Bosch SHE9ER55UC User manual

Installation Instructions
Notice d’installation
9000 752 920 (9204)

2
To avoid possible injury or property damage, OBSERVE
ALL WARNINGS AND CAUTIONS.
7KHVHLQVWUXFWLRQVDUHLQWHQGHGIRUXVHE\TXDOL¿HG
installers only. The dishwasher must be installed by a
TXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQRULQVWDOOHU
In addition to these instructions, the dishwasher
shall be installed to meet all electrical and plumb-
ing codes and ordinances (both national and local).
Read these installation instructions completely and
follow them carefully. They will save you time and ef-
fort and help to ensure safety and optimum dishwasher
performance.
IMPORTANT
7KHGLVKZDVKHUGUDLQKRVHPXVWEHLQVWDOOHGZLWK
a portion of it at least 20Ǝ(508mm) off the cabinet
ÀRRURWKHUZLVHWKHGLVKZDVKHUPD\QRWGUDLQSURS-
erly.
7KLVGLVKZDVKHULVLQWHQGHGIRULQGRRUUHVLGHQWLDO
use only, and should not be used in commercial
food service establishments.
1(:,167$//$7,21,IWKHGLVKZDVKHULVDQHZ
installation, most of the work must be done before
the dishwasher is moved into place.
5(3/$&(0(17,IWKHGLVKZDVKHULV UHSODFLQJ
another dishwasher, check the existing dishwasher
connections for compatibility with the new
dishwasher, and replace parts as necessary.
7KLVDSSOLDQFHKDVEHHQIRXQGWREHLQFRPSOLDQFH
with CAN/CSA-C22.2 No. 167/UL 749. It is the
responsibility of the owner and the installer to
determine if additional requirements and standards
DSSO\LQVSHFL¿FLQVWDOODWLRQV
Not for outdoor use.
Important Safety Instructions
Inspect the Dishwasher
After unpacking the dishwasher and prior to installation,
thoroughly inspect the dishwasher for possible freight
or cosmetic damage. Report any damage immediately.
Cosmetic defects must be reported within 30 days of
installation.
NOTE: Do not discard any bags or items that come
with the original package until after the entire installation
has been completed.
2

3
Avoiding General Hazards
Do not use the dishwasher until it is completely
installed. When opening the door on an uninstalled
dishwasher, carefully open the door while supporting
the rear of the unit. Failure to follow this warning can
cause the dishwasher to tip over and result in serious
injury.
Before installing the “L”-shaped supplied countertop
mounting brackets (select models), decide which
method will be used to secure the dishwasher into its
opening. Once these mounting brackets are installed
RQWKHGLVKZDVKHUUHPRYLQJWKHPLVGLI¿FXOWDQGZLOO
damage the mounting brackets and the dishwasher.
In some conditions, hydrogen gas can form in a hot
water system that has not been used for weeks.
Hydrogen gas is explosive.
%HIRUH ¿OOLQJ D GLVKZDVKHU IURP D V\VWHP WKDW KDV
been off for weeks, run the water from a nearby faucet
in a well ventilated area until there is no sound or evi-
dence of gas.
Temperatures required for soldering and sweating will
damage the dishwasher’s base and water inlet valve.
If plumbing lines are to be soldered or sweated, keep
the heat source at least 6Ǝ(152.4 mm) away from the
dishwasher’s base and water inlet valve.
Removing any cover or pulling the dishwasher from the
cabinet can expose hot water connections, electrical
power and sharp edges or points. Handle with care.
Avoiding Electrical Shock/Fire Hazards
Do not allow the electrical and water supply lines to
touch. Separate channels are provided under the
dishwasher.
Do not work on an energized circuit. Doing so could
UHVXOWLQVHULRXVLQMXU\RUGHDWK2QO\TXDOL¿HGHOHFWUL-
cians should perform electrical work. Do not attempt
any work on the dishwasher electric supply circuit
until you are certain the circuit is de-energized.
0DNHVXUHHOHFWULFDOZRUNLVSURSHUO\LQVWDOOHG7KHUH
should be no loose electrical connections. Ensure all
electrical connections are properly made.
The customer has the responsibility of ensuring that the
dishwasher electrical installation is in compliance with
all national and local electrical codes and ordinances.
The dishwasher is designed for an electrical supply
of 120V, 60 Hz, AC, connected to a dishwasher-
dedicated, properly grounded electrical circuit with a
fuse or breaker rated for 15 amps. Electrical supply
conductors shall be a minimum #14 AWG copper only
wire rated at 75°C (167°F) or higher.
This appliance must be connected to a grounded metal,
permanent wiring system, or an equipment-grounding
conductor must be run with the circuit conductors and
connected to the equipment-grounding terminal or
lead on the appliance. Do not use extension cords.
Avoiding Plumbing/Scalding Hazards
Do not perform any work on a charged hot water line.
6HULRXVLQMXU\FRXOGUHVXOW2QO\TXDOL¿HGSOXPEHUVKRXOG
perform plumbing work. Do not attempt any work on
the dishwasher hot water supply plumbing until you
are certain the hot water supply is shut off.
Do not over tighten the 90° elbow. Doing so may
damage the water inlet valve and cause a water leak.
Temperatures required for soldering and sweating
will damage the dishwasher’s water inlet valve. If
plumbing lines are to be soldered or sweated, keep
the heat source at least 6Ǝ(152.4 mm) away from the
dishwasher’s water inlet valve.
Check local plumbing codes for approved plumbing
procedures and accessories. All plumbing should be
done in accordance with national and local codes.
These instructions depict an installation method for
VWDLQOHVVVWHHOEUDLGHGKRVHRU3(;KRWZDWHUVXSSO\
lines. If using copper tubing or other material for
water supply, defer to a licensed plumber for proper
installation.
WARNING

4
Electrical Supply Cable 0LQLPXP $:* FRQGXFWRU
ground, insulated copper conductors rated 75°C or higher
+RW:DWHU6XSSO\/LQH0LQLPXP3/8ƎO.D. copper tubing or metal
braided dishwasher supply line
6KXWRIIYDOYHDQG¿WWLQJVDSSURSULDWHIRUKRWZDWHUVXSSO\OLQH
FRSSHUWXELQJFRPSUHVVLRQ¿WWLQJRUEUDLGHGKRVH
UL listed conduit connector or strain relief is required if you attach
WKH¿HOGZLULQJGLUHFWO\WRWKHWHUPLQDOEORFN
Hammer Hole Saw 3LSH:UHQFK
7DSH0HDVXUH Slot Screwdriver 3KLOOLSV6FUHZGULYHU Torx T-20 Screwdriver
Wire Cutter Wire Stripper
Ø 2 mm (1/16 in) Drill
Level
Adjustable Wrench
Tools and Materials Needed
4

5
A
B
F
G
I
H
J
K
L
C
E
D
A([WUD7DOO,WHP6SULQNOHU6HH8VHDQG&DUH0DQXDO
B7RH3DQHO6FUHZV
C0RXQWLQJ%UDFNHWV
D0RXQWLQJ%UDFNHW6FUHZV
E7RH3DQHOSLHFHV
F7RH3DQHOFDSVDQGVFUHZVVHOHFWPRGHOVRQO\
GScrew Clamp (for hose)
HWater Supply Adaptor Fitting
I)OH[LEOH(GJH3URWHFWRU*URPPHWIRUHOHFWULFDOZLUH
JRubber Drain Hose Adaptor
K7RH3DQHO0RXQWLQJ%UDFNHWVVHOHFWPRGHOVRQO\
LOuter toe panel (3rd piece) (select models only)
M6LGH0RXQW)RUFH'LVWULEXWRU$OWHUQDWH6LGH0RXQWRQO\
N0RXQWLQJ%UDFNHW6FUHZV$OWHUQDWH6LGH0RXQWRQO\
O,QVWDOODWLRQ*XLGHIRU)XOO\,QWHJUDWHG'RRU3DQHOVHOHFW
models only)
PJunction Box
Materials Supplied
M
N
O
P
Ø
Ø 4x13mm
Ø 4x13mm
Ø 4x17mm
mm
Installation Guide for
)XOO\,QWHJUDWHG'RRU3DQHO

6
Enclosure Requirements
NOTE: This dishwasher is designed to be enclosed on the
top and both sides by standard residential kitchen cabinetry.
Select a location as close to the sink as possible for easy
access to water supply and drain lines.
For proper dishwasher operation and appearance, ensure
that the enclosure is square and has the dimensions shown
in Figure 1 below.
NOTE: If your dishwasher opening width measures
>235/8Ǝ(600mm) use the TOP or SIDE MOUNT mounting
methods.
If your dishwasher opening width measures 235/8Ǝ(600mm)
use the ALTERNATE SIDE MOUNT mounting method.
If the dishwasher is to be installed in a corner, make sure that
there is adequate clearance to open the door. See Figure
2 below.
After locating the proper place for your new dishwasher,
you will need to create any required openings to allow for
passage of the water, drain and electrical line. In order to
avoid interference with the dishwasher when sliding it into the
cabinet, place your openings within the dimensions shown
in Figure 3 below.
Required Openings:
43/4Ǝ[3/8Ǝ(120 x 60mm) - To pass the included electrical supply
junction box through to adjacent cabinet.
Note: If the incoming electric supply, water supply and drain
connections are all in the same cabinet, the one 43/4Ǝ[3/8Ǝ
[ PP hole will be large enough for all three to pass
through.
Ǝ[Ǝ(100 x 50mm) - To pass the included water supply line
toward the water supply
11/4Ǝ (32mm) diameter - To pass the dishwasher drain hose
toward the drain connection
Check clearance
between
dishwasher door
and wall
Countertop
WARNING
Avoid Scalding or Electrical Shock Hazard!
Make sure the water supply and electrical supply
are shut off before installation or service.
Avoid Electrical Shock/Fire Hazard
Do not allow the electrical and water supply lines
to touch.
WARNING
90°
22
5
/
8
Ǝ
(575mm)
34¼Ǝ(867mm)
235/
8
- 241/
4
Ǝ
(600 - 616mm)
Before sliding the dishwasher into the cabinet, remove the
hose clip at the back of the dishwasher as shown in Figure
4. The hose clip may be used later to hold the drain hose as
shown in Figure 10.
In select models, remove the rubber apron on top of the
dishwasher and set aside for later use. See Figure 5.
6
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
4
1
/
2
"
(114mm)
2
1
/
2
"
(64mm)

7
Electrical Supply
The customer has the responsibility of ensuring that the
dishwasher electrical installation is in compliance with all
national and local electrical codes and ordinances. The
dishwasher is designed for an electrical supply of 120V,
60 Hz, AC, connected to a dishwasher-dedicated, properly
grounded electrical circuit with a fuse or breaker rated for 15
amps. Electrical supply conductors shall be a minimum #14
AWG copper wire rated at 75°C (167°F) or higher.
Grounding Instructions
The dishwasher must be properly grounded before
operating. This appliance must be connected to
a grounded metal permanent wiring system, or an
equipment grounding conductor must be run with the circuit
conductors and connected to the equipment grounding
WHUPLQDORU OHDG RQ WKH GLVKZDVKHU 0DNH VXUH WKDW WKH
dishwasher is connected to a suitable ground in compliance
with all local codes or, in the absence of a local code, with
the NATIONAL ELECTRICAL CODE in the United States or
the CANADIAN ELECTRIC CODE C22.1-latest edition in
Canada as well as any provincial/state or municipal or local
codes that apply.
Electrical Connection
7KHGLVKZDVKHU HOHFWULFDO VXSSO\ MXQFWLRQ ER[ 3 DQG
dedicated receptacle must be mounted in an accessible
cabinet adjacent to the dishwasher (do not mount the junction
box or receptacle behind the dishwasher). You will need a
43/4Ǝ[3/8Ǝ [PPRSHQLQJWKURXJKWKHFDELQHWLQ
order to pass the junction box through (see Figure 6). If the
opening is made through wood, sand it smooth. If the opening
is made through metal, use the included protective grommet
(I) or other approved method to protect wiring from damage.
Use the four screws included (or appropriate fastener) in the
parts bag to securely mount the junction box so that it can
be easily accessed (see Figure 6). The electrical supply can
be connected in two ways:
Method A - Three prong plug and receptacle
Use the included three-prong plug and junction box to
FRQQHFWWR D GHGLFDWHG KRXVHKROG UHFHSWDFOH 0DNH VXUH
the household receptacle meets the electrical supply
requirements as well as national and local codes.
Electrical Preparation
Avoid Electrical Shock Hazard
Do not work on an energized circuit. Doing so
could result in serious injury or death. Only
TXDOL¿HG HOHFWULFLDQV VKRXOG SHUIRUP HOHFWULFDO
work. Do not attempt any work on the dishwasher
electric supply circuit until you are certain the
circuit is de-energized.
Avoid Fire Hazard
Make sure electrical work is properly installed.
2QO\TXDOL¿HGHOHFWULFLDQVVKRXOGSHUIRUP
electrical work.
WARNING
WARNING
Avoid Fire Hazard
Make sure there are no loose electrical connections.
Make sure all electrical connections are properly
made.
WARNING
Dishwasher Electrical Rating
Volts Hertz Amperes Watts
120 60 15 1,450
(max)
12
Figure 6
CLICK
Electrical Preparation
300
Figure 7 P
Dedicated
Receptacle or
Field Wiring
Dishwasher
Electrical Supply
Junction Box
Electric cord with
junction box and
three prong plug
are included
with dishwasher

8
Hot Water Supply
The hot water heater should be set to deliver approximately
120° F (49° C) water to the dishwasher. Water that is too
hot can cause some detergents to lose effectiveness. Lower
water temperatures will increase run times. The hot water
supply pressure must be between 15 - 145 psi (1 - 10 bar).
IMPORTANT NOTES:
ā ,IXVLQJDVROGHUMRLQWLQVWHDGRIDFRPSUHVVLRQ¿WWLQJEH
sure to make all solder connections before connecting the
water supply line to the dishwasher.
ā 0DNHVXUHWKHUHDUHQRVKDUSEHQGVRUNLQNVLQWKHZDWHU
OLQHWKDWPLJKWUHVWULFWZDWHUÀRZ
· Always use the appropriate seal when making plumbing
connections.
· Before connecting the water supply line to the dishwasher,
ÀXVKWKHLQFRPLQJZDWHUOLQHIRUDSSUR[LPDWHO\PLQXWHV
to clear any foreign material.
· Turn on the water supply and check for leaks after
connections are made.
Water Supply Shut Off Valve
Install an easily accessible shut-off valve (not supplied) in
the hot water supply line, as shown in Figure 9. All solder
connections must be made before the water line is connected
to the dishwasher.
Method B - To permanently connect to household or
¿HOGZLULQJ
1. Remove the dishwasher electrical supply junction box
cover and connect to the power supply cord from the
house installation. See Figure 7.
5HPRYHƎWRƎPPRIWKHRXWHUFDVLQJRIWKH
KRXVHKROGRU¿HOGVXSSO\ZLULQJDVVKRZQLQFigure 8.
Remove 3/8ƎWR1/2ƎPPRIWKHLQVXODWLRQIURPHDFK
wire as shown in Figure 8.
3. Insert the bare copper or green wire(ground) to the
“G” ground connection “ “ of the terminal block
and securely tighten the terminal block screw (see
Figure 7).
4. Insert the white (neutral) wire to the “N” connection of
the terminal block and securely tighten the terminal block
screw.
5. Insert the black(hot) wire to the “L” connection of the
terminal block and securely tighten the terminal block
screw.
6. Check all electrical connections to make sure they are
secure and then attach the junction box cover with the 4
screws.
Avoid Electrical Shock Hazard
To avoid possible injury or property damage,
care should be exercised when the dishwasher is
installed or removed to reduce the likelihood of
damage to the power cord.
WARNING
Temperatures required for soldering and sweating
will damage the dishwasher. If plumbing lines
are to be soldered or sweated, keep the heat
source at least 6 inches (152.4 mm) away from
the dishwasher.
Avoid Scald Hazard
Do not perform any work on a charged hot water
OLQH 6HULRXV LQMXU\ FRXOG UHVXOW 2QO\ TXDOL¿HG
plumbers should perform plumbing work. Do not
attempt any work on the dishwasher hot water
supply plumbing until you are certain the hot water
supply is shut off.
WARNING
3/8" - 1/2"
(10mm - 13mm)
2" - 3"
(51mm - 76mm)
Inlet Water Connections
8
Figure 8

9
Connecting the Hot Water Supply
There are two plastic corrugated hoses that exit the back of
WKHGLVKZDVKHU7KHODUJHUKRVHZLWKWKHEUDVV¿WWLQJRQWKH
end, is the water supply hose to the dishwasher (the other
KRVHLVWKHGLVKZDVKHUGUDLQKRVH<RXZLOOQHHGDƎ[3/4Ǝ
(76 x 45mm) opening through the cabinet to pass the dish-
washer water supply line through toward the shut off valve.
To connect the hot water supply:
$VVHPEOHWKHZDWHUVXSSO\DGDSWRU¿WWLQJ+IURPWKH
parts bag onto the dishwasher water supply hose. This
FRQQHFWLRQGRHVQRWUHTXLUH7HÀRQEUDQGWDSH
3DVV WKH GLVKZDVKHU ZDWHU VXSSO\ OLQH ZLWK DWWDFKHG
adaptor through the opening toward the water shut off
valve. Take care not to allow the hose to kink or twist
behind the dishwasher.
3. Connect the dishwasher water supply line with adaptor to
the water shut off valve. You will need to use an approved
GLVKZDVKHUZDWHUVXSSO\OLQHZLWKWKHFRUUHFW¿WWLQJVIRU
this connection. Always use the appropriate seal when
making plumbing connections.
NOTE: The end of the dishwasher water inlet hose is
heavy and will need to be supported. It is best to lay the
HQGRQWKHFDELQHWÀRRUDVVKRZQLQFigure 9.
4. After all connections are made, turn on the hot water and
check for leaks.
The dishwasher drain hose may be connected to the house-
KROGRU¿HOGGUDLQSOXPELQJLQRQHRIIRXUZD\V<RXZLOOQHHG
a 11/4” diameter hole in order to pass the drain hose through
the cabinet.
1 Directly under the sink dishwasher drain connection, as
shown in Figure 11.
2 Directly to a disposer dishwasher drain connection, as
shown in Figure 12.
3 To the under sink dishwasher drain connection through
an air gap, as shown in Figure 13.
4 To a disposer dishwasher drain connection through an air
gap, as shown on Figure 14.
IMPORTANT NOTES:
· If local ordinance require an air gap, install it according
to the manufacturer’s instructions.
· If the dishwasher drain hose is to be connected to a
disposer dishwasher drain connection, remove the plug
from the disposer’s dishwasher drain connection.
· The dishwasher drain hose must have one place along
LWVOHQJWKWKDWLVVHFXUHO\DWWDFKHGƎPPDERYH
WKHFDELQHWÀRRU
· The drain hose length can be extended if necessary. The
maximum length of the drain hose, including the hose
OHDGLQJWRWKHDLUJDSLVƎPP
Figure 9
Figure 13 Figure 14
Figure 11
Figure 10
Non-Metallic Tie
MIN.
20"
MIN.
20"
Non-Metallic Tie
Figure 12
Remove
plug
Drain Connections
max 43” (1100mm)
G
G
G
G
min 20Ǝ(508mm)
max 43Ǝ(1100mm)
min 20Ǝ(508mm)
max 43Ǝ(1100mm)

10
For a large port, use the drain hose as it is.
1. For a small port, insert the rubber drain hose adaptor
into the drain hose end.
2. Obtain the Rubber Drain Hose Adaptor (J) spring clamp
from the Dishwasher Installation Kit (do not substitute).
3. Insert the dishwasher drain hose into the end of the
drain hose (see Figure 15). Be sure to fully insert the
drain hose.
4. Use the clamp provided to attach the Rubber Drain Hose
Adaptor to the house plumbing as shown in Figure 16.
The dishwasher can be secured into its enclosure in 3 ways:
NOTE: If your dishwasher opening width measures >235/8Ǝ
(600mm) use the TOP or SIDE MOUNT mounting methods.
If your dishwasher opening width measures 235/8ƎPP
use the ALTERNATE SIDE MOUNT mounting method.
Figure 16
Figure 15
Before installing the supplied countertop mounting
brackets, decide which method of securing the
dishwasher into its enclosure will be used. Once the
mounting brackets are installed on the dishwasher,
removing them is difficult and will damage the
mounting brackets and the dishwasher.
Installation of Mounting Brackets
Installation of Rubber Drain Hose Adaptor
Top Mount
Figure 17
Figure 18
Side Mount
Alternate Side Mount for opening 235/8ƎPP). Insert
DVLGHPRXQWIRUFHGLVWULEXWRU0LQHDFKVLGHDVVKRZQLQ
Figure 19.
Alternate Side Mount
Figure 19
0
0
0
10
J
G
C
C
Side Mount is used for countertops made of marble, granite,
or other very hard materials that cannot be easily drilled.
Bend the mounting brackets along the small holes and in
the same direction as the two small tabs. Orient the mounting
brackets as shown in Figure 18, and position the two small
tabs on the mounting brackets over the two slots on the
GLVKZDVKHU¶VIURQW FRUQHUV 3XVK WKHPRXQWLQJ EUDFNHWV
GRZQ¿UPO\WRLQVHUWWKHWDEVLQWRWKHVORWV%HQGSHUIRUDWHG
edge down as shown.
Top Mount is used for countertops made of wood or other
materials that can be easily drilled. Orient the mounting
brackets as shown in Figure 17, and position the two small
tabs on the mounting brackets over the two slots on the dish-
ZDVKHU¶VIURQWFRUQHUV3XVKWKHPRXQWLQJEUDFNHWVGRZQ
¿UPO\WRLQVHUWWKHWDEVLQWRWKHVORWV

11
Drive the mounting screws through the holes in the mounting
brackets as shown for Top (Figure 236LGH0RXQWFigure
24DQG$OWHUQDWH6LGH0RXQWFigure 25).
Center the dishwasher in the opening before securing it to
your cabinet or countertop as shown in Figure 21. Remove
the top cutlery rack as shown in Figure 22.
LEVELING THE DISHWASHER
SECURING THE DISHWASHER
For Top Mount - Wooden
For Side Mount - Stone Countertop
Avoid Tip Over Hazard
Do not use the dishwasher until it is completely
installed. When opening the door on an uninstalled
dishwasher, carefully open the door while
supporting the rear of the unit. Failure to follow
this warning can result in serious injury.
WARNING
Figure 20
Figure 21
Figure 22
Figure 23
Figure 24
1/16ƎPP
1/16ƎPP
The unit should now be ready to slide into the cabinet
RSHQLQJ7RDYRLGVFUDWFKLQJWKHÀRRUXVHÀRRUSURWHFWLRQDQG
FDXWLRQZKHQVOLGLQJWKHGLVKZDVKHULQWRWKHFDELQHW0DNH
sure that the hoses and cords do not bunch up behind the
XQLWRUNLQNDV\RXVOLGHWKHXQLWEDFN0DNHFHUWDLQWRVOLGH
the unit into place before raising the leg levelers.
Level the dishwasher horizontally by turning feet clockwise
to raise or counter-clockwise to lower front of the unit.
Level the dishwasher vertically by turning center screw to
raise or lower the back.
For Alternate Side Mount
Figure 25
N
0 - 23/8Ǝ
(0-60mm)
D
D
~1/2ƎPP
~1/2ƎPP

12
Your dishwasher comes with either a two-piece or three-
piece toe panel (model dependent) to allow height adjust-
ment.
3RVLWLRQWKHVORWWHGUHDUWRHSDQHORQWKHGLVKZDVKHU
¿UVW$OORZLWWRUHVWRQWKHÀRRU
3RVLWLRQWKHPDWLQJIURQWWRHSDQHORQWRSRIWKHUHDUWRH
panel allowing the angled edge to rest on the mating
edge of the dishwasher.
3. Drive the two black screws (B) through the holes in the
toe panel to secure. Use the supplied screws to avoid
damaging the dishwasher. See Figure 26.
4. For models with a three-piece toe panel, the rubber
apron removed earlier may now be attached and should
remain behind the outermost toe panel.
5. For models with outer toe panel (3rd piece - L) slide
the brackets (K) provided, into the slots of the toe panel
you just attached.
6. Once you determine the correct position for the brack-
ets, remove the bracket and bend the metal tab. See
Figure 27. This ensures that the toe panel will not
slide in further than you need.
7. Re-insert the brackets.
8. Attach the outer toe panel (L) onto the brackets and drive
the screws provided in place to secure the toe panel en-
suring that the rubber apron is completely hidden behind
the outer toe panel.
Figure 26
Figure 27
Attaching the Toe Panel
12
B
B
K
F
L
K

13
Your dishwasher requires no special care other than
WKDWGHVFULEHGLQWKH&DUHDQG0DLQWHQDQFHVHFWLRQRI
WKH8VHDQG&DUH0DQXDO,I\RXDUHKDYLQJDSUREOHP
with your dishwasher, before calling for service please
refer to the Self Help section in the Use and Care
0DQXDO,IVHUYLFHLVQHFHVVDU\FRQWDFW\RXUGHDOHURU
installer or an authorized service center.
Do not attempt to repair the appliance yourself. Any
work performed by unauthorized personnel may void
the warranty. If you are having a problem with your
dishwasher and are not pleased with the service you
have received, please take the following steps (in the
order listed below) until the problem is corrected to
your satisfaction:
1. Contact your installer or the Authorized Service
Contractor in your area.
2. (PDLO XV 6HH \RXU 8VH DQG &DUH 0DQXDO IRU
instructions.
3. Write us at the address below:
6HH\RXU8VHDQG&DUH0DQXDO
4. Call us at the Customer Service phone number :
6HH\RXU8VHDQG&DUH0DQXDO
3OHDVHEHVXUHWRLQFOXGHLI\RXDUHZULWLQJRUKDYH
available (if you are calling), the following information:
0RGHOQXPEHU
6HULDOQXPEHU
'DWHRIRULJLQDOSXUFKDVH
'DWHWKHSUREOHPRULJLQDWHG
([SODQDWLRQRIWKHSUREOHP
'D\WLPHSKRQHQXPEHUZKHUH\RXFDQEHUHDFKHG
3OHDVHPDNHDFRS\RI\RXULQYRLFHDQGNHHSLWZLWKWKLV
manual. The customer must show proof of purchase to
obtain warranty service.
Customer Service

14
$¿QG¶pYLWHUWRXWHSRVVLELOLWpGHEOHVVXUHVRXGHGRP-
PDJHVPDWpULHOV9(8,//(=2%6(59(57286/(6
$9(57,66(0(176(735e&$87,216
&HVLQVWUXFWLRQVVRQWGHVWLQpHVXQLTXHPHQWjO¶XVDJH
GHVLQVWDOODWHXUVTXDOL¿pV/¶LQVWDOODWLRQGXODYHYDLVVHOOH
GRLWrWUHHIIHFWXpHSDUXQWHFKQLFLHQGHPDLQWHQDQFH
RXXQLQVWDOODWHXUTXDOL¿p
Outre ces instructions, l’installation du lave-linge
GRLWrWUHHIIHFWXpHFRQIRUPpPHQWjWRXVOHVFRGHV
et ordonnances nationaux et locaux en matière
G¶pOHFWULFLWpHWGHSORPEHULH
Lire cette notice d’installation entièrement et s’y
conformer scrupuleusement. Cette notice vous
SHUPHWWUDG¶pFRQRPLVHUGXWHPSVHWGHVHIIRUWVHW
YRXVDLGHUDjDVVXUHUODVpFXULWpHWO¶HI¿FDFLWpRSWL-
male de votre lave-vaisselle.
IMPORTANT
/HWX\DXGHYLGDQJHGXODYHYDLVVHOOHGRLWrWUHLQ-
VWDOOpGHIDoRQjFHTX¶XQHSDUWLHGXWX\DXVRLWj
pouces (508 mm) minimum au-dessus du plancher
GHO¶DUPRLUHDXWUHPHQWOHODYHYDLVVHOOHULVTXHGH
ne pas se vidanger correctement.
&HODYHYDLVVHOOHHVWGHVWLQpjXQXVDJHGRPHV-
WLTXHXQLTXHPHQWHWQHGRLWSDVrWUHXWLOLVpSDUGHV
pWDEOLVVHPHQWVGHVHUYLFHDOLPHQWDLUHFRPPHU-
ciaux.
1289(//(,167$//$7,216LOHODYHYDLVVHOOH
HVWLQVWDOOp SRXU OD SUHPLqUH IRLV OD SOXSDUW GHV
WUDYDX[G¶LQVWDOODWLRQ GRLYHQW rWUH UpDOLVpV DYDQW
que l’appareil ne soit mis en place.
5(03/$&(0(17 6L OH ODYHYDLVVHOOH HVW
LQVWDOOpHQUHPSODFHPHQWG¶XQDXWUHYpUL¿HUOHV
raccordements du lave-vaisselle existant pour vous
DVVXUHUTX¶LOVVRQWFRPSDWLEOHVjFHX[GXQRXYHDX
lave-vaisselle, et remplacer les pièces qui doivent
l’être.
Consignes de sécurité importantes
&HWDSSDUHLO D pWp WURXYp FRQIRUPH j OD QRUPH
&$1&6$&Q 8/ /H SURSULpWDLUH
HWO¶LQVWDOODWHXURQWODUHVSRQVDELOLWpGHGpWHUPLQHU
VLGHV H[LJHQFHV HW QRUPHV VXSSOpPHQWDLUHV
V¶DSSOLTXHQWjGHVLQVWDOODWLRQVVSpFL¿TXHV
1RQSRXUO¶XVDJHHQH[WpULHXU
Inspection du lave-vaisselle
$SUqVDYRLU GpEDOOp OH ODYHYDLVVHOOH HW DYDQW VRQ
LQVWDOODWLRQH[DPLQH]OHDWWHQWLYHPHQWSRXUGpFHOHU
G¶pYHQWXHOVGpJkWV HVWKpWLTXHV RX OLpV DX WUDQVSRUW
6LJQDOHULPPpGLDWHPHQWWRXWGpJkW
/HVGpIDXWVHVWKpWLTXHVGRLYHQWrWUHVLJQDOpVGDQVXQ
GpODLGHMRXUVjFRPSWHUGHO¶LQVWDOODWLRQ
REMARQUE : QHSDVMHWHUOHVVDFVRXOHVpOpPHQWV
contenus dans l’emballage d’origine avant d’avoir
FRPSOqWHPHQWWHUPLQpO¶LQVWDOODWLRQGXODYHYDLVVHOOH
14

15
Prévention des dangers d’ordre général
Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est
SDVFRPSOqWHPHQWWHUPLQpH3RXURXYULUODSRUWHG¶XQODYH
YDLVVHOOH GRQW O¶LQVWDOODWLRQ Q¶HVW SDV WHUPLQpH DJLU DYHF
prudence et en soutenant la partie arrière de l’appareil.
Le non respect de cet avertissement peut entraîner le
basculement du lave-vaisselle et provoquer de graves
blessures.
$YDQWG¶LQVWDOOHUOHVSDWWHVGH¿[DWLRQSRXUFRPSWRLUHQ©
/ªFHUWDLQVPRGqOHVIRXUQLHVGpWHUPLQHUODPpWKRGH
jXWLOLVHUSRXU¿[HUVROLGHPHQWOHODYHYDLVVHOOHGDQV
O¶RXYHUWXUH8QHIRLVOHVSDWWHVGH¿[DWLRQLQVWDOOpHVVXUOH
ODYHYDLVVHOOHLOVHUDGLI¿FLOHGHOHVUHWLUHUVDQVOHVDEvPHU
ainsi que le lave-vaisselle.
Sous certaines conditions, un chauffe-eau peut produire
GHO¶K\GURJqQHV¶LOQ¶DSDVpWpXWLOLVpSHQGDQWSOXVLHXUV
semaines. L’hydrogène est un gaz explosif.
Avant de remplir un lave-vaisselle en utilisant de l’eau
IRXUQLHSDUXQFKDXIIHHDXTXLQ¶DSDVIRQFWLRQQpSHQGDQW
SOXVLHXUVVHPDLQHVIDLWHVFRXOHUO¶HDXG¶XQURELQHWVLWXp
jSUR[LPLWpGDQVXQHQGURLWELHQDpUpMXVTX¶jFHTX¶LOQ¶\
DLWSOXVGHEUXLWHWTX¶DXFXQGpJDJHPHQWGHJD]QHVH
PDQLIHVWHGHIDoRQYLVLEOH
/HVWHPSpUDWXUHVQpFHVVDLUHVSRXUVRXGHUHWH[VXGHUULV-
TXHQWG¶HQGRPPDJHUODEDVHHWOHURELQHWG¶DUULYpHG¶HDX
GXODYHYDLVVHOOH6LFHUWDLQVWX\DX[GRLYHQWrWUHVRXGpV
RXH[VXGpVPDLQWHQLUODVRXUFHGHFKDOHXUDXjSRXFHV
(152,4 mm) minimum de distance de la base et du robinet
G¶DUULYpHG¶HDXGXODYHYDLVVHOOH
Le retrait d’une paroi ou le fait de tirer le lave-vaisselle
hors de son encastrement peut exposer les conduites
G¶HDXFKDXGHO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHHWFHUWDLQVUHERUGV
et angles tranchants. Effectuer ces manœuvres avec
prudence.
Prévention des dangers de choc
électrique et d’incendie
/HV FkEOHV pOHFWULTXHV HW OHV WX\DX[ G¶DOLPHQWDWLRQ G¶HDX
ne doivent pas entrer en contact les uns avec les autres.
'HVFDQDX[LQGpSHQGDQWVVRQWSUpYXVjFHWHIIHWVRXVOH
lave-vaisselle.
Ne pas tenter d’intervenir sur un circuit sous tension.
Vous risquez autrement des blessures graves, voire la
PRUW6HXOVOHVpOHFWULFLHQVTXDOL¿pVGRLYHQWHIIHFWXHU
GHVWUDYDX[VXUO¶LQVWDOODWLRQpOHFWULTXH1HSDVWHQWHU
G¶LQWHUYHQLUVXUOHFLUFXLWpOHFWULTXHGXODYHYDLVVHOOHj
moins d’être certain que celui-ci est hors tension.
9pUL¿HUTXHO¶LQVWDOODWLRQpOHFWULTXHHVWFRUUHFWHPHQW
UpDOLVpH,OQHGRLW\DYRLUDXFXQUDFFRUGHPHQWpOHFWULTXH
OkFKH9pUL¿HUTXHWRXVOHVEUDQFKHPHQWVpOHFWULTXHVVRQW
FRUUHFWHPHQWHIIHFWXpV
/HFOLHQWDODUHVSRQVDELOLWpGHYpUL¿HUTXHO¶LQVWDOODWLRQ
pOHFWULTXHGXODYHYDLVVHOOHHVWFRQIRUPHjWRXVOHVFRGHV
HWRUGRQQDQFHVpOHFWULTXHVQDWLRQDX[HWORFDX[/HODYH
YDLVVHOOHDpWpFRQoXSRXUIRQFWLRQQHUDYHFXQHDOLPHQWD-
WLRQpOHFWULTXHHQFRXUDQWDOWHUQDWLIGHYROWV+]
FRQQHFWpHjXQFLUFXLWpOHFWULTXHFRUUHFWHPHQWPLVjOD
WHUUHDGDSWpDXODYHYDLVVHOOHDYHFSURWHFWLRQSDUIXV-
ible ou disjoncteur d’une puissance de 15 ampères. Les
FRQGXFWHXUVG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHGRLYHQWrWUHXQLTXH-
PHQWHQ¿OGHFXLYUHGHFDOLEUH$:*PLQLPXPSRXUXQH
WHPSpUDWXUHQRPLQDOHGH&)RXSOXV
&HWDSSDUHLOGRLWrWUHUDFFRUGpjXQV\VWqPHGHFkEODJHHQ
PpWDOSHUPDQHQWPLVjODWHUUHRXXQFRQGXFWHXUGHWHUUHGH
O¶DSSDUHLOGRLWrWUHXWLOLVpDYHFOHVFRQGXFWHXUVGHFLUFXLWHW
UDFFRUGpjODERUQHRXDX¿OGHWHUUHGXODYHYDLVVHOOH1H
pas utiliser de rallonge.
Prévention des dangers d’ébouillantage
et liés aux travaux de plomberie
Ne pas tenter de travailler sur une conduite d’eau chaude
FKDUJpH 'H JUDYHV EOHVVXUHV SRXUUDLHQW VXUYHQLU 6HXOV
OHV SORPELHUV TXDOL¿pV GRLYHQW HIIHFWXHU GHV WUDYDX[ VXU
la tuyauterie. Ne pas tenter d’intervenir sur la tuyauterie
d’alimentation d’eau chaude du lave-vaisselle tant que
vous n’êtes pas certain que l’alimentation d’eau chaude est
FRXSpH
1H SDV VHUUHU OH UDFFRUG FRXGp j j O¶H[FqV 9RXV
ULVTXH]HQHIIHWG¶HQGRPPDJHUOHURELQHWG¶DUULYpHG¶HDXHW
de provoquer une fuite.
/HVWHPSpUDWXUHVUHTXLVHVSRXUOHVRSpUDWLRQVGHVRXGXUH
HWG¶H[VXGDWLRQULVTXHQWG¶HQGRPPDJHUOHURELQHWG¶DUULYpH
d’eau du lave-vaisselle. Si certains tuyaux doivent être
VRXGpV RX H[VXGpV PDLQWHQLU OD VRXUFH GH FKDOHXU j
6 pouces (152,4 mm) minimum de distance du robinet
G¶DUULYpHG¶HDXGXODYHYDLVVHOOH
Consulter les codes de plomberie locaux pour connaître les
SURFpGXUHVHWDFFHVVRLUHVGHSORPEHULHDSSURXYpV7RXV
OHV WUDYDX[ GH SORPEHULH GRLYHQW rWUH UpDOLVpV FRQIRUPp-
ment aux codes nationaux et locaux.
&HV LQVWUXFWLRQV GpFULYHQW OD PpWKRGH G¶LQVWDOODWLRQ GHV
ÀH[LEOHVWUHVVpVHQDFLHULQR[\GDEOHRXGHVFRQGXLWHVG¶HDX
FKDXGHHQSRO\pWK\OqQHUpWLFXOp6LYRXVXWLOLVH]GHVWXEHV
HQFXLYUHRXG¶XQPDWpULDXGLIIpUHQWSRXUO¶DOLPHQWDWLRQHQ
HDXIDLUHDSSHOjXQSORPELHUDXWRULVpD¿QG¶DVVXUHUXQH
LQVWDOODWLRQDGpTXDWH
WARNING
AVERTISSEMENT

16
&kEOHG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHFDOLEUHGH$:*PLQLPXP
FRQGXFWHXUVPLVHjODWHUUHFRQGXFWHXUVHQFXLYUHLVROpj
XQHWHPSpUDWXUHQRPLQDOHGH&RXSOXV
Tuyau d’alimentation d’eau chaude - tube de cuivre de 3/8po
PLQLPXPGLDPqWUHH[WpULHXURXWX\DXG¶DOLPHQWDWLRQSRXU
ODYHYDLVVHOOHHQPpWDOWUHVVp
5RELQHWG¶DUUrWHWUDFFRUGVDSSURSULpVSRXUWX\DXG¶DOLPHQWDWLRQ
d’eau chaude ((tube de cuivre/raccord de compression, ou
WX\DXWUHVVp
8QUDFFRUGGHFRQGXLWRXUDFFRUGGHUHWHQXHKRPRORJXp8/HVW
UHTXLVVLOHFkEODJHLQVLWXHVWGLUHFWHPHQWUHOLpDXERUQLHU
0DUWHDX Scie cylindrique &OpjWXEH
5XEDQjPHVXUHU
Ø 2 mm (1/16 in)
3HUFHXVH
&OpDMXVWDEOH
Outils et pièces nécessaires
16
7RXUQHYLVj
lame plate Tournevis cruciforme Tournevis T-20
3LQFH
coupante
3LQFHjGp-
nuder
1LYHDXjEXOOH

17
A
B
F
G
I
H
J
K
L
C
E
D
AGicleur pour grands articles (Voir le Guide d’utilisation et
d’entretien)
BVis pour panneau de plinthe
C3DWWHVGH¿[DWLRQ
D9LVGHVSDWWHVGH¿[DWLRQ
E3DQQHDXGHSOLQWKHSLqFHV
FCouvercles pour panneau de plinthe (certains modèles
uniquement)
G&ROOLHUjYLVSRXUÀH[LEOH
HRaccord d’adaptateur d’alimentation d’eau
I*DLQHGHSURWHFWLRQÀH[LEOHSRXU¿OpOHFWULTXH
JAdaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc
K3DWWHVGH¿[DWLRQGXSDQQHDXGHSOLQWKHFHUWDLQV
modèles uniquement)
L3DQQHDXGHSOLQWKHH[WpULHXUqPHSLqFHFHUWDLQV
modèles uniquement)
M5pSDUWLWHXUGHSRXVVpHSRXUPRQWDJHODWpUDOPRQWDJH
ODWpUDODOWHUQDWLIXQLTXHPHQW
N9LVGHVSDWWHVGH¿[DWLRQPRQWDJHODWpUDODOWHUQDWLI
uniquement)
OGuide d'installation pour un panneau de porte pleinement
LQWpJUp
PBoîte de jonction
Matériel fourni
M
N
O
P
Ø
Ø 4x13mm
Ø 4x13mm
Ø 4x17mm
mm
Guide d’installation pour un panneau
GHSRUWHSOHLQHPHQWLQWpJUp

18
Exigences d’encastrement
REMARQUE : ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous
XQ FRPSWRLU HW HQWUH GHX[ DUPRLUHV DGMDFHQWHV VWDQGDUG G¶XQH
cuisine résidentielle.
&KRLVLUXQHPSODFHPHQWDXVVLSUqVTXHSRVVLEOHGHO¶pYLHUD¿QTXH
OHVWX\DX[G¶DOLPHQWDWLRQHWG¶pYDFXDWLRQG¶HDXVRLHQWIDFLOHPHQWDF-
FHVVLEOHV3RXUXQIRQFWLRQQHPHQWDGpTXDWGXODYHYDLVVHOOHHWXQ
DVSHFWHVWKpWLTXHDJUpDEOHYpUL¿HUTXHO¶HQFDGUHPHQWHVWG¶pTXHUUH
HWTX¶LODOHVGLPHQVLRQVLQGLTXpHVVXUODFigure 1 ci-dessous.
REMARQUE : si la largeur de l’ouverture de votre lave-
vaisselle est supérieure à >235/8Ǝpo (600mm) utilisez les
méthodes de MONTAGE PAR LE DESSUS ou LATÉRAL.
ISi la largeur de l’ouverture de votre lave-vaisselle est
inférieure à 235/8Ǝ po (600mm) utilisez la méthode de
MONTAGE LATÉRAL ALTERNATIF.
6LOHODYHYDLVVHOOHGRLWrWUHLQVWDOOpGDQVXQFRLQGHODSLqFH
V¶DVVXUHUTX¶LO\DXQGpJDJHPHQWVXI¿VDQWSRXURXYULUOD
porte. Voir la Figure 2 ci-dessous.
$SUqVDYRLUWURXYpO¶HPSODFHPHQWDGpTXDWSRXULQVWDOOHUYRWUH
QRXYHDXODYHYDLVVHOOHYRXVGHYH]SUpYRLUOHVRXYHUWXUHV
QpFHVVDLUHVSRXUSHUPHWWUHOHSDVVDJHGHVFRQGXLWHVG¶HDX
G¶pYDFXDWLRQHWG¶pOHFWULFLWp3RXUpYLWHUWRXWHLQWHUIpUHQFH
lors de l’installation du lave-vaisselle dans l’armoire, disposer
OHVRXYHUWXUHVFRPSWHWHQXGHVGLPHQVLRQVLQGLTXpHVVXUOD
Figure 3 ci-dessous.
Ouvertures requises :
43/4Ǝ[3/8Ǝ(120 x 60mm)3DVVDJHGXERvWLHUGHUDFFRUGHPHQW
pOHFWULTXHFRPSULVjWUDYHUVXQHDUPRLUHDGMDFHQWH
5(0$548(VL OHV UDFFRUGHPHQWVG¶DUULYpHG¶pOHFWULFLWp
G¶DOLPHQWDWLRQG¶HDXHWGHYLGDQJHVHWURXYHQWWRXVGDQVOD
même armoire, une ouverture de 43/4Ǝ[3/8Ǝ[PP est
VXI¿VDQWHSRXUUHFHYRLUOHVWURLV
Ǝ[Ǝ(100 x 50mm)3DVVDJHGXWX\DXG¶DOLPHQWDWLRQG¶HDX
compris vers l’alimentation d’eau
11/4Ǝ(32mm)GLDPHWHU3DVVDJHGXWX\DXGHYLGDQJHGXODYH
vaisselle vers le raccordement de vidange
9pUL¿HUOH
dégagement
entre la porte du
lave-vaisselle
et le mur
3ODQGHWUDYDLO
WARNING
Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique !
S’assurer que l’alimentation d’eau et l’alimentation électrique
sont mises à l’arrêt avant toute installation ou réparation.
Évitez les risques de décharge électrique et
d’incendie. Les câbles électriques et les tuyaux
d’alimentation d’eau ne doivent pas entrer en con-
tact les uns avec les autres.
WARNING
90°
22
5
/
8
Ǝ
(575mm)
34¼Ǝ(867mm)
235/
8
- 241/
4
Ǝ
(600 - 616mm)
Avant d’encastrer le lave-vaisselle dans l’armoire, retirer le
FROOLHUGHVHUUDJHjO¶DUULqUHGXODYHYDLVVHOOHFRPPHLQGL-
TXp Figure 4 /H FROOLHU GH VHUUDJH SHXW rWUH XWLOLVp XO-
WpULHXUHPHQWSRXUPDLQWHQLUOHWX\DXGHYLGDQJHHQSODFH
(Figure 10).
Sur certains modèles, il convient d’enlever le tablier de
FDRXWFKRXFVXUODSDUWLHVXSpULHXUHGXODYHYDLVVHOOHHWGH
OHPHWWUHHQUpVHUYHSRXUXQXVDJHXOWpULHXUFigure 5.
18
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
4
1
/
2
"
(114mm)
2
1
/
2
"
(64mm)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

19
Alimentation électrique
Le FOLHQW D OD UHVSRQVDELOLWp GH YpUL¿HU TXH O¶LQVWDOODWLRQ
pOHFWULTXHGXODYHYDLVVHOOHHVWFRQIRUPHjWRXVOHVFRGHV
HWRUGRQQDQFHV pOHFWULTXHV QDWLRQDX[ HW ORFDX[ /H ODYH
YDLVVHOOHDpWpFRQoXSRXUIRQFWLRQQHUDYHFXQHDOLPHQWDWLRQ
pOHFWULTXHHQFRXUDQWDOWHUQDWLIGHYROWV+]FRQQHFWpH
jXQ FLUFXLW pOHFWULTXH FRUUHFWHPHQW PLV j OD WHUUH FRQoX
pour les lave-vaisselle, avec protection par fusible ou
disjoncteur d’une puissance de 15 ampères. Les conducteurs
G¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH GRLYHQW rWUH HQ ¿O GH FXLYUH GH
FDOLEUH$:*PLQLPXPjXQHWHPSpUDWXUHQRPLQDOHGH
75°C (167°F) ou plus.
Instructions de mise à la terre
/HODYHYDLVVHOOH GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW PLV j OD WHUUH
DYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ&HWDSSDUHLOGRLWrWUHUDFFRUGpjXQ
V\VWqPHGHFkEODJHHQPpWDOSHUPDQHQWPLVjODWHUUHRXXQ
FRQGXFWHXUGHPLVHjODWHUUHGXPDWpULHOGRLWrWUHXWLOLVpDYHF
OHVFRQGXFWHXUVGXFLUFXLWHWUDFFRUGpjODERUQHGHPLVHj
ODWHUUHGHO¶DSSDUHLORXDX¿OFRQGXFWHXUGXODYHYDLVVHOOH
6¶DVVXUHUTXHOHODYHYDLVVHOOHHVWUHOLpjXQHPDVVHDGpTXDWH
FRQIRUPpPHQWjWRXVOHVFRGHVORFDX[HWHQO¶DEVHQFHGH
FRGHORFDODX&2'(1$7,21$/'¶e/(&75,&,7eDX[eWDWV
8QLVRXDX&2'('¶e/(&75,&,7e'8&$1$'$&
GHUQLqUHpGLWLRQDX&DQDGDDLQVLTX¶DX[FRGHVSURYLQFLDX[
G¶pWDWRXPXQLFLSDX[TXLV¶DSSOLTXHQW
/DERvWH GH MRQFWLRQ GH O¶DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH GX ODYH
YDLVVHOOHHWODSULVHGpGLpHGRLYHQWrWUHLQVWDOOpHVGDQVXQH
armoire accessible adjacente au lave-vaisselle (ne pas
monter la boîte de jonction ni la prise derrière l’appareil).
Vous aurez besoin d’une ouverture de 43/4Ǝ[3/8Ǝ [
60mm) SUDWLTXpHGDQVO¶DUPRLUHSRXUSRXYRLU \ SDVVHU OD
boîte de jonction (Figure 66LO¶RXYHUWXUHHVWSHUFpHGDQVGX
ERLVSRQFHUOHSRXUWRXUGHO¶RUL¿FH6LO¶RXYHUWXUHHVWSHUFpH
GDQVGXPpWDOXWLOLVHUODJDLQHSURWHFWULFHFRPSULVHRXWRXWH
DXWUHPpWKRGHDSSURXYpHSRXUSURWpJHUOHFkEODJHGHWRXW
dommage. Utiliser les quatre vis comprises (ou le dispositif
GH¿[DWLRQDSSURSULpVHWURXYDQWGDQVOHVDFKHWFRQWHQDQW
OHVSLqFHVSRXU¿[HUODERvWHGHMRQFWLRQHQWRXWHVpFXULWp
D¿Q TX¶HOOH VRLWIDFLOHPHQW DFFHVVLEOH YRLU OD Figure 6).
/¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHSHXWrWUHEUDQFKpHGHGHX[IDoRQV
Méthode A - Fiche à trois broches et prise
8WLOLVHUOD ILFKH j WURLV EURFKHV HW OD ERvWH GH MRQFWLRQ
comprises pour brancher l’alimentation sur une prise
UpVLGHQWLHOOHGpGLpH 6¶DVVXUHU TXH OD SULVH UpVLGHQWLHOOH
UpSRQGDX[VSpFL¿FDWLRQVUHODWLYHjO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH
ainsi qu’aux codes nationaux ou locaux.
Préparation de l’installation électrique
Évitez les risques de décharge électrique et
d’incendie. Ne pas tenter d’intervenir sur un circuit
sous tension. Vous risquez autrement des blessures
graves, voire la mort. Seuls les électriciens quali-
¿pVGRLYHQWHIIHFWXHUGHVWUDYDX[VXUO¶LQVWDOODWLRQ
électrique. Ne pas tenter d’intervenir sur le circuit
électrique du lave-vaisselle à moins d’être certain
que celui-ci est hors tension.
Éviter les risques d’incendie
9pUL¿HUTXHO¶LQVWDOODWLRQpOHFWULTXHHVWFRUUHFWHPHQW
UpDOLVpH6HXOVOHVpOHFWULFLHQVTXDOL¿pVGRLYHQW
effectuer des travaux sur l’installation électrique.
WARNING
WARNING
Éviter les risques d’incendie
S’assurer que les branchements électriques sont
bien serrés. S’assurer que tous les branchements
électriques sont bien faits.
WARNING
Caractéristiques électriques du lave-vaisselle
Volts Hertz Amperes Watts
120 60 15 1,450
(max)
12
Figure 6
CLICK
Préparation de l’installation électrique
300
Figure 7 P
Dedicated
Receptacle or
Field Wiring
Dishwasher
Electrical Supply
Junction Box
Electric cord with
junction box and
three prong plug
are included
with dishwasher
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
3ULVHGHFRXUDQW
RXFkEODJHVXUOH
WHUUDLQGpGLpV
Boîtier de connex-
LRQpOHFWULTXHGX
lave-vaisselle
/HFRUGRQpOHFWULTXH
avec boîtier de
connexion et la
SULVHjWURLVEURFKHV
sont inclus avec le
lave-vaisselle

20
Alimentation d’eau chaude
/HFKDXIIHHDXGRLWrWUHUpJOpGHIDoRQjFHTXHO¶HDXTXL
DOLPHQWHOHODYHYDLVVHOOHVRLWFKDXIIpHjXQHWHPSpUDWXUH
DSSUR[LPDWLYHGH)&6LODWHPSpUDWXUHGH
O¶HDXHVWWURSpOHYpHHOOHGLPLQXHO¶HI¿FDFLWpGXGpWHUJHQW
6LODWHPSpUDWXUHGHO¶HDXHVWWURSEDVVHODGXUpHGH
lavage sera plus longue. La pression d’alimentation d’eau
chaude doit être comprise entre 15 et 145 psi (1 et 10
bars).
REMARQUE:
· En cas d’utilisation d’un joint de soudure au lieu d’un
UDFFRUGjFRPSUHVVLRQV¶DVVXUHUTXHWRXWHVOHVVRXGXUHV
sont faites avant de brancher le tuyau d’alimentation d’eau
sur le lave-vaisselle.
ā 6¶DVVXUHUTXHODFRQGXLWHG¶HDXQ¶HVWQLSOLpHQLWRUGXH
D¿QG¶pYLWHUWRXWHREVWUXFWLRQGHO¶pFRXOHPHQWGHO¶HDX
ā 7RXMRXUVXWLOLVHUOHVMRLQWVDSSURSULpVSRXUHIIHFWXHUOHV
raccordements sanitaires.
· Avant de brancher le tuyau d’alimentation d’eau sur le
ODYHYDLVVHOOHIDLUHFRXOHUO¶HDXGHODFRQGXLWHG¶DUULYpH
SHQGDQWHQYLURQPLQXWHVSRXUpOLPLQHUOHVFRUSVpWUDQJ-
ers.
ā 8QHIRLVOHVUDFFRUGHPHQWVWHUPLQpVRXYULUO¶DOLPHQWDWLRQ
G¶HDXHWYpUL¿HUV¶LO\DGHVIXLWHV
Robinet d’arrêt d’alimentation d’eau
Installer un robinet d’arrêt (non fourni) facilement accessible
VXUOH WX\DX G¶DOLPHQWDWLRQG¶HDXFKDXGHFRPPHLQGLTXp
sur la Figure 97RXWHVOHV FRQQH[LRQV VRXGpHV GRLYHQW
DYRLUpWpIDLWHVDYDQWGHEUDQFKHUODFRQGXLWHG¶HDXVXUOH
lave-vaisselle.
Méthode B - Pour effectuer le branchement au câblage
domestique ou in-situ de manière permanente :
(QOHYHU OH FRXYHUFOH GH OD ERvWH GH MRQFWLRQ pOHFWULTXH
du lave-vaisselle et la brancher au cordon d’alimentation
pOHFWULTXHGHSXLVO¶LQVWDOODWLRQUpVLGHQWLHOOHYRLUFigure 7).
(QOHYHUjSRjPPGHODJDLQHH[WpULHXUHGX
FkEOHG¶DOLPHQWDWLRQUpVLGHQWLHORXLQVLWXFRPPHLQGLTXp
sur la Figure 8. Enlever 3/8j1/2SR jPPGH
O¶LVRODQWGHFKDTXH¿OFRPPHLQGLTXpVXUODFigure 8.
,QWURGXLUHOH¿OGHFXLYUHGpQXGpRXYHUWPLVHjODWHUUH
VXUOHFRQGXFWHXUGHWHUUH©*ªGXEORFGHERUQHV
et visser solidement la vis du bornier (voir Figure 7).
,QWURGXLUHOH¿OEODQFQHXWUHVXUODFRQQH[LRQHQ©1ª
du bornier et visser solidement la vis du bornier.
,QWURGXLUHOH¿OQRLUFKDUJpVXUODFRQQH[LRQHQ©/ªGX
bornier et visser solidement la vis du bornier.
9pUL¿HUTXHWRXVOHVEUDQFKHPHQWVpOHFWULTXHVVRQWELHQ
VHUUpVHWUHPRQWHUOHFRXYHUFOHGHODERvWHGHMRQFWLRQDX
moyen des 4 vis.
Évitez les risques de décharge électrique et
d’incendie. Pour éviter toute blessure ou tout dom-
mage matériel potentiel, prenez toutes les précau-
tions nécessaires lors de l’installation ou du retrait
GXODYHYDLVVHOOHD¿QG¶pYLWHUG¶HQGRPPDJHUSRWHQ-
tiellement le cordon d’alimentation.
WARNING
Les températures nécessaires pour souder et
exsuder peuvent endommager le lave-vaisselle.
Si la tuyauterie a besoin d’une soudure ou d’une
exsudation, maintenir la source de chaleur à 6
pouces (152,4 mm) minimum de distance du lave-
vaisselle.
Évitez les brûlures ou les risques de secousse
électrique ! Ne pas tenter de travailler sur une
conduite d’eau chaude chargée. De graves bles-
sures pourraient survenir. Seuls les plombiers
TXDOL¿pVGRLYHQWHIIHFWXHUGHVWUDYDX[VXUOD
tuyauterie. Ne tentez pas d’intervenir sur la tuyau-
terie d’alimentation d’eau chaude du lave-vaisselle
tant que vous n’êtes pas certain que l’alimentation
d’eau chaude est coupée.
WARNING
3/8" - 1/2"
(10mm - 13mm)
2" - 3"
(51mm - 76mm)
Raccordements d’arrivée d’eau
20
Figure 8
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Other manuals for SHE9ER55UC
2
Table of contents
Languages:
Other Bosch Dishwasher manuals

Bosch
Bosch SMU6ZCW57S User manual

Bosch
Bosch SGE78B55UC User manual

Bosch
Bosch SRV53C User manual

Bosch
Bosch SMV69M01GB User manual

Bosch
Bosch SMI4HAS00X User manual

Bosch
Bosch SMV 69T60 User manual

Bosch
Bosch SPE53C52UC User manual

Bosch
Bosch SGV67T33EU/13 User manual

Bosch
Bosch SMU2HVI70S User manual

Bosch
Bosch SGE68X55UC User manual

Bosch
Bosch SMS6EDW00E User manual

Bosch
Bosch SPE68B55UC User manual

Bosch
Bosch SMV4HVX38G User manual

Bosch
Bosch SHX33AI User manual

Bosch
Bosch SHE98M User manual

Bosch
Bosch SMS2ITI12E Specification sheet

Bosch
Bosch SHE53B75UC User manual

Bosch
Bosch ASCENTA User manual

Bosch
Bosch SMS63M08AU User manual

Bosch
Bosch SHS53C75N User manual