Bertini DA1756B5 User manual

www.bertinibaby.com
INFORMATION. PLEASE READ AND
_______ / _______ / _______
Date of purchase:
_____________________________________
(TAKEN FROM CARTON)
Lot number:
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
CONTAINS IMPORTANT SAFETY
UPC CODE:
0-65857-18461-7
5 in 1 Convertible Crib
THIS INSTRUCTION BOOKLET
INSTRUCTION MANUAL Model No:
NOTE:
DA1756B5 (GRAY)
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:DAS@DOREL.COM
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER.
If a part is missing or damaged, contact our customer
service department. We will replace the part FREE of
charge.
Tel #: 1-800-295-1980
E-
Mail: [email protected]
D
B
5
D
C
4
1
A
C
C
1
A
3
E
D
5
C
D
1
F
A
5
6 PCS2
6 PCS5
6 PCS1
6 PCS5
16 PCS4
16 PCS3
6 PCS5
6 PCS1

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*NEVER use bed with children under 15 months or over 50 lbs.
*ALWAYS follow assembly instructions.
*
*NEVER suspend strings over a bed.
*
*CAUTION
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8
INCHES (69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM).
Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small.
Follow warnings on all products in a crib.
INFANTS HAVE DIED IN TODDLER BEDS FROM ENTRAPMENT. Openings in and between bed parts can
entrap head and neck of a small child.
STRANGUALTION HAZARD. NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may
strangle a child.
NEVER place items with a string, cord, or ribbon around a child's neck, such as hood strings or pacifier
cords. These items can catch on bed parts.
ENTRAPMENT HAZARD. To avoid dangerous gaps, any mattress used on this bed shall be a full-size crib
mattress at least 51-5/8 inches (1310 mm) in length, 27-1/4 inches (690 mm) in width, and a max thickness
of 6 inches (150 mm).
To help prevent strangulation tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose
fasteners.
If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products.
When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads,
large toys and other objects that could serve as steps for climbing out.
Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation.
Replace teething rail if damaged or loose (if teething rail is provided for this model).
Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under
an infant.
Stop using the crib when child begins to climb out or reaches the height of 35 inches (89 cm).
To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep,
unless otherwise advised by your physician.
DO NOT place crib near window where cords from blinds or drapes may strangle a child.
Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around a child's neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over a crib or attach strings to toys.
Canada, H1G 3L1
WARNING
Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death.
Read all instructions before assembling crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp
edges before assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT
use crib if any parts are missing, damaged or broken. Contact a customer service representative at 1-800-295-
1980 for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts.
CUSTOMER SERVICE
You can also contact us by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed
description of your enquiry.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec

*
*
*
*
*
*
*
WARNING: Should this product become damaged,
and/or components are broken or missing, DO NOT USE.
Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used occasionally to
clean surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage finish. Excessive exposure to
sunlight and extreme changes in temperature and moisture can damage wood furniture.
Check all bolts, screws and fasteners periodically and tighten them if necessary.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to
remedy any such defect. This warranty covers 1 year from the date of original purchase from
authorized retailers. This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase. This is
solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no assembly
labor is included. This warranty does not apply to any product which has been improperly
assembled, subjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way. The
warranty does not cover wearing, tearing, fading or splitting of the fabric (where applicable).
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
State to State or Province to Province.
CARE, CLEANING AND MAINTENANCE
NOTES AND INSTALLATION
Ensure all parts and components are present before beginning assembly.
Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to product finish.
Phillips head screw driver is not included.
DO NOT use power tools.
CAUTIONS: Adult assembly required.
Assembly will require two people.
Estimated assembly time: 30 minutes.

1 2
3 4
5 6
HARDWARE LIST
5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
Ø1/4" * 13 * 40 mm
Ø1/4" * 13 * 35 mm
BOLT
BOLT
12 PCS
4 PCS
Ø1/4" * 13 * 15 mm
Ø1/4" * 11 * 1.2 mm
BOLT
SPRING WASHER
16PCS
16 PCS
Ø5/16" * 13 * 1.5 mm
4mm x 110
SPRING WASHER
ALLEN KEY
12 PCS
1 PC

PARTS LIST
A B C
D E F
HEADBOARD
1 PC
RIGHT SIDE PANEL
1 PC
LEFT SIDE PANEL
1 PC
5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
FRONT PANEL
1 PC
BOTTOM RAIL
1 PC
MATTRESS SUPPORT
1 PC

5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
CRIB ASSEMBLY INSTRUCTION
NOTE: When inserting bolts, turn clockwise until tight. Then loosen
1/2 - 3/4 of a turn. After crib is completely assembled, return to
each bolt and tighten. Use wax or soap on all bolts to facilitate
assembly.
D
B
5
D
C
4
1
A
C
C
1
A
3
E
D
5
C
D
1
F
A
5
6 PCS2
6 PCS5
6 PCS1
6 PCS5
16 PCS4
16 PCS3
6 PCS5
6 PCS1

STEP 1
5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
Attach right side panel (B) and left side panel (C) to the headboard (A) using
bolts (1) and spring washers (5). Use the Allen key (6) to tighten the bolts.
4 PCS
5
16 PCS
6 PCS
4 PCS
3
2
16 PCS
4
5
6 PCS1
C
B
A
15

STEP 2
5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
Attach mattress support (F) to the side panels (B & C) with mattress support
bolts (3) and spring washers (4).
Use the Allen key (6) to tighten the bolts.
NOTE: The above photos and drawings showing how to properly attach the
mattress support are for reference only. Crib styles and colors will vary.
CORRECT
*Tabs on corners of
mattress support should
point up.
CORRECT
"THIS SIDE UP" label
shows which side to
face upward.
4 PCS
5
16 PCS
6 PCS
4 PCS
3
2
16 PCS
4
5
6 PCS1
F
C
B
4
3

STEP 3
5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
Attach front panel (D) to the side panels (B & C) with bolts (1) and spring
washers (5) as shown below.
Use the Allen key (6) to tighten the bolts.
4 PCS
5
16 PCS
6 PCS
4 PCS
3
2
16 PCS
4
5
6 PCS1
D
15
AB
C

WARNINGS:
*ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY
*
STEP 3:
STEP 4: Ensure all bolts are tightly secured.
DAY BED ASSEMBLY: STARTING FROM SCRATCH
Follow steps 1 to 3 of the crib assembly instruction.
Follow steps 2 to 4 for the day bed assembly instruction located above (starting from crib).
STEP 1:
STEP 2:
5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
DAY BED ASSEMBLY: STARTING FROM CRIB
51-5/8 INCHES (69CM by 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM).
The toddler bed or day bed is not intended for children under 15 months of age or over 50 lbs
(22.7 kgs).
STEP 1: Detach the front panel (D) from side panels (B & C) with Allen key (6).
STEP 2: and spring washers (4) from left & right side panels (B & C) and move to the lowest
Attach bottom rail (E) to the side panels (B & C) using bolts (2). Use Allen key (6) to
tighten all bolts.
4 PCS
5
16 PCS
6 PCS
4 PCS
3
2
16 PCS
4
5
6 PCS1
C
B
A
2
E
position
If mattress support (F) is not in the lowest position, unscrew mattress support bolts
(3)

5 in 1 Convertible Crib
FULL SIZE BED ASSEMBLY INSTRUCTIONS
(HEADBOARD ONLY)
DA1756B5
NOTE: FULL SIZE CONVERSION RAILS ARE NOT INCLUDED. DIAGRAMS ARE
FOR REFERENCE ONLY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION.
IMPORTANT: STORE UNUSED PARTS FOR FUTURE USE.
ALWAYS STORE THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN THE POUCH ATTACHED TO THE
MATTRESS SUPPORT (F).
STEP 1
Attach a metal bedframe (not included) to the headboard (A) to convert your crib into
a full size bed using the headboard only.

5 in 1 Convertible Crib
DA1756B5
FULL SIZE BED ASSEMBLY INSTRUCTION
(HEADBOARD AND FOOTBOARD)
NOTE: FULL SIZE CONVERSION RAILS ARE NOT INCLUDED. DIAGRAMS ARE
FOR REFERENCE ONLY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION.
STEP 1
Attach standard size metal bedrails (not included) to headboard (A) and front panel
(D) to convert your crib into a full size bed.
NOTE: Purchase the matching
Wooden Bedrails for
a coordinated look. See next
page for details!
IMPORTANT: STORE UNUSED PARTS FOR FUTURE USE.
ALWAYS STORE THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN THE POUCH ATTACHED TO THE
MATTRESS SUPPORT (F).

5 in 1 Convertible Crib
Convert your 5 IN 1 CRIB 5-in-1 Crib into a toddler bed with
the Toddler Bed Conversion Rail ( model number DA1756-
5) sold separately.
DA1756B5
Convert your 5-in-1 Crib into a full size bed with the
Wooden Bed Rails (model number DA1756-8), sold
separately.

That's it ! You've finished assembling your crib!
5 in 1 Convertible Crib
CAUTION: This unit is intended for use only with the
products and/or maximum weights indicated. Use with other
products and/or products heavier than the maximum weights
indicated may result in instability or cause possible injury.
DA1756B5
Stop using crib when child
begins to climb out or reaches
the height of 35 inches (89 cm).
The TODDLER BED or DAY
BED is not intended for children
under 15 months of age or over
50 pounds (22.7 kgs).
ANY MATTRESS USED IN THIS
CRIB MUST BE AT LEAST 27-
1/4 INCHES BY 51-5/8 INCHES
(69CM BY 131CM) WITH A
THICKNESS NOT EXCEEDING
6 INCHES (15CM).
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:DAS@DOREL.COM
Maximum weight not to exceed
50 pounds when used as a crib.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER.
If a part is missing or damaged, contact our customer
service department. We will replace the part FREE of charge.
Tel #: 1-800-295-1980
E-Mail: das@dorel.com
D
B
5
D
C
4
1
A
C
C
1
A
3
E
D
5
C
D
1
F
A
5
6 PCS2
6 PCS5
6 PCS1
6 PCS5
16 PCS4
16 PCS3
6 PCS5
6 PCS1

0-65857-18461-7
CUNA 5 EN 1 CONVERTIBLE CODIGO UPC:
NOTA:
ESTE MANUEL DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE.
POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO
PARA REFERENCIA FUTURA.
www.bertinibaby.com
Numero de lote:
(TOMADO DEL CARTON)
_____________________________________
Fecha de compra:
_______ / _______ / _______
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo No:
DA1756B5 (GRIS)
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro departamento de
servicio a la clientela. Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-
1980
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:DAS@DOREL.COM
D
B
5
D
C
4
1
A
C
C
1
A
3
E
D
5
C
D
1
F
A
5
6 PCS2
6 PCS5
6 PCS1
6 PCS5
16 PCS4
16 PCS3
6 PCS5
6 PCS1

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
NUNCA utilizar la cama para un niño menor de 15 meses o que pese más de 50 lbs.
*SIEMPRE siga las instrucciones de ensamblaje.
*
*NUNCA cuelgue cordones por encima de una cama.
*
*
SERVICIO AL CLIENTE
También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el número de modelo del
producto, el color y una descripción detallada de su pregunta.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
ADVERTENCIA
Si no se siguen estas advertencias e instrucciones al armar la cuna, el niño podría sufrir lesiones graves o
morir.
Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO
FUTURO.
Antes de cada uso o de armarla, inspeccione la cuna y asegúrese de que no hayan piezas dañadas,
uniones flojas, piezas que falten o bordes filosos. NO use la cuna si faltan piezas o están rotas. Pida al
vendedor o escriba a nuestro representante de servicio al cliente (1-800-295-1980) para obtener piezas de
recambio e instrucciones si es necesario. NO substituya piezas.
Los bebés pueden asfixiarse con accesorios blandos. Nunca agregue almohadas, edredones o relleno.
Cuando el niño pueda pararse o llegue a 35" (89 cm) de altura, no debe seguir usando esta cuna.
Para reducir el riesgo de SMSL, los pediatras recomiendan que los bebés con buena salud duerman
boca arriba, a menos que su médico le dé otras recomendaciones.
NO coloque la cuna cerca de una ventana donde el niño podría ahorcarse con los cordones de
persianas o cortinas.
¡Los cordones pueden causar estrangulamiento! NO coloque objetos con un cordón al cuello del niño,
como el cordón de una capucha o de un chupete. NO cuelgue cordones sobre la cuna ni ate juguetes con
cordones.
Para prevenir el riesgo de estrangulación ajuste todas las uniones. La ropa o partes del cuerpo del niño
pueden quedar atrapados en uniones flojas.
Si cambia la terminación de la cuna, utilice un material no tóxico recomendado para productos para niños.
Cuando el niño sea capaz de pararse, coloque el colchón en la posición más baja y retire almohadillas,
juguetes grandes y otros objetos que podrían servir para que el niño trepe.
Nunca use bolsas ni películas plásticas como cobertura para el colchón, porque pueden causar asfixia.
Remplazar la barandilla para dentición si está dañada o floja (si una barandilla de dentición está incluida
con este modelo)
PRECAUCIÓN: TODO COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CUNA DEBE SER DE POR LO MENOS 27-
1/4 PULGADAS POR 51-5/8 PULGADAS (69CM POR 131CM) CON UN ESPESOR NO MAS DE 6
PULGADAS (15CM).
Los niños pueden asfixiarse si quedan atrapados en espacios entre los lados de la cuna y un colchón
demasiado pequeño.
Siga las advertencias en todos los productos en una cuna.
ALGUNOS NIÑOS HAN MUERTO EN LA CAMA PORQUE QUEDARON ATRAPADOS. La cabeza o el
cuello de un niño pueden quedar atrapados en espacios entre las partes de la cama.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. NUNCA coloque la cama cerca de una ventana donde los cordones
de persianas o cortinas podrían estrangular al niño.
NUNCA cuelgue objetos con un cordón, cuerda o cinta al cuello del niño, tales como capuchas con
cordón o chupetes. Estos objetos pueden quedar atrapados entre las partes de la cama.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE BLOQUEO. Para evitar los espacios peligrosos, todo colchón utilizado con esta cama
debe ser un colchón de tamaño normal de por lo menos 51-5/8 pulgadas (1310 mm) de largo, 27-1/4
pulgadas (690 mm) de ancho y un máximo de 6 pulgadas (150 mm).

*
*
*
*
*
*
*
CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
NOTAS E INSTALACIÓN
Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla.
Ármela sobre superficies blandas y suaves para evitar dañar el pulido del producto.
El destornillador de cabeza Phillips no está incluido.
No use herramientas eléctricas.
Precaución: Un adulto debe armarla.
Se necesitan dos personas para armarla.
Tiempo estimado para armarla: 30 minutos.
Quítele el polvo regularmente con un paño limpio y seco para evitar que haya acumulación. De vez en
cuando se puede usar un paño húmedo para limpiar la superficie. Séquelo inmediatamente. No utilice
productos abrasivos que puedan dañar el lustre. La exposición excesiva a la luz solar y a cambios extremos
de temperatura y humedad puede dañar la madera del mueble.
Verifique los pernos y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se
compromete a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la
fecha de compra original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de
compra. Esto se limita a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y
no se incluye ningún trabajo de ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que
haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de
cualquier manera. Cualquier uso, rotura o pérdida de color de la tela no están incluidos en esta
garantía (donde corresponda). Esta garantía le da derechos legales específicas y usted puede
también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o
ciertas piezas faltan o están rotas, NO LO USE.

1 2
3 4
5 6
12 PZAS
1 PZA
Ø5/16" * 13 * 1.5 mm
4mm x 110
ARANDELA RESORTE
LLAVE ALLEN
PERNO
ARANDELA RESORTE
16PZAS
16 PZAS
12 PZAS
4 PZAS
Ø1/4" * 13 * 15 mm
Ø1/4" * 11 * 1.2 mm
Ø1/4" * 13 * 40 mm
Ø1/4" * 13 * 35 mm
PERNO
PERNO
LISTA DE ACCESORIOS
CUNA 5 EN 1 CONVERTIBLE
DA1756B5

LISTA DE PIEZAS
A B C
D E F
PANEL FRONTAL
1 PZA
RIEL INFERIOR
1 PZA
SOPORTE DE
COLCHÓN
1 PZA
CABECERA
1 PZA
PANEL LATERAL
DERECHO
1 PZA
PANEL LATERAL
IZQUIERDO
1 PZA
CUNA 5 EN 1 CONVERTIBLE
DA1756B5

CUNA 5 EN 1 CONVERTIBLE
DA1756B5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA CUNA
NOTA: Al insertar los pernos, girelos hacia la derecha hasta que
queden apretados. Luego aflojelos 1/2 - 3/4 de vuelta. Después de
que la cuna esté completamente ensamblada, vuelva a cada perno
y aprietelos. Use cera o jabón en todos los pernos para facilitar el
montaje.
D
B
5
D
C
4
1
A
C
C
1
A
3
E
D
5
C
D
1
F
A
5
6 PCS2
6 PCS5
6 PCS1
6 PCS5
16 PCS4
16 PCS3
6 PCS5
6 PCS1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Bertini Baby & Toddler Furniture manuals

Bertini
Bertini PEMBROOKE BR1302B4NR User manual

Bertini
Bertini GRACELAND BR1518-5 User manual

Bertini
Bertini DL1302B4NR User manual

Bertini
Bertini GRACELAND BR1518B4 User manual

Bertini
Bertini DL1510B4 User manual

Bertini
Bertini BR2505B5 User manual

Bertini
Bertini BR1505B4 User manual

Bertini
Bertini Lafayette BR1510B4 User manual

Bertini
Bertini DA1805B5 User manual

Bertini
Bertini DL8800-3 User manual