)нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена».Процесссушкипрекратится.
2.Откройтедверцувсостоянииостановкии закройте ее снова, добавив или вынув
белье.
3. Нажмите кнопку Start/Pause/Cancel
(Пуск/Остановка/Отмена),чтобыначатьпрограмму.
CДобавление белья после начала процесса
сушки может привести к тому, что уже
сухиевещивмашинеперемешаютсясвлажными, и по окончании цикла сушки все
белье останется влажным.
CБельеможнодобавлятьиливыниматьвпроцессе просушки столько раз, сколько
нужно, но постоянное прерывание процесса
сушки продлит время работы программы
и увеличит энергопотребление. Поэтому
рекомендуется добавлять белье
до того, как программа будет запущена.
Блокировка от детей
Для предотвращения прерывания выполняемых
программиз-занажатиякнопокимеетсяфункцияблокировкиотдетей.Есливключенаблокировка от детей, дверца загрузки и все
кнопки,кромекнопкивключения/выключения,становятся не активными.
Чтобывключитьблокировкудоступадетей,одновременнонажмитекнопки«Пуск/Остановка/Отмена»и«Отказотзвуковогопредупреждения» в течение 3 секунд.
Чтобызапуститьновуюпрограммупоокончании предыдущей, или приостановить
программу,следуетотключитьблокировкуотдетей.Дляотключенияфункцииблокировкиот детей нажмите те же кнопки в течение 3
секунд.
CПри перезапуске машины нажатием кнопки
«Вкл./Выкл.»,функцияблокировкиотдетейотключается.
CДлявключенияфункцииблокировкиотдетейнажмитесоответствующиекнопкивтечение3секунд.Будетслышендлительный звуковой сигнал, и функция
блокировкиотдетейбудетвключена.Есливынажметелюбуюкнопкуилиповернете ручку выбора программ при
включеннойфункцииблокировкиотдетей,будет слышен двойной звуковой сигнал.
Дляотключенияфункцииблокировкиотдетей нажмите кнопки в течение 3 секунд.
Будетслышенодинзвуковойсигнал,иблокировкаотдетейбудетотключена.AЕсли вы повернете ручку выбора программ
вовремяработымашиныипривключеннойфункции блокировки от детей, будет
слышен двойной звуковой сигнал. Если вы
отключитефункциюблокировкиотдетей,не возвращая ручку выбора программ
в прежнее положение, программа будет
завершена, так как положение ручки
выборапрограммизменилось.Загораетсясветодиодный индикатор сушки, и машина
остается в режиме ожидания, пока не
будет выбрана новая программа, и не будет
нажатакнопка«Пуск/Остановка/Отмена».Завершение путем отмены программы
Дляотменылюбойвыбраннойпрограммы:Нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена»втечение3секунд.Поокончаниисцельюнапоминаниязагорятсяпредупреждающиеиндикаторы«Очисткафильтра»,«Бакводяногоконденсата»и«Завершение/Противосминаемость».
AПоскольку внутренняя полость машины
будет слишком нагретой, если вы отмените
программу во время работы машины, то
включитепрограммувентиляции,чтобыохладить ее.
Завершение программы
При завершении программы на индикаторе
выполнения программы загорятся
предупреждающиеиндикаторы«Завершение/Противосминаемость»,«Очисткафильтра»и«Бакводяногоконденсата».Можнооткрытьдверцу.Машинаготоваквыполнениюследующегоцикла.Нажмитекнопку«Вкл/Выкл»,чтобывыключитьмашину.

15 RU
CПоследняя стадия цикла сушки (цикл
охлаждения) выполняется без нагревания,
чтобы вещи имели температуру, которая
обеспечит их сохранность.
CДвухчасовая программа для предотвращения
сминаемостибельявключится,есливыне извлечете белье после завершения
основной программы.
CЕсли вы не собираетесь немедленно
извлекать белье, не останавливайте
машину, пока процесс сушки не будет
завершенполностью.CПроводите очистку фильтра после каждого
цикласушки(см.«Очисткафильтра»).CСливайтеводуизбакаводяногоконденсатапослекаждойсушки(см.раздел«Бакводяного конденсата»).

16 RU
5Обслуживание и чистка
Картридж-фильтр / Внутренняя
поверхность дверцы
Ворсиволокна,попадающиесбельяввоздухнапротяжениицикласушки,скапливаютсявкартридж-фильтре.CКакправило,ониформируютсявпроцессеноски и стирки.
CОбязательноочищайтефильтривнутренниеповерхности крышки после каждого
процесса сушки.
CВы можете проводить очистку фильтра и
местаегоустановкиспомощьюпылесоса.Длятогочтобыочиститьфильтр:1.Откройтедверцузагрузки.2. Вытащите фильтр из дверцы, потянув его
вверх, и откройте фильтр.
3.Очиститеворсиволокна—рукойилиспомощьюмягкогокусочкаткани.4.Закройтефильтриустановитеегонаместо.
CПосле некоторого времени эксплуатации
машины поверхность фильтра может
засориться. Если это произойдет, промойте
фильтр водой и высушите его, прежде чем
использовать снова.
C Очиститевсювнутреннююповерхностькрышки и уплотнение дверцы.
Датчик
В сушильном автомате установлены
датчики влажности для определения
сухости белья.
Чтобыочиститьдатчик:1.Откройтезагрузочнуюдверцусушильногоавтомата.
2. Подождите, пока машина охладится, если
сушка завершена.
3. Протрите металлические датчики кусочком
мягкой ткани, смоченной в уксусе, и
вытрите их насухо.
CОчищайтеметаллическиедатчики4разаагод.
AНе используйте для чистки растворители,
чистящие средства и другие подобные
вещества, поскольку это может привести к
пожару и взрыву!
Бак водяного конденсата;
Вода из влажного белья конденсируется.
Сливайтеводу из бака после каждого цикла
сушки или в его процессе, если загорается
предупреждающийиндикатор«Бакводяногоконденсата».
AВодяной конденсат не является питьевой
водой!
AНи в коем случае не вынимайте бак
водяного конденсата во время выполнения
программы!
Если вы забудете опорожнить бак водяного
конденсата, сушильный автомат остановится
впроцессеследующихцикловпросушки,когдазагоритсяпредупреждающийиндикатор«Бакводяного конденсата». После опорожнения
бака водяного конденсата нажмите кнопку
«Пуск/Остановка/Отмена»длявозобновлениявыполнения программы.
Чтобыопорожнитьбакводяногоконденсата:1.Откройтеящикиаккуратновыньтебакдля воды
2.Слейтеводуизбака.

17 RU
3. Если в воронке имеется слой ворса,
промойте ее под проточной водой.
4. Установите бак на место.
Конденсатор;
Горячийивлажныйвоздухвконденсатореохлаждается холодным воздухом помещения.
Соответственно,водаизвлажноговоздухав сушильном автомате конденсируется и
нагнетается в специальный бак.
CОчищайтеконденсаторчерезкаждые30циклов сушки или раз в месяц.
Чтобыочиститьконденсатор:1.Еслипроцесссушкизавершен,откройтедверцу и дайте машине охладиться.
2.Отоприте2стопорныхрычажкапослетого,какоткрылипредохранительнуюпластинку.3.Извлекитеконденсатор.4.Очиститеконденсаторизраспылителяводой под давлением и подождите, пока
она стечет.
5. Установите конденсатор на место.
Закройте2стопорныхрычажкаиубедитесь, что они надежно закрыты.
6.Закройтекрышкупредохранительнойпластинки.

18 RU
6Рекомендуемые способы устранения проблем
Процесс сушки длится очень долго
•Засорилисьячейкифильтра.Промойтефильтрводой.После сушки белье остается влажным.
•Засорилисьячейкифильтра.Промойтефильтрводой.•Загруженослишкоммногобелья.Неперегружайтесушильныйавтомат.Сушильныйавтоматневключаетсяилинезапускаетсяпрограмма.Установкивыполнены,носушильныйавтоматневключается.•Машинаневключенаврозеткуэлектросети.Убедитесь,чтомашинаподключенакэлектросети.
•Дверцазагрузкиприоткрыта.Убедитесь,чтодверцазакрытадолжнымобразом.•Программанезадана,илиненажатакнопка«Пуск/Остановка/Отмена».Убедитесь,чтопрограммазаданаиненаходитсяврежиме«Остановка».•Включенаблокировкаотдетей.Отключитеблокировкуотдетей.Выполнение программы было прервано без видимых причин.
•Дверцазагрузкиприоткрыта.Убедитесь,чтодверцазакрытадолжнымобразом.•Отключенаподачаэлектроэнергии.Нажмитекнопку«Пуск/Остановка/Отмена»,чтобызапустить программу.
•Бакпереполненводой.Слейтеводуизбака.Бельесело,сбилосьилипотеряловид.•Былаиспользованапрограмма,неподходящаядляданноготипабелья.Сушитевсушильном автомате только то белье, для которого такая сушка разрешена, предварительно
просмотрев ярлыки на изделиях.
•Длясушкиопределенноготипабельявыберитепрограммуссоответствующейнизкойтемпературой.
Подсветкабарабананевключается(вмоделяхслампой)•Сушильныйавтоматневключенкнопкой«Вкл./Выкл.».Убедитесь,чтосушильныйавтоматвключен.•Лампаперегорела.Обратитесьвфирменныйсервисныйцентрдлязаменылампы.Мигаетиндикатор«Завершение/Противосминаемость».•Включена2-часоваяпрограмма,предотвращающаясминаниебелья.Выключитесушильныйавтомат и выньте белье.
Горитиндикатор«Завершение/Противосминаемость».•Программазавершена.Выключитесушильныйавтомативыньтебелье.Мигаетиндикатор«Сушка».•Произошелсбойдатчикавысокойтемпературы.Сушильныйавтоматзавершитпрограммубезнагревания.Выключитесушильныйавтомативыньтебелье.Обратитесьвфирменныйсервисный центр.
Горитиндикатор«Очисткафильтра».•Фильтрзагрязнен.Очиститефильтрдверцы.«Черездверцувыходитвода»•Очиститевнутреннююповерхностьиуплотнениедверцы.«Дверцавнезапнооткрылась»•Прижмитедверцу,чтобыоназакрыласьсощелчком.Длямоделейсконденсатором:Горитпредупреждающийиндикатор«Бакводяногоконденсата».•Бакпереполненводой.Слейтеводуизбака.Горитиндикатор«Очисткаконденсатора».•Загрязненконденсатор.Очиститефильтрыконденсатораподпредохранительнойпластинкой.
AЕсли проблема не устранена, обратитесь в фирменный сервисный центр.

Изготовитель:«ArcelikA.S.»Юридическийадрес:КараачДжаддеси№2-634445СютлюджеСтамбул,Турция(Karaağaç CaddesiNo:2-6Sütlüce,34445,Turkey)ПроизведеновТурцииИмпортернатерриторииРФ:ООО«БЕКО»Юридическийадрес:601010,Владимирскаяобласть,Киржачскийрайон,завод«БЕКО»ИнформациюосертификациипродуктаВыможетеуточнить,позвонивнагорячуюлинию8-800-200-23-56.Датапроизводствавключенавсерийныйномерпродукта,указанныйнаэтикетке,расположеннойнапродукте,аименно:первыедвецифрысерийногономераобозначаютгодпроизводства,апоследниедве–месяц.Например,”10-100001-05»обозначает,чтопродуктпроизведенвмае2010года.

Other manuals for DCU 7230
4
Table of contents
Languages:
Other Beko Dryer manuals

Beko
Beko DTLCE81031W User manual

Beko
Beko DCY 9316 W User manual

Beko
Beko DH9552TXW User manual

Beko
Beko DH 9535 RX0W User manual

Beko
Beko DTGC10000W User manual

Beko
Beko DE 8433 RX0S User manual

Beko
Beko DC 7230 XS User manual

Beko
Beko DRYPOINT M PLUS DM 40-61 C-N User guide

Beko
Beko B3T41242 User manual

Beko
Beko DS 8434 RXS User manual
Popular Dryer manuals by other brands

Bosch
Bosch WQG24509GR User manual and installation instructions

Frigidaire
Frigidaire Affinity FAQE7001L Specifications

Samsung
Samsung DVEG53BB8900 Series user manual

Tricity Bendix
Tricity Bendix TM 560 Operating & installation instructions

Heinner
Heinner HHPD-V904A++ manual

Haier
Haier HD90-A636 user manual