Bohle MERLIN TGi BO 51 646 01 User manual

Der Merlin TGi zeigt an, ob es sich bei einer Glasscheibe um thermisch vorgespanntes Glas (ESG)
handelt- schnell, einfach und mit Messung von nur einer Seite.
An/Aus Schalter - Drücken zum Aktivieren der Anzeigebeleuchtung.
Wenn der Knopf losgelassen wird, erlischt das Licht automatisch
Sichtfenster - Die Ablesung wird durch dieses Fenster vorgenommen
Ladebuchse - Stecken Sie hier das Ladegerät ein. WICHTIG: benutzen
Sie nur das mit Ihrem MERLIN TGi gelieferte Ladegerät
Benutzung des Merlin TGi
Welchen Glastyp auch immer Sie testen: stellen Sie sicher, dass der Merlin Lazer TGi in
Augenhöhe flach auf die Glasoberfläche gelegt wird. Wenn Sie von der rechten Seite aus (im
Winkel von ca. 45°) in das Anzeigefenster sehen, werden Sie bei Drücken des Schalters eine der
Anzeigen sehen, die rechts unter 1 - 8 abgebildet sind.
Beispiel Einfachverglasung
Bei der Prüfung von Einfachverglasung erscheinen zwei vertikale Linien im Sichtfenster
Linie A zeigt die Oberfläche, auf welcher der Merlin Laser angelegt wurde
Linie B zeigt die Rückseite der Glasscheibe
Um festzustellen, ob es sich um thermisch vorgespanntes Glas handelt, schieben Sie den Merlin
TGi horizontal über die Glasoberfläche hin und her, während Sie gleichzeitig die beiden Linien im
Sichtfenster beobachten:
Wenn beide Linien ihre Farbe NICHT verändern, bedeutet dies, dass es sich um nicht thermisch
vorgespanntes Glas handelt.
Wenn Linie B die Farbe verändert, handelt es sich um thermisch vorgespanntes Glas
Beispiel Isolierverglasung
Zur Prüfung einer Isolierglaseinheit werden vier vertikale Linien im Sichtfenster erscheinen.
Linie A zeigt die Oberfläche, auf welcher der Merlin TGi angelegt wurde
Linie B zeigt die innere Fläche der ersten Glasscheibe
Linie C zeigt die innere Fläche der zweiten Glasscheibe
Linie D zeigt die äußere Fläche der zweiten Glasscheibe, also die Oberfläche, die am
weitesten vom Merlin TGi entfernt ist
Um festzustellen, ob es sich um thermisch vorgespanntes Glas handelt, schieben Sie den Merlin
TGi horizontal über die Glasoberfläche hin und her, während Sie gleichzeitig die vier Linien im
Sichtfenster beobachten:
Erste Scheibe (Linien A und B)
Wenn beide Linien ihre Farbe NICHT verändern, bedeutet dies, dass es sich um nicht thermisch
vorgespanntes Glas handelt. Wenn Linie B die Farbe verändert, handelt es sich um thermisch
vorgespanntes Glas.
Zweite Scheibe (Linien C und D)
Wenn beide Linien ihre Farbe NICHT verändern, bedeutet dies, dass es sich um nicht thermisch
vorgespanntes Glas handelt.
Wenn beide Linie die Farbe gleichzeitig verändern, so zeigt dies ebenfalls an, dass es sich um
nicht thermisch vorgespanntes Glas handelt.
Wenn Linie C die Farbe nicht verändert, aber Linie D die Farbe wechselt, bedeutet dies, dass die
zweite Scheibe aus thermisch vorgespanntem Glas besteht.
Wenn Linie C die Farbe verändert, und Linie D verändert die Farbe ebenfalls, jedoch unabhängig
von Linie C, zeigt dies auch an, dass die zweite Glasscheibe thermisch vorgespannt wurde.
Falls der Zugang zu beiden Seiten der Isolierglaseinheit möglich ist, können Sie alternativ eine
Ablesung von beiden Seiten durchführen und nur die Ableseergebnisse der Linien A und B der
jeweiligen Seiten benutzen.
Normale Einfachverglasung
Beide Linien (A und B) bleiben blau
Thermisch vorgespannte Einfachverglasung
Linie A bleibt blau, Linie B wechselt die Farbe
Isolierverglasung, beide Scheiben aus normalem Glas
Linien A, B, C und D bleiben blau
Isolierverglasung, erste Scheibe aus normalem Glas, zweite Scheibe
thermisch vorgespannt
Linien A, B und C bleiben blau, Linie D wechselt die Farbe
Isolierverglasung, erste Scheibe thermisch vorgespannt, zweite Scheibe aus
normalem Glas
Linie A bleibt blau, Linie B wechselt die Farbe, Linie C und D wechseln die Farbe
gemeinsam (nicht unabhängig voneinander)
Isolierverglasung, beide Scheiben thermisch vorgespannt
Linie A bleibt blau, Linie B wechselt die Farbe, Linien C und D wechseln die Farben
separat (d.h. unabhängig voneinander)
Der Merlin TGi zeigt an, ob eine damit getestete Glasscheibe einem Vorspannprozess unterzogen
wurde oder nicht. Es kann jedoch nicht garantiert werden, ob das thermisch vorgespannte Glas
eventuell bestehenden Richtlinien entspricht, so dass eine Qualitätsaussage nicht möglich ist.
Aufladen des Merlin TGi
Verbinden Sie den Merlin TGi mit dem Ladegerät, stecken Sie dies in eine Steckdose und lassen
Sie es über Nacht angeschlossen. Die normale Ladezeit beträgt 10 bis 14 Stunden (je nach
Zustand des Akkus). Zur Vermeidung des Risikos der Beschädigung eingebauter Teile benutzen Sie
nur das beigefügte Ladegerät. Entfernen Sie das Gerät vom Stromanschluss, wenn Sie es nicht
benutzen. Nur für Benutzung innerhalb geschlossener Räume - setzen Sie den Merlin TGi nicht
extremer Temperatur oder Feuchtigkeit aus. Decken Sie das Gerät bei Benutzung nicht ab.
Achtung: stromführende Teile - beinhaltet keine vom Benutzer zu wartende Komponenten!
Pflege und Wartung
Der Merlin TGi benötigt minimale Instandhaltung und beinhaltet keine vom Benutzer
zu wartenden Teile.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Temperatur oder Feuchtigkeit aus.
Schütteln Sie das Gerät nicht heftig.
Das Gehäuse benötigt nur gelegentliche Reinigung, die Sie am besten mit einem
weichen, feuchten (nicht nassen) Tuch vornehmen. Benutzen Sie kein Petroleum oder
auf Lösungsmitteln basierende Reinigungsmittel.
Versuchen Sie nicht, die Beleuchtungseinheit zu entfernen oder einzustellen.
Garantiebedingungen
Im Falle eines auf Materialfehler oder Verarbeitung zurückzuführenden Defektes wird Bohle das
Gerät für einen Zeitraum von 12 Monaten nach Kauf kostenlos reparieren oder ersetzen. Ein
entsprechender Kaufnachweis ist notwendig. In einem solchen Fall ist das Gerät zurückzusenden
an die Bohle AG, Dieselstraße 10, D-42781 Haan oder eine der Bohle-Niederlassungen. Die
Garantie schließt eine durch Fehlgebrauch hervorgerufene Beeinträchtigung oder Beschädigung
nicht ein. Sie erstreckt sich nur auf den ersten Käufer. Bitte fügen Sie eine detaillierte
Beschreibung des Problems bei. Die Rücksendung an Bohle erfolgt auf Kosten und Gefahr des
Käufers.
Haftungsausschluss
Die vorstehenden Informationen und unsere anwendungstechnische Beratung in Wort, Schrift und
durch Versuche erfolgen nach bestem Wissen, gelten jedoch nur als unverbindliche Hinweise. Die
Beratung befreit Sie nicht von einer eigenen Prüfung unserer aktuellen Beratungshinweise und
unserer Produkte im Hinblick auf ihre Eignung für die beabsichtigten Verfahren und Zwecke.
Anwendung, Verwendung und Verarbeitung unserer Produkte und der aufgrund unserer
anwendungstechnischen Beratung von Ihnen hergestellten Produkten erfolgen außerhalb unserer
Kontrollmöglich-keiten und liegen daher ausschließlich in Ihrem Verantwortungsbereich. Der
Verkauf unserer Produkte erfolgt nach Maßgabe unserer jeweils aktuellen Allgemeinen Verkaufs-
und Lieferbedingungen.
8
7
6
5
4
3
2
1
C
B
A
The Merlin TGi indicates whether or not glass has been toughened thermally - quickly, easily and
from one side only.
On/off button - Press to activate indicator light.
When the button is released the light turns off automaticlly.
Viewing window - All readings are taken through this window
Recharging socket - Plug in to battery charger. Important: only use
the charger supplied with your Merlin TGi
Using the Merlin TGi
Whatever type of glass is being tested, ensure that the Merlin Lazer TGi is placed flat against the
glass at eye level. Viewing the window slightly from the right, the following will be observed
when the „ON“ button is pressed.
Single skin: Two vertical lines
Double glazed: Four vertical lines
Example Single skin
When single skin glass is tested, two vertical lines will be visible in the viewing window.
Line A represents the surface on which the Merlin TGi is placed.
Line B represents the rear glass surface.
To determine whether the glass has been toughened thermally, slide the TGi over the surface,
while continuing to observe both lines in the viewing window.
If both lines remain the same colour, this indicates that the glass has not been toughened
thermally.
If line B changes colour, this indicates that the glass has been toughened thermally.
Example Double glazed unit
When a double glazed unit is tested four vertical lines will be visible in the viewing window.
Line A represents the outer surface on which the Merlin TGi is placed.
Line B represents the inside surface of the first piece of glass.
Line C represents the inside surface of the second piece of glass.
Line D represents the outer surface of the second piece of glass furthest away from
the Merlin TGi.
To determine whether the glass has been toughened thermally, slide the TGi over the surface,
while continuing to observe the four lines in the viewing window.
First pane (lines A and B)
If both lines remain the same colour, this indicates that the glass has not been toughened
thermally.
If line B changes colour, this indicates that the glass has been toughened thermally.
Second pane (lines C and D)
If both lines C and D stay the same colour, this indicates that the second pane has not been
toughened thermally.
If both lines change colour together, this will also indicated that the second pane has not been
toughened thermally.
If line C stays the same colour and line D changes colour, this indicates that the second pane has
been toughened thermally.
If line C changes colour, but line D changes colour independently of line C, this shows again that
the second pane has been toughened thermally.
Alternatively, if access to both sides of the double glazed unit is possible, you may also take one
reading from each side of the double glazed unit, using only the results of lines A and B in each
case.
Single skin normal
Both lines A and B remain blue
Single skin toughened thermally
Line A remains blue, line B changes colour
Double glazed - both panes normal
Lines A, B, C and D remain blue
Double glazed - first pane normal, second pane toughened thermally
Lines A, B and C remain blue, line D changes colour
Double glazed - first pane toughened thermally, second pane normal
Line A remains blue, line B changes colour, lines C and D changes colour together (not
independently from each other)
Double glazed - both panes toughened thermally
Line A remains blue, line B changes colour, lines C and D changes colour separately
(i.e., independently of each other)
The Merlin Lazer TGi will identify whether or not the glass being tested has been subject to a
toughening process. It does not guarantee that the glass indicated as being toughened thermally
meets certain standards.
Recharging the Merlin TGi
Simply connect the TGi to the charger and leave overnight. Normal charge time is 10 - 14 hours
depending on battery condition. To avoid the risk of damaging internal components, only use the
charger supplied with your Merlin TGi. Disconnect from mains when not in use. For indoor use only
- do not expose to extremes of temperature or humidity.
Do not cover when in use. Warning: dangerous voltages - no user serviceable parts.
Care and Maintenance
The Merlin TGi requires minimal maintenance - there are no user serviceable parts.
Do not expose the unit to extremes of temperature or humidity.
Do not severely jolt the unit.
The case may need cleaning occasionally and it is best done with a soft, damp, not
wet, cloth. Do not use petroleum or solvent-based cleaners.
Do not attempt to remove or adjust the lighting circuitry.
Warranty and Repair
In the event of defect in materials or workmanship, this product will be replaced or repaired free
of charge for a period of 12 months from the date of purchase. Proof of date of original purchase is
required.
In such an event return the product to Bohle AG, Dieselstr. 10, D-42781 Haan, or one of the Bohle
subsidiaries.
The warranty does not cover deterioration or damage due to misuse. The warranty is extended
only to the original purchaser. Please enclose a description of the problem.
Return shipping to Bohle is at the customer’s expense. We recommend you insure the return
package as we cannot accept responsibility for items lost or damaged in transit.
Limitations and exclusions
The preceding information as well as any technical recommendation given in writing, verbally or
based on tests are provided to the best of our knowledge. However, they are non-binding recom-
mendations only and do not affect your responsibility to determine the correctness of given recom-
mendations and suitability of the product for your particular processes and purposes. The applica-
tion, use or processing of our products as well as the production of products based on our techni-
cal recommendations are beyond our control and therefore fall exclusively within your area of
responsibility. Sales of our products are effected according to our most updated General Sales and
Delivery Conditions.
8
7
6
5
4
3
2
1
C
B
A
Bedienungsanleitung
MERLIN TGi - ESG-Detektor
BO 51 646 01
Instruction Manual
MERLIN TGi - Toughened Glass Indicator
BO 51 646 01
Bohle AG · Dieselstraße 10 · 42781 Haan · T +49 2129 5568-0 · F +49 2129 5568-281 · [email protected] · www.bohle.de
A
B
C
1
2
3
4
5
6
7
8

Il Merlin TGi stabilisce con certezza se una lastra di vetro è stata temprata termicamente oppure
no. Misurazione esatta operando solo da un lato.
Bottone acceso/spento - Attivare l’indicatore luminoso premendo il
bottone. Se lasciate il bottone, la spia si spegne automaticamente.
Finestrella di lettura - Il risultato della misurazione compare subito su
questa finestrella.
Caricabatteria - Collegate l’accumulatore ricaricabile al caricabatteria. IMPORTANTE:
Utilizzate soltanto un caricabatteria compreso nel complesso di fornitura Merlin TGi.
MERLIN TGi: Utilizzo
Per ogni tipo di vetro. Posizionare MERLIN TGi di piatto sulla superficie del vetro all’altezza degli
occhi. Attivate l’indicatore luminoso premendo il bottone, guardate attraverso la finestrella e
leggete i seguenti risultati:
Lastra di vetro normale
Sulla finestrella di lettura appaiono due linee verticali.
La linea A indica la superficie di posizionamento di Merlin TGi.
La linea B indica il retro della lastra di vetro.
Per analizzare se la lastra di vetro è stata temprata termicamente muovete MERLIN TGi
leggermente avanti e indietro sulla superficie della lastra di vetro e guardate attraverso la
finestrella di lettura.
Se entrambe le linee non cambiano colore la lastra di vetro non è stata temprata termicamente.
Se la linea B cambia colore la lastra di vetro è stata temprata termicamente.
Vetrata isolante
Se misurate una vetrata isolante appaiono quattro linee sulla finestrella di lettura:
La linea A indica la superficie di posizionamento di Merlin TGi.
La linea B indica la superficie interna del primo vetro.
La linea C indica la superficie interna del secondo vetro.
La linea D indica la superficie esterna del secondo vetro.
Per analizzare se la lastra di vetro è stata temprata termicamente muovete MERLIN TGi
leggermente avanti e indietro sulla superficie della lastra di vetro e guardate attraverso la
finestrella di lettura.
Primo vetro: (linee A e B)
Se entrambe le linee non cambiano colore la lastra di vetro non è stata temprata termicamente.
Se la linea B cambia colore la lastra di vetro è stata temprata termicamente.
Secondo vetro: (linee C e D)
Se entrambe le linee C e D non cambiano colore la lastra di vetro non è stata temprata
termicamente.
Se entrambe le linee C e D cambiano colore la lastra di vetro non è stata neanche temprata.
Se la linea C non cambia colore e la linea D cambia colore la seconda vetrata è stata temprata
termicamente.
Se le linee C e D cambiano colore separatamente (cioè indipendentemente l’una dall’altra) la
seconda vetrata è stata temprata termicamente.
Se le due facciate esterne della vetrata isolante sono misurabili da entrambe le parti, bisogna
considerare solamente le linee A e B dei lati corrisposti.
Lastra di vetro normale
Entrambe le linee A e B rimangono blu
Lastra di vetro temprata termicamente
Le linea A rimane blu, la linea B cambia colore
Vetrata isolante - entrambe le lastre di vetro normale
Le linee A, B, C e D rimangono blu
Vetrata isolante - la prima lastra normale, la seconda lastra di vetro temprata
termicamente
Le linee A, B e C rimangono blu, la linea D cambia colore
Vetrata isolante - la prima lastra temprata termicamente, la seconda lastra di
vetro normale
La linea A rimane blu, la linea B cambia colore, le linee C e D cambiano colore insieme
(non indipendentemente l’una dall’altra)
Vetrata isolante - entrambe le lastre temprate termicamente
La linea A rimane blu, la linea B cambia colore, le linee C e D cambiano
colore separatamente (cioè indipendentemente l’una dall’altra).
Il Merlin TGi stabilisce con certezza se il vetro è stato sottoposto a un trattamento di tempera.
Non garantisce in alcun modo che la tempera effettuata corrisponda alle normi vigenti, di
conseguenza non è possibile determinarne la qualità.
Ricarica del MERLIN TGi
Connettere il MERLIN TGi al caricabatteria per una notte. Il tempo normale di ricarica è di circa 10
/ 14 ore e dipende delle condizioni di funzionamento della batteria.
Per evitare danneggiamenti dei componenti interni è consigliabile utilizzare solo ed
esclusivamente il caricabatteria del MERLIN TGi compreso nella fornitura. Non allacciare il
caricabatteria alla corrente se non viene utilizzato. L’uso è consentito solo in ambienti chiusi, non
esporre ad elevate temperature e nemmeno ad umidità. Non coprire lo strumento in stato di
funzionamento.
Manutenzione
Il Merlin TGi richiede una manutenzione minima (non contiene componenti particolari).
Non esporre l’oggetto ad alte temperature o umidità.
Non agitare bruscamento lo strumento.
Per pulire lo strumento, utilizzare solo un panno umido e soffice. Non usare petroli,
detergenti o solventi.
Non tentare di riparare l’unità d’illuminazione.
Garanzia
La Bohle AG provvederà alla sostituzione oppure alla riparazione dello strumento solo in caso di
malfunzionamenti risultanti dalla fabbricazione (per 12 mesi dall’acquisto). Nel caso di reso
occorre la ricevuta d’acquisto. In questo caso inviate lo strumento alla Bohle AG, Dieselstr. 10, D-
42781 Haan oppure a una filiale della società Bohle. Descriveteci dettagliatamente e per iscritto i
problemi di funzionamento. I rischi e le spese di spedizione sono a carico del cliente.
Limiti della responsabilità
tanto le informazioni precedenti, quanto qualsiasi raccomandazione tecnica data per iscritto, ver-
balmente o basata su testi, sono fornite dando il meglio delle nostre conoscenze. Si tratta tuttavia
solo di consigli non vincolanti, e non devono interferire con le vostre responsabilità nel determina-
re la correttezza delle informazioni fornite e il fatto che il prodotto sia adatto ai vostri particolari
processi e scopi. L'applicazione, l'utilizzo o la lavorazione dei nostri prodotti, così come la realizza-
zione di prodotti basati sulle nostre note tecniche sono al di là del nostro controllo e pertanto rica-
dono esclusivamente nella vostra area di responsabilità. Le vendite dei nostri prodotti sono
effettuate secondo quanto riportato nelle nostre più aggiornate Condizioni Generali di Vendita e di
Consegna riportate sotto.
8
7
6
5
4
3
2
1
C
B
A
El Merlin TGi indica de forma sencilla y rápida, si un vidrio está templado térmicamente sólo
desde uno de sus lados.
Botón de encendido - Presione hasta que se active la luz indicadora. Al dejar de
presionar el botón, la luz se apaga automáticamente.
Visor - Todas las lecturas se realizarán desde el visor.
Enchufe para recargar - Conéctelo al cargador de batería.
IMPORTANTE: Utilice sólo el cargador suministrado con su Merlin TGi.
Empleo del MERLIN TGi
Cualquiera que sea el tipo de vidrio que vaya a someterse a prueba, asegúrese de que el Merlin
Lazer TGi esté colocado plano contra el vidrio a la altura de los ojos. Al presionar el botón "ON" y
mirando por el visor ligeramente desde la derecha se observará lo siguiente:
Ejemplo Acristalamiento simple
Al someter a prueba una unidad de acristalamiento simple, aparecerán en el visor dos líneas
verticales.
Línea A: Representa la superfície sobre la cual se coloca el Merlin TGi
Línea B: Representa el vidrio posterior.
Para determinar si el vidrio está templado térmicamente, deslice el TGi sobre su superfície sin
dejar de observar ambas líneas en el visor.
Si ambas líneas permanecen de igual color, esto indica que el vidrio no está templado
térmicamente.
Si la línea B cambia de color, esto indica que el vidrio está templado térmicamente.
Ejemplo Doble acristalamiento.
Al someter a prueba una unidad de doble acristalamiento aparecerán en el visor 4 líneas
verticales.
La línea A representa la superficie exterior sobre la cual se situará el Merlin TGi.
La línea B representa la superficie interior del primer vidrio.
La línea C representa la superfície interior del segundo vidrio.
La línea D representa la superfície exterior del segundo vidrio más alejado del
Merlin TGi.
Para determinar si el vidrio está templado térmicamente, deslice el TGi sobre la superfície sin
dejar de observar las cuatro líneas en el visor.
Primera capa (líneas A y B):
Si ambas líneas permanecen de igual color, esto indica que el vidrio no está templado
térmicamente.
Si la línea B cambia de color, esto indica que el vidrio está templado térmicamente.
Segunda capa (líneas C y D):
Si ambas líneas C y D permanecen del mismo color, esto indica que la segunda capa no está
templada térmicamente.
Si ambas líneas C y D cambian de color al mismo tiempo, esto también indica que la segunda
capa no está templada térmicamente.
Si la línea C permanece del mismo color y la línea D cambia, esto indica que la segunda capa está
templada térmicamente.
Si la línea C cambia de color, pero la línea D cambia de color independientemente de la línea C,
esto muestra una vez más que la segunda capa está templada térmicamente.
Alternativamente es posible el acceso a ambos lados del doble acristalamiento de tal forma que
pueda hacerse una lectura desde cada uno de los lados del vidrio, utilizando sólo los resultados de
las líneas A y B en cada caso.
Acristalamiento simple normal
Las dos líneas A y B se quedan de color azul
Acristalamiento simple templado térmicamente
La línea A se queda de color azul, la línea B cambia de color.
Acristalamiento doble - ambas capas normales
Las líneas A, B, C y D se quedan de color azul.
Acristalamiento doble - la primera capa normal, la segunda capa templada
térmicamente.
Las líneas A,B y C se quedan de color azul; la línea D cambia de color.
Acristalamiento doble - la primera capa templada térmicamente, la segunda
capa normal
La línea A se queda de color azul; la línea B cambia de color; las lineas C y D cambian
de color al mismo tiempo (es decir, dependiendo la una de la otra)
Acristalamiento doble - ambas capas templadas térmicamente.
La línea A se queda de color azul; la línea B cambia de color las lineas C y D cambian
de color por separado (es decir, independientemente la una de la otra).
El Merlin TGi identificará si el vidrio que va a someterse a prueba está templado térmicamente,
pero no garantiza que el vidrio que se indica como templado térmicamente cumpla la norma
vigente.
Como recargar el MERLIN TGi
Simplemente conecte durante la noche el TGi al cargador. El tiempo normal de carga es de entre
10 y 14 horas dependiendo de las condiciones en las que se encuentre la batería.
Para evitar el riesgo de que componentes del interior puedan dañarse utilice sólo el cargador que
se le suministra con el Merlin TGi.
Desconecte la unidad de la red cuando no se esté utilizando.
No podrá utilizarse en el exterior - No exponga esta unidad a temperaturas extremas ó a
humedad. No cubra la unidad mientras la esté utilizando.
Se avisa que esta unidad podría producir descargas eléctricas - las piezas de repuesto no pueden
ser manipuladas por los usuarios.
Cuidados y mantenimiento
El mantenimiento que precisa el Merlin TGi es mínimo, ya que no existen piezas de
repuesto que puedan ser manipuladas por los usuarios.
No exponga la unidad a temperaturas extremas ó a humedad.
Evite que la unidad reciba golpes fuertes.
La caja necesitará una limpieza de vez en cuando y esta deberá realizarse preferentemente
con un trapo suave y húmedo, no mojado. No utilizar limpiadores que contengan petróleo ó
disolventes.
No trate de extraer ó ajustar el sistema eléctrico de iluminación.
Garantia y reparaciones
En el caso de producto defectuoso de origen ó piezas defectuosas, BOHLE sustituirá ó reparará el
producto sin cargo durante un periodo de 12 meses desde el momento de la compra. Es necesario
aportar prueba donde figure la fecha de la compra. Cuando esto ocurra, envíe el producto a Bohle
AG, Dieselstr. 10, D-42781 Haan, ò a una de las sucursales. La garantía no será válida en el caso
de daño o deterioro producido por el uso indebido de la unidad. Esta garantía se extiende al
comprador original del producto. Por favor indique el motivo de la devolución. Recomendamos que
asegure el envío ya que no podemos asumir la responsabilidad por los posibles daños ó extravíos
ocurridos durante su transporte.
Limitación de responsabilidad
La información anterior, así como cualquier recomendación técnica que se haga por escrito, oral-
mente o basada en ensayos refleja nuestro leal saber. No obstante, estas recomendaciones no son
vinculantes ni le eximen de su responsabilidad a la hora de determinar la pertinencia de dichas
recomendaciones y la adecuación del producto para el uso y los procesos específicos que usted
desea llevar a cabo. La aplicación, el uso o el procesamiento de nuestros productos, así como la
fabricación de productos basándose en nuestras recomendaciones técnicas escapan a nuestro
control y, por lo tanto, recaen bajo su entera responsabilidad. La venta de nuestros productos se
realiza de acuerdo con la edición más actualizada de nuestras Condiciones Generales de Venta y
Entrega.
8
7
6
5
4
3
2
1
C
B
A
BX 99988 10-2569 · 10_09 · BS 0,25
Instruzioni d’uso
MERLIN TGi - Rivelatore di vetro temprato
BO 51 646 01
Instrucciones de uso
Bohle AG · Dieselstraße 10 · 42781 Haan · T +49 2129 5568-0 · F +49 2129 5568-281 · [email protected] · www.bohle.de
MERLIN TGi - medidor del nivel de templado de un vidrio
BO 51 646 01
Le Merlin TGi indique si une vitre est composée d’un verre trempé thermique, rapidement,
simplement et d’un seul côté du verre.
Interrupteur - Appuyez pour activer la lumière.
En relâchant le bouton, la lumière s’éteint automatiquement.
Fenêtre de lecture - Le résultat de l’analyse se relève ici.
Prise de recharge - Branchez ici le chargeur de batterie. IMPORTANT :
N’utilisez que le chargeur livré avec votre Merlin TGi.
Utilisation du Merlin TGi
N’importe quel type de verre vous testez : vérifiez que le Merlin TGi soit posé à plat contre le
verre, à hauteur des yeux. En regardant du côté droit ( d’un angle d’approx. 45°) dans la fenêtre de
lecture, vous allez voir, en appuyant sur le bouton A, les indications suivantes :
Exemple : Vitrage simple
En analysant du vitrage simple, 2 lignes verticales sont visibles dans la fenêtre.
La ligne A indique la surface sur laquelle le Merlin a été posé.
La ligne B indique le dos de la vitre.
Afin de tester si il s’agit d’un verre trempé thermique, faites glisser le Merlin TGi horizontalement
par-dessus la surface du verre, en observant en même temps les deux lignes dans la fenêtre :
Si les deux lignes NE changent PAS, il ne s’agit pas d’un verre trempé thermique.
Si la ligne B change de couleur, il s’agit d’un verre trempé thermique.
Exemple : Vitrage isolant
En analysant un vitrage isolant, 4 lignes verticales sont visibles dans la
fenêtre de lecture.
Ligne A indique la surface sur laquelle le Merlin TGi a été positionné.
Ligne B indique le côté intérieur de la première vitre.
Ligne C indique le côté intérieur de la deuxième vitre.
Ligne D indique le côté extérieur de la deuxième vitre, c’est à dire, celui qui se trouve
le plus loin du Merlin TGi.
Afin de tester si il s’agit d’un verre trempé thermique, faites glisser le Merlin TGi horizontalement
par-dessus la surface du verre, en observant en même temps les quatre lignes dans la fenêtre :
Première vitre (lignes A et B)
Si les deux lignes NE changent PAS, il ne s’agit pas d’un verre trempé thermique.
Si la ligne B change de couleur, il s’agit d’un verre trempé thermique.
Deuxième vitre (lignes C et D)
Si les deux lignes NE changent PAS, il ne s’agit pas d’un verre trempé thermique.
Si les deux lignes changent de couleur en même temps, ceci indique également qu’il ne s’agit pas
d’un verre trempé thermique.
Si la ligne C ne change pas de couleur mais la ligne D change, ceci indique que la deuxième vitre
est en verre trempé thermique.
Si les deux lignes C et D changent de couleur, mais indépendamment l’une de l’autre, ceci indique
également que la deuxième vitre a été trempée thermiquement.
Si le vitrage est accessible des deux côtés, vous pouvez procéder à une analyse séparée des deux
côtés, en relevant uniquement les résultats des lignes A et B pour chaque côté.
Vitrage simple standard
Les deux lignes (A et B) restent bleues
Vitrage simple, trempé thermique
Ligne A reste bleue, ligne B change de couleur
Vitrage isolant, deux vitres en verre standard
Lignes A, B, C et D restent bleues
Vitrage isolant, première vitre en verre standard, deuxième vitre en verre
trempé thermique
Lignes A, B et C restent bleues, ligne D change de couleur
Vitrage isolant, première vitre en verre trempé thermique, deuxième vitre en
verre standard
Ligne A reste bleue, ligne B change de couleur, lignes C et D changent de couleur en
même temps (non séparément l’une de l’autre)
Vitrage isolant, les deux vitres en verre trempé thermique
Ligne A reste bleue, ligne B change de couleur, lignes C et D changent de couleur
séparément (c’est à dire indépendamment)
Le Lazer Merlin TGi indique si une vitre testée a été trempée thermiquement au préalable ou pas.
L’analyse ne peut pas garantir que le verre trempé thermique respecte d’éventuelles directives. Il
n’est pas possible de juger sur la qualité du traitement.
Rechargement du Merlin TGi
Raccordez le TGi avec le chargeur, branchez-le dans une prise de courant et laissez-le branché
durant la nuit. Le temps de charge est de 10 à 14 heures (en fonction de l’état de l’accumulateur).
Afin d’éviter tout endommagement de pièces se trouvant à l’intérieur de l’appareil, n’utilisez que
le chargeur livré avec le Lazer Merlin TGi.
Débranchez l’appareil quand vous ne vous en servez pas.
A n’utiliser qu’en pièces closes - à ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l’humidité.
Ne pas couvrir l’appareil quant il est en utilisation.
Attention : composants sous tension - ne comprend pas de composants pouvant être entretenus
par l’utilisateur !
Entretien et maintenance
Le Merlin TGi n’a besoin que d’un entretien minimal et ne contient pas de pièces
pouvant être entretenues par l’utilisateur.
Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes ou à l’humidité.
Ne pas secouer l’appareil trop fort.
Le boîtier doit être nettoyé, de temps en temps, à l’aide d’un chiffon doux et humide
(non mouillée). N’utilisez pas de pétrole ou de produits de nettoyage contenant des
solvants.
N’essayez pas d’enlever ou de régler l’unité d’éclairage.
Garantie
En cas de dommage basé sur un défaut de matière ou d’usinage, nous remplaçons ou réparons
l’appareil gratuitement pendant 12 mois après son achat. Le justificatif d’achat est indispensable.
Dans ce cas, retournez l’appareil à: Bohle AG, Dieselstraße 10, D-42781
Haan. La garantie exclut tout défaut ou dommage dû à une mauvaise utilisation.
Elle n’est valable que pour le premier acheteur. Merci de joindre un descriptif détaillé du
problème. Le retour à Bohle est au risque et frais de l’acheteur.
Exclusion de responsabilité
Les informations indiquées ci-dessus ainsi que nos conseils d'applications techniques donnés
sous forme écrite, verbale et suite à des essais effectués, sont données en connaissance de
cause, mais néanmoins non contractuelles. Les conseils donnés ne vous dégagent pas de votre
responsabilité de procéder vous-même à la vérification de l'exactitude des données et des produits
en vue de leur aptitude pour les procédés et usages recherchés. L'application, l'utilisation et la
transformation de nos produits ainsi que la réalisation de vos objets en application de nos conseils
techniques se soustraient de nos moyens de contrôle et se font donc sous votre entière responsa-
bilité. La vente de nos produits est soumise à nos conditions générales de vente en vigueur.
8
7
6
5
4
3
2
1
C
B
A
Mode d’emploi
MERLIN TGi - Détecteur verre trempé
BO 51 646 01
Table of contents
Other Bohle Test Equipment manuals
Popular Test Equipment manuals by other brands

Tektronix
Tektronix TDS6000B Series Quick start user manual

PAS Systems International
PAS Systems International PAS V instruction manual

Tektronix
Tektronix RM3000 instructions

SmartSafe
SmartSafe iSmartIMMO G3 user manual

DATREND Systems
DATREND Systems venTest operating manual

Desco
Desco 19770 Operation and maintenance

Dräger
Dräger Alcotest 7510 Quick user guide

Marshall Electronics
Marshall Electronics V-SG4K-HDI operating instructions

Midtronics
Midtronics VAS 6161 instruction manual

Gossen MetraWatt
Gossen MetraWatt SECULIFE IT operating instructions

Tektronix
Tektronix TDS 420A Reference

Dräger
Dräger Alcotest 9510 Instructions for use