Blaupunkt BLA-32-56j-GB-5B-F3HKUP User manual

|
Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du téléviseur
Guia do usuário
Guida utente
Bedienungsanleitung
User Guide
DVB-T | DVB-C* | USB | PVR* | DVD* | 3D*
* ES: solo en algunos modelos
FR: sur certains modèles uniquement
PT: solo em alguns modelos
IT: solo in determinati modelli
DE: nur für ausgewählte modelle
ENG: for selected models only

Contenidos
Condiciones de la garantía .................................4
Instalación y seguridad.....................................5
Contenido de la caja .......................................8
Instalación del aparato ....................................9
Comenzar – Conguración inicial ......................... 10
Botónes de TV y fuente de señal .......................... 11
Mando a distancia ....................................... 12
Conexiones ............................................. 13
Manejo de menú TV ..................................... 15
Navegación en el menú ................................ 15
Menu de canais........................................ 15
Menú de imagen....................................... 15
La conguración 3D.................................... 16
Menú de sonido ....................................... 17
Menú de hora ......................................... 17
Menú de características ................................ 17
Menú de conguración................................. 18
Conguraciones del ordenador ......................... 19
7 Días de TV Guía / Grabación USB ...................... 19
Grabación USB - modo digital / TDT * ................... 19
Modo USB / Reproductor multimedia.................... 20
DVD Menu *............................................. 21
Preguntas frecuentes .................................... 22
Table des matières
Garantie ................................................ 23
Consignes de sécurité importantes........................ 24
Contenu de la boîte...................................... 27
Installation de l’appareil ................................. 28
Démarrage – conguration initiale ........................ 29
Boutons du téléviseur et menu Source .................... 30
Télécommande .......................................... 31
Branchements .......................................... 32
Fonctionnement du menu TV............................. 34
Fonctionnement du menu TV........................... 34
Menu Chaîne .......................................... 34
Menu Image........................................... 34
Les paramètres 3D ..................................... 35
Menu Son ............................................. 36
Menu Heure ........................................... 36
Menu Fonction ........................................ 36
Menu Paramètres ...................................... 37
Paramètres de l'écran .................................. 38
Guide TV sur 7 jours / Enregistrement USB ............... 38
Enregistrement USB – Mode numérique *................ 38
Mode USB / Lecteur multimédia ........................ 39
Menu DVD *............................................. 40
Foire aux questions ...................................... 41
Conteúdo
Condições de garantia ................................... 42
Instalação e Segurança................................... 43
Conteúdo de embalagem ................................ 46
Instalação do aparelho ................................... 47
Começar – conguração inicial ........................... 48
Botões de TV e menu raiz ................................ 49
Mando a distancia ....................................... 50
Conexões ............................................... 51
Ligações ................................................ 52
Manipulação de menu de televisão ....................... 53
Menu de navegação ................................... 53
Menu de canais........................................ 53
Menu de imagem ...................................... 53
Denições 3D.......................................... 54
Menu de som.......................................... 55
Menu de hora ......................................... 55
Menu de características ................................ 55
Menu de conguração ................................. 56
Congurações do monitor.............................. 57
Guia TV de 7 dias / USB Record *........................ 57
Gravação USB - USB Record - Modo TDT * ................ 57
Modo USB / Reprodutor multimédia..................... 58
DVD Menu* ............................................. 59
Perguntas frequentes .................................... 60
Indice
Condizioni di garanzia ................................... 61
Istruzioni di sicurezza importanti.......................... 62
Contenuto della confezione .............................. 65
Installazione del dispositivo .............................. 66
Per iniziare – impostazione iniziale ........................ 67
Pulsanti TV e menu principale ............................ 68
Telecomando............................................ 69
Connessioni ............................................. 70
Impiego del menu TV .................................. 72
Menu canali ........................................... 72
Menu immagini........................................ 72
3D montatura ......................................... 73
Menu suono........................................... 74
Menu orario ........................................... 74
Menu proprietà........................................ 74
Menu impostazione.................................... 75
Impostazioni PC ....................................... 76
Guida TV 7 giorni / Registrazione USB ................... 76
Registrazione USB – Modalità digitale* .................. 76
Modalità USB / Media player ............................ 77
Menu DVD *............................................. 78
FAQ..................................................... 79

Inhaltsverzeichnis
Herstellergarantie........................................ 80
Condições de garantia ................................... 80
Aufstellen und Sicherheit................................. 81
Wichtige Informationen .................................. 82
Inhalt der Verpackung.................................... 84
Aufstellen des Gerätes ................................... 85
Anschließen und Vorbereiten ............................. 86
Fernbedienung .......................................... 87
TV - Tasten und Signalquelle.............................. 88
Anschlüsse ............................................. 89
Verbindungen ........................................... 90
Bedienung des TV-Menüs ................................ 91
Navigation ............................................ 91
Sendersuche .......................................... 91
Bild ................................................... 92
3D Einstellungen....................................... 93
Ton................................................... 94
Uhrzeit................................................ 94
Feature................................................ 94
Konguration.......................................... 95
PC-Einstellungen ...................................... 96
Elektronischer Programm-Führer, 7-Tage Vorschau ....... 96
USB Aufnahme * ....................................... 97
USB Multimedia Player ................................. 98
DVD Menü *............................................. 99
Häug gestellte Fragen ................................. 100
Table of Content
Important guarantee information ........................ 101
Important safety instructions ............................ 102
What is included in the box.............................. 105
Device Installation ...................................... 106
Getting started - initial set up ............................ 107
TV buttons & Source menu .............................. 108
Remote control ........................................ 109
Connections ........................................... 110
TV Menu operation ..................................... 112
TV Menu navigation................................... 112
Channel menu........................................ 112
Picture menu ......................................... 112
3D Settings * ......................................... 113
Sound menu ......................................... 114
Time menu ........................................... 114
Feature menu ........................................ 114
Setup menu .......................................... 115
PC Settings ........................................... 116
7 Day TV Guide / USB Record........................... 116
USB Record - Digital mode*............................ 116
USB mode / Media player.............................. 117
DVD Menu *............................................ 118
Frequently asked questions.............................. 119

4
Condiciones de la garantía
Las condiciones de esta página son válidas únicamente en
España
Estimado(a) cliente,
Agradecemos su preferencia en la compra de este producto.
La producción de televisores LCD/LED es un proceso complejo,
sometidos a diversas pruebas de laboratorio que demuestran
su calidad.
• Este aparato está garantizado por un período de 24 meses a par-
tir de la fecha de compra, que deberá acreditarse mediante un
documento válido a efectos scales (factura o recibo), emitido
por un vendedor autorizado. En ese documento deberá constar,
de forma legible y sin ralladuras ni modicaciones, la fecha de
compra del aparato.
• Para que la garantía sea válida, en caso de reparación técnica, es
necesario que el cliente presente el certicado de garantía, jun-
to con un documento válido a efectos scales, en el que conste
los elementos identicadores del producto. De no presentarse
dichos documentos, o si la información está incompleta o es ile-
gible, nos reservamos el derecho de no prestar asistencia técni-
ca, de forma gratuita, durante el periodo de Garantía.
• Se entiende por Garantía el derecho a la reparación o sustitución
de los componentes de los aparatos que presenten defectos de
producción o de deformación del material sin cargo alguno para
el cliente, excepto el coste de una llamada local.
• La Garantía no cubre: todas las partes o la reparación o sustituci-
ón de los componentes de los aparatos que presenten defectos
de producción o de deformación del material, componentes
dañados por el transporte no realizado por el fabricante, averías
causadas por deciencias en alimentación eléctrica, descarga
insuciente, descuido, negligencia o mala utilización, modica-
ciones o intervenciones realizadas por técnicos no autorizados
por el fabricante o por el consumidor, mantenimiento decien-
te, u otras causas no imputables a defectos de fabricación del
aparato.
• La garantía no cubre averías provocadas por la mala utilización
del aparato, en particular en el caso de uso no utilización para
nes no domésticos y modicaciones y/o adaptaciones nece-
sarias para países o locales para los cuales no fue inicialmente
diseñado.
• Esta garantía no será válida si el tipo o el número de serie del
producto es alterado, borrado, retirado o ilegible.
• No nos responsabilizamos de los eventuales daños causados di-
recta o indirectamente por la avería del aparato, a personas, ani-
males domésticos u objetos, ni de la consecuente interrupción
forzosa de su utilización, cuando la avería sea consecuencia de
la no observación de la totalidad de las indicaciones proporcio-
nadas en el manual de instrucciones adjunto, en especial de las
recomendaciones sobre instalación, utilización y mantenimien-
to del aparato.
PROCESO DE LA QUEJA DE GARANTÍA O REPARACIÓN
Antes de presentar una queja e invocar esta garantía, el cliente
debe primero leer el capítulo de“resolución de problemas”en
el manual de usuario del producto y vericar que la reparación
de las averías o mal funcionamiento puede llevarse a cabo en
su sitio.
1. Si el cliente todavía no puede solucionar la falla, intentar res-
tablecer el televisor a la conguración de fábrica (detalles en
la guía del usuario) o comuníquese con la Línea de Atención
al Cliente.
2. Si usted todaviá no puede solucionar la falla, tratar de restable-
cer los ajustes de fábrica, (detalles en esta guiá del usuario) o
póngase en contacto te linea de ayuda.
3. Si persiste el problema, el cliente podrá solicitar la repa-
ración del aparato defectuoso. El formulario RMA (Return
Material Authorization - Autorización de Devolución de
Material) puede solicitarse a través de la línea directa Aten-
ción al Cliente (España: 0034 911 876 583). Como alterna-
tiva, se podrá presentar la solicitud por correo electrónico:
Si creemos que no podemos ofrecer una reparación permanen-
te, vamos sustituir la television.
Para rellenar correctamente el formulario RMA, el cliente deberá
tener los siguientes datos:
a) Descripción del producto y el número de serie
b) Copia de la factura original
c) Descripción del problema
d) Dirección de recogida e información de contacto
e) Por favor, conserva el embalaje del aparato durante el
período de garantía, para garantizar un transporte seguro en
caso de reparación.
f) Fecha y lugar de compra del aparato
¡IMPORTANTE! Independientemente de la forma de envío
del formulario RMA (por teléfono o correo electrónico),
debe enviar una copia de la factura original al centro de
asistencia técnica responsable.
El formulario de RMA (pedido de asistencia) se encuentra
en la última página de esta guía del usuario
4. Después del diagnóstico de problemas de funcionamiento y
de los daños, UMC:
• Debe aceptar el pedido de garantía como válido, si se justica,
• Asignar al cliente un número de autorización de reparación
(RMA)
• Iniciar las medidas necesarias para proceder a su reparación.
El número RMA será comunicado por teléfono, fax o correo
electrónico. En caso de recogida en sitio del cliente, este tiene
obligación de asegurarse de que el producto está listo para
la recogida. El producto será recogido y reparado/cambiado
con todos los accesorios y en su caja original. Si el cliente no
respeta estos procedimientos necesarios para la recogida de
la unidad defectuosa tendrá obligación de pagar todos los
costos asociados a su fallo.
5. Si el cliente no puede garantizar que el aparato defectuoso sea
correctamente embalado y marcado como “frágil”, UMC pon-
drá a disposición, previa solicitud, una caja adecuada para el
transporte. El cliente es responsable por todos los daños cau-
sados por utilizar un embalaje incorrecto.
6. El aparato averiado será cambiado por uno reparado en su en-
trega al cliente.
7. El cliente deberá tener disponible su número de RMA y número
de serie y/o proporcionar estos datos cada vez que quiera con-
tactar a UMC por reclamación de garantía. Si el cliente presenta
una reclamación cuyas averías estén excluidas de la garantía
(ver el capítulo “exclusiones de garantía”), UMC reserva el de-
recho a cobrar al cliente los costes inherentes a su transporte.
Además, UMC reserva el derecho a cobrar al cliente los gastos
de envío. Los costos habituales de prestación de servicios de
UMC serán utilizados como base para el cálculo de los costos

5
Español
Instalación y seguridad
Por favor, lea detenidamente estas instruc-
ciones de seguridad antes de poner en fun-
cionamiento su televisor y a la vez tenga en
cuenta las siguientes precauciones:
Este televisor de más de 20 kg debe ser levantado y trans-
portado al menos por 2 personas.
¡Atención! Este televisor no contiene componentes que po-
drían ser reparados por el usuario. En caso de fallos pongáse
en contacto con el fabricante o servicio autorizado. El con-
tacto con algunos componentes en el interior del televisor
puede ser mortal. La garantía no cubre daños causados por
interferencias indebidas!
No retire el panel posterior del televisor.
Para prevenir que el fuego se
propague, mantenga velas
u otras llamas libres siempre
alejadas de este producto.
Este televisor está diseñado para la recepción y reproduc-
ción de señales de vídeo y audio. Cualquier otro uso está
estrictamente prohibido.
La distancia ideal para ver televisión es equivalente a cerca
de cinco veces la diagonal de la pantalla. La luz de fuentes
ajenas que cae en la pantalla causa reexiones y puede
perjudicar la calidad de visualización.
Por favor, asegure una ventilación adecuada y observe la
distancia apropriada de paredes de armarios u otras piezas
de mobiliario.
El televisor está diseñado exclusivamente para su uso en
zonas secas. Si, aun así quería usarlo en exterior, asegúrese
de que está protegido contra la humedad (lluvia, proyeccio-
nes de agua).En cualquier caso no exponga el televisor a la
humedad.
No coloque vasos llenos de agua, tales como oreros, etc
en el televisor. Estos vasos pueden volcarse, lo que podría
poner en peligro la seguridad eléctrica. Ponga el televisor
únicamente en supercies planas y estables. En o por
debajo del televisor no coloque ningún objeto, por ejemplo
periódicos, mantas, etc.
Asegúrese de que el soporte de TV no está colocado en los
cables eléctricos lo que podría dañar los mismos. Teléfonos
movíles u otros dispositivos que emiten ondas de radio,
tales como adaptadores WLAN, cámaras de vigilancia con
señal de transmisión inalámbrica y otros, pueden causar
interferencias electromagnéticas y no deben ser colocados
cerca del televisor.
No coloque el televisor cerca de fuentes de calor o en luga-
res con luz solar directa por que tiene un impacto negativo
en la refrigeración del televisor. La acumulación de calor es
peligrosa y puede reducir signicativamente la vida de su te-
levisor. Para garantizar su seguridad, pida a un experto para
eliminar las impurezas que se depositan en el televisor.
Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación de CA o
(si es elemento de entrega) el adaptador de CA. El televisor
debe estar alimentado solamente con el cable de alimenta-
ción de CA/adaptador.
Tormentas son peligrosas para cualquier aparato eléctrico.
Por un golpe de rayo directo sobre la red eléctrica o línea de
antena el televisor puede dañarse incluso si está apagado.
De tal modo, durante tormentas el televisor debe ser de-
sconectado de todos los conectores y cables.
Para limpiar la pantalla use sólo un paño suave ligeramente
humedecido. Utilice sólo agua pura, nunca detergentes de
limpieza y en ningún caso disolventes.
Advertencia:
No conecte los dispositivos externos cuando la TV está
encendida. Antes de conectar apague no sólo el televisor,
sino también el dispositivo conectado! ¡Conecte su televisor
a la red eléctrica sólo después de conectarlos dispositivos
externos y la antena!
El diseño del producto cumple con la clase de protección
1. Como fuente de energía puede ser utilizada la toma de
corriente correctamente conectada con un conductor de
protección (230 V~/50 Hz) de la red pública de suministro
eléctrico.
Asegúrese de tener libre acceso al interruptor principal del
TV y su enchufe de la red.
El televisor no está diseñado para uso en puestos de trabajo
equipados con monitores.
El uso sistemático de los auriculares a un volumen elevado
puede causar daños irreversibles en el oído.
Asegure la eliminación ecológica de este televisor, todos
sus componentes a baterías. En caso de dudas, póngase en
contacto con la organización responsable de la eliminación
de residuos en su área.
Al instalar el televisor recuerde que las supercies de los
muebles están acabadas con diversas lacas, plásticos, etc., o
pueden ser tratados con ceras para muebles. Las impurezas
contenidas en estas composiciones también pueden
conducir a la destrucción de los materiales en el soporte
de TV. El resultado será restos de este material adheridos a
la supercie de mueble que sonmuy difíciles eliminar, sino
imposibles.
PRECAUCIÓN
¡RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO!
¡NO ABRIR!

6
Instalación y seguridad
La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos
de calidad y fue muy cuidadosamente revisada varias
veces por píxeles defectuosos. Debido a las características
especícas tecnológicas del proceso de producción (incluso
con el máximo cuidado en la fabricación de pantallas) no es
posible a 100% excluir la aparición de un pequeño número
de píxeles defectuosos en la pantalla. Estos píxeles defec-
tuosos, bajo condiciones de garantía, no son considerados
como error de televisor, si su cobertura no supera los límites
establecidos por la norma DIN.
Información importante referente al uso
de videojuegos, ordenadores, subtítulos
u otras visualizaciones de imagen ja
La utilización prolongada de material de programa de
imagen ja puede provocar una„imagen sombra“ perma-
nente en el panel LCD.
Esta imagen de fondo es visible en programas normales
bajo la forma de una imagen estacionaria ja. Este tipo de
deterioración irreversible del panel LCD/LED puede ser
limitado al efectuar los siguientes pasos:
1. Reduzca la conguración de brillo/contraste hasta el
nivel de visualización mínimo.
2. No visualice una imagen ja durante largos períodos de
tiempo.
3. Apague el televisor cuando no lo esté utilizando.
Presentamos a continuación ejemplos de imágenes a las
que debe prestar atención (esta no es una lista exhaustiva):
»Logotipos de canales de televisor: ej.: logotipos de
canales de tele-ventas y visualizaciones de precios - prin-
cipalmente si son brillantes y estacionarios. Grácos en
movimiento o de bajo contraste tienen menos probabili-
dad de causar el envejecimiento de la pantalla.
»Visualizaciones de Hora
»Teletexto: No visualice una página estacionaria durante
un largo período de tiempo.
»Menús de TV/DVD: ej.: lista de contenidos de un disco
DVD.
»Modo Pausa: No deje el televisor en modo pausa durante
largos períodos de tiempo, ex.: Al visualizar DVD o vídeos.
Importante – Una vez aparezca una “imagen sombra/que-
ma de la pantalla”, esta nunca más desaparecerá y no está
cubierta por la garantía.
Baterías
Al colocar las baterías, observe la polaridad
correcta.
No exponga las baterías a un calor excesi-
vo y no las coloque en lugares donde hay
un fuerte aumento de la temperatura, p.e.
cerca del fuego o en la luz solar directa.
No exponga las baterías a radiaciones de
calor excesivo, no las tire al fuego, no las
desmonte y no intente recargar las baterías
no recargables. Las baterías podrían tener fugas o explotar.
»No utilice diferentes tipos de pilas en conjunto ni mezcle
pilas nuevas y usadas.
»Coloque las pilas para reciclaje respetando el medio
ambiente.
»Ciertas regiones poseen reglamentos adecuados para el
reciclaje de pilas.
»Por favor contacte con la autoridad local de su área.
Reciclaje de este producto
Los productos eléctricos para reciclar no
deben ser colocados junto con el resto de
la basura doméstica. Están a su disposición
lugares de reciclaje propios. Contacte con
la autoridad local o con el distribuidor para
recibir consejos sobre reciclaje.
Cd

7
Español
Instalación y seguridad
Información de seguridad sobre el 3D
Si nos jamos en la imagen 3D muy de cerca o por un largo
período de tiempo, esto puede interferir con la visión.
Ver la televisión o jugando videojuegos que integran
imágenes en 3D con gafas 3D durante un largo período de
tiempo puede causar somnolencia, dolor de cabeza o fatiga
para usted y / o sus ojos. Si sentir dolores de cabeza, o se
siente cansado o con sueño, deje de ver televisión y tomar
su descanso.
Las mujeres embarazadas, los ancianos, las personas con
problemas de corazón o aquellos que sienten sueño fre-
cuentemente deberían abstenerse de ver la televisión en 3D.
Algunas de las imágenes en 3D le pueden llevar a tratar de
evadir o evitar la imagen que aparece en el video. Por lo
tanto, se recomienda no ver la televisión en 3D cerca de ob-
jetos frágiles o cerca de objetos que pueden ser fácilmente
revertidos.
Evitar que los niños menores de 5 años vean la televisión en
3D. Puede afectar el desarrollo de su visión.
Advertencia sobre crisis de fotosensibili-
dad visual crisis y epilepsia fotosensible:
Algunos espectadores pueden experimentar ataques epi-
lépticos cuando se exponen a ciertos factores, incluyendo
destellos de luces o imágenes en los videojuegos o la
televisión.
Si usted o alguien en su familia tiene un historial de crisis
de epilepsia o fotosensibilidad visual, por favor consulte
a su médico antes de ver la televisión en 3D. Del mismo
modo, algunos síntomas pueden ocurrir en condiciones no
especicadas y sin precedentes de crisis de fotosensibilidad.
Si usted experimenta alguno de los siguientes síntomas,
deje de ver la imagen en 3D y consulte a un médico: mareos,
transición visual o visión borrosa, inestabilidad visual o de
la cara, tales como espasmos de los ojos o contracciones
musculares, acción inconsciente, convulsiones, pérdida
del conocimiento, confusión o desorientación, pérdida
de sentido de dirección, calambres o náuseas. Los padres
deben controlar estos síntomas en sus hijos, incluidos los
adolescentes, ya que pueden ser más sensibles a los efectos
de ver la televisión en 3D.
Las crisis de fotosensibilidad o de epi-
lepsia fotosensible pueden reducirse a
través de las siguientes acciones:
Tome descansos frecuentes mientras ve la televisión en 3D.
Para aquellos que tienen una visión diferente en cada
ojo, no ver la televisión en 3D sin antes tomar medidas de
corrección de la visión.
Instálese frente a la televisión para que sus ojos estén al
nivel de la pantalla 3D ; absténgase de sentarse demasiado
cerca del televisor.
No vea TV en 3D cuando se está cansado o enfermo, y
evite mirar a la imagen en 3D durante un largo periodo de
tiempo.
No se ponga las gafas 3D para cualquier otro propósito que
la visualización de imágenes 3D en un televisor 3D.
Algunos espectadores pueden sentirse desorientado
después de ver la televisión en 3D.
Por lo tanto, después de ver la televisión en 3D, tome un mo-
mento para recuperarse antes de pasar a otra actividad.

8
Por favor guarde su embalaje ya que lo necesitará en caso de que se produzca una incidencia de reparación o necesite apoyo
de garantía/servicio. No nos será posible asegurar la garantía/servicio si no consigue empaquetar el producto correctamente. La
forma más segura de transportar su artículo es utilizando el embalaje/caja original.
Contenido de la caja
Accesorios
La entrega de este televisor contiene los siguientes componentes
1x Cable de antena RF
2x Baterías AAA 1x cable mini componente a cable
componente *
1x Mini AV cable *
1x Mando a distancia
VOL CH
REPEAT
1 2 34
5678
0
9
OK
STANDBY MUTE
ASPECT
MENU EXIT
ANGLEA-B
SOURCE
i
SUBTITLE
D.MENU TITLED.SETUP
GOTO
FAV
AUDIO
SLEEP
TV/RADIOTV GUIDE
ATV
USB
DVD
EJECT
ZOOM
D.DIS SIZE
REC PVR
DVD
TIMESHIFT
HOLD
DISPLAY
TEXT INDEX
INFO
R
VEAL
LANG
1x TV
1x Soporte de posición
1x Cuello de soporte
1x kit de instalación
* - En determinados modelos
1x Manual de usuario
1x Instrucciones para inicio rápido
„Quick Start Guide“
Gafas 3D *

9
Español
Encajar el Soporte
Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto
de instalación del stand, ubicado en la bolsa de accesorios.
Montaje de la TV en la pared
Este televisor requiere un montaje de pared VESA 100 o
equivalente.
1. Retire los cuatro tornillos destacados a continuación.
2. El soporte de pared puede ahora ser encajado fácilmente
en los oricios de montaje en la parte trasera de la TV.
Estos oricios están marcados en la imagen incluida a
continuación.
Para una visualización ideal, si monta la TV en la pared sobre el
nivel de los ojos, direcciónela hacia abajo para que la pantalla
de esta esté apuntada hacia usted. Vea las Figuras 1 y 2.
Aviso importante
A continuación encontrará las instrucciones para la instalación
correcta del producto cerca de una pared.Si no puede atornillar
el aparato al apoyo/mesa donde está puesto, se recomienda
utilizar un cordón entre los tornillos de la placa VESA y una
argolla sujeta a la pared.
Asegúrese de que los niños no puedan inclinar el dispositivo,
no puedan colgarse al TV o subir por encima de ella.Un aparato
mal montado puede causar lesiones graves a usted o sus hijos.
El cordón de seguridad debe seguir siendo tenso entre la
unidad y la pared.
g 1
g 2
TV
TV
Viewing angle
Viewing angle
INCORRECTO
CORRECTO
ángulo de visión
ángulo de visión
Instalación del aparato
Encajar el Soporte | Montaje de la TV en la pared

10
1. Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena (Fig.A).
Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B).
2. Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF
3. Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón
Standby para encender a TV.
4. Aparecerá el menú de conguración inicial. En caso de que no aparezca, por
favor pulse en el mando a distancia [MENU] y a continuación 8-8-8-8 para que el
menú aparezca. Pulse OK en el mando a distancia para comenzar la sintonizaci-
ón.
Como parte de nuestros esfuerzos continuos para reducir el consumo de ener-
gía, añadimos una nueva función a este televisor llamada Ecohome (aparecerá
en la pantalla de primera instalación). Esta función permite reducir más o menos
en 15% el consumo de energía frente a otros modos. La luminosidad de la
imagen es reducida al utilizar el modo Ecohome. Si esta función no conviene a
su ambiente, puede elegir otros modos
(Nota: el modo profesional es el modo optimal por defecto, sin embargo
consume un 15% más que el modo Ecohome).
Seleccione su idioma, país y el medio ambiente.
Pulse OK en el mando a distancia y el ajuste se iniciará.
5. En el siguiente paso seleccione el tipo de la radiodifusión digital. Se puede
elegir entre DVB-T (terrestre) y DVB-C (cable). La sección analógica se buscará
de forma automática, ya que la mayoría de las redes de cable incluye los canales
analógicos.*
6. Seleccione DVB-C si su televisor está conectado a una red de TV por cable.
Mantenga todos los ajustes por defecto como sea posible. A continuación, pulse
[OK] para iniciar la búsqueda. Si los canales DVB-C no se encuentran, póngase en
contacto con su proveedor de red para el "Network ID" válido. A continuación, realice
una nueva búsqueda. Pulse el botón [MENU], seleccione" Automática de Canales
Buscar "y introduzca la ID de red. Comience su búsqueda pulsando [OK]. *
7. Una vez terminada la sintonización aparecerá la siguiente pantalla.
En caso esté perdiendo canales, esto podrá deberse a la intensidad de la señal,
por lo que debe considerar la conexión de un amplicador de señal y deberá
volver a sintonizar la TV.
Comenzar – Conguración inicial
Tip:
Consejo: si la TV encuentra algunos pero no todos los canales
digitales, la TV está funcionando correctamente pero la recepción de
señal no será sucientemente intensa. (La intensidad de señal tiene
que ser superior a 85% - puede ver la intensidad de señal recibida
por la TV cuando cambia de canal/programa). Precisará aumentar la recepción
de señal para que pueda recibir todos los canales disponibles. La forma más
económica de conseguirlo es comprando y conectando un amplicador de se-
ñal entre la TV y la clavija de la antena de TV. En caso de que esto no resuelva el
problema, necesitará actualizar la antena de TV e instalar una digital de alcance
elevado compatible.
STANDBY
TV/RADIO TV GUI
D
ATV
1
2
3
4
5,6 *
7
* - Solo para modelos con tuner DVB-C

11
Español
Selección de Entrada/Raíz de Modo
Para alternar entre las diferentes entradas/conexiones.
a) Utilizando los botones del mando a distancia:
1. Pulse [SOURCE/ AV] – El menú de raíz aparecerá.
2. Pulse [▼] or [▲] para seleccionar la entrada deseada.
3. Pulse [OK].
b) Utilizando los botones en el Televisor:
1. Pulse [SOURCE].
2. Navegue hacia arriba/hacia abajo utilizando los botones
CH+/CH- hasta la entrada/raíz deseada.
3. Pulse Vol+ para alterar la entrada/raíz hasta aquella que
desee seleccionar.
Botónes de TV y fuente de señal
Expulsar el disco *
Reproduccón / Pausa del disco *
Vol+ Volumen arriba y menú derecha
Vol- Volumen abajo y menú izquierda
CH+ Programa/Canal arriba y menú arriba
CH- Programa/Canal abajo y menú abajo
MENU Visualización Menú/OSD
SOURCE Visualización Menú/OSD
STANDBY Encender/Apagar
*
*
*
*
*
* - Fuente DVD: solo en los aparatos con reproductor DVD incorporado.
** - Fuente HDMI 2/3: solo en los aparatos con HDMI 2/3 incorporado.
* - sólo para los modelos seleccionados

12
VOL CH
REPEAT
1 2 34
567 8
0
9
OK
STANDBY MUTE
ASPECT
MENU EXIT
ANGLEA-B
SOURCE
SUBTITLE
D.MENU TITLED.SETUP
GOTO
FAV
AUDIO
SLEEP
TV/RADIO TV GUIDE
ATV
USB
DVD
EJECT
ZOOM
D.DIS SIZE
REC PVR
/
DVD
REC LIST
HOLD
DISPLAY
TEXT INDEX
INFO
R
.
VEAL
i
AV
1. STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa.
MUTE – Silencie el volumen o viceversa.
TV/RADIO – Altere para TDT y alterne entre TV y radio en el modo TDT
TV GUIDE – Abre al Guía de TV 7 Días (modo TDT).
ATV – Pase a la fuente analógica de TV.
USB – Pase a la fuente USB.
DVD 1– Cambiar para fuente DVD
EJECT 1– Expulsar disco en modo DVD
2. REC 3– Para grabar el programa que esté siendo emitido en el televisor.
REC LIST 3– Abre la lista de lo que haya grabado anteriormente.
– Para reiniciar el capítulo actual
– Para pasar al próximo capítulo
– Para parar la reproducción
– Para reproducir en modo de retroceso rápido
– Para reproducir en modo de avance rápido
– Para reproducir/parar
3. SOURCE/AV – Para visualizar el menú de entrada/raíz.
INFO – Pulse una vez para obtener información sobre el canal actual/siguiente Pulse dos veces
para obtener información de programa sobre el programa actual.
(▲/▼/◄/►/OK ) – Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar las conguraciones
de sistema de acuerdo con sus preferencias.
MENU – Para visualizar el menú OSD.
EXIT – Para salir de todos los menús.
BOTONES NUMÉRICOS – De 0 a 9 para seleccionar directamente un canal de TV.
–Para volver al último canal visualizado.
FAV – Para visualizar el menú de favoritos.
4. VOL ▲/▼–Para disminuir/aumentar el nivel de sonido.
SUBTITLE – Para alterar el diálogo en el fondo de la pantalla (encendido/apagado).
ASPECT – Para alterar la pantalla entre los diferentes
formatos de imagen.
AUDIO – Para alterar el idioma de audio
(si está disponible esta opción).
SLEEP – Pulse repetidamente para navegar por entre
las opciones del temporizador.
CH ▲/▼– Para aumentar o disminuir el número del canal visualizado.
5. GOTO 1– Modo DVD - Para ir a un capítulo específico
A-B 1– Modo DVD - Pulse una vez para establecer el punto, pulse una segunda vez para volver
al punto de origen
ANGLE 1– Modo DVD - seleccionar ángulo diferente de DVD (si está disponible)
REPEAT 1– Modo DVD - Repite la reproducción
D. DIS 1– Modo DVD - Para mostrar la información del disco actual
Zoom 1– Modo DVD - Zoom para aumentar el tamaño de imagen
-Modo de teletexto - Para cambiar el tamaño de la pantalla en el modo de teletexto
SIZE – Modo Teletexto - Para alterar el tamaño de visualización en modo Teletexto.
DISPLAY – Para apagar la pantalla cuando se escucha la radio
DVD SETUP 1/ TEXT – En modo DVD - Para mostrar el menú de configuración del DVD
En modo de teletexto - Para entrar en el teletexto
D.MENU 1/ INDEX – modo DVD - Para mostrar el menú del disco DVD
- En modo de teletexto - Para mostrar la página de inicio
TITLE 1/ REVEAL – modo DVD - Para mostrar el menú de títulos DVD- modo de teletexto * -
Para mostrar u ocultar las palabras escondidas.
HOLD – modo de teletexto - Mantener la página actual - modo 3D4- Pulse el botón 3D para
cambiar entre los diferentes formatos de imagen en 3D.
S. MODE 2– Navegue entre las diferentes conguraciones de sonido.
P. MODE 2– Navegue entre las diferentes conguraciones de imagen.
1- funciones disponibles sólo para los televisores con reproductor de DVD integrado
2- funciones disponibles sólo para los televisores sin reproductor de DVD integrado y PVR
3 - funciones disponibles sólo para los televisores con PVR integrado
4 - funciones disponibles sólo para los televisores con 3D integrado
Mando a distancia
1
4
5
2
3

13
Español
Conexiones
Y
L
R
WR
USB
Porta USB
SCART *
Entrada SCART
HDMI 1, 2*, 3* in
Entrada HDMI 1, 2*, 3*
CI Card IN
Entrada para tarjeta de
Interfaz Común
VGA(PC) *
Entrada VGA-PC
COAX Audio Out *
Salida Digital Coaxial
RF In
Entrada de Antena RF/TV
VGA (PC) Audio In *
Entrada para audio de PC
de 3,5mm
HEADPHONES
Salida de 3,5mm para
auriculares
R/L - Video & YPbPr
audio In *
Entrada audio de
Componente/Vídeo
Video (CVBS) *
Video - Entrada
YPbPr *
Entrada HD para
Componente
Mini YPbPr *
Entrada Mini HD para
Componente
* - opcional
R
GB
Mini Video *
Video AV Entrada +
Audio (L/R) Entrada

14
Conexión de Grabador/Reproductor de DVD, de Grabador de Vídeo o de una Caja de Tv por
Cable/Satélite La Entrada/Raíz de TV debe estar congurada para SCART.
SCART
OUT
SCART
IN
RF IN
RF OUT RF IN
Conexión de Cámara de Vídeo, Máquina
Fotográca o de Consola de Juegos
La fuente debe estar congurada para Vídeo.
Audio
R / L
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Conexiones
Conexión de un Dispositivo de Alta
Denición (HD) Opción 1 – vía cable HDMI para HDMI
Un cable de HDMI puede transmitir vídeo y audio y le
permite disfrutar del vídeo y audio de calidad digital con una
mínima pérdida de calidad. La Entrada/Raíz de TV debe estar
congurada para HDMI.
Opción 2 - a través del cable de componentes o cable mini-YPbPr
Si tiene un cable desde el dispositivo que tiene conectores ROJO, VERDE, AZUL, ROJO Y BLANCO, debe utilizar el adaptador "YPbPr
para mini-YPbPr" para conectar a través de componentes (ver imagen) y por cable de audio (para el sonido). Si el dispositivo no está
equipado con la entrada estándar YPbPr, use el conector mini-YPbPr. La fuente de señal debe ser parametrizada en "componentes".
Mini
YPbPr
L
R
Y
PB
PR
L
R
Y
PB
PR
Conexión de la TV al PC (usando como monitor de computadora)
Conecte la entrada de VGA con la salida de la tarjeta gráca del PC mediante un cable VGA (no suministrado) para el vídeo. Si usted
desea utilizar los altavoces integrados de la televisión utilice un cable audio M/M de 3,5 mm entre la salida de audio del PC y la
entrada de audio PC del televisor (cable no suministrado). La fuente de señal debe ser parametrizada a "VGA/PC".
VGA
IN VGA
OUT
AUDIO
IN AUDIO
OUT

15
Español
Navegación en el menú
AV
Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] en el mando
a distancia. Para entrar en el menú pulse [OK].
Si desea efectuar alteraciones en alguna de las conguraciones
de origen, utilice los botones de navegación (▲/▼/◄/►).Para
conrmar cualquier conguración pulse el botón [OK].
Para salir de este menú en cualquier momento, pulse el botón
[EXIT].
Menu de canais
Sintonización automática - le permite volver a sintonizar el
televisor para todos los canales digitales, estaciones de radio
digitales y canales analógicos.
Sintonización manual TDT- Le permite sintonizar
manualmente su señal digital.
Sintonización manual analógica - Le permite sintonizar
manualmente su señal analógico.
Editar programa - Le permite
eliminar, saltar y añadir canales
favoritos.
Menú de imagen
Modo Imagen - Escoja entre las siguientes pre-
conguraciones.
Estándar Conguraciones de origen
Dinámico Conguraciones recomendadas para imágenes
en movimiento rápido
Suave Para colores más claros y menos brillo
Personal Le permite alterar manualmente todas las
conguraciones
Eco-Hogar Consuma un 15% menos de energía.
Contraste - Altera el equilibrio entre negros y blancos.
Brillo - Aumenta o disminuye el brillo de la imagen.
Color - Aumenta el color de negros y blancos.
Matriz - Le permite aumentar o disminuir el nivel de tintos en
la imagen.
Nitidez - Aumenta o diminuye la nitidez de la imagen.
Temperatura del Color - Escoja entre las siguientes pre-
conguraciones.
Normal Conguraciones de origen
Cálido Aumenta los tonos rojos de la imagen
Frío Aumenta los tonos azules de la imagen
Reducción de Ruido - Escoja entre las siguientes pre-
conguraciones.
Desactivado Desactiva la reducción de ruido
Bajo Ajuste de sistema reducido
Medio Ajuste de sistema medio
Alto Ajuste de sistema máximo
De origen Conguraciones de origen
Consejo: si no pulsa ningún botón durante 10 segundos,
saldrá del menú automáticamente. Puede alterar el límite de
tiempo antes de que el menú se desactive automáticamente
– vea la sección Duración del Menú.
Manejo de menú TV
Navegación en el menú | Menu de canais | Menú de imagen

16
La conguración 3D
Para un efecto óptimo de imágenes en 3D, ver la televisión con ángulo vertical de + / - 10 °.
El tipo de conexión 3D - A veces, la imagen en 3D de un dispositivo 3D se puede mostrar incorrectamente. Elija entre las siguientes
opciones para corregir esta situación. Puede cambiar esta conguración pulsando el botón '3D 'en el mando a distancia. (ver página
22).
3D o Desactiva el 3D
Side by Side
3D
Este formato se utiliza comúnmente en la teledifusión 3D. Se reduce a la mitad la resolución horizontal del video
para almacenar las imágenes de los ojos izquierdo y derecho en cada fotograma. Muestra imágenes de hasta
960 x 1080 píxeles para cada ojo, permitiendo que las estaciones de televisión transmitan el contenido 3D en un
ancho de banda mucho menor que el Blu-ray 3D.
Las resoluciones compatibles se limitan a 720p y 1080i para programas de TV en 3D. Los usuarios tendrán que
seleccionar manualmente el formato correcto para la visualización 3D de contenidos 3D“side-by-side”en un
televisor 3D.
Top Bottom
3D:
Este formato es una alternativa para la radiodifusión3D. Es bastante similar a la 3D side-by-side, excepto que se
reduce a la mitad la resolución vertical en lugar de la resolución horizontal. Disponible primero en una resolución
de 720p, el 3D Top Bottom ofrece 1280 píxeles en dirección horizontal. Este formato se considera más adecuado
para los programas deportivos donde existe mucho movimiento panorámico horizontal de la imagen.
Frame
packing
(compresión
de frame):
Como su nombre lo indica, este formato apila las imágenes del ojo izquierdo y ojo derecho en cada marco para
preservar la resolución original del contenido a n de restablecer las mejores imágenes en 3D. La mayoría, si no
todos, de los videos Blu-Ray 1080p en 3D y de los videojuegos 3D 720p de la PS3 son producidos mediante esta
técnica. Otra diferencia clave es que los televisores 3D son capaces de detectar automáticamente las señales 3D
"Frame Packing" y de reproducir el contenido sin intervención del usuario.
Line by Line
(Línea por
línea)
las señales de imagen para el ojo izquierdo y ojo derecho se intercalan en las alternas. La resolución de
imagen de la izquierda se reduce a la mitad, y luego colocados en las líneas impares de la secuencia de vídeo.
En consecuencia, la resolución de la imagen de la derecha es la mitad, y luego colocada en las líneas pares de la
secuencia de vídeo. Cuando se combinan las secuencias el ujo vídeo asciende 1920 × 1080.
Exchange 3D L/R (Cambio de 3D I/D) - Cambia la secuencia de imágenes para una visualización diferente.
2D a 3D - Cambia la imagen para transformar el 2D en 3D. Tenga en cuenta que el contenido es transformado por la televisión, por
lo tanto los efectos son limitados.
Manejo de menú TV
Menú de imagen

17
Español
Menú de sonido
Modo Sonido - Escoja entre las siguientes pre-conguraciones.
Estándar Conguraciones de origen
Música Enfatiza la música sobre as voces
Película Ofrece sonido en directo y completo para
películas
Personal Selecciona sus conguraciones de sonido
personales
Deporte Enfatiza el sonido para deportes
Consejo: los niveles de Agudo y Bajo únicamente pueden
ser ajustados cuando el modo de sonido‘Personal’está
seleccionado.
Agudo - Para ajustar la intensidad de alta frecuencia en el
sonido.
Bajo - Para ajustar la intensidad de baja frecuencia en el sonido.
Equilibrio - Para alternar el sonido entre los altavoces
izquierdo y derecho.
Nivel de Volumen Automático (AVL) - Cuando estivé
seleccionado la opción“Encendido”, el volumen se mantendrá a
un nivel constante independientemente de la entrada/raíz.
Salida Digital - Esta es la salida Audio COAXIAL digital. Escoja
entre las siguientes opciones:
Apagado Apagado
Automático Selecciona automáticamente las mejores
conguraciones
PCM Seleccione esta opción si está conectado a un
sistema de Hi-Fi Estéreo vía cable coaxial (O PCM
(Pulse-code modulation) es una representación
digital de una señal analógica)
Conmutador - Aumente o disminuya el volumen general.
Menú de hora
Reloj - Congure la hora y la fecha.
Hora de apagado - Le permite congurar un tiempo especíco
para que su TV se apague.
Hora de encendido - Le permite congurar un tiempo
especíco para que su TV se encienda. El canal que será
emitido será el que estaba sintonizado anteriormente y
también el nivel del volumen. Puede congurar esta función
para que se repita todos los días o en un determinado día.
Fuso Horario - Altere el fuso horario actual.
Temporizador - Le permite congurar el temporizador
para que el televisor se apague automáticamente tras un
determinado período de tiempo. Apagado -> 10min -> 20min
-> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Standby Automático - Active y desactive la función.
Menú de características
Lista de Programación - Lista sus llamadas de atención sobre
programas.
Sistema de archivos PVR - Controla el sistema de archivos
del dispositivo USB conectado y muestra información sobre el
resultado de control.
Manejo de menú TV
Menú de sonido | Menú de hora | Menú de características

18
Información CI - Los servicios“Pay per view”requieren la inserción
de un“smartcard”en la TV. Si subscribe un servicio“Pay per view”la
operadora le suministrará una“CAM”y un“smartcard”. La“CAM”podrá
entonces ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para
Tarjeta CI).
Bloqueo de Sistema - Le permite bloquear o desbloquear el
menú. Se le pedirá una clave de 4 dígitos. Utilice el botón ◄para
cancelar la inserción de la clave. Utilice el botón ►para limpiar. La
clave de origen es 0000.
Ayuda para sordos - si la señal proporciona soporte para la
personas con problemas de audición, los subtítulos pueden
mostrarse pulsando“Subtítulo”. Al activar esta opción y al
cambiar a un canal con soporte para gente con problemas de
audición, los subtítulos auditivos se activan automáticamente.
Idioma para TT - conguración de codicación para la correcta
visualización de caracteres de teletexto.
Menú de conguración
Idioma del menú - Le permite alterar el idioma del menú.
Relación de aspecto - El formato de la imagen puede variar
de acuerdo con el canal/emisión. Existen algunas opciones
diferentes para satisfacer sus necesidades.
Auto - Exhibe automáticamente el mejor formato de imagen.
La imagen está en la posición correcta. Podrá haber líneas
negras en el fondo/parte superior y/o en los lados.
Original - Exhibirá la imagen de la emisora sin ninguna
alteración.
Zoom - La imagen está en la proporción correcta pero será
aumentada para rellenar la pantalla.
4:3 - Exhibe la imagen 4:3 en tamaño original. Las barras
laterales aparecerán mostradas para rellenar la pantalla16:9.
16:9 - Llena la pantalla con una señal 16:9.
14:9 - Exhibe la imagen 14:9 en la proporción correcta.Como
resultado las barras laterales aparecerán en la pantalla.
Pantalla Azul - Altera el fondo cuando no hay entrada entre un
fondo claro y azul (Únicamente disponible en algunas fuentes).
Duración del Menú - Le permite ajustar la cantidad de tiempo
de permanencia del Menú On Screen en la pantalla antes de
que este desaparezca.
Recongurar para conguraciones de origen
Recongurar Sistema de Menú - Esta función recongura los
menús para las conguraciones de origen.
Recongurar Canales de TV - Esta función limpia todos los
canales de TV del televisor.
Actualización de Software (USB) - De vez en cuando,
podremos lanzar un nuevo rmware para mejorar el
funcionamiento del televisor (disponible para descarga). Este
menú le permite instalar el nuevo software/rmware en el
televisor. Tendrá más detalles especícos sobre cómo efectuar
este paso al abrir el rmware. Contacte con la línea de apoyo o
consulte en la sección de‘apoyo al producto’en la página web.
Manejo de menú TV
Menú de conguración

19
Español
Conguraciones del
ordenador
Ajuste Auto - Le permite congurar automáticamente el
televisor para que pueda ser utilizado como un monitor de
ordenador.
Disposición H - Altera la posición horizontal de la imagen.
Disposición V - Altera la posición vertical de la imagen.
Tamaño - aumenta el tamaño de la imagen.
Fase - Para ajustar el tiempo de atraso de la fase para reducir el
ruido de la imagen.
Reconguración de Posición - Retoma las conguraciones
originales.
Consejo: si deja el ordenador inactivo por un determinado
período de tiempo, el televisor pasará a estado de
hibernación (la pantalla se apagará para ahorrar energía).
Para encender nuevamente, pulse el botón Standby.
7 Días de TV Guía /
Grabación USB
La Guía de TV está disponible en el modo de TV Digital.
Suministra información sobre los programas que están siendo
emitidos (cuando sea compatible con el canal digital). Puede
ver la hora de inicio y n de todos los programas y en todos los
canales para los 7 días siguientes y puede congurar llamadas
de atención.
1. Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV
aparecerán.
2. Navegue por el menú utilizando ▼▲►◄
Ahora puede:
Grabar un programa pulsando ROJO. *
Establecer un aviso pulsando VERDE.
Ver día anterior pulsando AMARILLO.
Ver el día siguiente pulsando AZUL.
3. Pulse [EXIT] para salir de la Guía de TV 7 días.
Nota: Este televisor está diseñado para funcionar con
memorias USB de hasta 32GB. Es posible usar un Pen Drive
USB o una unidad de disco duro portátil USB de mayor
capacidad, sin embargo, debe estar formateado con el
sistema de archivos FAT32 para que funcione correctamente.
En el momento de la impresión de esta guía del usuario,
ordenadores con Windows XP / Vista sólo son capaces de
formatear hasta 32 GB,por lo que necesitará un programa/
utilitario para formatear discos de mayor capacidad.
Grabación USB - modo digital /
TDT *
Este televisor integra la posibilidad de instalar un dispositivo
USB para grabación de programas. Esta función está disponible
en modo TDT / digital cuando se utiliza junto con un Pen Drive
USB o disco duro USB. Los benecios de esta función son los
siguientes:
• Pausa del programa en vivo y reproducción, avance rápido y
rebobinado (de la televisión en directo).
• Un botón de grabación, si decide que desea grabar el
programa actual o programar una grabación desde la Guía
de TV de 7 días.
Debido a la naturaleza del producto, es necesario utilizar una
Pen Drive USB de alta velocidad (como el televisor lee y escribe
en la memoria al mismo tiempo, algunas tarjetas de memoria
pueden ser inadecuadas).
Especicación mínima - Pen Drive USB
Velocidad de
lectura
20 MB/s (mega bytes por segundo)
Velocidad de
escritura
6 MB/s (mega bytes por segundo)
Si desea utilizar un disco duro portátil USB de
capacidad superior a 32 GB, por favor refiérase a la
sección de preguntas frecuentes en la parte posterior
de esta guía.
Manejo de menú TV
Conguraciones del ordenador | 7 Días de TV Guía | Grabación USB*

20
Pausa en directo (Time Shift) *
La pausa de la emisión en directo es muy simple.
REC PVR
REC LIST
- Pulse el botón de reproducción / pausa y pausa la
televisión y el contenido en directo se grabará. Para volver a ver
el contenido prensa la reproducción / pausa de nuevo.
- Prensa rápida hacia adelante para avanzar en una
grabación (es decir, saltarse los anuncios).
- Pulse rebobinar para volver en una grabación (es decir, si
usted rápidamente transmitió demasiado lejos).
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo
que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar
un canal mientras el televisor está en modo de espera.
Un Botón de grabación
En cualquier momento usted puede decidir para grabar el
canal actual que está viendo. Para ello es necesario pulsar el
botón [REC].
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo
que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar
un canal mientras el televisor está en modo de espera.
Nota: La función de grabación USB sólo es disponible en
modo de televisión digital (TDT). Debido a las leyes sobre
derechos de autor, copia ilegal y grabación, no es posible
grabar a / de cualquier otra fuente de entrada / salida.
Modo USB / Reproductor
multimedia
El modo USB permite la reproducción de varios tipos diferentes
de contenido que haya almacenado en su PenDrive USB.
Al pasar a la fuente USB aparecerá la pantalla de menú anterior.
El contenido estará dividido en Fotografía, Música, Película y
Texto según el tipo de archivo.
1. Puede navegar por los menús utilizando los botones de
navegación ▲/▼/◄/►Para conrmar el elemento que desea
reproducir/visualizar pulse el botón [OK].
2. Seleccione el drive deseado. (Si su drive sólo tiene una
partición, únicamente podrá ver un elemento).
3. Puede ahora acceder al elemento. Pulse OK para visualizar.
4. Al visualizar controle el elemento utilizando
o seleccionado ( i ) y utilizando ▲/▼/◄/►y pulse [OK].
Manejo de menú TV
Pausa en directo* | Modo USB / Reproductor multimedia
* - Disponible en los modelos con grabador PVR
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt LCD TV manuals

Blaupunkt
Blaupunkt DVB-T User manual

Blaupunkt
Blaupunkt 50/238Z-GB-5B2-FGKUP User manual

Blaupunkt
Blaupunkt 32/147Z-GB-5B-HKUP User manual

Blaupunkt
Blaupunkt 42-63G-GB-3B-F3TCU-UK User manual

Blaupunkt
Blaupunkt 185/207I-GB-3B-HKUPS User manual

Blaupunkt
Blaupunkt 56G-GB-TCU-UK User manual

Blaupunkt
Blaupunkt W46-63G-GB-FTCU-UK User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BP2212MHDV User manual

Blaupunkt
Blaupunkt 32/141I-GB-5B-FHKUP User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BP5040UHD User manual