Beper 70.096 Quick guide

• LAMPADA A PIANTANA - MANUALE DI ISTRUZIONI
• FLOOR LAMP - USE INSTRUCTIONS
• LAMPADAIRE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• STEHLEUCHTE - BETRIEBSANLEITUNG
• LAMPARA DE PIE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
R
Cod.: 70.096

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 4
pag. 8
pag. 13
pag. 18
pag. 21


4
Lampada a piantana Manuale di istruzioni
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz-
zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal
laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in
quanto potenziali fonti di pericolo.
Si raccomanda di non gettare nei riuti domestici i materiali costituenti l’imballaggio, ma conse gnarli
negli appositi centri di raccolta o smaltimento dei riuti.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell’etichetta dati
tecnici e che l’impianto sia compatibile con la potenza dell’apparecchio.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con altra di
tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o taglienti.
Non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione e non utilizzare l’apparecchio con il cavo di alimen-
tazione avvolto.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo di
alimentazione e di staccare la spina dalla rete di alimentazione elettrica quando l’apparecchio non
è utilizzato.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo
Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualica similare, in modo da pre
venire ogni rischio.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso
si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle
vigenti norme di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente indicato
in questo libretto di istruzioni. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso; nonché
far decadere la garanzia. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni
derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Non utilizzare l’apparecchio con mani e piedi bagnati o umidi. Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.).
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Conservare in luoghi asciutti.
Staccare sempre la spina per la pulizia dell’apparecchio.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio,
a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio
stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inope rante
tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap-
parecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi
dell’apparecchio per i propri giochi. Non per uso commerciale.
Solo per uso domestico.

5
Lampada a piantana Manuale di istruzioni
AVVERTENZE D’USO
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento della lampada, non utilizzarla, spegnerla
e non manometterla. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro au-
torizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di
quanto indicato può compromettere la sicurezza della lampada, nonché far decadere la
garanzia.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell’eti-
chetta dati tecnici della lampada e che l’impianto sia compatibile con la potenza della
lampada.
Il cavo non deve essere d’ingombro o pericolo a penzoloni.
Per accendere o spegnere la lampada utilizzare l’apposito comando, non tirare il cavo.
Non lasciare incustodita la lampada in funzione. Non sottoporre la lampada ad urti.
Posizionare la lampada su una supercie orizzontale e stabile.
Non usare lampada vicino ad altre fonti di calore, mobili, tende o altri oggetti.
Tenere a debita distanza i materiali che possono deformasi con il calore prodotto dalla
lampada.
Non utilizzare la lampada vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o piscine.
Non immergere mai il cavo o la lampada in acqua o in altri liquidi.
Durante il funzionamento, la lampada diventa molto calda; evitare il contatto con gli ele-
menti riscaldanti.
Tenere lontano dalla portata di bambini e di animali.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, spegnere l’interruttore
di funzionamento, attendere il completo raffreddamento.
Quando la lampada rimane inutilizzata per lunghi periodi è opportuno immagazzinarla in
luoghi puliti e asciutti coprendola, se possibile, con un panno per evitare inltrazioni di
polvere.
Non per uso commerciale.
L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Un’errata in-
stallazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costrut-
tore non può essere considerato responsabile; nonché far decadere la garanzia.
La lampada deve essere utilizzata solo in ambienti interni.
Tenere una distanza di almeno 20 cm dalla lampada all’oggetto da illuminare.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1 – Inserire il tubo con il riettore nel tubo centrale e ruotare no al completo ssaggio.
2 – Inserire il tubo centrale nel tubo inferiore e ruotare no al completo ssaggio.
3 – Inserire il tubo completamente assemblato nella base della lampada e ruotarlo no al
completo ssaggio.
4 – Inserire la lampadina, potenza massima 25 watt e con attacco E27, nell’apposito al-
loggio.

6
Lampada a piantana Manuale di istruzioni
ISTRUZIONI D’USO
Posizionare la lampada in una supercie piana e stabile.
Inserire una lampadina (non inclusa), solo dopo collegare la spina nella presa di corrente.
Premere delicatamente con il piede il tasto a pedale per accendere la lampada.
Non usare lampadine con potenza superiore a 25W.
La lampada a piantana Color Fest permette di direzionare il fascio di luce dove lo si desi-
dera, grazie al riettore orientabile.
Prima della sostituzione della lampadina, è importate aspettare almeno 10 minuti perché
la lampada ritorni ad essere del tutto fredda al tatto.
Allentare la lampadina bruciata e sostituirla con una nuova dello stesso tipo (E27, Max
25W).
Per pulire la lampada usare un panno umido, senza farla entrare in contatto con acqua o
altri liquidi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Voltaggio: AC220-240V
Frequenza: 50Hz
Potenza: 25W
Lampada: attacco E27
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi-
che e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen-
to differenziato e non può essere trattato come un semplice riuto urbano.
Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso
si voglia sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo.
Il costruttore si farà carico delle spese necessarie allo smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla
legge.
Il prodotto è composto da parti non biodegradabili e sostanze che possono inquinare l’ambiente circostante se
non opportunamente smaltite. Inoltre parte di questi materiali possono essere riciclati evitando l’inquinamento
dell’ambiente. E’ vostro e nostro dovere contribuire alla salute dell’ambiente.
Il simbolo indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela del
l’ambiente (2011/65/EU) e che deve essere smaltito in modo appropriato al termine del suo ciclo di vita.
Chiedere informazioni alle autorità locali in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei riuti.
Chi non smaltisce il prodotto seguendo quanto indicato in questo paragrafo ne risponde secondo le norme
vigenti.

CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida
24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di
acquisto e il certicato di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso
la nostra sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per
NON invalidare la garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di perso-
nale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di ga-
ranzia, garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai ni per cui è stato costruito;
- l’apparecchio sia stato riparato da esperti, cioè da persone incaricate dal fornitore;
- venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette
ad usura (tra le quali lampade, batterie, resistenze) e difetti derivanti da un utilizzo non
domestico dell’apparecchio, negligenza nell’uso o nella manutenzione, danni da trasporto
e tutti quei danni non imputabili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparec-
chio viene cambiato gratuitamente.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere
direttamente all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

Floor lamp Use instructions
8
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIAN-
CE.
Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about instal-
lation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply
cable. The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to
the children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the domestic waste, but to deliver them
to the appropriate station of collection or destruction refusals, asking eventually information to the
manager of the Sanitation Department of your own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the data specied
on the label.
Only connect this appliance on alternating current
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another suitable plug by qualied person-
nel only, which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance
power absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or cutting surfaces
Do not put objects on the cord supply and let it rolled around the lamp.
To avoid overheating completely unroll the cord supply and disconnect the appliance from the so-
cket if not used.
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In case of damage, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous. The manufacturer cannot be
responsible for any damages deriving from improper, wrong or incautious use.
Do never immerse the appliance into water or other liquids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain, wind, snow, hail.
Do not leave the appliance near to heating sources (ex. heater)
Always disconnect the appliance when cleaning.
Do not allow children, disabled people or every people without experience or technical ability to
use the appliance if they are not properly watched over. Close supervision is necessary when any
appliance used by or near children.
Make sure that children do not play with this appliance.
If you decide not to use the appliance any longer, make it unserviceable by simply cutting the supply
cable after disconnecting the plug from the socket. Also make any dangerous parts unserviceable,
especially for children who could play with the appliance.
This appliance is for household use only and not for commercial purpose.

ENGLISH
Floor lamp Use instructions
9
USE ADVICE
In case of breakdown and/or bad use of the oor lamp, do not use the appliance,
turn off and do not manipulate it. For make it repaired, contact only the assistan-
ce centre authorized by the manufacturer and ask to use original spare parts. If
these rules are not respected that could compromise the security of the lamp and
void the warranty.
Always make sure that the voltage corresponds to the data specied on the label.
The cord supply does not obstruct circulation into the room.
To turn on and off the oor lamp use the button place on the feet of the oor lamp, do not
pull on the cord supply.
Do not leave the oor lamp on without supervision.
Place the oor lamp on a stand and horizontal surface.
Do not use the oor lamp near to heat sources, furniture, curtains or other objects.
Keep the lamp from a reasonable distance from objects that could be deformed by heat
of the oor lamp.
Do not use the oor lamp near to shower, bath, washhand basin or swimming pool.
Do never immerse the cord supply or the oor lamp into water or other liquids.
When using, the oor lamp is very hot; avoid contact with heating elements.
Keep away from children and pets.
Before cleaning or care, turn off the appliance and wait for the lamp is completely cooled
down.
When the oor lamp is not used for a long period it is recommended to store it in a dry and
cleaned place, as possible covered with a cloth to protect the lamp from dust.
Can not be used for commercial purpose.
The installation must be made according to the indications of the manufacturer. A bad
installation can cause damages to people, pets or objects, for those the manufacturer
cannot be responsible, and will void the warranty.
The oor lamp must be used only indoor.
Keep the oor lamp to at least 20 cm distance from the object .
HOW TO ASSEMBLY
1 – Insert the tube with the lamp head into the central tube and turn until complete locking.
2 – Insert the central tube into the lower tube and turn until complete locking.
3 – Insert completely the tube into the base and turn until complete locking.
4 – Screw the bulb, power max. 25 watt on E27 bulb holder.
USE INSTRUCTION
Place the oor lamp on a plane and stable surface.
Screw the bulb (not included), and connect the cord only after done it.
Lightly press the foot button to turn on the oor lamp.
Do not use bulb with power over 25W.

10
Floor lamp Use instructions
The oor lamp Color Fest allow to direct the light where it is necessary thanks to the di-
rectional head lamp.
Wait approx. 10 minutes before changing the bulb, the used bulb must cool down before.
Unscrew the used bulb and change with a new one, same type (E27 bulb, Max 25W).
For cleaning use a wet cloth, do not put water or liquids onto the oor lamp.
TECHNICAL DATA
Voltage: AC220-240V
Frequency: 50Hz
Power: 25W
Lamp: bulb holder E27
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the
product without any notice.
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re-
quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the reco-
very and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the
environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation,
that when you dispose of the appliance, it must be separately collected.

CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT
BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com
WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month
guarantee applies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee cer-
ticate must be submitted together in case of claim to guarantee.
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve
the appliance’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by
non-authorized persons will automatically void the guarantee.
Guarantee conditions
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of
guarantee, we guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
Repairs are professionally carried out by qualied persons who are appointed by the supplier.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consuma-
ble products (such as lamps, batteries, heating elements…) is excluded from the guarantee, and
any defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or
maintenance of the appliance, damage during transport and any other damage not attributable the
supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be repla-
ced free of charge.
Technical assistance
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below
address:

1212

FRANÇAIS
Lampadaire Manuel d’instructions
13
PRECAUTIONS
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires
suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne
pas utiliser l’appareil et s’adresser à un professionnel qualié. Les éléments d’emballage
(sachets plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les déchets ménagers,
mais de les déposer dans les centres de traitement des déchets appropriés, en deman-
dant éventuellement conseil au gérant du centre de sa commune de résidence.
Brancher l’appareil uniquement sur une prise de courant alternatif.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que celle indiquée sur l’étiquette
des données techniques et que le réseau électrique soit compatible avec la puissance
de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de l’appareil faire changer
la prise de l’appareil par un professionnel qualié. Ce dernier devra s’assurer que la sec-
tion des câbles de la prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies chaudes ou coupantes.
Ne rien poser sur le cordon d’alimentation et ne pas utiliser l’appareil avec le cordon enroulé autour
de l’appareil.
Pour éviter des surchauffes il est recommandé de dérouler le cordon d’alimentation sur toute sa
longueur et de débrancher la prise du courant électrique quand l’appareil n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation est endommagé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il devra être substitué par le con-
structeur, par son service d’assistance technique ou toute autre personne de même qualication.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises multiples et/ou rallonges. En cas de
nécessité, utiliser seulement des adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en
vigueur. Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dangereux, et engendrera l’annulation
de la garantie. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages causés
par une utilisation incorrecte, inappropriée et déraisonnable.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humides.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Débrancher toujours la prise pour nettoyer l’appareil.
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans sur-
veillance. S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recommandé de couper le câble d’alimentation, et de
retirer toutes les parties susceptibles de présenter un quelconque danger, en particulier pour les
enfants qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.
Cet appareil est destiné uniquement à usage domestique et non commercial.

14
Lampadaire Manuel d’instructions
CONSEILS D’UTILISATION
En cas de panne et/ou mauvais fonctionnement de la lampe, ne pas utiliser l’appareil,
l’éteindre et ne pas la manipuler. Pour d’éventuelles réparations s’adresser uniquement à
un centre d’assistance autorisé par le constructeur et demander l’utilisation de pièces de
rechange originales. Le non respect de ces indications peut compromettre la sécurité de
la lampe, et annuler la garantie.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit égale à celle indiquée sur l’étiquette des
données techniques de la lampe que le réseau électrique soit compatible avec la puis-
sance de la lampe.
Le cordon d’alimentation ne doit pas entraver la pièce et gêner la circulation des person-
nes.
Pour allumer ou éteindre la lampe utiliser le bouton prévu à cet effet, ne pas tirer sur le
cordon d’alimentation.
Ne pas laisser la lampe en marche sans surveillance. Ne pas soumettre la lampe aux
chocs.
Positionner la lampe sur une surface horizontale et stable.
Ne pas utiliser la lampe près de sources de chaleur, meubles, rideaux ou autres objets.
Tenir à une certaines distances les objets qui pourraient se déformer avec la chaleur pro-
duite par la lampe.
Ne pas utiliser la lampe près de baignoire, douche, lavabo ou piscine.
Ne jamais immerger le cordon d’alimentation ou la lampe dans l’eau ou d’autres liquides.
Pendant le fonctionnement, la lampe devient très chaude ; éviter le contact avec les
éléments chauffants. Tenir hors de portée des enfants et des animaux.
Avant de procéder au nettoyage ou entretien, éteindre l’interrupteur et attendre que la
lampe refroidisse complètement.
Quand la lampe reste inutilisée pendant de longues périodes il est opportun de la ranger
dans un lieu propre et sec en la couvrant si possible avec un tissu pour éviter les inltra-
tions de poussières.N’est pas destiné à usage commercial.
L’installation doit être effectuée selon les indications du constructeur. Une mauvaise in-
stallation peut causer des dommages aux personnes, animaux ou objets, pour lesquels le
constructeur ne peut être tenu pour responsable, et annulera la garantie.
La lampe doit être utilisée uniquement en intérieur.
Tenir la lampe à une distance d’au moins 20 cm de l’objet à éclairer.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE
1 – Insérer le tube avec la tête de la lampe dans le tube central et tourner jusqu’à blocage
complet.
2 – Insérer le tube central dans le tube inférieur et tourner jusqu’à blocage complet.
3 – Insérer le tube complètement assemblé dans la base de la lampe et tourner jusqu’à
blocage complet.
4 – Visser l’ampoule, puissance max. 25 watt avec douille E27.

15
Lampadaire Manuel d’instructions
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Positionner la lampe sur une surface plane et stable.
Visser l’ampoule (non incluse), avant de brancher la prise sur le courant électrique.
Appuyer délicatement avec le pied sur le bouton du pied pour allumer la lampe.
Ne pas utiliser d’ampoule avec une puissance supérieure à 25W.
La lampe Color Fest permet de diriger le faisceau de lumière où l’on désire, grâce à la
tête orientable.
Avant de substituer la lampe, il est important d’attendre au moins 10 minutes que l’am-
poule refroidisse.
Dévisser l’ampoule usée et la substituer avec une neuve du même type (E27, Max 25W).
Pour nettoyer la lampe utiliser un chiffon humide, sans la faire entrer en contact avec l’eau
ou d’autres liquides.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Voltage : AC220-240V
Fréquence : 50Hz
Puissance : 25W
Ampoule : douille E27
Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modier ou
améliorer le produit sans aucun préavis.

16
Lampadaire Manuel d’instructions
TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES
ET ELECTRONIQUES
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimina-
tion des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être re-
stitué au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon
les termes de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer
l’environnement si détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces
matières peuvent être recyclées évitant ainsi toute pollution pour l’environnement. Il est
de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit
être détruit de façon appropriée au terme du cycle de vie.
Au besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimi-
nation des déchets de votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indi-
quées dans ce paragraphe en répondra selon la loi en vigueur.

LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR
L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER.
ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE
AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Cet appareil a été contrôlé en usine. La garantie est valable 24 mois à partir de la date d’achat pour
tout défaut de matériel ou de fabrication. En cas de réclamation, le ticket de caisse et la garantie
devront être présentés ensemble.
En cas de besoin et pour toute assistance technique, veuillez contacter votre revendeur ou vous
adresser à notre siège. Cela vous permettra de conserver votre appareil dans de meilleures con-
ditions et de NE PAS invalider la garantie. Toute manipulation de l’appareil par une personne non
autorisée ou non qualiée annulera automatiquement la garantie.
Conditions de garantie
Pendant la durée de garantie, si des pannes provenant d’un défaut de materiel et/ou de fabrication
apparaissent, nous assurons gratuitement la réparation aux conditions énoncées ci-dessous :
- l’appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l’usage pour lequel il a été fabriqué ;
- l’appareil a été réparé par des experts, c’est-à-dire par des personnes mandatées par le fournis-
seur ;
- la présentation du ticket de caisse est obligatoire;
- les pièces présentant les signes évidents d’usure ne sont pas pris en compte dans la garantie.
En conséquence, sont exclus de la garantie toutes les pièces qui auraient subi des dommages
accidentels ou présentant des signes d’usure normale (parmi lesquelles, ampoules, batteries, piles,
résistances), toutes les pièces comportant des défauts dus à la non utilisation domestique, la négli-
gence dans la manipulation et l’entretien, les dommages lors du transport et tous les dommages
non imputables directement au producteur.
Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé
gratuitement.
Assistance technique
Même après la n de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à la reparation.
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser
directement à l’adresse ci-desous :

18
Stehleuchte Betriebsanleitung
ALLGEMEINE ANLElTUNGEN
1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Si-
cherheit bei Installation, Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle ver-
meiden, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können.
2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist, insbesondere Anschlußkabel.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung dürfen nur von Fachkräfter
durchgeführt warden oder sie können erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
4. Vor Geräteanschluß überprüfen, ob der Netzstrom und die Schildwerte übereinstimmen. Das
Gerät kann Schäden erleiden, wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und Steckdose lassen Sie die Steckdose durch
einen geeigneten Typ von qualiziertem Fachpersonal ersetzen, das auch überprüfen soll, ob der
Durchschnitt der Steckerkabel der vom Gerät aufgenommenen Leistung entspricht.
6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielfrachsteckdosen und/oder Verlangerungskabel ist in der
Regel nicht ratsam, insbesondere in Badezimmer oder Duschraum. Müssen diese Teile unbedingt
verwendet werden, so benutzen Sie nur Einfach-oder Vielfrachpaßstücke bzw. Verlangerungskabel,
die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen.
Darauf achten, daß die auf dem Einfachpaß stuck bzw. Verlangerungskabel angegebene Stromlei-
stungsgrenze und die auf dem Vielfachpaßstück angegebene Hochstleistungsgrenze nicht uber-
schritten werden.
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen.
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Re-
paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Origi-
nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes
beeintrachtigen.
9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersartige Benutzung ist ungeeignet
und deswegen gefährlich. Für Schaden, die durch unsachgemäße und unvernunftige Handhabung
verursacht werden, wird nicht gehaftet.
10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tauchen.
11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Materialien, Gasen oder Flammen
bedienen.
12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedienen lassen.
13. Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen und Füßen berühren.
14. Für absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene Zubehörteile verwenden..
15. Gerät nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim Waschbecken benutzen: die Anwe-
senheit von Wasser könnte lebensgefährlich sein.
16. Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus der Steckdose ziehen.
17. Das Kabel nicht herabhängen lassen.
18. Gerät nicht den Witterungseinüssen (Regen, Wind, Schnee, Hagen usw.) aussetzen.
19. Bei Nicht benutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen.

19
DEUTSCH
Stehleuchte Betriebsanleitung
20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das
Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus
der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein
können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch
spielen können.
21. Beim Nichtgebrauch, vor dem Einfügen oder Entnehmen seiner Bestandteile und vor dem Dur-
chführung von Reinigungsarbeiten muß das Gerät vom Strom abgeschaltet werden.
22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g. Funktionsstörungen und Feuer -Ge-
fahr zu vermeiden.
23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen.
24. Diese Anleitungen aufbewahren.
VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND
ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment;
deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU
zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr be-
nutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermeiden, Verringern sowie
umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und
dürfen
nicht mehr über Restmüll, sondern nur noch über die öffentlichen Entsor-
gungsträger und anschließende Rückgabe an die Hersteller und Importeure
entsorgt werden.

GARANTIE
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum
(Kassenbon).
Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na-
chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung
zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Garantiebedingungen
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*,
die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen,
durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch be-
ginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na-
chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
*Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch
des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Rufnummer.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen,
fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenp ichtig!
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenp ichtig vom entsprechenden
Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND
ODER POST SALES ABTEILUNG
VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD
Table of contents
Languages:
Other Beper Outdoor Light manuals