Bestway Power Grip Air Pump 62099 User manual

S-S-004169
#62099
Power Grip Air PumpTM
www.bestwaycorp.com

S-S-004169
2
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE: READ CAREFULLY BEFORE OPERATING AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
CAUTION: TO AVOID THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
TO WATER OR RAIN.
FOR INDOOR USE ONLY.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
WARNING:
1. Motor run time should not exceed 10 minutes. Operator should allow motor to cool
for 10 minutes between uses.
2. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug is intended to t in a polarized outlet only one
way, if the plug does not t fully in the outlet, reserve the plug, if it still does not t,
contact a qualied electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
3. For adult use only.
4. Ination and deation ports should be kept unobstructed during use.
5. Product must be stored in a dry location.
6. Please comply with local disposal codes when discarding the pump.
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
8. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children.
NOTE : This product is not intended for commercial use.
NOTE 1: Not all air valves can be deated by the pump, some one-way valves require
manual deation.
NOTE 2: Some Bestway items have a special air-tight inner safety valve, which
prevents air loss. We recommend these items be deated by simply unscrewing the
valve instead of deating with the pump.
MAINTENANCE AND STORAGE
CAUTION: YOU MUST ENSURE THE PUMP IS UNPLUGGED BEFORE ANY
MAINTENANCE BEGINS OR SEVERE RISK OF INJURY OR DEATH EXISTS.
1. Use a dry cloth to gently clean all surfaces.
2. Store in a cool, dry place and out of children’s reach.

S-S-004169
3
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
REMARQUE: LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L’USAGE. ET CONSERVEZ
CE MODE D’EMPLOI.
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION
N’EXPOSEZ NI À LA PLUIE NI À L’EAU.
NE L’UTILISEZ QU’À L’INTÉRIEUR.
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
ATTENTION:
1. Le moteur ne doit pas fonctionner pendant plus de 15 minutes. Laissez le moteur
refroidir pendant 10 minutes avant de le réutiliser.
2. Cet appareil a une che polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour éviter
tout risque d’électrocution, cette prise est conçue pour ne se brancher que dans un
seul sens, si elle ne pénètre pas correctement dans la prise, changez-la de sens, si
elle ne s’adapte toujours pas adressez-vous à un électricien qualié. N’essayez pas
de démonter la che.
3. Usage réservé aux adultes.
4. Les bouches de gonage et de dégonage doivent toujours être libres de tous
débris pendant l’emploi.
5. Rangez la pompe à l’abri de l’humidité.
6.
Veuillez vous conformer aux règlements locaux quand vous jetez la pompe et les piles.
7. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son
représentant ou des personnes qualiées pour éviter tout danger.
8.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connaissances à moins qu’ils soient supervisés par
ou qu’ils aient appris à utiliser l’appareil avec une personne responsable de leur
sécurité. Il faut surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants.
REMARQUE: Ce produit n'est pas destiné pour utilisation commerciale.
REMARQUE 1: Pas toutes les soupapes d'admission de l'air peuvent être dégonées
par la pompe, certaines soupapes à une voie ont besoin d'un dégonage manuel.
REMARQUE 2: Certains articles Bestway ont une soupape de sécurité interne étanche
à l’air, qui empêche les fuites d’air. Nous recommandons de dégoner ces articles en
dévissant simplement la soupape au lieu d’utiliser la pompe.
ENTRETIEN ET RANGEMENT
ATTENTION: ASSUREZ-VOUS QUE LA POMPE SOIT BIEN DÉBRANCHÉE
AVANT TOUT ENTRETIEN CAR IL EXISTE LA POSSIBILITÉ DE SÉRIEUX
RISQUES DE BLESSURES OU DE MORT.
1. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer délicatement toutes les surfaces.
2. Rangez dans un endroit sec et frais, et hors de portée des enfants.

S-S-004169
4
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA: LEER ATENTAMENTE ANTES DE HACER FUNCIONAR Y
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCION: PARA EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONER A AGUA O LLUVIA.
SOLO PARA USO AL INTERIOR.
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
ADVERTENCIA:
1. El tiempo de funcionamiento del motor no tendría que superar los 15 minutos. El
operador tiene que dejar enfriar el motor por 10 minutos entre los usos.
2. Este dispositivo tiene un enchufe polarizado (una púa es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este enchufe tiene que acoplarse a
una salida polarizada sólo en un sentido, si el enchufe no se acopla completamente
en la salida, invertir el enchufe, si todavía no va bien, contactar un electricista
cualicado. No intentar eliminar esta característica de seguridad.
3. Sólo para uso por adultos.
4.
Durante el uso hay que mantener las puerta de inado y desinado libres de desechos.
5. El producto se tiene que guardar en un sitio seco.
6. Por favor, respete la legislación local vigente al eliminar la bomba y las pilas.
7.
Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser sustituido por el fabricante, por
un técnico cualicado o por cualquier persona autorizada para evitar cualquier peligro.
8.
Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimiento, a no ser que sea bajo supervisión o después de recibir instrucciones
precisas respecto al uso del aparato de una persona responsable de su seguridad. En
presencia de niños, mantenga el aparato bajo control para evitar que jueguen con él.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños.
NOTA: Este producto no ha sido diseñado para un uso comercial.
NOTA 1: No todas las válvulas de aire pueden deshincharse con la bomba, algunas
válvulas de una vía requieren un deshinchado manual.
NOTA 2:
Algunos elementos Bestway tienen una especial válvula de seguridad interna
estanca al aire, que evita pérdidas de aire. Recomendamos deshinchar estos elementos
simplemente desenroscando la válvula en vez de deshincharlos con la bomba.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
PRECAUCIÓN: DEBE ASEGURARSE DE QUE LA BOMBA ESTÁ
DESCONECTADA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN DE
MANTENIMIENTO, O SE PUEDE PRODUCIR UN RIESGO GRAVE DE DAÑOS
O INCLUSO LA MUERTE.
1. Después de desinar el producto, utilice un paño seco para limpiar todas las supercies.
2. Guarde el producto en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los niños.

S-S-004169
5
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
AVISO: LEER ATENTAMENTE ANTES DE HACER FUNCIONAR Y
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
CUIDADO: PARA EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONER A AGUA O LLUVIA.
APENAS PARA USO EM INTERIOR.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
ATENÇÃO:
1. O tempo de operação do motor não deve exceder os 15 minutos. O operador deve
permitir que o motor arrefeça durante 10 minutos entre cada utilização.
2. Este aparelho tem uma cha polarizada (uma lâmina é mais larga que a outra).
Para reduzir o risco de choque eléctrico, esta cha está concebida para uma
tomada polarizada de apenas um sentido, caso a cha não se encaixar totalmente
na tomada, guarde a cha, caso esta ainda não encaixe. contacte um electricista
qualicado. Não tente adulterar esta funcionalidade de segurança.
3. Apenas para utilização por adultos.
4. As portas de enchimento e esvaziamento devem ser mantidas desobstruídas
durante a utilização.
5. O produto deve ser armazenado num local seco.
6. Respeite as normas de eliminação locais quando descartar a bomba.
7.Se o cabo de alimentação estiver danicado, deverá ser substituído pelo fabricante,
por um agente autorizado ou por pessoal devidamente qualicado para evitar
situações de perigo.
8. Este aparelho não está previsto para ser usado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência
e conhecimento, salvo se providos de supervisão ou instrução referente ao uso
do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem
ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. A limpeza e
manutenção por parte do utilizador não deve ser realizada por crianças.
NOTA: Este produto não foi concebido para utilização comercial.
NOTA 1: Nem todas as válvulas de ar podem ser esvaziadas pela bomba, algumas
válvulas de um sentido requerem esvaziamento manual.
NOTA 2:
Alguns itens Bestway possuem uma válvula de segurança hermética
interna, que evita a perda de ar. Recomendamos que estes itens sejam esvaziados
simplesmente desaparafusando a válvula em vez de esvaziar com a bomba.
MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO
CUIDADO: DEVE SE CERTIFICAR QUE A BOMBA ESTÁ DESLIGADA
ANTES DO INÍCIO DE QUALQUER MANUTENÇÃO OU EXISTE O RISCO DE
FERIMENTOS OU MORTE.
1. Use um pano seco para limpar cuidadosamente todas as superfícies.
2. Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de crianças.

S-S-004169
NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not reect actual product. Not to
scale.
REMARQUE: Les dessins servent uniquement à illustrer le produit. Ils ne
correspondent pas nécessairement au produit réel et ne sont pas à l'échelle réelle.
NOTA: Los diseños se han realizado solo como ilustración. Pueden no reejar el
producto real. No realizados a escala.
NOTA: Desenhos apenas para motivos de ilustração. Pode não representar o
produto real. Não em escala.
Shanghai
Bestway Global Holding Inc.
No.3065 Cao An Road,
Shanghai, 201812, China
Tel: 86 21 6913 5588
Fax: 86 21 5913 8383
E-mail: [email protected]
Latin America
Bestway Central & South America Ltda
Salar Ascotan 1282, Parque Enea,
Pudahuel, Santiago, Chile
Tel: 562 3203 6438
Fax: 562 3203 6409
E-mail: [email protected]
Hong Kong
Bestway (Hong Kong) International Ltd.
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre,
66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
Tel: 852 2997 7169
Fax: 852 2997 7869
E-mail: [email protected]
U.S.A.
Bestway (USA) Inc.
3411 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034,
United States of America
Tel: 1 480 838 3888
Fax: 1 480 304 3349
E-mail: [email protected]
Europe
Bestway (Europe) S.r.l.
Via Resistenza 5,
20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy
Tel: 39 02 9884 881
Fax: 39 02 9884 8828
E-mail: [email protected]
Australia
Bestway Australia Pty Limited
Unit 10/71-83 Asquith Street,
Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel: 61 2 9037 1388
Fax: 61 2 9737 9423
E-mail: [email protected]
www.bestwaycorp.com
Table of contents
Languages:
Popular Air Compressor manuals by other brands

Sullivan-Palatek
Sullivan-Palatek 125G Operating and parts manual

Eaton Compressor
Eaton Compressor POLAR AIR PP20H240V3 user manual

MGF
MGF CFP10H user guide

Iwata
Iwata IS-875HT owner's manual

Campbell Hausfeld
Campbell Hausfeld HX5100 operating instructions

Pentair
Pentair DC20 Operating and maintenance instructions