Black & Decker BDC8L-LA User manual

ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Nevera Portátil Termoeléctrica
Geladeira Portátil Termoeléctrica
Travel Cooler and Warmer
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BDC8L-LA
Español 3
Português 7
English 11

FIG. A
1
5
2
3
6
4

ESPAÑOL • 3
La nevera esta diseñada para enfriar o calentar alimentos.
Cuenta con un interruptor para alternar entre los modos
calentamiento y refrigeración. El equipo está diseñado
para uso con 12V DC en el encendedor del auto, barco
o casa rodante. Este electrodoméstico también puede
utilizars en camping. No debe exponerse a la lluvia.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡Advertencia! Lea todas las instrucciones antes de
operar el producto. El incumplimiento de todas y cada
una de las instrucciones enumeradas a continuación
puede provocar una descarga eléctrica, un incendio
o lesiones graves.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precauciones generales de seguridad
del refrigerador termoeléctrico.
¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de
seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e
instrucciones indicadas a continuación, podría producirse
una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para
su posterior consulta. En caso de reventa del equipo, este
manual de operaciones deberá entregarse con el mismo.
1. No opere este equipo si está visiblemente dañado.
2. Asegúrese de que las ranuras de ventilación no
esté cubiertas.
3. Este equipo sólo puede ser reparado por personal
calificado. Reparaciones inadecuadas pueden
conllevar riesgos considerables.
4. Personas (incluyendo niños) cuya capacidad
física, mental o sensorial, o falta de conocimiento
o experiencia, les impida utilizar el electrodoméstico
de forma segura no deben utilizarlo sin supervisión
o instrucción inicial por parte de un responsable.
5. Los equipos electrónicos no son juguetes. Siempre
guarde y use el equipo fuera del alcance de los niños.
6. Los niños deben ser supervisados para evitar
que jueguen con el equipo.
7. Los alimentos sólo deben almacenarse en su
envase original o en recipientes apropiados.
8. El módulo de refrigeración no es apropiado
para el transporte de materiales cáusticos
o que contengan solventes.
9. Sólo conecte el equipo con el cable de 12V
suministrado en un tomacorrientes de 12V.
10. No retire el enchufe del encendedor
o del tomacorrientes tirando del cable.
11. Si el cable de conexión estuviera dañado,
deberá ser sustituido por otro del mismo tipo
y especificaciones.
12. Desconecte el cable:
a. Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento
b. Después del uso
13. Verifique que la especificación de tensión en la
placa corresponda a la energía de alimentación.
OPERACIÓN SEGURA DEL EQUIPO
1. Antes de prender el equipo, asegúrese de que
el cable de alimentación y el enchufe están secos.
2. No coloque el equipo cerca de la llama o de fuentes
de calor (estufas, luz solar directa, hornos a gas etc.)
¡Cuidado! Peligro de sobrecalentamiento:
Asegúrese de que siempre haya ventilación suficiente para
no acumular el calor generado en la operación. Asegúrese
de que el equipo está suficientemente alejado de paredes
y otros objetos para permitir la circulación del aire.
3. No llene el recipiente interior con hielo o líquido
directamente. Se sugiere poner el hielo o líquido en
un recipiente, y luego ponerlo en el recipiente interior.
4. Nunca sumerja el equipo en el agua.
5. Proteja el equipo y el cable del calor y la humedad.
6. El fabricante no será responsable por daños
causados derivados de una operación inadecuada
o incorrecta.
¡Precaución! Asegúrese de que los objetos colocados
en el refrigerador son apropiados para el enfriamiento a
la temperatura seleccionada.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
¡Advertencia! No pase de frío a caliente o de caliente a
frío. El cambio instantáneo de 100 grados puede dañar la
unidad. Es necesario apagar la unidad, esperar 10 min
y luego deslizar el interruptor principal a la función deseada
de calor o frío.
¡Advertencia! Lea cuidadosamente y comprenda todas
las instrucciones de ensamblado y operación antes de
operar. La falta de cumplimiento con las reglas de seguridad
y otras precauciones básicas de seguridad puede ocasionar
lesiones personales graves.
¡Precaución! No permita que las personas operen o
ensamblen este refrigerador y calentador hasta que hayan
leído este manual y hayan desarrollado un entendimiento
profundo de cómo funciona el refrigerador y calentador.
¡Advertencia! Las advertencias, precauciones e
instrucciones que se describen en este manual de
instrucciones no pueden cubrir todas las posibles
condiciones y situaciones que pueden ocurrir. El operador

4 • ESPAÑOL
debe entender que el sentido común y la precaución
son factores que no pueden ser incorporados en este
producto, sino que deben ser suministrados por el
operador.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ELÉCTRICA PARA LA FUENTE
DE ALIMENTACIÓN
Para cumplir con los requisitos de seguridad establecidos
en las diversas publicaciones internacionales, deben
observarse las siguientes medidas al utilizar esta unidad:
1. La temperatura ambiente máxima alrededor de la
fuente de alimentación no debe exceder la indicada
en su etiqueta.
2. Al conectar la unidad a la alimentación eléctrica
y al equipo respectivamente, debe asegurarse que
la tensión sea la indicada en la misma.
3. El consumo de los equipos conectados a la salida
de la fuente no debe exceder lo indicado en la unidad.
4. Este producto se puede utilizar al aire libre, sólo
asegúrese de que no se moje.
5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reparado por el fabricante, por su representante
o por personal calificado para evitar peligros.
6. En caso de que la unidad haya recibido golpes, se
observen daños en la cubierta de protección, o
fallas, la misma no debe usarse y debe ser llevada
a reparar exclusivamente por personal técnicamente
capacitado, designado por la empresa importadora
del producto y/o responsable legal.
7. El equipo debe ser enchufado en un toma visible
y de fácil acceso.
8. Este producto “No es un juguete para niños”.
Solamente debe ser utilizado por mayores de 8 años.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Nota: Hay un fusible de vidrio 10A reemplazable en el
adaptador del encendedor. Reemplace un fusible fundido
desenroscando suavemente la punta del enchufe del encendedor
e insertando uno nuevo de similar valor nominal de amperaje.
No reemplace el fusible con un fusible de mayor amperaje
nominal.
fNo sumerja el enchufe de 12V del refrigerador/
calentador en el agua.
fNo introduzca objetos extraños en las aberturas de
ventilación del refrigerador/calentador. Las aberturas
de ventilación no se deben cubrir en ningún momento
mientras el refrigerador/calentador esté funcionando.
fNo use el refrigerador/calentador al aire libre cuando
esté lloviendo o nevando, no está diseñado para ser
resistente al agua.
fNo coloque el refrigerador/calentador cerca de
fuentes de calor: rejillas de calefacción, radiadores,
luz solar y/o cualquier otra fuente de calor.
fNo use el refrigerador/calentador en presencia
de vapores o gases inflamables, como el propano.
fNo lo utilice para cocinar.
fNo lo utilice por razones médicas o para almacenamiento
de medicina.
fNo opere el refrigerador/calentador si ha recibido un
golpe fuerte, se ha caído o se ha dañado de cualquier
otra manera.
fNo coloque líquidos o alimentos en contacto directo
con la unidad.
fManténgase fuera del alcance de los niños.
El interior se pone muy caliente o frío y podría causar
lesiones.
CARACTERÍSTICAS
1. Módulo termoeléctrico
2. Tapa plástica
3. Cable de conexión para 12V CC
4. Correa para el hombro
5. Ranuras de ventilación
6. Panel de control
OPERACIÓN
Nota: Antes de usar su nuevo módulo de refrigeración
por primera vez, debe limpiarlo por dentro y por fuera
con un paño húmedo por razones de higiene.
fAsegúrese de que el interruptor principal está en la
posición de apagado (Off).
fArranque el motor del vehículo.
fConecte el cable de alimentación en el refrigerador/
calentador.
fConecte el cable de alimentación a la toma del
encendedor de 12V con firmeza.
fEncienda el refrigerador/calentador deslizando
el interruptor principal a la posición deseada
de calor o frío.
fEl LED Verde se ilumina cuando se enfría
y el LED Rojo se ilumina cuando se calienta.
fColoque los alimentos/bebidas en el interior
del refrigerador/calentador y cierre la tapa.
fApague el refrigerador/calentador deslizando
el interruptor principal a la posición Off.
fLa unidad siempre funcionará mejor si se llena de
alimentos/bebidas que ya están fríos o calientes.
Para las funciones de enfriamiento, añadir un poco
de hielo, el cual ayudará mucho a enfriar.
fOpere la unidad sólo con el cable proporcionado.
Guarde el cable en el interior de la unidad para evitar
perderlo.

ESPAÑOL • 5
Descripción técnica
fLa nevera es completamente portátil. Enfría productos
hasta un máximo de 18ºC (65ºF) a temperatura
ambiente, o las mantiene frías.
fSu sistema de refrigeración Peltier es resistente
al desgaste y libre de CFC, el calor se disipa con
un ventilador.
Consejos para ahorro de energía
a. Elija un local bien ventilado para su instalación
y que esté protegido de la luz solar directa.
b. Deje enfriar los alimentos calientes antes de
colocarlos en el equipo para mantenerlos fríos.
c. No abra el módulo de refrigeración más de lo necesario.
d. No deja la tapa abierta más tiempo del necesario.
USO Y CUIDADO
fNo modifique el refrigerador/calentador de ninguna
manera. La modificación no autorizada puede afectar
el funcionamiento y/o la seguridad y podría afectar
la vida útil del equipo. El refrigerador/calentador fue
diseñado para aplicaciones específicas.
fSiempre revise si hay piezas dañadas o gastadas
antes de utilizar el refrigerador/calentador. Las partes
rotas afectarán la operación. Reemplace o repare las
piezas dañadas o desgastadas inmediatamente.
fCuando el refrigerador/calentador no esté en uso,
guárdelo en un lugar seguro fuera del alcance de los
niños. Revise que esté en buenas condiciones antes
de su almacenamiento y antes de volver a usarlo.
Función de refrigerador
fEsta unidad tardará unos 30-60 min en enfriarse a
7ºC (44,6ºF) ± 2 cuando la temperatura ambiente
es de 25ºC. Cuanto mayor sea la temperatura ambiente,
mayor será la temperatura de enfriamiento.
fLos artículos pre-refrigerados ayudarán al refrigerador
a enfriarse más rápido.
fEl refrigerador seguirá funcionando mientras la unidad
esté enchufada
fDespués de ser desenchufada, la unidad permanecerá
fresca durante un periodo de tiempo.
fEl contenido de la unidad saldrá a temperatura ambiente
con el tiempo y se debe tener cuidado para que los
alimentos no se descompongan.
Función de calefacción
fLa unidad tardará unos 30 minutos en calentarse a 65ºC
(149ºF) ± 2ºC. Los artículos precalentados ayudarán a
que el calentador se caliente más rápido.
fEl calentador seguirá funcionando mientras la unidad
esté enchufada.
fEl calentador se apagará y encenderá automáticamente
varias veces para evitar el sobrecalentamiento.
fDespués de ser desenchufada, la unidad permanecerá
caliente durante un periodo de tiempo.
fEl contenido de la unidad saldrá a temperatura
ambiente con el tiempo y se debe tener cuidado
para que los alimentos no se descompongan.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
fApague la unidad, desenchufe el cable de alimentación
y deje que se enfríe o caliente hasta alcanzar
la temperatura ambiente.
fLimpie el interior con un paño limpio y húmedo. Use
un jabón suave con agua si es necesario. No use
limpiadores abrasivos, depuradores o químicos para
el hogar, ya que podría dañar el acabado.
fNo sumerja la unidad en agua.
fSe recomienda revisar la condición general de la
unidad antes de utilizarla. Mantenga su refrigerador
y calentador en buen estado mediante la adopción
de un programa de reparación y mantenimiento
a conciencia. Las reparaciones necesarias deben
ser realizadas por personal calificado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no se enciende.
fAsegúrese de que el vehículo esté en marcha
o el enchufe de encendido esté en la posición
de “accesorios”.
fAsegúrese de que el adaptador esté correctamente
instalado.
fRevise el fusible en la punta del adaptador para
encendedor. Reemplácelo, de ser necesario.
fRevise el fusible para el encendedor del vehículo.
Reemplácelo, de ser necesario.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Separación de desechos. Este producto no debe
desecharse con la basura doméstica normal. Si
llega el momento de reemplazar su producto
Black & Decker o éste ha dejado de tener
utilidad para usted, no lo deseche con la basura
doméstica normal. Asegúrese de que este
producto se deseche por separado.
La separación de desechos de productos usados
y embalajes permite que los materiales puedan
reciclarse y reutilizarse. La reutilización de
materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de materias
primas. La normativa local puede ofrecer la
separación de desechos de productos eléctricos
de uso doméstico en centros municipales de
recogida de desechos o a ravés del distribuidor
cuando adquiere un nuevo producto.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Black & Decker Camping Equipment manuals