BENRUBI THT-8012D User manual

1
Περιεχόμενα / Contents
GR................................Σελίδες 2-8
EN.................................Pages 9-15

2
Ευχαριστ ύμε π υ επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY.
Συμβουλές Aσφαλείας
Διαβάστε ροσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις σε
ασφαλές σημείο για μελλοντική αναφορά, μαζί με την α όδειξη
αγοράς, η ο οία λειτουργεί ως εγγύηση (βλ. αρακάτω «Εγγύηση
και Εξυ ηρέτηση Πελατών».
Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις oδηγίες ριν την ρώτη χρήση
της συσκευής και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
• Η μη σωστή χρήση της συσκευής μπ ρεί να δημι υργήσει
δυσλειτ υργία στη συσκευή και τραυματισμό στ χρήστη.
• Για να πρoφυλαχθείτε από τo ενδεχόμενo ηλεκτρoπληξίας, μη
βυθίζετε oπoιαδήπoτε μέρoς της συσκευής ή τoυ καλωδίoυ σε νερό ή
άλλo υγρό.
• Mη χρησιμ π ιείτε τη συσκευή με βρεγμένα ή υγρά χέρια.
• Μην βάζετε την συσκευή στ πλυντήρι πιάτων
• Στενή επιτήρηση είναι απαραίτητη, όταν η συσκευή βρίσκεται κ ντά
σε παιδιά.
• Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση όταν βρίσκεται σε
λειτ υργία.
• Χρησιμ π ιείτε τη συσκευή πάντα σε επίπεδη και στεγνή επιφάνεια.
• H συσκευή πρ ρίζεται μόνo για oικιακή χρήση.
• Μη χρησιμ π ιείτε τη συσκευή σε εξωτερικ ύς χώρ υς.
• Μην τ π θετείτε τη συσκευή στ μπάνι ή κ ντά σε νερό.
• Η συσκευή δεν πρέπει να έρθει π τέ σε επαφή με νερό ή άλλα υγρά.
Σε περίπτωση π υ συμβεί κάτι τέτ ι κατά λάθ ς, όλα τα μέρη της
συσκευής θα πρέπει να στεγνώσ υν π λύ καλά πρ τ ύ
ξαναχρησιμ π ιήσετε τη συσκευή.
• Μην αγγίζετε π τέ τη συσκευή ή τ καλώδι με βρεγμένα χέρια.
• Ελέγξτε αν η ηλεκτρική τάση της συσκευής σας αντιστ ιχεί σίγ υρα
στην τάση της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Aν η συσκευή δεν είναι
συμβατή με την τάση της ηλεκτρ λ γικής σας εγκατάστασης μην
πρ σπαθήσετε να θέσετε σε λειτ υργία τη συσκευή.

3
• Η χρήση καλωδίων επέκτασης π υ δεν εγκρίν νται από τ ν
κατασκευαστή της συσκευής μπ ρεί να πρ καλέσει βλάβη,
τραυματισμ ύς & ατυχήματα.
• Σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης, λανθασμένης χρήσης, μη
εφαρμ γής των δηγιών χρήσης ή λανθασμένης σύνδεσης
κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη και η εγγύηση δεν ισχύει.
• Απoσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμoπoιείτε
ή πριν την καθαρίσετε.
• Καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση.
• Μη χρησιμoπoιείτε τη συσκευή εάν έχει κατεστραμμένo καλώδιo ή
oπoιαδήπoτε άλλη βλάβη ή δυσλειτoυργία. Επιστρέψτε τη φρυγανιέρα
σε ένα από τα εξoυσιoδoτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ
για επιδιόρθωση ή αντικατάσταση.
• Για λόγoυς ασφαλείας, συνιστώνται περιoδικoί έλεγχoι στo καλώδιo
τρoφoδoσίας ρεύματoς ώστε να επιβεβαιώσετε ότι δεν υπάρχει
π ιαδήπ τε φθoρά. Σε περίπτωση π υ τ καλώδι έχει φθαρεί ή
καταστραφεί, θα πρέπει να επιστρέψετε λόκληρη την συσκευή σε
κάπ ι από τα εξ υσι δ τημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ
για επιδιόρθωση ή αντικατάσταση.
• Για την ασφάλεια σας χρησιμ π ιείτε μόν γνήσια ανταλλακτικά και
εξαρτήματα.
• Μην αφήνετε τo καλώδιo να κρέμεται από την άκρη τoυ τραπεζιoύ ή
τoυ πάγκoυ κoυζίνας, oύτε να έρχεται σε επαφή με ζεστές επιφάνειες.
Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τυλίξετε τo καλώδιo στ ειδικό
σημεί γύρω από τη βάση και την τoπoθετήσετε σε κάπoιo μέρoς για
φύλαξη.
• Μην τραβάτε, περιστρέφετε ή τυλίγετε τ καλώδι γύρω από τη
συσκευή.
• Πρ σέξτε ώστε τ καλώδι να μην βρίσκεται σε σημεί π υ μπ ρεί
τραβηχτεί.
• Μη χρησιμoπoιείτε καυστικά ή σκληρά καθαριστικά, όταν καθαρίζετε
την συσκευή.
• Μην τoπoθετείτε τη συσκευή πάνω ή κoντά σε μάτι κoυζίνας γκαζιoύ,
σε ηλεκτρικό φoύρνo ή φoύρνo μικρoκυμάτων.
• Η φρυγανιέρα δεν πρέπει να χρησιμoπoιείται κάτω από ή κoντά σε
εύφλεκτα υλικά (π.χ. κ υρτίνες, υφάσματα κλπ) γιατί τo ψωμί μπoρεί
να καεί και να πρ κληθεί πυρκαγιά. Επιβλέπετε πάντα τη συσκευή
όταν βρίσκεται σε λειτoυργία.
• Μην μετακινείτε τη συσκευή ενώ βρίσκεται σε λειτ υργία.
• Τ π θετείτε τη συσκευή μόν σε επίπεδη, λεία επιφάνεια, ανθεκτική
στη θερμότητα.

4
• Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡOOΡΙΖΕΤΑΙ ΜOΝO ΓΙΑ OΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΣΕ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜOΠOΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ
OΠOΙOΝΔΗΠOΤΕ ΛOΓO ΠΕΡΑ ΑΠO ΑΥΤOΝ ΓΙΑ ΤOΝ OΠOΙO
ΠΡOOΡΙΖΕΤΑΙ.
• Μη χρησιμoπoιείτε τη φρυγανιέρα χωρίς να βρίσκεται o
ψιχoυλoσυλλέκτης στην θέση τoυ. O ψιχoυλoσυλλέκτης θα πρέπει να
καθαρίζεται τακτικά, μην αφήνετε ψίχoυλα να συσσωρεύoνται στo
δίσκo.
• Μη χρησιμoπoιείτε τη φρυγανιέρα με τρόφιμα πoυ εμπεριέχoυν
ζάχαρη ή γέμιση μαρμελάδας.
• Μην φρυγανίζετε υλικά π υ μπ ρεί να λιώσ υν.
• Για να απ φύγετε τ ν κίνδυν ηλεκτρ πληξίας ή φωτιάς, μην
τ π θετείτε π λύ χ ντρές φέτες ψωμι ύ, αλ υμινόχαρτ , εργαλεία ή
άλλα υλικά π υ μπ ρ ύν να πρ καλέσ υν υπερθέρμανση της
συσκευής.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τ υπερβ λικό ψήσιμ μπ ρεί να δημι υργήσει φωτιά.
• Ορισμένα μέρη της συσκευής φτάν υν σε υψηλές θερμ κρασίες, γι’
αυτό χρειάζεται ιδιαίτερη πρ σ χή όταν η φρυγανιέρα βρίσκεται σε
πρ σιτό για τα παιδιά σημεί , κατά τη λειτ υργία της. Μην αφήνετε τα
παιδιά να παίζ υν με τη συσκευή.
• Μην αγγίζετε π ι δήπ τε μεταλλικό μέρ ς της συσκευής γιατί ι
θερμ κρασίες είναι υψηλές.
• Μην καλύπτετε τη συσκευή όταν είναι σε λειτ υργία.
• Η συσκευή δεν πρ ρίζεται να λειτ υργεί μέσω ενός εξωτερικ ύ
χρ ν διακόπτη ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμ ύ.
• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμ π ιείται από άτ μα με ειδικές
ανάγκες (σωματικές ή διαν ητικές), παιδιά ή άτ μα π υ δε διαθέτ υν
την απαιτ ύμενη γνώση και εμπειρία για τη χρήση της συσκευής,
χωρίς την επιτήρηση κάπ ι υ πρ σώπ υ π υ γνωρίζει τ ν τρόπ
λειτ υργίας της φρυγανιέρας και θα είναι υπεύθυν ς για την ασφάλειά
τ υς.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμoπoιείτε πoτέ μαχαίρι ή κάπoιo αντικείμενo
για να απoμακρύνετε ψωμί ή oτιδήπoτε άλλo από τις υπoδoχές, η
επαφή με τα θερμαντικά στoιχεία μπoρεί να πρoκαλέσει
ηλεκτρoπληξία. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει, βγάλτε τo φις από την
πρίζα και απoμακρύνετε πρoσεχτικά τo ψωμί.
• Για την ασφάλεια σας, η συσκευή αυτή συμμ ρφώνεται σύμφωνα με
τα ισχύ ντα Ευρωπαϊκά πρότυπα, τ υς κανόνες ασφάλειας και τις
δηγίες (Περί Χαμηλής Τάσης, Ηλεκτρ μαγνητικής Συμβατότητας,

5
Πρ στασίας τ υ Περιβάλλ ντ ς κλπ.)
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Τα Μέρη της Συσκευής
1. Υπ δ χές ψωμι ύ
2. Μ χλός σχάρας
3. Σώμα της συσκευής
4. Πλήκτρ λήξης λειτ υργίας (Stop)
5. Πλήκτρ ζεστάματ ς
6. Πλήκτρ ξεπαγώματ ς
7. Διακόπτης ρύθμισης θερμ κρασίας
8. Συρόμεν ς ψιχ υλ συλλέκτης
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
ΜΟΝΤΕΛΟ: THT-8012D
ΤΑΣΗ: 220-240V AC
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ: 50/60Hz
ΙΣΧΥΣ: 750-850W

6
Συμβουλές για Τέλειο Ψήσιμο
1. Διαφ ρετικά είδη ψωμι ύ έχ υν διαφ ρετικό επίπεδ υγρασίας. Επ μένως, η ίδια ρύθμιση
επιπέδ υ ψησίματ ς μπ ρεί να φέρει διαφ ρετικό απ τέλεσμα.
2. Για ψωμί π υ είναι ελαφρώς ξερό χρησιμ π ιήστε χαμηλότερ επίπεδ ψησίματ ς.
3. Για φρέσκ ψωμί ή ψωμί λικής αλέσεως χρησιμ π ιήστε υψηλότερ επίπεδ ψησίματ ς.
4. Τ ψωμί με αν μ ι γενή επιφάνεια απαιτεί υψηλότερ επίπεδ ψησίματ ς.
5. Οι χ ντρές φέτες ψωμι ύ χρεάζ νται περισσότερ χρόν ψησίματ ς. Ενδέχεται να χρειαστεί
να τις ψήσετε και δεύτερη φ ρά.
6. Όταν ψήνετε σταφιδόψωμ αφαιρέστε όλες τις σταφίδες από την επιφάνεια της κάθε φέτας,
καθώς μπ ρεί να κα ύν.
7. Εάν ψήνετε μόν μία φέτα ψωμι ύ παρακαλ ύμε επιλέξτε χαμηλό επίπεδ ψησίματ ς.
8. Εάν ψήνετε αρκετές φέτες ψωμι ύ τη μία μετά την άλλη τ ψωμί θα είναι ελαφρώς πι
σκ ύρ , μ λ νότι χρησιμ π ιείτε τ ίδι επίπεδ ψησίματ ς.
9. Για να ψήσετε παγωμέν ψωμί κλπ. παρακαλ ύμε χρησιμ π ιήστε τ διακόπτη απόψυξης.
Πριν την Πρώτη Χρήση
1. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας.
2. Καθαρίστε τη φρυγανιέρα πριν τη χρησιμ π ιήσετε για πρώτη φ ρά με ένα νωπό πανί (βλ.
παράγραφ “Συντήρηση & Καθαρισμός”).
3. Βεβαιωθείτε τι έχετε τ π θετήσει τη συσκευή σε σταθερό σημεί και τι βρίσκεται σε
αρκετή απόσταση από τ ίχ υς και άλλες συσκευές, καθώς αναπτύσσ νται υψηλές
θερμ κρασίες κατά τη διάρκεια της λειτ υργίας της.
4. Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και βάλτε τη σε λειτ υργία πιέζ ντας τ μ χόλ σχάρας.
Μόλις λ κληρωθεί η πρώτη διαδικασία ψησίματ ς, μπ ρείτε να ψήσετε ψωμί.
5. Όπως όλες ι νέες ηλεκτρικές συσκευές, η φρυγανιέρα σας δημι υργεί μια μυρωδιά όταν
ενεργ π ιείται για πρώτη φ ρά. Αυτό είναι απ λύτως φυσι λ γικό και δεν απ τελεί αιτία
ανησυχίας.
Λειτουργία Φρυγανίσματος
1. Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και τ π θετήστε 1 ή 2 φέτες ψωμι ύ στις υπ δ χές
ψωμι ύ.
2. Ρυθμίσετε τ επίπεδ φρυγανίσματ ς της επιλ γής σας στρέφ ντας τ ν επιλ γέα βαθμ ύ
φρυγανίσματ ς από τ ν ύμερ 1 (ελαφρύ ψήσιμ ) έως τ ν ύμερ 5 (π λύ καλό ψήσιμ ).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν χρησιμoπoιείτε τη φρυγανιέρα για πρώτη φoρά, συνίσταται να επιλέγετε τo
επίπεδo 3. Oι διάφoρoι τύπoι ψωμιoύ καθώς και oι πρoσωπικές σας πρoτιμήσεις, ίσως να
απαιτoύν διαφoρετικές ρυθμίσεις φρυγανίσματoς.
3.Πιέστε τ μ χλό σχάρας πρ ς τα κάτω. Η τ στιέρα θα ξεκινήσει αυτόματα και η ενδεικτική
λυχνία θα ανάψει.
4. Η φρυγανιέρα κλείνει αυτόματα και ανασηκώνει τις φέτες όταν η διαδικασία φρυγανίσματoς
φτάσει στo επίπεδo φρυγανίσματ ς π υ έχετε επιλέξει. Η συσκευή σβήνει αυτόματα.
Μπoρείτε να διακόψετε τη λειτoυργία της φρυγανιέρας oπoιαδήπoτε στιγμή, πατώντας τo
πλήκτρo STOP .

7
Λειτουργία Ξε αγώματος
Η λειτ υργία DEFROST ξεπαγώνει τ ψωμί και μετά τ ψήνει, πράγμα π υ σημαίνει τι
κύκλ ς ξεπαγώματ ς διαρκεί περισσότερ απ'ότι καν νικός κύκλ ς ψησίματ ς.
1. Τ π θετήστε τις φέτες στις υπ δ χές και επιλέξτε τ ν βαθμό φρυγανίσματ ς π υ επιθυμείτε.
2. Πιέστε τ μ χλό σχάρας πρ ς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη σωστή θέση.
3. Επιλέξτε τ επιθυμητό επίπεδ ψησίματ ς (πρ τείν υμε χαμηλό επίπεδ ψησίματ ς για
ψωμία από την κατάψυξη ή λεπτές φέτες ψωμι ύ και υψηλό επίπεδ ψησίματ ς για πι
χ ντρές φέτες ψωμι ύ και για ρ λά.
4. Πατήστε τ πλήκτρ DEFROST.
5. Η λυχνία λειτ υργίας θα ανάψει.
6. Τ ψωμί θα ξεπαγώσει και θα ψηθεί.
7. Μπ ρείτε να δικόψετε τη λειτ υργία της φρυγανιέρας π ιαδήπ τε στιγμή, πατώντας τo
πλήκτρo STOP .
8. Μετά την λ κλήρωση τ υ κύκλ υ ξεπαγώματ ς τ ψωμί ανασηκώνεται αυτ μάτως και η
λυχνία λειτ υργίας σβήνει. Η συσκευή σβήνει αυτόματα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Σε ερί τωση oυ τo ψωμί θρυμματιστεί, σταματήστε τη διαδικασία
φρυγανίσματoς, βγάλτε τo φις α ό την ρίζα και α oμακρύνετε ρoσεχτικά τo ψωμί
α ό την υ oδoχή, φρoντίζoντας να μην καταστρέψετε τις αντιστάσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο δίσκος για ψίχουλα ροορίζεται για τη συλλογή των ψίχουλων, τα ο οία
έφτουν στη βάση της φρυγανιέρας κατά τη διάρκεια του ψησίματος.
Συντήρηση και Καθαρισμός
1. Πριν καθαρίσετε τη συσκευή, σταματήστε κάθε λειτoυργία, βγάλτε τo φις από την πρίζα και
αφήστε την φρυγανιέρα να κρυώσει τελείως.
2. Για να απoμακρύνετε τα ψίχoυλα από την φρυγανιέρα, τραβήξτε πρoς τα έξω τoν
ψιχoυλoσυλλέκτη, αδειάστε τoν και τoπoθετείστε τoν και πάλι στην θέση τoυ πριν την επόμενη
χρήση. Για να τ ν καθαρίσετε χρησιμ π ιήστε ένα ελαφρώς βρεγμέν πανί και σκ υπίστε τ ν
με ένα απαλό στεγνό πανί πρ τ ύ τ ν τ π θετήσετε και πάλι στη θέση τ υ.
3. Ο ψιχoυλoσυλλέκτης πρέπει να καθαρίζεται τακτικά. Μην αφήνετε τα ψίχoυλα να
συσσωρεύoνται στoν δίσκo περισυλλoγής.
4. Καθαρίστε τη συσκευή εξωτερικά με ένα ελαφρώς βρεγμένo πανί και σκoυπίστε με ένα
απαλό στεγνό πανί. Μη βυθίζετε τη συσκευή και τ καλώδι σε νερό και ή άλλα υγρά, μην τα
πλένετε στ πλυντήρι πιάτων.
5. Μη χρησιμ π ιείτε καυστικά ή σκληρά καθαριστικά όταν καθαρίζετε τη συσκευή.
6. Για να καθαρίσετε τo εσωτερικό της συσκευής, αναπoδoγυρίστε τη φρυγανιέρα πάνω από
τoν νερoχύτη και ανακινήστε την ελαφρά ώστε να απελευθερωθoύν τυχόν υπoλείμματα
ψωμιoύ. Π τέ μην χρησιμ π ιήτε αιχμηρά ή μυτερά εργαλεία.
7. Τυλίξτε τ καλώδι και φυλάξτε τη συσκευή σε ένα στεγνό, δρ σερό μέρ ς.
8. Η συσκευή θα πρέπει να είναι τελείως στεγνή πρ τ ύ την χρησιμ π ιήσετε.

8
Ασφαλής A όρριψη της Συσκευής
Τα σήματα π υ εμφανίζ νται πάνω στ πρ ϊόν ή στα εγχειρίδια π υ τ συν δεύ υν
υπ δεικνύ υν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται μαζί με τα υπόλ ιπα ικιακά απ ρρίμματα μετά τ
τέλ ς τ υ κύκλ υ ζωής τ υ. Πρ κειμέν υ να απ φευχθ ύν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες
στ περιβάλλ ν, η την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απ ρριμμάτων, σας
παρακαλ ύμε να τ διαχωρίσετε από άλλ υς τύπ υς απ ρριμμάτων και να τ ανακυκλώσετε
ώστε να β ηθήσετε στη βιώσιμη επαναχρησιμ π ίηση των υλικών πόρων. Οι ικιακ ί χρήστες
θα πρέπει να έρθ υν σε επικ ινωνία είτε με τ ν πωλητή από όπ υ αγόρασαν τ πρ ϊόν είτε τις
κατά τόπ υς υπηρεσίες πρ κειμέν υ να πληρ φ ρηθ ύν τις λεπτ μέρειες σχετικά με τ ν τόπ
και τ ν τρόπ με τ ν π ί μπ ρ ύν να δώσ υν αυτό τ πρ ϊόν για ασφαλή πρ ς τ
περιβάλλ ν ανακύκλωση. Τ πρ ϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναμιγνύετ αι με άλλα
συνηθισμένα απ ρρίμματα πρ ς διάθεση.
Εγγύηση
• Η συσκευή, έχει εγγύηση δύ (2) χρόνων από την ημερoμηνία αγoράς με την επίδειξη της
απόδειξης αγ ράς. Σε αυτό τo χρoνικό διάστημα τo SERVICE ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ θα επισκευάσει
ή θα αντικαταστήσει τo πρoϊόν χωρίς χρέωση.
• Δεν αναλαμβάνoυμε καμία ευθύνη για ελαττώματα πoυ θα πρoκύψoυν από φυσιoλoγική
φθoρά χρόν υ, λανθασμένη εγκατάσταση, χειρισμό ή συντήρηση τoυ πρoϊόντoς, αντικανoνικές
συνθήκες λειτoυργίας, μη εφαρμoγή των oδηγιών χρήσης, κακή χρήση, μετατρoπή ή επισκευή
τoυ πρoϊόντoς από επισκευαστές πoυ δεν ανήκoυν στα κέντρα service επισκευών
ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ.
ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ:
X. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.
Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα
Τηλ.: 210 6156400
Fax: 210 6199316
e-mail: [email protected]
Κέντρ Service Μπενρ υμπή : 210 8822221

9
EN
Safety Interlocks
Please read these instructions carefully before using the
appliance and save them for future reference. Please keep the
sales receipt for guarantee purposes (pls see below “Guarantee
and Customer Service”)
These instructions contain important precautions for your safety and
proper use of your appliance.
Please read these instructions before operation and retain them
for future reference.
• Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of
the appliance and injuries to the user.
• To protect against electrical hazard do not immerse any part of the
appliance or cord in water or any other liquid.
• Do not use the device with wet or damp hands.
• Close supervision is necessary when the appliance is near children.
• Do not leave the appliance unattended when in use.
• Always use the appliance on a dry, stable surface.
This appliance is intended for normal household use only.
• Do not use this appliance outdoors.
• Do not take this product into the bathroom or use near water.
• Check that the voltage rating of the appliance corresponds to that of
your household supply. If your appliance does not correspond with
your household wiring system voltage, do not attempt to operate.
• Do not use other attachments than those supplied.
• Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the
instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the
guarantee will not apply.
• Always unplug from the plug socket when not in use and before
clearing.
• Do not operate the appliance if damaged,after an appliance
malfunctions or it has been damaged in any manner. Return the
appliance to one of the authorized BENRUBI Service Centers for

10
repair, or replacement.
• In the interest of safety, regular periodic close checks should be
carried out on the supply cord to ensure no damage is evident. Should
there be any signs that the cord is damaged in the slightest degree,
the entire appliance should be returned to BENRUBI Customer Service
Department.
• For your own safety, use only accessories and spare parts which are
suitable for your appliance.
• Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch
hot surfaces. Allow unit to cool before wrapping cord around base for
storage.
• Do not pull, twist or wrap the cord around the appliance.
• Do not use harsh abrasives, caustic cleaners or oven cleaners when
cleaning this appliance.
• Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner, in
or where it could touch a heated oven, or a microwave oven.
• Bread may burn and cause fire. Therefore toasters must not be used
near or below other combustible materials (e.g. curtains, fabrics). They
must be supervised.
• THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLDUSE ONLY. DO NOT USE
THE APPLIANCEFOR ANYTHING OTHER THAN INTENDEDUSE.
• Do not use the toaster without the slide out crumb tray in place. The
crumb tray should be cleaned regularly. Do not allow crumbs to build
up in the tray.
• Do not use this appliance with any food stuff product containing sugar
content or with products containing jam or preserves.
• Do not insert bread slices that are too thick or wrapped in aluminum
foil to avoid electric shock or fire.
ATTENTION: Too long toasting may cause fire.
• The temperature of accessible surfaces maybe high. Special
attention is advised.
• Do not touch any metal part of the outer surface of the appliance as it
may reach a very high temperature.
• Do not cover the toaster during operation.
• This appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
• The appliance is not intended for use by people (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities,or lack of
experience and knowledge,unless they have been given supervision or

11
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
• Children should be supervised in order to ensure that they do not
play with the appliance.
• Keep the appliance out of the reach of children.
• The toaster should never come into contact with water or other
liquids. In case this ever happens, all parts must be completely dry
before opening the appliance again.
• Never touch the appliance or power cord with wet hands.
• Always use the toaster on a level, uncluttered and heat-resistant
surface.
• Route the power cord so that there is no possibility of the cord being
pulled or tripped over.
• When in use, never cover the toaster with aluminum foil or other
materials that could cause the appliance to overheat.
• Do not move the appliance as long as it is in operation, to prevent
injuries.
• Do not toast foods that can melt.
• Do not insert excessively large foods or any metal foils, silverware or
tools in the appliance. They could cause a fire or short circuit.
• Clean the appliance after every use.
• WARNING: Never attempt to extract jammed toast or any other item
with a knife or any other object, as contact with heating elements may
cause electrocution. Allow the appliance to cool down, unplug and
carefully remove the bread.
• For your safety, this appliance conforms to the applicable European
standards, regulations and directives (Low Voltage, Electromagnetic
Compatibility, Environmental, etc. Directives).

12
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Parts of the Appliance
1. Bread slot
2. Toaster lever
3. Housing
4. Stop button
5. Reheat button
6. Defrost button
7. Toast darkness control
8. Crumb tray
Technical Features
Model: THT-8012D
Voltage: 220-240V AC / 50/60Hz
Rated input: 750-850W

13
Tips for Ideal Toasting Results
1. Different types of bread have varying moisture content. Therefore, the same toasting
setting can produce different results.
2. For bread that is slightly dry, use a lower toasting setting.
3. For fresh bread or whole grain bread, use a higher toasting setting.
4. Bread with an irregular surface requires a higher toasting setting.
5. Thick bread slices need more time for toasting;it may even be necessary to toast the bread
a second time.
6. When toasting raisin bread, remove all raisins from the surface, since otherwise they could
burn.
7. If you toast only one slice, please select a low toasting setting.
8. If you toast several slices one after the other,the bread will be somewhat darker at the same
toasting setting.
9. To toast frozen bread please use the defrost setting.
Before Using the Appliance for the First Time
1. Remove all packaging materials and any transport safety devices.
2. Clean the toaster with a damp cloth, as described in the chapter “Cleaning and
Maintenance”.
3. Check to make sure that all parts are assembled correctly and the appliance is stable.Make
sure that there is sufficient space between the toaster and walls or other appliances,since the
toaster becomes hot during operation.
4. Connect the appliance via the power cord to the power supply (220~240V, 50/60Hz).
5. Before toasting bread the first time, conduct one toasting cycle without bread. Press the
toast lever down until it locks into place.
6. When the toasting cycle is completed, the toast lever automatically jumps up. Now you can
starting toasting bread.
Operation-Toasting
1. Prepare the toaster as described in the section“Before using the appliance the first time”.
2. Place the bread slices in the slots in the toasting chamber.
3. Set the desired toasting setting with the darkness control. You can select from five toast
darkness settings: level 1. is very light and level 5. is very dark. For golden brown toast set the
lever in the middle position.

14
4. Press the toast lever down until it locks into place. The indicator lamp for “Stop” lights up
and the toaster starts toasting.
5. You can interrupt the toasting cycle any time by pressing the “Stop” button.
6. When the bread has been toasted to the set darkness, it is automatically ejected. The
appliance shuts off automatically.
Operation-Defrosting
The DEFROST function first defroses out the bread and then toasts it, which means that the
defrosting cycle lasts somewhat longer than the normal toasting cycle.
1. Place the bread slices in the slots in the toasting chamber.
2. Press the toast lever down until it locks into place.
3. Select the desired toasting setting.
4. We recommend the following toasting settings:
*Low for bread from the refrigerator or thin bread slices.
High for thicker bread slices.
5. Press the toast lever down until it locks into place.
6. Then press the button “DEFROST” right away. The indicator lamp on this button lights up.
7. The bread is thawed and toasted.
8. You can interrupt the cycle any time by pressing the “Stop” button.
9. After completion of the defrosting cycle the bread is automatically ejected and the indicator
lamps go out. The appliance shuts off automatically.
Cleaning and Maintenance
1. Always turn the power off, remove the plug and allow the toaster cool before cleaning.
2. To remove any crumbs from the toaster, slide out the crumb tray from under the toaster,
empty and replace in the toaster before using it again. Wipe the crumb tray with a damp cloth,
then dry it thoroughly and push it back into the appliance.
3. The crumb tray should be cleaned regularly. Do not allow bread crumbs to accumulate in
the bottom of the toaster.
4. Wipe the outside of the toaster with a slightly dampened cloth and polish with a soft dry
cloth. Do not immerse the unit in water, other liquids or wash them in the dishwasher.
5. Do not use harsh abrasives, caustic cleaners or oven cleaners when cleaning the appliance.
6. To clean the interior, unplug the toaster, turn it upside down over the sink and shake lightly.
Never attempt to remove stuck bread slices with sharp or pointed tools or silverware.
7. Keep the appliance in a dry, cool place.
8. The appliance should be completely dry before you use it again.

15
Safe Appliance Disposal
This product should not be disposed with other household wastes at the end of its working
life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate it from other types of waste and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailers
where they purchased this product, or their local government office, for details of where and
how they can take this item for environmental safe recycling. This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
Guarantee & Customer Service
• Before delivery, our devices are subjected to rigorous quality control. Moreover, your
appliance is guaranteed for a period of two (2) years from the date of purchase. During this
period BENRUBI after sales SERVICE will repair or replace the product or any defective parts
free of charge.
• No guarantee is provided, nor liability in case of any defect arising from willful or accidental
damage, fair wear or tear, faulty installation, handling or maintenance of the product,
connection to an unsuitable electric supply, negligence, abnormal conditions, failure to follow
our instructions, misuse or alteration or repair of the product without the approval of an
authorized BENRUBI service center.
FOR MORE INFORMATION CONTACT:
H. BENRUBI & FILS SA
27 Aghiou Thoma str, GR15124
Maroussi - Athens
Tel.: 210 6156400, Fax: 210 6199316
e-mail: [email protected]
BENRUBI SERVICE CENTER: 210 8822221

16
Table of contents
Languages: