Betzold 56358 User manual

© Arnulf Betzold GmbH
Küchenregal
Nr./Art. 56358
Wichtig – sorgfältig lesen. Für spätere Verwendung aufbewahren.
Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
• Geeignet für Kinder ab 2 Jahren.
• Das Küchenregal darf von Kindern ausschließlich unter Aufsicht von
Erwachsenen verwendet werden.
• Halten Sie sich an die unten angegebenen Verfahren zur Reinigung
des Küchenregals.
• Das Küchenregal ist ausschließlich für die Verwendung in trockenen
Innenräumen geeignet!
Materialien und Maße
• Maße Küchenregal aufgebaut (L x B x H): 40 x 34 x 53 cm, Gewicht: 9 kg
• Material: MDF und Buche, lackiert
Warnhinweise für sicheren und korrekten Gebrauch
• Achtung! Vergewissern Sie sich, dass das Küchenregal nicht in der
Nähe von oenem Feuer oder starken Hitzequellen, z. B. elektrischen
Heizstrahlern, Gasöfen usw., aufgestellt ist.
• Achtung! Benutzen Sie das Küchenregal nicht mehr, wenn einzelne
Teile gebrochen, gerissen oder beschädigt sind oder fehlen. Verwenden
Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile.
• Achtung! Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt mit dem
Küchenregal spielen!
• Verwenden Sie das Küchenregal nicht, wenn eine Allergie gegen eines
der Materialien oder deren Inhaltsstoe besteht.
• Überprüfen Sie vor dem Einsatz des Küchenregals, ob diese
waagerecht und sicher steht.
• Das Küchenregal ist ausschließlich für die Verwendung in trockenen
Innenräumen geeignet!
• Aufbau ausschließlich durch Erwachsene.
• Halten Sie sich an die Aufbauanleitung!
Lagerung
• Lagern Sie das Küchenregal trocken und vor direkter Sonneneinstrah-
lung geschützt. Das Material kann ansonsten porös werden.
• Lagern Sie das Küchenregal nicht in direkter Nähe von Wärmequellen.
Dies kann zu Beschädigungen führen.
Vorbereitungen für den Gebrauch
• Stellen Sie vor jeder Benutzung fest, ob das Küchenregal in
einwandfreiem Zustand ist. Verwenden Sie das Küchenregal nicht, wenn
Beschädigungen, wie z. B. Risse oder Lackablösungen, sichtbar sind.
• Entsorgen Sie das Küchenregal bei sichtbaren Beschädigungen oder
Schwachstellen umgehend.
• Überprüfen Sie vor dem Einsatz des Küchenregals, ob diese
waagerecht und sicher steht.
Anleitung für die Reinigung des Küchenregals
Wischen Sie das Küchenregal ausschließlich mit einem nassen Tuch oder
Schwamm ab. Verwenden Sie keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel.
Diese können die Oberäche beschädigen. Lassen Sie das Küchenregal
vor dem nächsten Gebrauch vollständig trocknen.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nach dem Auspacken
sofort umweltgerecht. Folien stellen eine Erstickungsgefahr für Babys und
Kleinkinder dar.
Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Küchenregal bitte über den Sperrmüll.
Garantie und Ersatzteile
Sie erhalten über die gesetzliche Gewährleistungsfrist hinaus (und ohne
dass diese eingeschränkt wird) 2 Jahre volle Garantie. Das heißt, Sie
müssen niemals nachweisen, dass defekte Ware schon beim Kauf
schadhaft war.
Wenden Sie sich im Garantiefall an die unten angegebene Adresse.
Bei weiteren Fragen:
D
Arnulf Betzold GmbH
Ferdinand-Porsche-Str. 6
73479 Ellwangen
Telefon: +49 7961 - 9000 - 0
Telefax: +49 7961 - 9000 - 50
E-Mail: [email protected]
www.betzold.de
AT
Arnulf Betzold GmbH
Seebühel 1
6233 Kramsach/Tirol
Telefon: +43 5337 - 644 - 50
Telefax: +43 5337 - 644 - 59
E-Mail: [email protected]
www.betzold.at
CH
Betzold Lernmedien GmbH
Winkelriedstrasse 82
8203 Schaffhausen
Telefon: +41 52 - 64480 - 90
Telefax: +41 52 - 64480 - 95
E-Mail: [email protected]
www.betzold.ch

B
A
A
A
A
BB
B
1
1
10
11
14
12
13
15
2
3
4
5
7
8
9
6
© Arnulf Betzold GmbH
Küchenregal
Nr./Art. 56358
Wichtig – sorgfältig lesen. Für spätere Verwendung aufbewahren.
Aufbauanleitung Küchenregal
Zubehör:
4 Füße (D) 1 Bodenplatte (E)
1 Abdeckplatte (F) 2 Seitenteile (G)
1 Rückwand (H) 4 Leisten zur Befestigung der Seiten- und Rückwände (I)
2 Innenböden (J) 1 Abdeckung vorne (K)
1.) Schrauben Sie zuerst die beiden hinteren Füße (D) an die Bodenplatte (E) an. Befestigen Sie damit auch gleichzeitig die beiden hinteren Leisten (I) an
der Bodenplatte. Verwenden Sie dazu 2 Schrauben B. (Zeichnung Punkt 1 bis 4)
2.) Legen Sie das Küchen-Regal nun vorsichtig auf die Rückseite, so dass die beiden bereits montierten Leisten auf dem Boden liegen. Verwenden Sie als
Untergrund einen Teppich oder eine Decke. Setzen Sie nun die beiden Innenböden (J) in die Leiste (I) hinten links und rechts ein. (Zeichnung Punkt 5
und 6)Schrauben Sie nun mit einer Schraube B den Fuß (D) an die Bodenplatte (E). Befestigen Sie damit auch gleichzeitig die Leiste vorne links (I) an
der Bodenplatte. Achten Sie drauf, dass der Innenboden (J) mit der Leiste (I) verbunden ist. (Zeichnung Punkt 7 und 8)
3.) Stecken Sie nun die Abdeckung (K) in die linke vordere Leiste (I). (Zeichnung Punkt 9)
4.) Schrauben Sie nun mit einer Schraube (B) den Fuß (D) vorne rechts an die Bodenplatte (E). Befestigen Sie damit auch gleichzeitig die Leiste vorne
rechts (I) an der Bodenplatte. Achten sie darauf, dass die Abdeckung (K) und die Innenböden (J) mit der seitlichen Leiste verbunden sind.
(Zeichnung Punkt 10 und 11)
5.) Schieben Sie nun die beiden Seitenteile (G) rechts und links jeweils zwischen die vordere und hintere Leiste. Schieben Sie die Rückwand (H) zwischen
die beiden hinteren Leisten. (Zeichnung Punkt 12, 13 und 14)
6.) Setzen Sie nun die Abdeckplatte (F) auf. Verbinden Sie die Abdeckplatte mit 4 Schrauben A jeweils mit den Leisten (I). (Zeichnung Punkt 15)
4 Stück
4 Stück
1 Stück
Befestigungsmaterial:
Aufbau ausschließlich durch Erwachsene!
Bitte kontrollieren Sie vor dem Aufbau, ob alle Teile vorhanden sind. Bei fehlenden Teilen wenden Sie sich bitte an die unter „Garantie“ angegebene Adresse.

© Arnulf Betzold GmbH
Kitchen shelf
Nr./Art. 56358
Important – Please read instructions carefully and keep for future reference!
Application and correct use
• Suitable for children from the age of two.
• The Kitchen shelf is not to be used by children, unless supervised by
adults.
• Follow the cleaning instructions for the Kitchen shelf mentioned below.
• The Kitchen shelf is to be used exclusively in dry indoor places.
Materials and measures
• Measures: Kitchen shelf assembled: 40x34x53cm, Weight: 9kg
• Material: MDF, beech wood, varnished.
Warnings for the secure and correct use
• Attention! Make sure the Kitchen shelf is not placed near an open re or
strong sources of heat, e.g. electric heaters or gas boilers etc.
• Attention! Do not use the Kitchen shelf in case of individual broken, torn,
damaged, or missing parts. Only use replacements recommended by the
producer!
• Attention! Children are not to play with the Kitchen shelf, unless
supervised by adults!
• Do not use the Kitchen shelf in case of existing allergies against one of
its materials or their components.
• Before using the Kitchen shelf, make sure, it is placed levelly and
securely.
• The Kitchen shelf is to be used exclusively in dry indoor places!
• Assembly by adults only!
• Follow the assembling instructions!
Storage
• Keep the Kitchen shelf in a dry place, protected from direct sunlight, to
avoid the material getting porous.
• Do not store the Kitchen shelf near any sources of heat. It might get
damaged.
Preparations before use
• Before using the Kitchen shelf, always make sure, it is in perfect
condition. Do not use it in case of visible damage, i.e. tears, or varnish
peeling o.
• In case of visible damage or weak points, dispose of the Kitchen shelf
immediately!
• Before using the Kitchen shelf, make sure it is placed levelly and
securely.
Cleaning instructions
Wipe the Kitchen shelf only with a moist cloth or sponge. Do not use any
detergents containing alcohol.These could damage the surface. Let it dry
out completely, before reusing it.
Indications for disposal
Please dispose of the packaging in an environmentally friendly way, as
soon as you have unpacked. Foils are a danger for babies and small
children. Discard the Kitchen shelf via bulky refuse.
Guarantee and replacements
In addition to the legal guarantee (and without reducing it) you receive 2
years of total guarantee. That means, you do not have to prove that
articles were already damaged at purchase. In case of guarantee, contact
the following address: Replacements too can be ordered under this
address.
For further questions:
D
Arnulf Betzold GmbH
Ferdinand-Porsche-Str. 6
73479 Ellwangen
Telefon: +49 7961 - 9000 - 0
Telefax: +49 7961 - 9000 - 50
E-Mail: [email protected]
www.betzold.de
AT
Arnulf Betzold GmbH
Seebühel 1
6233 Kramsach/Tirol
Telefon: +43 5337 - 644 - 50
Telefax: +43 5337 - 644 - 59
E-Mail: [email protected]
www.betzold.at
CH
Betzold Lernmedien GmbH
Winkelriedstrasse 82
8203 Schaffhausen
Telefon: +41 52 - 64480 - 90
Telefax: +41 52 - 64480 - 95
E-Mail: [email protected]
www.betzold.ch

© Arnulf Betzold GmbH
Kitchen shelf
Nr./Art. 56358
Important – Please read instructions carefully and keep for future reference!
Kitchen shelf – Assembling instructions
Equipment:
4 Feet (D) 1 Bottom piece (E)
1 Cover (F) 2 Side pieces (G)
1 Back piece (H) 4 Strips to fasten back-and side pieces (I)
2 Inside boards (J) 1 Front cover (K)
4 pieces
4 pieces
1 piece
Fastening material:
B
A
A
A
A
BB
B
1
1
10
11
14
12
13
15
2
3
4
5
7
8
9
6
Assembly by adults only!
Please check before assembling, that all parts are present. If anything is missing, please contact the address listed under "Guarantee".
1) Begin by screwing the two back feet (D) to the bottom piece (E).
Simultaneously fasten the two back strips (I) to the bottom piece. Use two screws B. (Drawing 1-4)
2) Now place the case carefully on its back, so that the two assembled strips lie on the oor.
Use a carpet or a cloth to place it on. Now insert the two inside boards (J) into the strip (I) back left and right. (Drawing 5+6)
3) Now use a screw B to fasten the foot (D) to the bottom piece (E). Simultaneously fasten the strip (I) front left to the bottom piece.
Make sure, the two inside boards (J) are connected to the strip (I). (Drawing 7+8)
4) Now insert the front cover (K) into the strip front left (I). (Drawing 9)
5) Use a screw B to fasten the foot front right (D) at the bottom piece (E).
Simultaneously fasten the strip front right (I) to the bottom piece. Make sure the cover (K) and the inside boards (J) are connected to the strip (I).
(Drawing 10+11)
6) Now insert the two side pieces (G) at the right and the left between the front and the back strip. (Drawing 12, 13, 14)
7) Now put the cover piece (F) on. Attach the cover to the four strips (I), using four screws A. (Drawing 15)

© Arnulf Betzold GmbH
Etagère de cuisine – Instructions
Nr./Art. 56358
Important : A lire soigneusement et à garder pour un emploi ultérieur.
Mode d’emploi
• Convient aux enfants de plus de deux ans.
surveillance adulte impérative.
• Respectez les instructions ci-dessous pour le nettoyage.
• N’utilisez que dans des locaux non humides.
Mesures et matériaux
• Mesures: Etagère de cuisine montée 40x34x53cm.
Matériaux : MDF et Hêtre verni.
• Poids : 9Kg..
Avertissement pour une utilisation en toute sécurité
• Attention ! Assurez-vous que l’étagère de cuisine n’est pas placée près
d’un feu,ou d’une source de chaleur, comme par exemple des radiateurs
électriques ou à gaz.
• Attention ! N’utilisez plus l’étagère de cuisine lorsqu’il y a des parties
endommagées ou manquantes. N’utilisez que les pièces de rechange
recommandées par le fabricant.
• Attention ! Ne laissez pas un ’enfant jouer avec l’étagère de cuisine
sans surveillance !
• N’utilisez pas l’étagère de cuisine quand il y a une allergie envers
un composant.
• Assurez- vous avant l’utilisation de l’étagère de cuisine, qu’elle est bien
stable et sans danger.
• N’utilisez pas l’étagère de cuisine dans des locaux humides.
• Suivez les instructions de montage !
Rangement
• Gardez l’étagère de cuisine dans un endroit sec et protégé du soleil,
pour éviter que le matériel devienne poreux.
• Ne gardez pas l’étagère de cuisine près de sources de chaleur, pour
éviter qu’elle soit endommagée.
Préparation avant l’emploi
• Vériez avant chaque emploi que l’étagère de cuisine est en parfait état.
N’utilisez pas l’étagère de cuisine lorsqu’il y a des dommages visibles,
comme par exemple des ssures.
• Débarrassez-vous aussitôt l’étagère de cuisine en cas de dommages
apparents.
• Assurez-vous avant l’utilisation de l’étagère de cuisine, qu’elle est bien
placée horizontalement et sans danger.
Instructions pour le nettoyage de l’étagère de cuisine
Nettoyez l’étagère de cuisine uniquement avec un tissu ou une éponge
humide. N’utilisez pas de produits à base d’alcool. Ils peuvent
endommager la surface. Laissez sécher complètement.
Recyclage
S.V.P jetez l’emballage au tri sélectif ainsi que les sacs plastiques.
(Danger de suocation pour des bébés et des petits enfants.)
Garantie et pièces de remplacement
En plus de la période de garantie légale (et sans restriction de celle-ci) il y
a une garantie supplémentaire de 2 ans : vous ne devez pas prouver que
l’appareil était déjà endommagé au moment de l’achat. En cas
d’utilisation de la garantie, contactez l’adresse ci-dessous pour plus de
questions.
D
Arnulf Betzold GmbH
Ferdinand-Porsche-Str. 6
73479 Ellwangen
Telefon: +49 7961 - 9000 - 0
Telefax: +49 7961 - 9000 - 50
E-Mail: [email protected]
www.betzold.de
AT
Arnulf Betzold GmbH
Seebühel 1
6233 Kramsach/Tirol
Telefon: +43 5337 - 644 - 50
Telefax: +43 5337 - 644 - 59
E-Mail: [email protected]
www.betzold.at
CH
Betzold Lernmedien GmbH
Winkelriedstrasse 82
8203 Schaffhausen
Telefon: +41 52 - 64480 - 90
Telefax: +41 52 - 64480 - 95
E-Mail: [email protected]
www.betzold.ch

© Arnulf Betzold GmbH
Etagère de cuisine – Instructions
Nr./Art. 56358
Important : A lire soigneusement et à garder pour un emploi ultérieur.
B
A
A
A
A
BB
B
1
1
10
11
14
12
13
15
2
3
4
5
7
8
9
6
L’étagère de cuisine – Instruction de montage
4 pieds (D)
1 plaque de recouvrement (F)
1 paroi arrière (H)
2 plafonds intérieurs (J)
1 sole (E)
2 parois latérales (G)
4 baguettes pour la xation des parois latérales et arrières (I)
1 plaque de recouvrement avant (K)
1) Vissez les deux pieds arrière (D) à la sole (E). Fixez-y en même temps les deux baguettes arrière (I). Utilisez deux vis B. (Dessin 1-4)
2) Maintenant posez soigneusement l’étagère sur son dos, an que les deux baguettes déjà montées restent sur le sol. Posez-la sur un tapis ou une
couverture. Insérez respectivement les deux plafonds intérieurs (J) dans les baguettes arrière à droite et à gauche. (Dessin 5 et 6)
3) Prenez une vis B pour visser le pied (D) à la sole (E). Fixez-y en même temps la baguette avant gauche (I). Vériez que les plafonds intérieurs (J)
sont bien attachés à la baguette (I). (Dessin 7 +8)
4) Ensuite insérez la plaque de recouvrement (K) dans la baguette avant gauche (I). (Dessin 9)
5) Maintenant prenez une vis B pour visser le pied avant droit (D) à la sole (E). Fixez-y en même temps la baguette avant droite (I). Vériez que la
couverture (K) et les plafonds intérieurs (J) sont xés à la baguette latérale. (Dessin 10 +11)
6) Glissez respectivement les deux parois latérales (G) à droite et à gauche entre les baguettes avant et arrière. Glissez la paroi arrière (H) entre les
deux baguettes arrière. (Dessin 12 – 14).
7) Ensuite posez la plaque de recouvrement (F). Vissez- la aux baguettes (I) avec 4 vis A. (Dessin 15).
4 pièces
4 pièces
1 pièce
Fixation :
Attention : le montage doit être fait uniquement par des adultes.
S.V.P contrôlez avant le montage que toutes les pièces sont complètes. En ces de pièces manquantes, adressez-vous aux adresses mentionnées sous
«garantie».
Table of contents
Languages:
Other Betzold Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Gami
Gami J36-TOSCANE installation instructions

Home affaire
Home affaire 81322848 Assembly instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting Shaper 635-14 installation instructions

Whittier Wood
Whittier Wood 1995DUET Assembly instructions

Trasman
Trasman 8302 WINN Assembly manual

Eurobib Direct
Eurobib Direct Book Tower midi E4351 Assembly guide

Teknik
Teknik Canal Heights Console 5419230 manual

Bush Business Furniture
Bush Business Furniture C Series manual

UMA Enterprises
UMA Enterprises 27845 Assembly instructions

real living
real living FAUX H22WK0102 Assembly instruction

Baxton Studio
Baxton Studio LCF20182 Assembly instruction

Lifely
Lifely Mia Series Assemble instructions