
1. Auslieferungszustand DIN Links, Falle für 8 mm Glas.
2. Ändern der DIN-Richtung: Schraube (1) lösen,
Fallenkopf (2) abziehen, drehen und Schraube (1)
wieder festziehen. Die Schräge der Falle muss zum
Glas zeigen! bei 10 mm Glas Falle austauschen.
3. Folie von dem Klebestreifen an der Zwischenlage (3)
abziehen und am Schlosseinsatz (4) befestigen.
4. Folie von dem Aufkleber (5) abziehen und am Glas
befestigen.
5. Schlosseinsatz (4), Montageplatte (6) und Klemm
platte (7) mit Schrauben (8) am Glas montieren
(4Nm).
6. Profilzylinder (nicht im Lieferumfang enthalten) ins
Schloss stecken und mit Befestigungsschraube
sichern.
7. Abdeckkappen (10.1, 10.2) aufstecken.
8. Mithilfe Montageadapter (im Lieferumfang
enthalten) die Drückerführung (11.1, 11.2) in Auf
schraubrosette drücken.
9. Abdeckkappe (10.1) mit Schrauben (12) fixieren.
10. Aufklebestreifen (5) mithilfe eines Messers
abschneiden
11. Rosette (13.1, 13.2) in Drückerführung (11.1, 11.2)
schrauben
12. Gummiring (14.1, 14.2) in Rosette (13.1, 13.2) drücken
13. Türdrücker (15.1) mit Drückerstift (16) durch
Schlossseite durchstecken und mit Türdrücker (15.2)
verbinden. Mit Gewindestiften (17.1, 17.2) sichern
1. Pre-assembled Left handed, latch for 8 mm glass.
2. Changing the direction of the DIN: Loosen the screw
(1), pull the head (2), turn it and tighten the screw (1).
The slope of the trap must point to the glass! The
latch have to be exchanged with 10 mm glass.
3. Remove the film from the adhesive strip on the
intermediate layer (3) and fix it to the lock insert (4).
4. Remove the foil from the sticker (5) and fix it to the
glass.
5. Mount the lock insert (4), the mounting plate (6) and
the clamping plate (7) with screws (8) on the glass
(4Nm).
6. Insert the profile cylinder (not included in the scope
of delivery) into the lock and secure with the
fastening screw.
7. Fit the cover caps (10.1, 10.2).
8. Using the mounting adapter (included in the scope
of delivery), press the trigger guide (11.1, 11.2) in the
screw-on rosette.
9. Fix the cover (10.1) with screws (12).
10. Cut off the adhesive strip (5) using a knife
11. Screw rosette (13.1, 13.2) into lever guide
12. Press the rubber ring (14.1, 14.2) into the rosette
(13.1, 13.2)
13. Push the door handle (15.1) with the push pin (16)
through the lock side and connect with the door
handle (15.2). Secure with threaded pins (17.1, 17.2).
Glasbearbeitung Glastürschloss:
Glass processing for glass door lock:
Montage Glastürschloss:
Installation glass door lock:
Bohle AG · Dieselstraße 10 · D-42781 Haan · T +49 2129 5568-0 ·
[email protected] · www
.bohle.com