BLUE STONE KTB-3369 User manual

Hãy giữ lại Hướng Dẫn Sử Dụng vì sự an toàn của bạn.
Hướng dẫn sử dụng
Hướng dẫn sử dụng
Ấm đun nước
Thân và ruột ấm bằng thép không gỉ 304 bền, an toàn
sức khỏe người dùng
Tự động ngắt điện khi sôi và khi ấm cạn nước,
an toàn khi sử dụng
Bộ điều khiển Strix được sản xuất ở Anh, có độ bền
cao, kiểm soát nhiệt độ nhanh sôi, tiết kiệm điện
Model
KTB-3369

TIẾNG VIỆT
Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều
được sản xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu
chuẩn CB về chất lượng và an toàn sản phẩm.
Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra
chặt chẽ về mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định
lô hàng.
Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công
nghiệp với màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết
kế của các chuyên viên thiết kế và kỹ thuật viên chuyên
nghiệp, các sản phẩm BlueStone được thiết kế theo tiêu
chuẩn quốc tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng được nhu cầu
ngày càng cao của người tiêu dùng.
BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các
sản phẩm BlueStone đều được bảo hành 2 năm
32

TIẾNG VIỆT
MỤC LỤC
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG
CÁCH SỬ DỤNG ẤM
CÁCH LAU CHÙI VÀ GIỮ GÌN ẤM
BẢO QUẢN
CHÚ Ý
CHUNG TAY BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
INDEX
TECHNOLOGY PARAMETER
GENERAL DESCRIPTION
INSTRUCTION FOR USE
PREPARE FOR USING
USING THE APPLIANCE
CARING AND CLEANING
STORAGE
NOTE
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
04
05
05
07
07
08
08
08
08
11
11
12
14
14
15
15
15
15
Tiêu chuẩn kỹ thuật nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần báo trước.
Manufacturer has right to replace technical standard or specication without
any notice.
32

TIẾNG VIỆT
Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện
Tử bằng một trong những cách dưới đây:
Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS
1Soạn tin nhắn theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy (khoảng cách) Họ và tên khách hàng viết không dấu
2Gửi đến Tổng đài 6089 (cước phí 1,000đ/tin nhắn).
Tin nhắn xác nhận kích hoạt thành công sẽ được gửi lại ngay sau khi khách hàng gửi tin
nhắn kích hoạt bảo hành sản phẩm.
* Kiểm tra bảo hành: Soạn tin nhắn gửi đến Tổng đài 6089 theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy
Cách 2: Kích hoạt bằng App trên điện thoại Smartphone
1Tìm ứng dụng “BlueStone Care”
trên AppStore (hỗ trợ từ IOS 10),
GooglePlay (hỗ trợ từ Android 7.0)
Hoặc quét mã QR để tải ứng dụng:
2Truy cập ứng dụng BlueStone Care, tại giao diện chính chọn mục Kích hoạt
bảo hành và nhập thông tin theo yêu cầu bắt buộc trên màn hình.
3Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Hệ thống sẽ trả kết quả ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Cách 3: Kích hoạt trên website BlueStone
1Truy cập vào trang website www.bluestone.com.vn.
2Chọn mục Hỗ trợ & Bảo hành trên thanh công cụ.
3Tìm và chọn mục Đăng ký bảo hành điện tử.
4Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Cửa sổ xác nhận kích hoạt thành công sẽ hiện ra ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Thắc mắc vui lòng liên hệ Trung Tâm Bảo Hành BlueStone để được hỗ trợ:
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
54

TIẾNG VIỆT
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
CHÚ Ý
Vui lòng đọc hướng dẫn sử dụng thật kỹ trước khi kết nối ấm đun
nước với nguồn điện để tránh thiệt hại do sử dụng không đúng.
Vận hành không đúng có thể dẫn tới lỗi cho thiết bị và gây ảnh
hưởng cho người sử dụng.
Tháo phích cắm khỏi ổ điện khi không sử dụng.
Luôn giữ ấm đun ở những nơi khô ráo.
Không để dây điện hoặc phích cắm tiếp xúc với nước hoặc chất lỏng
khác. Nếu điều này xảy ra, phải di chuyển phích cắm ngay lập tức và
sau đó nhờ nhân viên kỹ thuật kiểm tra trước khi sử dụng lại.
2
3
4
1
THÔNG SỐ KỸTHUẬT
Model: KTB-3369
Nguồn điện: 220 V ~ 50 Hz
Công suất: 1800 W
Dung tích: 1.8 L
Chứng nhận: CB
CẤUTẠO SẢN PHẨM
1. Vòi ấm
2. Đế ấm
3. Nắp ấm
4. Nút mở nắp ấm
5. Tay cầm
6. Thanh tắt/mở với đèn báo
1
3
2
4
5
6
54

TIẾNG VIỆT
Không sử dụng ấm nếu dây điện hoặc phích cắm có dấu hiệu bị hư
hỏng.
Nếu ấm hoặc đế ấm bị rơi, va đập mạnh. Hãy đem ấm đến trạm bảo
hành để nhân viên kỹ thuật kiểm tra (nếu cần thiết).
Phải đảm bảo dây nguồn không treo trên các cạnh sắc nhọn và
không để ấm gần các thiết bị phát (tỏa) nhiệt khác.
Luôn tháo phích cắm khỏi ổ điện khi không sử dụng, nên nắm đầu
phích điện để rút ra khỏi ổ cắm điện, không nắm dây điện mà giựt
để khỏi hư dây điện.
Sau khi rút phích cắm, phần tử gia nhiệt vẫn còn nóng nên không
được chạm vào hoặc đặt lên các bề mặt dễ cháy.
Nếu đổ nước vào ấm quá đầy, nước sôi có thể trào ra ngoài gây
nguy hiểm.
Đặt ấm ở nơi bằng phẳng, tránh xa vật phát nhiệt. Không đặt phía
dưới màn cửa, tủ đựng thức ăn.
Nên chú ý đến ấm trong khi đun.
Người thiểu năng và trẻ em không được sử dụng thiết bị này, trừ khi
có người giám sát và chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ.
Ấm điện chỉ sử dụng với đế cung cấp kèm theo. Đế ấm chỉ dùng với
thân ấm để đun nước không sử dụng chân đế này cho bất kỳ mục
đích nào khác.
Không được di chuyển ấm khỏi chân đế trong khi đun. Chỉ di chuyển
khi đã ngắt điện hoàn toàn.
Chú ý đậy nắp chặt trước khi ghim điện. Nếu không thì ấm sẽ không
tự động tắt khi nước sôi và nước nóng có thể tràn ra ngoài.
Ấm nước chỉ dùng để đun nước. Không sử dụng để đun bất kỳ loại
chất lỏng nào khác.
12
13
14
15
16
17
6
7
8
9
10
11
5
76

TIẾNG VIỆT
18
19
20
21
22
23
24
Lấy ấm khỏi chân đế.
Bạn có thể đổ nước thông qua vòi ấm hoặc mở nắp bằng cách nhấn
nút mở trên nắp ấm hoặc trên tay cầm.
Không nên đổ ít nước dưới điểm “Min” để tránh ấm bị khô trong
khi đun.
Không đổ quá đầy nước (nghĩa là không qua điểm“Max”) để không
bị tràn trong thời gian nấu.
1
2
3
4
1
2
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG
CÁCH SỬ DỤNG ẤM
MỞ NẮP
ĐỔ NƯỚC
Sau khi đổ nước vào ấm, đặt ấm nước lên chân đế.
Cắm điện vào nguồn điện và bật nút“O/I”. Ấm sẽ bắt đầu vận hành
và đèn tín hiệu sẽ sáng.
BẬT CÔNG TẮC
Ấm được thiết kế chỉ để dùng cho gia đình.
Thiết bị không được ngâm trong nước.
Nếu dây dẫn nguồn bị hỏng thì phải do nhà chế tạo hoặc đại lí
dịch vụ hoặc những người có trình độ tương đương thay thế nhằm
tránh xảy ra sự cố.
Không mở nắp khi nước đang sôi.
Ngắt điện trước khi lấy ấm ra khỏi đế ấm.
Không vận hành thiết bị khi không có nước trong ấm.
Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo không nghịch thiết bị.
76

TIẾNG VIỆT
Hãy tuân thủ những qui định bảo vệ môi trường của
địa phương: đem những thiết bị điện không còn sử
dụng đến trung tâm xử lý chất thải phù hợp.
CHUNG TAY BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Tháo phích cắm khỏi ổ điện và để ấm nguội hoàn toàn.
Lau chùi vỏ ấm và chân đế với vải hơi ẩm, sau đó lau lại bằng vải
khô. Không nên dùng chất tẩy rửa.
Để làm sạch bên trong ấm, liên quan đến các chi tiết kỹ thuật, hãy
nhờ nhân viên kỹ thuật giúp đỡ.
Quấn dây điện vòng quanh chân đế sau khi sử dụng,vì đã có bộ phận lưu
trữ dây dưới chân đế.
Không được tự ý chỉnh sửa sản phẩm.
Hãy liên lạc với trung tâm dịch vụ bảo hành để sửa chữa.
1
2
3
CÁCH LAU CHÙI VÀ GIỮ GÌN ẤM
BẢO QUẢN
CHÚ Ý
Khởi động lại ấm đun nước sau khi để nguội khoảng 15-20 giây.
BẬT CÔNG TẮC TRỞ LẠI
Khi nước sôi, ấm nước sẽ tự động tắt đèn và đèn tín hiệu cũng tắt theo.
LƯU Ý:
Thiết bị có một hệ thống an toàn. Nếu như ấm không có nước hay cạn
nước do người sử dụng sơ suất. Ấm sẽ tự động ngắt. Trong trường hợp
này, hãy để ấm nguội hoàn toàn trước khi đổ nước nấu lại.
TẮT CÔNG TẮC
8

TIẾNG VIỆT
Always keep manual for your safety
User manual
User manual
Kele
Durable body & interior layer made of stainless steel.
Food-grade and safe-for-health to use.
Automatically turn off when water reach boiling point
and no water is detected inside to provide usage protection.
Made-in-UK Strix regulator - highly durable,
enable quick boiling and energy efficient.
Model
KTB-3369

ENGLISH
Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards
and the technical rules for product safety design and
testing.
BlueStone products and associated accessories intended
for professional, industrial-process under CB Standards
and have been successfully tested on areas: sampling test,
assembling test and lot test.
Industrial design
BlueStone provides products with industrial design and
color variations oering a broad range of possibilities
for customers. Through the experienced designers and
technicians, BlueStone design has highly reliable solutions
so the customers are assured of quality designed systems
that meet stringent industry and international compliance
regulations.
After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major
concern for our customers. With such, we provide our
BlueStone products with a 2 years guaranteed warranty
that help our end user feel at ease.
1110

ENGLISH
TECHNOLOGY PARAMETER
Model: KTB-3369
Voltage: 220 V ~ 50 Hz
Power: 1800 W
Capacity: 1.8 L
Certicate: CB
GENERAL DESCRIPTION
1. Spout
2. Base station
3. Lid
4. Lid release
5. Handle
6. On/O switch I/O with
Indicator lamp
1
3
2
4
5
6
1110

ENGLISH
INSTRUCTION FOR USE
SAFETY NOTICE
Please read these operating instructions through carefully before
connecting your kettle to the power supply. In order to avoid
damage due to incorrect use.
Incorrect operation and improper handling can lead to faults on the
appliance and injuries to the user.
Unplug the appliance from power supply when not in use.
Keepthebaseunit awayfromdampplaceandprotectfromwatersplashes.
Do not immerse the unit cord or plug in water or other liquids. If this
should occur, remove the plug immediately and then have the unit
checked by an expert before using it again.
Do not operate the appliance if the cord or plug shows signs of damage.
If the appliance has fallen on the oor or has been damaged in
any way take the appliance to a specialist for checking and repair
if necessary.
Ensure that the cord does not hang over sharp edges and keep it
away from hot surfaces.
Only pull it out of the power supply by the plug, not by the cord.
After pulling the plug out, do not touch or put it on ammable
surface as the heating element is still hot.
Do not ll water to the brim of the kettle since boiling water will
overow.
Place the appliance on a at and stable surface, away from hot
objects (e.g. hotplates), naked ames. Do not place under curtains
or low wall-cupboards.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
1312

ENGLISH
Never leave the appliance unattended during use.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Use the kettle only with the base unit supplied. Do not use the base
unit for any other purposes/with other kettle.
Never remove the kettle from its base unit while in operation.
Switch the appliance o rst.
Take care to close the lid properly before switching on. Otherwise,
the appliance will not switch o automatically and hot water may
overow.
The kettle is used for heating water only and is not to be used for
any other liquids.
The appliance is designed for household use only.
Do not immerse appliance underwater.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in
order to avoid hazard.
Do not open the lid when water is boiling.
Unplug when lifting the kettle out of base.
Don’t operate the appliance if no water is found inside the kettle.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1312

ENGLISH
Remove all packing materials from the kettle.
Before plugging in the kettle, check that voltage indicated on the
rating label corresponds with the voltage level in your home.
Fill the kettle with cool water only up to the “MAX” level and boil
it. Empty the kettle. The appliance is then ready for household use.
1
2
3
1
2
USING THE APPLIANCE
Remove the kettle from the base unit.
Fill the kettle with water by pressing on the lid release button.
Do not operate the kettle when water is under the“MIN”level.
Do not ll water over the“MAX”level.
1
2
3
4
PREPARE FOR USING
OPEN LID
FILLING
FIRST TIME USING
After lling your kettle with water, place the kettle on the base unit.
Connect plug to power supply and pull down the On/O switch. The
appliance will begin to operate and the indicator light will come on.
SWITCHING ON
When the water boils, the kettle will switch off automatically and the
indicator light will go o.
NOTE:
This appliance has a safety system, which automatically switches o the
heater element if the appliance is inadvertently switched on when empty,
or if it boils dry. In this case, let the appliance cool down completely, before
lling with water again.
SWITCHING OFF
1514

ENGLISH
The kettle can be switched on again after cooling down for about 15-20
seconds.
SWITCHING ON AGAIN
The cord could be winded back into the base unit that has a cord
storage compartment.
Always remove the plug from the power supply and let the appliance
cool down completely.
Clean the outside of the kettle and the base unit with soft damp
cloth. Then wipe with dry cloth. Do not use any cleaning products
to clean the kettle.
To clean the interior, please consult with our warranty service for
further instruction.
1
2
3
CARING AND CLEANING
STORAGE
Do not try to adjust or repair this appliance by yourself.
Please contact a qualied technician or after sales service center for repair.
NOTE
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in
the non-working electrical equipments to an appropriate
waste disposal center.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
1514

Table of contents
Languages:
Other BLUE STONE Kettle manuals

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3338 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3459 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3426 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3335 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3458 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3419 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3453 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3425 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3379 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE KTB-3439 User manual