Big Daishowa BASE MASTER mini User manual

OPERATION MANUAL
ベースマスターミニ
BASE MASTER mini
寸法及び主な仕様 MAIN SPECIFICTION
ご使用になる前に PREPARATIONS FOR OPERATION
BATTERY CAP
BATTERIESLR43×2P
運搬・梱包時における測定子の作動防止のために付属している測定子カ
バ−を必ず取り外してご使用ください。
1.
4.
バッテリーキャップを取り外し(固い場合はコイン等を使用)、付属の
バッテリー(LR43)2個を下図のように入れます。方向を逆に入れると
LEDは点灯しません。正確に測定するために、バッテリーキャップは本
体底面より出ない位置まで確実に締め込んでください。
2.
LED ON
3.
内部の精密スライド部やシール部の潤滑油が硬化して測定子のストロー
クが 不安定な場合がありますので測定子を数回軽く押してからご使用く
ださい。この際にLED(青)の点灯を確認してください。点灯しない場
合や、点灯が弱い場合はバッテリー寿命ですので、バッテリーを2個同時
に新品に交換してください。
The lubricant around the slide shaft and the sealing may harden under
the circumstances such as cold weather or prolonged non-use. This
may cause decient stroke of the sensor plate. Lightly press the
sensor plate several times before use. At the same time, make sure
the LED (blue) turns on each time. If it does not turn on or light only
feebly, the batteries are low or have run out. Replace the batteries with
new ones.
Turn and remove the battery cap using a coin or similar and load the
batteries (LR43) as illustrated below. If set reversely, the LED does not
turn on. For accurate measurement, securely tighten the battery cap so
that it does not protrude from the unit sole.
PROTECTION
COVER
BMM20D BODY
必ず本器の測定面・底面及びワーク取り付け面の油分やゴミを取り除いてか
ら測定を行ってください。
SENSOR
PLATE
UNIT SOLE
MOUNTING
SURFACE
Completely remove oil, dust, etc. from the sensor plate, unit sole and
mounting surface prior to measuring operation.
※BMM-20D will not function for a tool, which has larger diameter than the sensor plate.
PROTECTION COVER
《Protection cover attached》
Remove the protection cover on the sensor plate, which is applied to
avoid errors during transport or storage, before use.
FASTEN
LOOSEN
LED(blue)
STROKE
(ø.787")
(ø.197")
(ø.669")
(.080")
BATTERY
MAGNET
SENSOR PLATE
BATTERY CAP
(Tigtening wrench )
)
(BMM-20D)
No. 1021
本社
東大阪市西石切町3丁目3-39〒579-8013
TEL.072(982)2312(
代)
FAX.072(980)2231
Please read these instructions before use and keep them where the operator may refer to them whenever necessary.
We certify this product has passed our rigorous inspections of quality and accuracy.
OPERATION MANUAL
DOWNLOAD SITE
https://big-daishowa.com/manual_index.php
BMM-20D
Model
Height accuracy
Measuring pressure
Relief stroke
Repeatability accuracy
Touch signal
Battery type
Battery life
Weight
Min. measurable tool diameter
Accessories
Items
(.080")
(.00004"(2σ))
(LED blue on)
40 hours (Conrinuous use)
(.132 lbs)
(.0040")
(Batteries)
LIGHTLY PRESS
SEVERAL TIMES

マシニングセンタ・汎用フライス盤等での使い方ON MACHINING CENTERS AND MILLING MACHINES
使用上の注意CAUTION IN USE
加工物上面にベ−スマスタ−ミニ(BMM-20D)を置
き、工具を測定面に接触させると同時にLEDが点灯
します。その位置が加工物基準面より40mmの位置
になります。工具の長さを測定する場合は、基準バ−
と他の工具の接触位置の差で、工具の長さを検出す
ることができます。
Detecting position of workpiece surface on the "z" axis and length of tool.
Mount BMM-20D on the workpiece surface. Move
the spindle or "Z" axis carefully until the tool touches
the sensor plate, which will instantly light the LED
lamp. This will then give you an exact reading off
40mm distance from the reference surface to the tool.
加工物上面(Z)基準位置検出および工具長検出
●ル−ペの使用について
●
小径工具の刃先位置測定時には、保護カ
バ−に装着しているル−ペ(倍率5倍)をご
使用ください。
Utilizing magnifying glass
PROTECTION
COVER
MAGNIFYING GLASS
(magnifying power of 5)
To nd the cutting edge of a small
diameter tool, please utilize the magnifying
glass (magnifying power of 5) attached to
the protection cover.
ご注意
CAUTION
工具の先端部を測定面の中心に合わせて、測定を行ってください。中心よりズレますと、工具の破損や測定
が正確に行われない恐れがあります。
工具を測定面にタッチさせる時は、タッチスピ−ドが速いと工具破損する恐れがありますので、ゆっくりと慎重にアプロ−チを行ってください。
測定子は2mm以上押し込まないでください。
The tool edge should be centered in the sensor plate. Otherwise, the tool may be damaged or precise
measurement may be in error.
ベースマスターミニ(BMM-20D)のX,Y方向でのご使用は行わないでください。また、本体底面全体が接触しな
い状態では使用しないでください。本器が落下し破損および故障の原因となります。
Never use the BMM-20D to detect either X or Y position and when the entire unit sole does not contact
with the workpiece. The unit may be fall down and be damaged.
When the tool approaches the sensor plate, it should be arrested at a sufciently safe distance to allow the nal approach
at ne feed by hand. Should the tool edge collide with the sensor plate at a high feed then damage may be caused.
Do not press the sensor plate beyond 2mm(.080").
危険
DANGER
ご注意
CAUTION
Don't immerse the BMM-20D directly into gas oil for washing.
Take out the batteries when not using the BMM-20D for extended periods.
Don't disassemble the BMM-20D.
Store the batteries in a safe place out of reach of babies to prevent
swallowing. Dispose used batteries in a prescribed way.
Replace two batteries at the same time when voltage becomes low.
The precision electronic parts are contained. Take care not to splash any
coolant and avoid any accidental collisions. Do not leave it on the
machine table or the jig when not in use.
Remove coolant immediately if it is attached to the BMM-20D.
Specications and height are the gures under measurement environment
at a temperature of 20±0.5(equivalent to 68°F) and at a humidity of
55%±5%. For precise measurement under different environment, compare
the height with a block gage and compensate the difference.
Use under low temperature below 5may worsen movement of the
sensor plate.
If an accuracy problem or any malfunctions occur, immediately stop using
the device and contact us through distributors.
軽油等へ漬けての丸洗いはしないでください。
長期保存の場合は電池を取り外してください。
本器の分解はできません。
電池は幼児の手の届かない場所に保存し、不要になった電池は所定の方法で
処分してください。
電池の電圧が低下した時は、2個同時に交換してください。
精密電子部品を使用しておりますので、クーラントをかけたり衝撃を与えたりしないで
ください。また、ご使用後は機械テーブル上や治具上に放置しないでください。
ご使用時にクーラントが本器に付着した場合は、放置しないで必ずクーラント
を拭き取ってください。
仕様および高さは測定環境が温度20℃±0.5℃、湿度55%±5%の値です
。
前環境以外でより正確な測定を行う場合は、ゲージブロックと比較測定し、
高さを補正してください。
低温下でのご使用は、測定子の動きに影響を及ぼす恐れがあります。
(低温下:5℃以下)
精度の異常や不具合が発生した場合は直ちに使用を中止し、ご購入先を通
じて弊社支店へご連絡ください。
本器測定面に工具を早送りで近づけるときは余裕のある位置で止め、残りは
ゆっくりハンドルで送ってください。万一、早送りのままで本器にぶつかった場合、
本器や刃具、加工物、機械等を破損する恐れがあり、また、その破片で人体に危険
を及ぼす恐れがあります。
測定面や本体底面の汚れた本器を使用して測定した場合、測定誤差が生じ
ます。そのまま加工に入ると刃具、加工物、機械等を破損する恐れがあり、
また、その破片で人体に危険を及ぼす恐れがあります。
・
・
Measurement may be in error, if the sensor plate or sole plane is soiled.
Any attempt to commence machining after a false reading may lead to
damage of the tool, workpiece, machine, etc. and broken parts could
endanger persons in the area.
When any tool approaches the sensor plate at a high feed rate, then it
should be arrested at a sufcient safe distance to allow the nal approach
at ne feed by hand. Should the tool collied with the BMM-20D at a high
feed then damage may be caused and broken parts could endanger
persons in the area.
EMC INFORMATION
Class and Group Description
This product is a CISPR11 Group 1, Class A product in accordance with EN61326-1 and EN61326-2-3. This means that this product does
not generate and/or use intentionally radio-frequency energy, in the form of electromagnetic radiation, inductive and/or capacitive coupling,
for the treatment of material or inspection / analysis purpose and is intended for use in an industrial environment.
Note: Since this product is battery operated, this product is not connected to this low voltage power supply network.
・Manufacturer : BIG DAISHOWA SEIKI CO., LTD. Address : Nishiishikiricho 3-3-39, Higashiosakashi, Osaka, JAPAN
・Authorized Representative in EU : BIG KAISER PRECISION TOOLING LTD. Address : Glattalstrasse 516, 8153 Rümlang, Switzerland
WORKPIECE
“Z”AXIS REFERENCE
SURFACE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Big Daishowa Boating Equipment manuals
Popular Boating Equipment manuals by other brands

Humphree
Humphree HCS-5 installation manual

Vetus
Vetus BOW4512D Operation manual and installation instructions

Dock Doctors
Dock Doctors SLIDING BOARDING STEP Assembly instructions

Mastervolt
Mastervolt Mass Combi 12/2000-100 Quick installation

SeaView
SeaView PM5-FMD-8 installation instructions

Hobie
Hobie Mirage 360 manual